<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE ThML PUBLIC 
    "-//CCEL/DTD Theological Markup Language//EN"
    "http://www.ccel.org/dtd/ThML10.dtd">
    
<!-- Copyright Christian Classics Ethereal Library -->
<ThML>
<ThML.head>
<generalInfo>
  <description>
	This Bible translation was converted automatically from data
	files made available by the Unbound Bible project.  Book 
	names, introductions, titles, paragraphs, and the like were 
	not available, so standard English names have been used.  
	Therefore this file would benefit from additional work by 
	someone who has access to a print edition.
	</description>
  <pubHistory />
  <comments />
</generalInfo>
<printSourceInfo>
  <published />
</printSourceInfo>
<electronicEdInfo>
  <publisherID>ccel</publisherID>
  <authorID>bible</authorID>
  <bookID>lv</bookID>
  <workID>lv</workID>
  <bkgID>holy_bible_latvian_translation_(bible)</bkgID>
  <version>1.0</version>
  <series />
  <editorialComments />
  <revisionHistory>Converted from Unbound Bible text files 2002-12-31</revisionHistory>
  <status />
  <DC>
    <DC.Title>The Holy Bible: Latvian Translation</DC.Title>
    <DC.Title sub="short">Latvian Bible</DC.Title>
    <DC.Title sub="authTitle">Latvian Bible</DC.Title>
    <DC.Creator sub="Author">Anonymous</DC.Creator>
    <DC.Creator sub="Author" scheme="file-as">Anonymous</DC.Creator>
    <DC.Publisher>Grand Rapids, MI: Christian Classics Ethereal Library</DC.Publisher>
    <DC.Subject scheme="ccel">All; Bible; New Testament</DC.Subject>
    <DC.Subject scheme="LCCN" />
    <DC.Date sub="Created">2002-12-31</DC.Date>
    <DC.Type>Text.Bible</DC.Type>
    <DC.Format scheme="IMT">text/xml</DC.Format>
    <DC.Identifier scheme="URL">/ccel/bible/lv.html</DC.Identifier>
    <DC.Identifier scheme="osisID">Bible</DC.Identifier>
    <DC.Source>The Unbound Bible</DC.Source>
    <DC.Source scheme="URL">http://unbound.biola.edu</DC.Source>
    <DC.Language scheme="ISO639-3">lav</DC.Language>
    <DC.Rights>Public Domain</DC.Rights>
  </DC>
</electronicEdInfo>





<style type="text/css">
</style>

<style type="text/xcss">
</style>


</ThML.head>
<ThML.body>

<div1 title="Title Page" progress="0.10%" prev="toc" next="NT" id="i">
<h2 id="i-p0.1">Holy Bible</h2>
<h1 id="i-p0.2">Latvian Translation</h1>
</div1>

<div1 title="New Testament" progress="0.10%" prev="i" next="Matt" id="NT">
<h1 id="NT-p0.1">New Testament</h1>

<div2 title="Matthew" progress="0.11%" prev="NT" next="Matt.1" id="Matt">
<h2 id="Matt-p0.1">Matthew</h2>

<div3 title="Matthew 1" progress="0.11%" prev="Matt" next="Matt.2" id="Matt.1">
<h3 id="Matt.1-p0.1">Chapter 1</h3>
<p id="Matt.1-p1">
<scripture passage="Matt 1:1" parsed="|Matt|1|1|0|0" osisRef="Bible:Matt.1.1" />
<sup>1</sup>Jēzus Kristus, Dāvida dēla, Ābrahama dēla, cilts grāmata.
<scripture passage="Matt 1:2" parsed="|Matt|1|2|0|0" osisRef="Bible:Matt.1.2" />
<sup>2</sup>Ābrahams dzemdināja Īzāku. Un Īzāks dzemdināja Jēkabu. Jēkabs dzemdināja Jūdu un viņa brāļus.
<scripture passage="Matt 1:3" parsed="|Matt|1|3|0|0" osisRef="Bible:Matt.1.3" />
<sup>3</sup>Jūda dzemdināja Faresu un Zāru no Tamāras; Faress dzemdināja Esronu; Esrons dzemdināja Aramu;
<scripture passage="Matt 1:4" parsed="|Matt|1|4|0|0" osisRef="Bible:Matt.1.4" />
<sup>4</sup>Arams dzemdināja Aminadabu; un Aminadabs dzemdināja Nāsonu; Nāsons dzemdināja Salmonu;
<scripture passage="Matt 1:5" parsed="|Matt|1|5|0|0" osisRef="Bible:Matt.1.5" />
<sup>5</sup>Salmons dzemdināja Boozu no Rahabas; Boozs dzemdināja Obedu no Rutes; Obeds dzemdināja Jesi; Jese dzemdināja ķēniņu Dāvidu;
<scripture passage="Matt 1:6" parsed="|Matt|1|6|0|0" osisRef="Bible:Matt.1.6" />
<sup>6</sup>Ķēniņš Dāvids dzemdināja Salomonu no tās, kas bija Ūrija;
<scripture passage="Matt 1:7" parsed="|Matt|1|7|0|0" osisRef="Bible:Matt.1.7" />
<sup>7</sup>Salomons dzemdināja Roboamu; Roboams dzemdināja Abiju; Abijs dzemdināja Azu;
<scripture passage="Matt 1:8" parsed="|Matt|1|8|0|0" osisRef="Bible:Matt.1.8" />
<sup>8</sup>Azs dzemdināja Jozafatu; Jozafats dzemdināja Joramu; Jorams dzemdināja Oziju;
<scripture passage="Matt 1:9" parsed="|Matt|1|9|0|0" osisRef="Bible:Matt.1.9" />
<sup>9</sup>Ozijs dzemdināja Joatamu; Joatams dzemdināja Ahazu; Ahazs dzemdināja Ezehiju;
<scripture passage="Matt 1:10" parsed="|Matt|1|10|0|0" osisRef="Bible:Matt.1.10" />
<sup>10</sup>Un Ezehijs dzemdināja Manasu; Manass dzemdināja Amonu; Amons dzemdināja Josiju;
<scripture passage="Matt 1:11" parsed="|Matt|1|11|0|0" osisRef="Bible:Matt.1.11" />
<sup>11</sup>Josijs dzemdināja Jehoniju un viņa brāļus Babilonas verdzībā.
<scripture passage="Matt 1:12" parsed="|Matt|1|12|0|0" osisRef="Bible:Matt.1.12" />
<sup>12</sup>Pēc Babilonas verdzības Jehonijs dzemdināja Salatiēlu; Salatiēls dzemdināja Zorobabelu;
<scripture passage="Matt 1:13" parsed="|Matt|1|13|0|0" osisRef="Bible:Matt.1.13" />
<sup>13</sup>Zorobabels dzemdināja Abiudu; Abiuds dzemdināja Eliakimu; Eliakims dzemdināja Azoru;
<scripture passage="Matt 1:14" parsed="|Matt|1|14|0|0" osisRef="Bible:Matt.1.14" />
<sup>14</sup>Azors dzemdināja Sadoku; Sadoks dzemdināja Ahimu; un Ahims dzemdināja Eliudu;
<scripture passage="Matt 1:15" parsed="|Matt|1|15|0|0" osisRef="Bible:Matt.1.15" />
<sup>15</sup>Un Eliuds dzemdināja Eleazaru; un Eleazars dzemdināja Matanu; un Matans dzemdināja Jēkabu;
<scripture passage="Matt 1:16" parsed="|Matt|1|16|0|0" osisRef="Bible:Matt.1.16" />
<sup>16</sup>Bet Jēkabs dzemdināja Jāzepu, Marijas vīru, no kuras dzimis Jēzus, kas top saukts Kristus.
<scripture passage="Matt 1:17" parsed="|Matt|1|17|0|0" osisRef="Bible:Matt.1.17" />
<sup>17</sup>Visas paaudzes tātad no Ābrahama līdz Dāvidam ir četrpadsmit paaudzes; un no Dāvida līdz Babilonas verdzībai ir četrpadsmit paaudzes; un no Babilonas verdzības līdz Kristum četrpadsmit paaudzes.
<scripture passage="Matt 1:18" parsed="|Matt|1|18|0|0" osisRef="Bible:Matt.1.18" />
<sup>18</sup>Bet ar Kristus dzimšanu bija tā: kad Viņa māte Marija tika saderināta ar Jāzepu, iekams viņi sagāja kopā, izrādījās, ka viņa savās miesās ieņēmusi no Svētā Gara.
<scripture passage="Matt 1:19" parsed="|Matt|1|19|0|0" osisRef="Bible:Matt.1.19" />
<sup>19</sup>Bet Jāzeps, viņas vīrs, būdams taisnīgs un negribēdams viņai neslavu celt, gribēja viņu slepeni atstāt.
<scripture passage="Matt 1:20" parsed="|Matt|1|20|0|0" osisRef="Bible:Matt.1.20" />
<sup>20</sup>Bet kamēr viņš par to domāja, lūk, Kunga eņģelis parādījās viņam sapnī, sacīdams: Jāzep, Dāvida dēls, nebīsties pieņemt savu sievu Mariju, jo kas viņā iedzimis, ir no Svētā Gara.
<scripture passage="Matt 1:21" parsed="|Matt|1|21|0|0" osisRef="Bible:Matt.1.21" />
<sup>21</sup>Viņa dzemdēs Dēlu, un tu nosauksi Viņu vārdā Jēzus, jo Viņš atpestīs savu tautu no tās grēkiem.
<scripture passage="Matt 1:22" parsed="|Matt|1|22|0|0" osisRef="Bible:Matt.1.22" />
<sup>22</sup>Bet tas viss ir noticis, lai piepildītos, ko Kungs runājis caur pravieti, kas saka:
<scripture passage="Matt 1:23" parsed="|Matt|1|23|0|0" osisRef="Bible:Matt.1.23" />
<sup>23</sup>Lūk, jaunava ieņems savās miesās un dzemdēs Dēlu, un nosauks Viņu vārdā Emanuēls, kas ir tulkots: Dievs ar mums.
<scripture passage="Matt 1:24" parsed="|Matt|1|24|0|0" osisRef="Bible:Matt.1.24" />
<sup>24</sup>Bet Jāzeps, uzmodies no miega, darīja tā, kā Kunga eņģelis bija viņam pavēlējis, un pieņēma savu sievu.
<scripture passage="Matt 1:25" parsed="|Matt|1|25|0|0" osisRef="Bible:Matt.1.25" />
<sup>25</sup>Un viņš to neatzina, kamēr viņa dzemdēja savu pirmdzimto Dēlu, nosaucot Viņu vārdā Jēzus.
</p>
</div3>

<div3 title="Matthew 2" progress="0.41%" prev="Matt.1" next="Matt.3" id="Matt.2">
<h3 id="Matt.2-p0.1">Chapter 2</h3>
<p id="Matt.2-p1">
<scripture passage="Matt 2:1" parsed="|Matt|2|1|0|0" osisRef="Bible:Matt.2.1" />
<sup>1</sup>Kad Jēzus ķēniņa Heroda laikā bija dzimis jūdu Betlēmē, gudrie no austrumiem aizgāja uz Jeruzalemi,
<scripture passage="Matt 2:2" parsed="|Matt|2|2|0|0" osisRef="Bible:Matt.2.2" />
<sup>2</sup>Sacīdami: Kur ir piedzimušais jūdu Ķēniņš? Jo mēs redzējām Viņa zvaigzni austrumos un atnācām Viņu pielūgt.
<scripture passage="Matt 2:3" parsed="|Matt|2|3|0|0" osisRef="Bible:Matt.2.3" />
<sup>3</sup>Ķēniņš Herods, izdzirdis to, izbijās, un visa Jeruzaleme līdz ar viņu.
<scripture passage="Matt 2:4" parsed="|Matt|2|4|0|0" osisRef="Bible:Matt.2.4" />
<sup>4</sup>Un viņš, sapulcinājis visus augstos priesterus un tautas rakstu mācītājus, iztaujāja tos, kur Kristum bija jāpiedzimst.
<scripture passage="Matt 2:5" parsed="|Matt|2|5|0|0" osisRef="Bible:Matt.2.5" />
<sup>5</sup>Un viņi tam sacīja: Jūdu Betlēmē, jo tā pravietis rakstījis:
<scripture passage="Matt 2:6" parsed="|Matt|2|6|0|0" osisRef="Bible:Matt.2.6" />
<sup>6</sup>Un tu, Betlēme, jūdu zeme, necik neesi mazāka par Jūdas lielpilsētām, jo no tevis izies Vadonis, kas valdīs pār manu Izraēļa tautu.
<scripture passage="Matt 2:7" parsed="|Matt|2|7|0|0" osisRef="Bible:Matt.2.7" />
<sup>7</sup>Tad Herods, slepeni pieaicinājis gudros, rūpīgi iztaujāja viņus par zvaigznes laiku, kas bija parādījusies tiem.
<scripture passage="Matt 2:8" parsed="|Matt|2|8|0|0" osisRef="Bible:Matt.2.8" />
<sup>8</sup>Un, sūtīdams viņus uz Betlēmi, sacīja: Ejiet un rūpīgi iztaujājiet par Bērnu, un, kad jūs atradīsiet, ziņojiet man, lai arī es aizgājis pielūdzu Viņu!
<scripture passage="Matt 2:9" parsed="|Matt|2|9|0|0" osisRef="Bible:Matt.2.9" />
<sup>9</sup>Šie, uzklausījuši ķēniņu, aizgāja. Un, lūk, zvaigzne, ko viņi redzēja austrumos, gāja tiem pa priekšu, līdz atnākusi apstājās augšā, kur atradās Bērns.
<scripture passage="Matt 2:10" parsed="|Matt|2|10|0|0" osisRef="Bible:Matt.2.10" />
<sup>10</sup>Bet viņi, ieraudzījuši zvaigzni, priecājās lielā priekā.
<scripture passage="Matt 2:11" parsed="|Matt|2|11|0|0" osisRef="Bible:Matt.2.11" />
<sup>11</sup>Un tie, iegājuši mājā, atrada Bērnu un Viņa māti Mariju; un Viņu, zemē nometušies, pielūdza; un tie, atvēruši savas mantas, upurēja Viņam zeltu, vīraku un mirres.
<scripture passage="Matt 2:12" parsed="|Matt|2|12|0|0" osisRef="Bible:Matt.2.12" />
<sup>12</sup>Un viņi, sapnī saņēmuši atbildi neatgriezties pie Heroda, pa citu ceļu aizgāja savā zemē.
<scripture passage="Matt 2:13" parsed="|Matt|2|13|0|0" osisRef="Bible:Matt.2.13" />
<sup>13</sup>Kad viņi bija aizgājuši, lūk, tā Kunga eņģelis parādījās Jāzepam sapnī, sacīdams: Celies un ņem Bērnu un Viņa Māti, un bēdz uz Ēģipti, un paliec tur, kamēr es tev sacīšu, jo notiks, ka Herods meklēs Bērnu nonāvēšanai!
<scripture passage="Matt 2:14" parsed="|Matt|2|14|0|0" osisRef="Bible:Matt.2.14" />
<sup>14</sup>Viņš, uzcēlies naktī, paņēma Bērnu un Viņa māti un aizgāja uz Ēģipti.
<scripture passage="Matt 2:15" parsed="|Matt|2|15|0|0" osisRef="Bible:Matt.2.15" />
<sup>15</sup>Un viņš bija tur līdz Heroda nāvei, lai izpildītos, ko Kungs ir sacījis caur pravieti, kas priekšsludināja: No Ēģiptes es aicināju savu Dēlu.
<scripture passage="Matt 2:16" parsed="|Matt|2|16|0|0" osisRef="Bible:Matt.2.16" />
<sup>16</sup>Tad Herods, redzēdams, ka viņu gudrie izsmējuši, ļoti dusmojās, aizsūtīja un nogalināja visus bērnus, kuri bija Betlēmē un visā tās apkārtnē, sākot ar diviem gadiem un jaunākus, saskaņā ar laiku, kādu viņš iztaujāja gudrajiem.
<scripture passage="Matt 2:17" parsed="|Matt|2|17|0|0" osisRef="Bible:Matt.2.17" />
<sup>17</sup>Tad izpildījās, ko bija teicis pravietis Jeremijs, kas sacīja:
<scripture passage="Matt 2:18" parsed="|Matt|2|18|0|0" osisRef="Bible:Matt.2.18" />
<sup>18</sup>Raudu un vaimanu balss bija dzirdama Ramā; Rahele apraud savus bērnus un nav iepriecināma, jo viņu vairs nav.
<scripture passage="Matt 2:19" parsed="|Matt|2|19|0|0" osisRef="Bible:Matt.2.19" />
<sup>19</sup>Bet pēc Heroda nāves, lūk, Kunga eņģelis Ēģiptē parādījās Jāzepam sapnī un sacīja:
<scripture passage="Matt 2:20" parsed="|Matt|2|20|0|0" osisRef="Bible:Matt.2.20" />
<sup>20</sup>Celies un ņem Bērnu un Viņa māti, un ej uz Izraēļa zemi, jo miruši ir tie, kas tiecās pēc Bērna dvēseles.
<scripture passage="Matt 2:21" parsed="|Matt|2|21|0|0" osisRef="Bible:Matt.2.21" />
<sup>21</sup>Un viņš piecēlās, ņēma Bērnu un Viņa māti un iegāja Izraēļa zemē.
<scripture passage="Matt 2:22" parsed="|Matt|2|22|0|0" osisRef="Bible:Matt.2.22" />
<sup>22</sup>Bet izdzirdis, ka Arhelaus valda Jūdejā, sava tēva Heroda vietā, viņš baidījās tur iet un, sapnī pamācīts, aizgāja Galilejas daļā.
<scripture passage="Matt 2:23" parsed="|Matt|2|23|0|0" osisRef="Bible:Matt.2.23" />
<sup>23</sup>Un nogājis Viņš dzīvoja pilsētā, kura saucās Nācarete, lai izpildītos, ko pravietis bija sacījis: Viņš tiks saukts Nācarietis.
</p>
</div3>

<div3 title="Matthew 3" progress="0.74%" prev="Matt.2" next="Matt.4" id="Matt.3">
<h3 id="Matt.3-p0.1">Chapter 3</h3>
<p id="Matt.3-p1">
<scripture passage="Matt 3:1" parsed="|Matt|3|1|0|0" osisRef="Bible:Matt.3.1" />
<sup>1</sup>Tanīs dienās nāca Jānis Kristītājs, mācīdams Jūdejas tuksnesī
<scripture passage="Matt 3:2" parsed="|Matt|3|2|0|0" osisRef="Bible:Matt.3.2" />
<sup>2</sup>Un sacīdams: Gandariet par grēkiem, jo debesvalstība tuvu!
<scripture passage="Matt 3:3" parsed="|Matt|3|3|0|0" osisRef="Bible:Matt.3.3" />
<sup>3</sup>Šis ir tas, par ko min pravietis Isajs, sacīdams: Saucēja balss tuksnesī: sagatavojiet Kunga ceļu, dariet taisnas Viņa tekas!
<scripture passage="Matt 3:4" parsed="|Matt|3|4|0|0" osisRef="Bible:Matt.3.4" />
<sup>4</sup>Bet pašam Jānim bija uzvalks no kamieļu spalvām un ādas josta ap viņa gurniem; viņa ēdiens sastāvēja no siseņiem un meža medus.
<scripture passage="Matt 3:5" parsed="|Matt|3|5|0|0" osisRef="Bible:Matt.3.5" />
<sup>5</sup>Tad izgāja pie viņa Jeruzaleme, visa Jūdeja un viss apgabals ap Jordānu;
<scripture passage="Matt 3:6" parsed="|Matt|3|6|0|0" osisRef="Bible:Matt.3.6" />
<sup>6</sup>Un viņi, atzinuši savus grēkus, pieņēma no viņa kristību Jordānā.
<scripture passage="Matt 3:7" parsed="|Matt|3|7|0|0" osisRef="Bible:Matt.3.7" />
<sup>7</sup>Bet viņš, redzēdams daudz farizeju un saduceju nākot pie kristības, sacīja tiem: čūsku izdzimums, kas norādīja jums bēgt no nākamām dusmām?
<scripture passage="Matt 3:8" parsed="|Matt|3|8|0|0" osisRef="Bible:Matt.3.8" />
<sup>8</sup>Tad dariet gandarījuma cienīgus augļus!
<scripture passage="Matt 3:9" parsed="|Matt|3|9|0|0" osisRef="Bible:Matt.3.9" />
<sup>9</sup>Un nesakiet: Ābrahams ir mūsu tēvs, jo es jums saku, ka Dieva varā ir no šiem akmeņiem radīt Ābrahama dēlus;
<scripture passage="Matt 3:10" parsed="|Matt|3|10|0|0" osisRef="Bible:Matt.3.10" />
<sup>10</sup>Jo cirvis jau pielikts pie koku saknēm. Tātad katrs koks, kas nenes labus augļus, tiks nocirsts un ugunī iemests.
<scripture passage="Matt 3:11" parsed="|Matt|3|11|0|0" osisRef="Bible:Matt.3.11" />
<sup>11</sup>Jo es kristīju jūs ar ūdeni grēku nožēlošanai, bet kas pēc manis nāks, ir varenāks par mani. Es neesmu cienīgs Viņam kurpes nest; Viņš jūs kristīs Svētajā Garā un ar uguni.
<scripture passage="Matt 3:12" parsed="|Matt|3|12|0|0" osisRef="Bible:Matt.3.12" />
<sup>12</sup>Vēteklis ir Viņa rokā: un Viņš iztīrīs savu klonu, un Viņš sakrās kviešus savā šķūnī, bet pelavas sadedzinās neizdzēšamā ugunī.
<scripture passage="Matt 3:13" parsed="|Matt|3|13|0|0" osisRef="Bible:Matt.3.13" />
<sup>13</sup>Tad atnāca Jēzus no Galilejas uz Jordānu pie Jāņa, lai tas Viņu kristītu.
<scripture passage="Matt 3:14" parsed="|Matt|3|14|0|0" osisRef="Bible:Matt.3.14" />
<sup>14</sup>Bet Jānis atturēja Viņu, sacīdams: Man jāsaņem kristību no Tevis, bet Tu nāc pie manis?
<scripture passage="Matt 3:15" parsed="|Matt|3|15|0|0" osisRef="Bible:Matt.3.15" />
<sup>15</sup>Bet Jēzus atbildēdams sacīja viņam: Lai tas tā notiek! Tā taču mums pienākas izpildīt visu taisnību! Tad viņš to pieļāva.
<scripture passage="Matt 3:16" parsed="|Matt|3|16|0|0" osisRef="Bible:Matt.3.16" />
<sup>16</sup>Pēc kristības Jēzus tūliņ izkāpa no ūdens, un, lūk, debess atvērās, un Viņš redzēja Dieva Garu baloža veidā nolaižamies uz sevi.
<scripture passage="Matt 3:17" parsed="|Matt|3|17|0|0" osisRef="Bible:Matt.3.17" />
<sup>17</sup>Un, lūk, balss no debesīm sacīja: Šis ir mans mīļais Dēls, kurš man labpatīk.
</p>
</div3>

<div3 title="Matthew 4" progress="0.95%" prev="Matt.3" next="Matt.5" id="Matt.4">
<h3 id="Matt.4-p0.1">Chapter 4</h3>
<p id="Matt.4-p1">
<scripture passage="Matt 4:1" parsed="|Matt|4|1|0|0" osisRef="Bible:Matt.4.1" />
<sup>1</sup>Tad Gars aizveda Jēzu tuksnesī, lai Viņš tiktu velna kārdināts.
<scripture passage="Matt 4:2" parsed="|Matt|4|2|0|0" osisRef="Bible:Matt.4.2" />
<sup>2</sup>Un Viņš pēc tam, kad četrdesmit dienas un četrdesmit naktis bija gavējis, izsalka.
<scripture passage="Matt 4:3" parsed="|Matt|4|3|0|0" osisRef="Bible:Matt.4.3" />
<sup>3</sup>Un kārdinātājs piestājās un sacīja Viņam: Ja Tu esi Dieva Dēls, saki, lai šie akmeņi kļūst maize!
<scripture passage="Matt 4:4" parsed="|Matt|4|4|0|0" osisRef="Bible:Matt.4.4" />
<sup>4</sup>Viņš atbildēja un sacīja: Ir rakstīts: cilvēks nedzīvo no maizes vien, bet no ikviena vārda, kas iziet no Dieva mutes.
<scripture passage="Matt 4:5" parsed="|Matt|4|5|0|0" osisRef="Bible:Matt.4.5" />
<sup>5</sup>Tad velns ņēma Viņu sev līdz svētajā pilsētā un novietoja Viņu svētnīcas jumta galā,
<scripture passage="Matt 4:6" parsed="|Matt|4|6|0|0" osisRef="Bible:Matt.4.6" />
<sup>6</sup>Un sacīja Viņam: Ja Tu esi Dieva Dēls, tad meties zemē! Jo ir rakstīts: Viņš saviem eņģeļiem pavēlējis par Tevi un viņi Tevi nesīs uz rokām, lai Tu kādreiz pie akmens nepiedauzītu savu kāju.
<scripture passage="Matt 4:7" parsed="|Matt|4|7|0|0" osisRef="Bible:Matt.4.7" />
<sup>7</sup>Jēzus viņam sacīja: Atkal ir rakstīts: nekārdini Dievu, savu Kungu!
<scripture passage="Matt 4:8" parsed="|Matt|4|8|0|0" osisRef="Bible:Matt.4.8" />
<sup>8</sup>Atkal velns ņēma Viņu līdz ļoti augstā kalnā un rādīja Viņam visas pasaules valstis un to godību,
<scripture passage="Matt 4:9" parsed="|Matt|4|9|0|0" osisRef="Bible:Matt.4.9" />
<sup>9</sup>Un sacīja Viņam: To visu es Tev došu, ja Tu, zemē mezdamies, mani pielūgsi.
<scripture passage="Matt 4:10" parsed="|Matt|4|10|0|0" osisRef="Bible:Matt.4.10" />
<sup>10</sup>Tad Jēzus saka viņam: Atkāpies, sātan! Jo ir rakstīts: pielūdz Dievu, savu Kungu, un Viņam vienam kalpo!
<scripture passage="Matt 4:11" parsed="|Matt|4|11|0|0" osisRef="Bible:Matt.4.11" />
<sup>11</sup>Tad velns Viņu atstāja; un, lūk, eņģeļi piesteidzās un kalpoja Viņam.
<scripture passage="Matt 4:12" parsed="|Matt|4|12|0|0" osisRef="Bible:Matt.4.12" />
<sup>12</sup>Bet kad Jēzus dzirdēja, ka Jānis ir nodots, Viņš atgriezās Galilejā.
<scripture passage="Matt 4:13" parsed="|Matt|4|13|0|0" osisRef="Bible:Matt.4.13" />
<sup>13</sup>Un Viņš, atstājis Nācaretes pilsētu, aizgāja dzīvot Kafarnaumā pie jūras, Zabulona un Neftalima robežās,
<scripture passage="Matt 4:14" parsed="|Matt|4|14|0|0" osisRef="Bible:Matt.4.14" />
<sup>14</sup>Lai izpildītos tas, ko pravietis Isaja sacījis:
<scripture passage="Matt 4:15" parsed="|Matt|4|15|0|0" osisRef="Bible:Matt.4.15" />
<sup>15</sup>Zabulona zeme un Neftalima zeme, piejūras ceļš Aizjordānijā, pagānu Galileja,
<scripture passage="Matt 4:16" parsed="|Matt|4|16|0|0" osisRef="Bible:Matt.4.16" />
<sup>16</sup>Tauta, kas sēdēja tumsā, redz lielu gaišumu; un tiem, kas sēdēja nāves ēnas valstī, ir uzaususi gaisma.
<scripture passage="Matt 4:17" parsed="|Matt|4|17|0|0" osisRef="Bible:Matt.4.17" />
<sup>17</sup>No tā laika Jēzus iesāka sludināt un sacīt: Gandariet par grēkiem, jo debesvalstība atnākusi!
<scripture passage="Matt 4:18" parsed="|Matt|4|18|0|0" osisRef="Bible:Matt.4.18" />
<sup>18</sup>Bet Jēzus, staigādams gar Galilejas jūru, redzēja divus brāļus: Sīmani, kas tiek saukts Pēteris, un Andreju, tā brāli, izmetam tīklus jūrā, jo viņi bija zvejnieki.
<scripture passage="Matt 4:19" parsed="|Matt|4|19|0|0" osisRef="Bible:Matt.4.19" />
<sup>19</sup>Un Viņš tiem sacīja: Sekojiet man, un es jūs padarīšu par cilvēku zvejniekiem.
<scripture passage="Matt 4:20" parsed="|Matt|4|20|0|0" osisRef="Bible:Matt.4.20" />
<sup>20</sup>Un viņi tūdaļ atstāja tīklus un gāja Viņam līdz.
<scripture passage="Matt 4:21" parsed="|Matt|4|21|0|0" osisRef="Bible:Matt.4.21" />
<sup>21</sup>Un no turienes iedams tālāk, Viņš redzēja citus divus brāļus: Jēkabu, Zebedeja dēlu, un Jāni, tā brāli, lāpot tīklus laivā kopā ar savu tēvu Zebedeju: un Viņš tos aicināja.
<scripture passage="Matt 4:22" parsed="|Matt|4|22|0|0" osisRef="Bible:Matt.4.22" />
<sup>22</sup>Un viņi, atstājuši tūdaļ tīklus un tēvu, sekoja Viņam.
<scripture passage="Matt 4:23" parsed="|Matt|4|23|0|0" osisRef="Bible:Matt.4.23" />
<sup>23</sup>Un Jēzus gāja pa visu Galileju, mācīdams viņu sinagogās un sludinādams valstības evaņģēliju, un dziedinādams tautu no visām slimībām un visām sērgām.
<scripture passage="Matt 4:24" parsed="|Matt|4|24|0|0" osisRef="Bible:Matt.4.24" />
<sup>24</sup>Un Viņa slava izpaudās visā Sīrijā; un tie nesa pie Viņa visus neveselos, dažādu slimību un ciešanu pārņemtos un ļaunā gara apsēstos, un triekas skartos, un mēnessērdzīgos; un Viņš tos izdziedināja.
<scripture passage="Matt 4:25" parsed="|Matt|4|25|0|0" osisRef="Bible:Matt.4.25" />
<sup>25</sup>Un lieli ļaužu pulki no Galilejas un Dekapoles, un Jeruzalemes, no Jūdejas un Aizjordānijas gāja Viņam līdz.
</p>
</div3>

<div3 title="Matthew 5" progress="1.27%" prev="Matt.4" next="Matt.6" id="Matt.5">
<h3 id="Matt.5-p0.1">Chapter 5</h3>
<p id="Matt.5-p1">
<scripture passage="Matt 5:1" parsed="|Matt|5|1|0|0" osisRef="Bible:Matt.5.1" />
<sup>1</sup>Kad Jēzus redzēja ļaužu pulkus, Viņš uzkāpa kalnā; un, kad Viņš bija atsēdies, mācekļi piegāja pie Viņa.
<scripture passage="Matt 5:2" parsed="|Matt|5|2|0|0" osisRef="Bible:Matt.5.2" />
<sup>2</sup>Un Viņš, atdarījis savu muti, mācīja tos, sacīdams:
<scripture passage="Matt 5:3" parsed="|Matt|5|3|0|0" osisRef="Bible:Matt.5.3" />
<sup>3</sup>Svētīgi ir garā nabadzīgie, jo viņu ir debesvalstība.
<scripture passage="Matt 5:4" parsed="|Matt|5|4|0|0" osisRef="Bible:Matt.5.4" />
<sup>4</sup>Svētīgi ir lēnprātīgie, jo viņi iemantos zemi.
<scripture passage="Matt 5:5" parsed="|Matt|5|5|0|0" osisRef="Bible:Matt.5.5" />
<sup>5</sup>Svētīgi ir tie, kas raud, jo viņi tiks iepriecināti.
<scripture passage="Matt 5:6" parsed="|Matt|5|6|0|0" osisRef="Bible:Matt.5.6" />
<sup>6</sup>Svētīgi ir tie, kas alkst un slāpst taisnības, jo viņi tiks piepildīti.
<scripture passage="Matt 5:7" parsed="|Matt|5|7|0|0" osisRef="Bible:Matt.5.7" />
<sup>7</sup>Svētīgi ir žēlsirdīgie, jo viņi tiks apžēloti.
<scripture passage="Matt 5:8" parsed="|Matt|5|8|0|0" osisRef="Bible:Matt.5.8" />
<sup>8</sup>Svētīgi ir sirdsšķīstie, jo viņi skatīs Dievu.
<scripture passage="Matt 5:9" parsed="|Matt|5|9|0|0" osisRef="Bible:Matt.5.9" />
<sup>9</sup>Svētīgi ir miermīlīgie, jo viņi sauksies Dieva bērni.
<scripture passage="Matt 5:10" parsed="|Matt|5|10|0|0" osisRef="Bible:Matt.5.10" />
<sup>10</sup>Svētīgi ir tie, kas cieš vajāšanu taisnības dēļ, jo viņu ir debesvalstība.
<scripture passage="Matt 5:11" parsed="|Matt|5|11|0|0" osisRef="Bible:Matt.5.11" />
<sup>11</sup>Svētīgi esat jūs, ja jūs manis dēļ lamās un vajās, un visu ļaunu netaisni par jums runās.
<scripture passage="Matt 5:12" parsed="|Matt|5|12|0|0" osisRef="Bible:Matt.5.12" />
<sup>12</sup>Priecājieties un līksmojieties, jo jūsu alga ir liela debesīs! Tā viņi ir vajājuši praviešus, kas dzīvoja pirms jums.
<scripture passage="Matt 5:13" parsed="|Matt|5|13|0|0" osisRef="Bible:Matt.5.13" />
<sup>13</sup>Jūs esat zemes sāls. Bet ja sāls zaudē savas spējas, ar ko tad sālīs? Tā neder vairs nekam, tikai izmešanai ārā, lai cilvēki to samītu.
<scripture passage="Matt 5:14" parsed="|Matt|5|14|0|0" osisRef="Bible:Matt.5.14" />
<sup>14</sup>Jūs esat pasaules gaisma. Pilsēta, kas celta kalnā, nav paslēpjama.
<scripture passage="Matt 5:15" parsed="|Matt|5|15|0|0" osisRef="Bible:Matt.5.15" />
<sup>15</sup>Tāpat, iededzinājis sveci, neviens neliek to zem pūra, bet svečturī, lai tā dotu gaismu visiem, kas atrodas mājā.
<scripture passage="Matt 5:16" parsed="|Matt|5|16|0|0" osisRef="Bible:Matt.5.16" />
<sup>16</sup>Tā lai jūsu gaisma spīd cilvēkiem: lai viņi redz jūsu labos darbus un godā jūsu Tēvu, kas ir debesīs.
<scripture passage="Matt 5:17" parsed="|Matt|5|17|0|0" osisRef="Bible:Matt.5.17" />
<sup>17</sup>Nedomājiet, ka es atnācu atcelt baušļus un praviešus: es neatnācu atcelt, bet izpildīt.
<scripture passage="Matt 5:18" parsed="|Matt|5|18|0|0" osisRef="Bible:Matt.5.18" />
<sup>18</sup>Patiesi es jums saku: kamēr debess un zeme pāries, no baušļiem nepāries neviens jota un neviena zīmīte, kamēr viss izpildīsies.
<scripture passage="Matt 5:19" parsed="|Matt|5|19|0|0" osisRef="Bible:Matt.5.19" />
<sup>19</sup>Kas vienu no šiem vismazākajiem baušļiem atmet un tā mācīs cilvēkus, tas debesvalstībā sauksies par mazāko; bet kas pildīs un mācīs, tas tiks saukts liels debesvalstībā.
<scripture passage="Matt 5:20" parsed="|Matt|5|20|0|0" osisRef="Bible:Matt.5.20" />
<sup>20</sup>Es jums saku: ja jūsu taisnība nebūs lielāka kā rakstu mācītāju un farizeju, jūs debesvalstībā neieiesiet.
<scripture passage="Matt 5:21" parsed="|Matt|5|21|0|0" osisRef="Bible:Matt.5.21" />
<sup>21</sup>Jūs dzirdējāt, ka senčiem ir sacīts: Tev nebūs nokaut, bet kas nokauj, tiks nodots tiesai.
<scripture passage="Matt 5:22" parsed="|Matt|5|22|0|0" osisRef="Bible:Matt.5.22" />
<sup>22</sup>Bet es jums saku, ka ikviens, kas dusmojas uz savu brāli, tiks nodots tiesai. Bet kas sacīs savam brālim: nelga, tiks nodots augstākai tiesai. Bet kas viņam sacīs: neprātis, tiks sodīts elles ugunī.
<scripture passage="Matt 5:23" parsed="|Matt|5|23|0|0" osisRef="Bible:Matt.5.23" />
<sup>23</sup>Bet ja tu nes savu dāvanu pie altāra un tur atminēsi, ka tavam brālim ir kas pret tevi,
<scripture passage="Matt 5:24" parsed="|Matt|5|24|0|0" osisRef="Bible:Matt.5.24" />
<sup>24</sup>Atstāj tur savu dāvanu altāra priekšā, ej, samierinies iepriekš ar savu brāli, un tad nāc un upurē savu dāvanu.
<scripture passage="Matt 5:25" parsed="|Matt|5|25|0|0" osisRef="Bible:Matt.5.25" />
<sup>25</sup>Esi piekāpīgs savam pretiniekam bez kavēšanās, kamēr tu vēl esi ceļā ar viņu, lai pretinieks nenodod tevi tiesnesim, un tiesnesis nenodod tevi tiesas izpildītājam un tevi neiemet cietumā.
<scripture passage="Matt 5:26" parsed="|Matt|5|26|0|0" osisRef="Bible:Matt.5.26" />
<sup>26</sup>Patiesi es tev saku, ka no turienes tu neizkļūsi, kamēr nebūsi samaksājis pēdējo artavu.
<scripture passage="Matt 5:27" parsed="|Matt|5|27|0|0" osisRef="Bible:Matt.5.27" />
<sup>27</sup>Jūs esat dzirdējuši, ka senčiem ir sacīts: tev nebūs laulību pārkāpt.
<scripture passage="Matt 5:28" parsed="|Matt|5|28|0|0" osisRef="Bible:Matt.5.28" />
<sup>28</sup>Bet es jums saku, ka ikviens, kas uzskata sievieti, iekārodams viņu, jau savā sirdī pārkāpis laulību ar to.
<scripture passage="Matt 5:29" parsed="|Matt|5|29|0|0" osisRef="Bible:Matt.5.29" />
<sup>29</sup>Ja tava labā acs apgrēcina tevi, izrauj to un aizmet no sevis projām, jo labāk tev zaudēt vienu no saviem locekļiem, nekā visa tava miesa tiek iemesta ellē.
<scripture passage="Matt 5:30" parsed="|Matt|5|30|0|0" osisRef="Bible:Matt.5.30" />
<sup>30</sup>Un ja tava labā roka tevi apgrēcina, cērt to nost un met no sevis projām, jo labāk tev zaudēt vienu no saviem locekļiem, nekā visa tava miesa tiek iemesta peklē.
<scripture passage="Matt 5:31" parsed="|Matt|5|31|0|0" osisRef="Bible:Matt.5.31" />
<sup>31</sup>Bet ir arī sacīts: kas savu sievu grib atstāt, lai dod viņai šķiršanās rakstu.
<scripture passage="Matt 5:32" parsed="|Matt|5|32|0|0" osisRef="Bible:Matt.5.32" />
<sup>32</sup>Bet es jums saku, ka ikviens, kas atstāj savu sievu, izņemot laulības pārkāpšanas gadījumu, padara viņu par laulības pārkāpēju; un kas atstātu precē, pārkāpj laulību.
<scripture passage="Matt 5:33" parsed="|Matt|5|33|0|0" osisRef="Bible:Matt.5.33" />
<sup>33</sup>Vēl jūs esat dzirdējuši, ka senčiem sacīts: tev nebūs nepatiesi zvērēt, bet izpildīt to, ko Kungam esi zvērējis.
<scripture passage="Matt 5:34" parsed="|Matt|5|34|0|0" osisRef="Bible:Matt.5.34" />
<sup>34</sup>Bet es jums saku: nezvēriet nemaz: ne pie debesīm, jo tās ir Dieva tronis,
<scripture passage="Matt 5:35" parsed="|Matt|5|35|0|0" osisRef="Bible:Matt.5.35" />
<sup>35</sup>Ne pie zemes, jo tā ir Viņa kāju balsts, ne pie Jeruzalemes, jo tā ir lielā ķēniņa pilsēta!
<scripture passage="Matt 5:36" parsed="|Matt|5|36|0|0" osisRef="Bible:Matt.5.36" />
<sup>36</sup>Arī pie savas galvas nezvēri, jo tu nevari nevienu matu padarīt baltu vai melnu!
<scripture passage="Matt 5:37" parsed="|Matt|5|37|0|0" osisRef="Bible:Matt.5.37" />
<sup>37</sup>Bet jūsu runai jābūt: jā, jā! nē, nē! Kas vairāk par to, ir no ļauna.
<scripture passage="Matt 5:38" parsed="|Matt|5|38|0|0" osisRef="Bible:Matt.5.38" />
<sup>38</sup>Jūs esat dzirdējuši, ka sacīts: aci pret aci, zobu pret zobu.
<scripture passage="Matt 5:39" parsed="|Matt|5|39|0|0" osisRef="Bible:Matt.5.39" />
<sup>39</sup>Bet es jums saku: nepretojieties ļaunumam, bet ja kāds tev sit labajā vaigā, pagriez viņam arī kreiso!
<scripture passage="Matt 5:40" parsed="|Matt|5|40|0|0" osisRef="Bible:Matt.5.40" />
<sup>40</sup>Un tam, kas grib ar tevi iet tiesā un paņemt tavus svārkus, atstāj viņam arī mēteli!
<scripture passage="Matt 5:41" parsed="|Matt|5|41|0|0" osisRef="Bible:Matt.5.41" />
<sup>41</sup>Bet kas spiedīs tevi tūkstoš soļus līdz iet, ej ar viņu vēl citus divus!
<scripture passage="Matt 5:42" parsed="|Matt|5|42|0|0" osisRef="Bible:Matt.5.42" />
<sup>42</sup>Dod tam, kas no tevis lūdz, un nenovērsies no tā, kas grib aizņemties!
<scripture passage="Matt 5:43" parsed="|Matt|5|43|0|0" osisRef="Bible:Matt.5.43" />
<sup>43</sup>Jūs esat dzirdējuši, ka ir sacīts: mīli savu tuvāko un nīsti savu ienaidnieku!
<scripture passage="Matt 5:44" parsed="|Matt|5|44|0|0" osisRef="Bible:Matt.5.44" />
<sup>44</sup>Bet es jums saku: mīliet savus ienaidniekus, dariet labu tiem, kas jūs ienīst, un lūdziet Dievu par tiem, kas jūs vajā un godu laupa,
<scripture passage="Matt 5:45" parsed="|Matt|5|45|0|0" osisRef="Bible:Matt.5.45" />
<sup>45</sup>Lai jūs būtu tā Tēva bērni, kas debesīs, kas liek savai saulei uzlēkt pār labajiem un ļaunajiem un lietum līt pār taisnīgajiem un netaisnīgajiem!
<scripture passage="Matt 5:46" parsed="|Matt|5|46|0|0" osisRef="Bible:Matt.5.46" />
<sup>46</sup>Ja jūs mīlēsiet tos, kas jūs mīl, kādu algu jūs par to saņemsiet? Vai arī muitnieki tā nedara?
<scripture passage="Matt 5:47" parsed="|Matt|5|47|0|0" osisRef="Bible:Matt.5.47" />
<sup>47</sup>Un ja jūs sveicināsiet tikai savus brāļus, ko jūs darāt sevišķu? Vai arī pagāni tā nedara?
<scripture passage="Matt 5:48" parsed="|Matt|5|48|0|0" osisRef="Bible:Matt.5.48" />
<sup>48</sup>Tāpēc esiet pilnīgi, kā arī jūsu Debestēvs ir pilnīgs!
</p>
</div3>

<div3 title="Matthew 6" progress="1.85%" prev="Matt.5" next="Matt.7" id="Matt.6">
<h3 id="Matt.6-p0.1">Chapter 6</h3>
<p id="Matt.6-p1">
<scripture passage="Matt 6:1" parsed="|Matt|6|1|0|0" osisRef="Bible:Matt.6.1" />
<sup>1</sup>Uzmaniet, lai jūs savu taisnību nedarītu cilvēku priekšā, lai viņi jūs redzētu, jo tad jūs nesaņemsiet algu no jūsu Tēva, kas ir debesīs.
<scripture passage="Matt 6:2" parsed="|Matt|6|2|0|0" osisRef="Bible:Matt.6.2" />
<sup>2</sup>Tātad, ja dosi nabagiem dāvanas, nebazūnē savā priekšā, kā to dara liekuļi sinagogās un ielās, lai cilvēki viņus cildinātu! Patiesi es jums saku: viņi savu algu saņēmuši.
<scripture passage="Matt 6:3" parsed="|Matt|6|3|0|0" osisRef="Bible:Matt.6.3" />
<sup>3</sup>Bet kad tu dosi nabagiem dāvanas, tad lai nezina tava kreisā roka, ko dara labā.
<scripture passage="Matt 6:4" parsed="|Matt|6|4|0|0" osisRef="Bible:Matt.6.4" />
<sup>4</sup>Lai paliek tava dāvana noslēpumā; un tavs Tēvs, kas redz noslēpumus, atalgos tevi.
<scripture passage="Matt 6:5" parsed="|Matt|6|5|0|0" osisRef="Bible:Matt.6.5" />
<sup>5</sup>Un kad lūdziet Dievu, neesiet kā liekuļi, kuriem patīk sinagogās un ielu stūros stāvot, Dievu lūgt, lai cilvēki redzētu! Patiesi, viņi savu algu saņēmuši.
<scripture passage="Matt 6:6" parsed="|Matt|6|6|0|0" osisRef="Bible:Matt.6.6" />
<sup>6</sup>Bet tu, kad lūgsi Dievu, ieej savā kambarī un, durvis aizslēdzis, pielūdz savu Tēvu slepenībā, un tavs Tēvs, kas redz slepenībā, atalgos tevi.
<scripture passage="Matt 6:7" parsed="|Matt|6|7|0|0" osisRef="Bible:Matt.6.7" />
<sup>7</sup>Lūdzot Dievu, nerunājiet daudz kā pagāni, kas domā, ka daudzo vārdu dēļ tiks uzklausīti!
<scripture passage="Matt 6:8" parsed="|Matt|6|8|0|0" osisRef="Bible:Matt.6.8" />
<sup>8</sup>Nekļūstiet viņiem līdzīgi, jo jūsu Tēvs, pirms jūs lūdziet Viņu, zina, kas jums vajadzīgs!
<scripture passage="Matt 6:9" parsed="|Matt|6|9|0|0" osisRef="Bible:Matt.6.9" />
<sup>9</sup>Lūdziet Dievu tā: Tēvs mūsu, kas esi debesīs, svētīts lai top Tavs vārds!
<scripture passage="Matt 6:10" parsed="|Matt|6|10|0|0" osisRef="Bible:Matt.6.10" />
<sup>10</sup>Lai atnāk Tava valstība! Tavs prāts lai notiek kā debesīs, tā arī virs zemes!
<scripture passage="Matt 6:11" parsed="|Matt|6|11|0|0" osisRef="Bible:Matt.6.11" />
<sup>11</sup>Mūsu dienišķo maizi dod mums šodien!
<scripture passage="Matt 6:12" parsed="|Matt|6|12|0|0" osisRef="Bible:Matt.6.12" />
<sup>12</sup>Un piedod mums mūsu parādus, kā arī mēs piedodam saviem parādniekiem!
<scripture passage="Matt 6:13" parsed="|Matt|6|13|0|0" osisRef="Bible:Matt.6.13" />
<sup>13</sup>Un neieved mūs kārdināšanā, bet atpestī mūs no ļauna! Amen.
<scripture passage="Matt 6:14" parsed="|Matt|6|14|0|0" osisRef="Bible:Matt.6.14" />
<sup>14</sup>Ja jūs piedosiet cilvēkiem viņu vainas, arī Debestēvs piedos jums jūsu grēkus.
<scripture passage="Matt 6:15" parsed="|Matt|6|15|0|0" osisRef="Bible:Matt.6.15" />
<sup>15</sup>Bet ja jūs nepiedosiet cilvēkiem, jūsu Tēvs nepiedos jums jūsu grēkus.
<scripture passage="Matt 6:16" parsed="|Matt|6|16|0|0" osisRef="Bible:Matt.6.16" />
<sup>16</sup>Bet kad jūs gavējat, neesiet noskumuši kā liekuļi! Viņi pārvērš savu seju, lai cilvēki redzētu, ka viņi gavē. Patiesi es jums saku: viņi savu algu saņēmuši.
<scripture passage="Matt 6:17" parsed="|Matt|6|17|0|0" osisRef="Bible:Matt.6.17" />
<sup>17</sup>Bet tu, kad gavē, svaidi savu galvu un nomazgā savu seju,
<scripture passage="Matt 6:18" parsed="|Matt|6|18|0|0" osisRef="Bible:Matt.6.18" />
<sup>18</sup>Lai nerādītos kā gavētājs cilvēku, bet gan tava Tēva priekšā, kas ir noslēpumā! Un tavs Tēvs, kas redz slepenībā, atalgos tevi.
<scripture passage="Matt 6:19" parsed="|Matt|6|19|0|0" osisRef="Bible:Matt.6.19" />
<sup>19</sup>Nekrājiet sev mantu virs zemes, kur rūsa un kodes bojā un kur zagļi izrok un zog!
<scripture passage="Matt 6:20" parsed="|Matt|6|20|0|0" osisRef="Bible:Matt.6.20" />
<sup>20</sup>Bet krājiet mantu debesīs, kur nedz rūsa, nedz kodes bojā un kur zagļi neizrok un nezog!
<scripture passage="Matt 6:21" parsed="|Matt|6|21|0|0" osisRef="Bible:Matt.6.21" />
<sup>21</sup>Jo kur tava manta, tur ir arī tava sirds.
<scripture passage="Matt 6:22" parsed="|Matt|6|22|0|0" osisRef="Bible:Matt.6.22" />
<sup>22</sup>Tavas miesas gaisma ir tava acs. Ja tava acs būs vesela, tad visa tava miesa būs gaiša.
<scripture passage="Matt 6:23" parsed="|Matt|6|23|0|0" osisRef="Bible:Matt.6.23" />
<sup>23</sup>Bet ja tava acs būs ļauna, tad visa tava miesa būs tumša. Ja nu gaisma, kas tevī, ir tumsa, cik lielai tad jābūt pašai tumsai?
<scripture passage="Matt 6:24" parsed="|Matt|6|24|0|0" osisRef="Bible:Matt.6.24" />
<sup>24</sup>Neviens nevar diviem kungiem kalpot: vai nu vienu ienīdīs un otru mīlēs, vai pie viena turēsies un otru atmetīs. Jūs nevarat kalpot Dievam un mamonai.
<scripture passage="Matt 6:25" parsed="|Matt|6|25|0|0" osisRef="Bible:Matt.6.25" />
<sup>25</sup>Tāpēc es jums saku: nebīstieties par savu dzīvību, ko jūs ēdīsiet, nedz arī par savu miesu, ar ko ģērbsieties! Vai dzīvība nav vairāk kā barība un miesa vairāk kā apģērbs?
<scripture passage="Matt 6:26" parsed="|Matt|6|26|0|0" osisRef="Bible:Matt.6.26" />
<sup>26</sup>Skatieties debess putnos: ne tie sēj, ne tie pļauj, ne šķūņos krauj, un jūsu Debestēvs tos uztur. Vai jūs neesat daudz vairāk nekā viņi?
<scripture passage="Matt 6:27" parsed="|Matt|6|27|0|0" osisRef="Bible:Matt.6.27" />
<sup>27</sup>Bet kas no jums var pie sava auguma pielikt vienu olekti?
<scripture passage="Matt 6:28" parsed="|Matt|6|28|0|0" osisRef="Bible:Matt.6.28" />
<sup>28</sup>Un ko jūs raizējaties apģērba dēļ? Skatieties lauka lilijās, kā tās aug: ne tās strādā, ne tās vērpj.
<scripture passage="Matt 6:29" parsed="|Matt|6|29|0|0" osisRef="Bible:Matt.6.29" />
<sup>29</sup>Bet es jums saku, ka pat Salomons visā savā godībā nebija tā tērpts, kā viena no tām.
<scripture passage="Matt 6:30" parsed="|Matt|6|30|0|0" osisRef="Bible:Matt.6.30" />
<sup>30</sup>Ja nu lauka zāli, kas šodien ir, bet rīt to krāsnī met, Dievs tā ģērbj, cik daudz vairāk jūs, jūs mazticīgie?
<scripture passage="Matt 6:31" parsed="|Matt|6|31|0|0" osisRef="Bible:Matt.6.31" />
<sup>31</sup>Tāpēc neraizējieties jautādami: ko mēs ēdīsim, ko dzersim vai ar ko ģērbsimies?
<scripture passage="Matt 6:32" parsed="|Matt|6|32|0|0" osisRef="Bible:Matt.6.32" />
<sup>32</sup>Jo to visu meklē pagāni. Jo jūsu Tēvs zina, ka tā visa jums vajag.
<scripture passage="Matt 6:33" parsed="|Matt|6|33|0|0" osisRef="Bible:Matt.6.33" />
<sup>33</sup>Meklējiet tāpēc vispirms Dieva valstību un Viņa taisnību, un viss tas tiks jums dots klāt.
<scripture passage="Matt 6:34" parsed="|Matt|6|34|0|0" osisRef="Bible:Matt.6.34" />
<sup>34</sup>Tāpēc neraizējieties par rītdienu! Rītdiena rūpēsies pati par sevi. Katrai dienai pietiek savu rūpju.
</p>
</div3>

<div3 title="Matthew 7" progress="2.26%" prev="Matt.6" next="Matt.8" id="Matt.7">
<h3 id="Matt.7-p0.1">Chapter 7</h3>
<p id="Matt.7-p1">
<scripture passage="Matt 7:1" parsed="|Matt|7|1|0|0" osisRef="Bible:Matt.7.1" />
<sup>1</sup>Netiesājiet, lai jūs netiktu tiesāti!
<scripture passage="Matt 7:2" parsed="|Matt|7|2|0|0" osisRef="Bible:Matt.7.2" />
<sup>2</sup>Kādu tiesu jūs spriedīsiet, tāda jums tiks spriesta, un ar kādu mēru jūs mērīsiet, ar tādu jums tiks atmērīts.
<scripture passage="Matt 7:3" parsed="|Matt|7|3|0|0" osisRef="Bible:Matt.7.3" />
<sup>3</sup>Bet ko tu raugi skabargu sava brāļa acī, bet baļķi savā acī neredzi?
<scripture passage="Matt 7:4" parsed="|Matt|7|4|0|0" osisRef="Bible:Matt.7.4" />
<sup>4</sup>Vai arī kā tu vari sacīt savam brālim: atļauj man izvilkt skabargu no tavas acs! Un, lūk, baļķis ir tavā acī?
<scripture passage="Matt 7:5" parsed="|Matt|7|5|0|0" osisRef="Bible:Matt.7.5" />
<sup>5</sup>Liekuli, izmet vispirms baļķi no savas acs un tad lūko izvilkt skabargu no sava brāļa acs!
<scripture passage="Matt 7:6" parsed="|Matt|7|6|0|0" osisRef="Bible:Matt.7.6" />
<sup>6</sup>Nedodiet svētumu suņiem un nemetiet pērles cūkām, ka viņas kādreiz tās nesamītu kājām un atgriezušās jūs nesaplosītu!
<scripture passage="Matt 7:7" parsed="|Matt|7|7|0|0" osisRef="Bible:Matt.7.7" />
<sup>7</sup>Lūdziet, un jums tiks dots, meklējiet, un jūs atradīsiet, klauvējiet, un jums tiks atvērts!
<scripture passage="Matt 7:8" parsed="|Matt|7|8|0|0" osisRef="Bible:Matt.7.8" />
<sup>8</sup>Jo katrs, kas lūdz, saņem, kas meklē - atrod, un kas klauvē, tam tiek atvērts.
<scripture passage="Matt 7:9" parsed="|Matt|7|9|0|0" osisRef="Bible:Matt.7.9" />
<sup>9</sup>Vai starp jums ir cilvēks, kas pasniegtu savam dēlam akmeni, ja tas lūgtu maizi?
<scripture passage="Matt 7:10" parsed="|Matt|7|10|0|0" osisRef="Bible:Matt.7.10" />
<sup>10</sup>Vai arī kas dotu čūsku, ja viņš lūgtu zivi?
<scripture passage="Matt 7:11" parsed="|Matt|7|11|0|0" osisRef="Bible:Matt.7.11" />
<sup>11</sup>Ja tad jūs, kas esat ļauni, protat saviem bērniem dot labas dāvanas, cik daudz vairāk jūsu Tēvs, kas debesīs, dos labu tiem, kas Viņu lūdz!
<scripture passage="Matt 7:12" parsed="|Matt|7|12|0|0" osisRef="Bible:Matt.7.12" />
<sup>12</sup>Tātad visu, ko jūs vēlaties, lai cilvēki jums darītu, dariet jūs viņiem, jo tā ir bauslība un pravieši!
<scripture passage="Matt 7:13" parsed="|Matt|7|13|0|0" osisRef="Bible:Matt.7.13" />
<sup>13</sup>Ieejiet caur šaurajiem vārtiem, jo plaši ir vārti un plats ir ceļš, kas ved pazušanā; un ir daudzi, kas pa to iet.
<scripture passage="Matt 7:14" parsed="|Matt|7|14|0|0" osisRef="Bible:Matt.7.14" />
<sup>14</sup>Cik šauri ir vārti un šaurs ir ceļš, kas ved dzīvībā! Un tikai nedaudzi to atrod.
<scripture passage="Matt 7:15" parsed="|Matt|7|15|0|0" osisRef="Bible:Matt.7.15" />
<sup>15</sup>Sargieties no viltīgajiem praviešiem, kas nāk pie jums avju drēbēs, bet iekšienē ir plēsīgi vilki!
<scripture passage="Matt 7:16" parsed="|Matt|7|16|0|0" osisRef="Bible:Matt.7.16" />
<sup>16</sup>No viņu augļiem jūs tos pazīsiet. Vai no ērkšķiem novāc vīnogas, vai vīģes no dadžiem?
<scripture passage="Matt 7:17" parsed="|Matt|7|17|0|0" osisRef="Bible:Matt.7.17" />
<sup>17</sup>Tā katrs labs koks dod labus augļus, bet nelabs koks dod nelabus augļus.
<scripture passage="Matt 7:18" parsed="|Matt|7|18|0|0" osisRef="Bible:Matt.7.18" />
<sup>18</sup>Labs koks nevar dot nelabus augļus, un nelabs koks nevar dot labus augļus.
<scripture passage="Matt 7:19" parsed="|Matt|7|19|0|0" osisRef="Bible:Matt.7.19" />
<sup>19</sup>Katrs koks, kas nedod labus augļus, tiek nocirsts un ugunī iemests.
<scripture passage="Matt 7:20" parsed="|Matt|7|20|0|0" osisRef="Bible:Matt.7.20" />
<sup>20</sup>Tātad pēc to augļiem jūs pazīsiet tos.
<scripture passage="Matt 7:21" parsed="|Matt|7|21|0|0" osisRef="Bible:Matt.7.21" />
<sup>21</sup>Ne katrs, kas man saka: Kungs! Kungs! ieies debesvalstībā, bet kas izpilda mana Tēva gribu, kas debesīs, tas ieies debesvalstībā.
<scripture passage="Matt 7:22" parsed="|Matt|7|22|0|0" osisRef="Bible:Matt.7.22" />
<sup>22</sup>Daudzi man sacīs tanī dienā: Kungs, Kungs, vai ne Tavā vārdā mēs pravietojām un Tavā vārdā neizdzinām ļaunos garus, un Tavā vārdā nedarījām daudz brīnumu?
<scripture passage="Matt 7:23" parsed="|Matt|7|23|0|0" osisRef="Bible:Matt.7.23" />
<sup>23</sup>Un tad es viņiem pasludināšu: Es nekad jūs neesmu pazinis; atkāpieties no manis, jūs ļaundari!
<scripture passage="Matt 7:24" parsed="|Matt|7|24|0|0" osisRef="Bible:Matt.7.24" />
<sup>24</sup>Tātad katrs, kas šos manus vārdus dzird un tos izpilda, būs līdzīgs prātīgajam vīram, kas savu namu cēlis uz klints.
<scripture passage="Matt 7:25" parsed="|Matt|7|25|0|0" osisRef="Bible:Matt.7.25" />
<sup>25</sup>Un lija lietus, un nāca plūdi, un pūta vēji, un gāzās pār šo māju, bet tā nesagruva, jo tā bija celta uz klints.
<scripture passage="Matt 7:26" parsed="|Matt|7|26|0|0" osisRef="Bible:Matt.7.26" />
<sup>26</sup>Un katrs, kas šos vārdus dzird, bet tos neizpilda, būs līdzīgs neprātīgajam vīram, kas savu māju cēla uz smiltīm.
<scripture passage="Matt 7:27" parsed="|Matt|7|27|0|0" osisRef="Bible:Matt.7.27" />
<sup>27</sup>Un lija lietus, un nāca plūdi, un pūta vēji, un gāzās pār šo māju, un tā sagruva; un tās posts bija liels.
<scripture passage="Matt 7:28" parsed="|Matt|7|28|0|0" osisRef="Bible:Matt.7.28" />
<sup>28</sup>Un notika, kad Jēzus pabeidza šos vārdus, ka ļaudis brīnījās par Viņa mācību.
<scripture passage="Matt 7:29" parsed="|Matt|7|29|0|0" osisRef="Bible:Matt.7.29" />
<sup>29</sup>Jo Viņš tos mācīja kā tāds, kam ir vara, un ne tā kā rakstu mācītāji un farizeji.
</p>
</div3>

<div3 title="Matthew 8" progress="2.60%" prev="Matt.7" next="Matt.9" id="Matt.8">
<h3 id="Matt.8-p0.1">Chapter 8</h3>
<p id="Matt.8-p1">
<scripture passage="Matt 8:1" parsed="|Matt|8|1|0|0" osisRef="Bible:Matt.8.1" />
<sup>1</sup>Kad Viņš nokāpa no kalna, Viņam sekoja daudz ļaužu.
<scripture passage="Matt 8:2" parsed="|Matt|8|2|0|0" osisRef="Bible:Matt.8.2" />
<sup>2</sup>Un, lūk, spitālīgais atnācis pielūdza Viņu, sacīdams: Kungs, ja Tu gribi, Tu vari mani šķīstīt.
<scripture passage="Matt 8:3" parsed="|Matt|8|3|0|0" osisRef="Bible:Matt.8.3" />
<sup>3</sup>Jēzus, izstiepis savu roku, pieskārās viņam un sacīja: Es gribu, topi tīrs! Un viņš kļuva tīrs no savas spitālības.
<scripture passage="Matt 8:4" parsed="|Matt|8|4|0|0" osisRef="Bible:Matt.8.4" />
<sup>4</sup>Un Jēzus sacīja viņam: Pielūko, ka tu par to nesaki nevienam, bet ej, parādies priesterim un upurē dāvanu, kādu Mozus pavēlējis viņiem par liecību!
<scripture passage="Matt 8:5" parsed="|Matt|8|5|0|0" osisRef="Bible:Matt.8.5" />
<sup>5</sup>Bet kad Viņš bija iegājis Kafarnaumā, kāds virsnieks piegāja pie Viņa un lūdza Viņu,
<scripture passage="Matt 8:6" parsed="|Matt|8|6|0|0" osisRef="Bible:Matt.8.6" />
<sup>6</sup>Sacīdams: Kungs, mans kalps, triekas skarts, guļ mājās un ļoti cieš.
<scripture passage="Matt 8:7" parsed="|Matt|8|7|0|0" osisRef="Bible:Matt.8.7" />
<sup>7</sup>Un Jēzus sacīja tam: Es iešu un izdziedināšu viņu.
<scripture passage="Matt 8:8" parsed="|Matt|8|8|0|0" osisRef="Bible:Matt.8.8" />
<sup>8</sup>Virsnieks atbildēdams sacīja: Kungs, es neesmu cienīgs, ka Tu nāc zem mana jumta, bet saki tikai vārdu, un mans kalps kļūs vesels.
<scripture passage="Matt 8:9" parsed="|Matt|8|9|0|0" osisRef="Bible:Matt.8.9" />
<sup>9</sup>Jo arī es esmu cilvēks, pakļauts priekšniecībai. Es saku vienam no maniem padotajiem kareivjiem: ej, un viņš iet; un citam: nāc, un viņš nāk; un manam kalpam: dari to, un viņš dara.
<scripture passage="Matt 8:10" parsed="|Matt|8|10|0|0" osisRef="Bible:Matt.8.10" />
<sup>10</sup>To dzirdēdams, Jēzus brīnījās un sacīja tiem, kas Viņam sekoja: Patiesi es jums saku: tādu ticību Izraēlī es neesmu atradis!
<scripture passage="Matt 8:11" parsed="|Matt|8|11|0|0" osisRef="Bible:Matt.8.11" />
<sup>11</sup>Bet es jums saku, ka daudzi nāks no austrumiem un rietumiem un novietosies ar Ābrahamu un Īzāku, un Jēkabu debesu valstībā.
<scripture passage="Matt 8:12" parsed="|Matt|8|12|0|0" osisRef="Bible:Matt.8.12" />
<sup>12</sup>Bet valstības bērni tiks izmesti ārējā tumsā; tur būs raudāšana un zobu griešana.
<scripture passage="Matt 8:13" parsed="|Matt|8|13|0|0" osisRef="Bible:Matt.8.13" />
<sup>13</sup>Un Jēzus sacīja virsniekam: Ej, lai notiek tev, kā tu esi ticējis! Un tanī pat stundā kalps kļuva vesels.
<scripture passage="Matt 8:14" parsed="|Matt|8|14|0|0" osisRef="Bible:Matt.8.14" />
<sup>14</sup>Un kad Jēzus atnāca Pētera mājā, Viņš redzēja tā sievasmāti guļam drudzī.
<scripture passage="Matt 8:15" parsed="|Matt|8|15|0|0" osisRef="Bible:Matt.8.15" />
<sup>15</sup>Un Viņš pieskārās tās rokai, un drudzis atstāja to; un tā uzcēlās un kalpoja viņiem.
<scripture passage="Matt 8:16" parsed="|Matt|8|16|0|0" osisRef="Bible:Matt.8.16" />
<sup>16</sup>Vakaram iestājoties, atnesa pie Viņa daudzus ļaunā gara apsēstos, un ar vārdu Viņš izdzina garus un dziedināja visus, kas bija slimi,
<scripture passage="Matt 8:17" parsed="|Matt|8|17|0|0" osisRef="Bible:Matt.8.17" />
<sup>17</sup>Lai izpildītos pravieša Isaja vārdi, kas saka: Viņš uzņēma mūsu vājības un nesa mūsu slimības.
<scripture passage="Matt 8:18" parsed="|Matt|8|18|0|0" osisRef="Bible:Matt.8.18" />
<sup>18</sup>Bet Jēzus, redzēdams ap sevi daudz ļaužu, pavēlēja pārcelties otrā krastā.
<scripture passage="Matt 8:19" parsed="|Matt|8|19|0|0" osisRef="Bible:Matt.8.19" />
<sup>19</sup>Un kāds rakstu mācītājs pienācis sacīja Viņam: Mācītāj, es sekošu Tev, kurp vien tu iesi.
<scripture passage="Matt 8:20" parsed="|Matt|8|20|0|0" osisRef="Bible:Matt.8.20" />
<sup>20</sup>Un Jēzus sacīja viņam: Lapsām ir alas, debesu putniem - ligzdas, bet Cilvēka Dēlam nav kur nolikt galvu.
<scripture passage="Matt 8:21" parsed="|Matt|8|21|0|0" osisRef="Bible:Matt.8.21" />
<sup>21</sup>Viens cits no Viņa mācekļiem sacīja Viņam: Kungs, atļauj man vispirms aiziet un apglabāt savu tēvu!
<scripture passage="Matt 8:22" parsed="|Matt|8|22|0|0" osisRef="Bible:Matt.8.22" />
<sup>22</sup>Bet Jēzus atbildēja viņam: Seko man un atstāj mirušajiem apglabāt savus mirušos!
<scripture passage="Matt 8:23" parsed="|Matt|8|23|0|0" osisRef="Bible:Matt.8.23" />
<sup>23</sup>Tad Viņš iekāpa laivā, un mācekļi sekoja Viņam.
<scripture passage="Matt 8:24" parsed="|Matt|8|24|0|0" osisRef="Bible:Matt.8.24" />
<sup>24</sup>Un, lūk, jūrā sacēlās liela vētra, tā ka viļņi parplūdināja laivu, bet Viņš gulēja.
<scripture passage="Matt 8:25" parsed="|Matt|8|25|0|0" osisRef="Bible:Matt.8.25" />
<sup>25</sup>Un Viņa mācekļi gāja un modināja Viņu, sacīdami: Kungs, glāb mūs, mēs ejam bojā!
<scripture passage="Matt 8:26" parsed="|Matt|8|26|0|0" osisRef="Bible:Matt.8.26" />
<sup>26</sup>Un Jēzus saka viņiem: Kāpēc bīstaties, jūs mazticīgie? Tad uzcēlies Viņš pavēlēja vētrai un jūrai, un iestājās pilnīgs klusums.
<scripture passage="Matt 8:27" parsed="|Matt|8|27|0|0" osisRef="Bible:Matt.8.27" />
<sup>27</sup>Tad ļaudis brīnījās, sacīdami: Kas Viņš ir, jo Viņam vētra un jūra paklausa?
<scripture passage="Matt 8:28" parsed="|Matt|8|28|0|0" osisRef="Bible:Matt.8.28" />
<sup>28</sup>Un kad Viņš ieradās otrā krastā, geraziešu zemē, atsteidzās pie Viņa divi ļaunā gara apsēstie, kas iznāca no kapsētas. Tie bija ļoti mežonīgi, tā ka neviens nevarēja iet pa šo ceļu.
<scripture passage="Matt 8:29" parsed="|Matt|8|29|0|0" osisRef="Bible:Matt.8.29" />
<sup>29</sup>Un, lūk, viņi kliedza, sacīdami: Kas mums ar Tevi, Jēzu, Dieva Dēls? Vai Tu atnāci šeit, lai mūs pirms laika mocītu?
<scripture passage="Matt 8:30" parsed="|Matt|8|30|0|0" osisRef="Bible:Matt.8.30" />
<sup>30</sup>Bet netālu no viņiem ganījās liels cūku bars.
<scripture passage="Matt 8:31" parsed="|Matt|8|31|0|0" osisRef="Bible:Matt.8.31" />
<sup>31</sup>Un ļaunie gari lūdza Viņu, sacīdami: Ja Tu mūs izdzen no šejienes, sūti mūs cūku barā!
<scripture passage="Matt 8:32" parsed="|Matt|8|32|0|0" osisRef="Bible:Matt.8.32" />
<sup>32</sup>Un Viņš sacīja: Ejiet! Un tie izgājuši iegāja cūkās; un, lūk, viss ganāmpulks strauji metās no nogāzes jūrā un ūdenī dabūja galu.
<scripture passage="Matt 8:33" parsed="|Matt|8|33|0|0" osisRef="Bible:Matt.8.33" />
<sup>33</sup>Gani bēga un, iegājuši pilsētā, pastāstīja visu, arī par tiem, kas bija ļaunā gara apsēsti.
<scripture passage="Matt 8:34" parsed="|Matt|8|34|0|0" osisRef="Bible:Matt.8.34" />
<sup>34</sup>Un, lūk, visa pilsēta izgāja Jēzum pretim un lūdza, ieraudzījuši Viņu, lai Viņš aizietu no to robežām.
</p>
</div3>

<div3 title="Matthew 9" progress="3.02%" prev="Matt.8" next="Matt.10" id="Matt.9">
<h3 id="Matt.9-p0.1">Chapter 9</h3>
<p id="Matt.9-p1">
<scripture passage="Matt 9:1" parsed="|Matt|9|1|0|0" osisRef="Bible:Matt.9.1" />
<sup>1</sup>Un Viņš, iekāpis laivā, pārcēlās pāri un ieradās savā pilsētā.
<scripture passage="Matt 9:2" parsed="|Matt|9|2|0|0" osisRef="Bible:Matt.9.2" />
<sup>2</sup>Un, lūk, pie Viņa atnesa paralizēto, kas gulēja gultā. Un Jēzus, redzēdams viņu ticību, sacīja paralizētajam: Uzticies, dēls, tavi grēki tev piedoti!
<scripture passage="Matt 9:3" parsed="|Matt|9|3|0|0" osisRef="Bible:Matt.9.3" />
<sup>3</sup>Bet, lūk, daži no rakstu mācītājiem paši sevī domāja: Šis zaimo Dievu.
<scripture passage="Matt 9:4" parsed="|Matt|9|4|0|0" osisRef="Bible:Matt.9.4" />
<sup>4</sup>Kad Jēzus redzēja to domas, Viņš sacīja: Ko jūs domājat ļaunu savās sirdīs?
<scripture passage="Matt 9:5" parsed="|Matt|9|5|0|0" osisRef="Bible:Matt.9.5" />
<sup>5</sup>Ko vieglāk pateikt: tavi grēki tev piedoti, vai sacīt: celies un staigā?
<scripture passage="Matt 9:6" parsed="|Matt|9|6|0|0" osisRef="Bible:Matt.9.6" />
<sup>6</sup>Bet lai jūs zinātu, ka Cilvēka Dēlam ir vara virs zemes grēkus piedot, - tad Viņš sacīja paralizētajam: Celies, ņem savu gultu un ej savās mājās!
<scripture passage="Matt 9:7" parsed="|Matt|9|7|0|0" osisRef="Bible:Matt.9.7" />
<sup>7</sup>Un viņš cēlās un gāja savās mājās.
<scripture passage="Matt 9:8" parsed="|Matt|9|8|0|0" osisRef="Bible:Matt.9.8" />
<sup>8</sup>Ļaudis, redzot to, nobijās un godināja Dievu, kas tādu varu devis cilvēkiem.
<scripture passage="Matt 9:9" parsed="|Matt|9|9|0|0" osisRef="Bible:Matt.9.9" />
<sup>9</sup>Un kad Jēzus no turienes gāja tālāk, Viņš redzēja cilvēku, Mateju vārdā, sēžot muitnīcā. Un Viņš sacīja tam: Seko man! Un tas uzcēlies sekoja Viņam.
<scripture passage="Matt 9:10" parsed="|Matt|9|10|0|0" osisRef="Bible:Matt.9.10" />
<sup>10</sup>Un notika, kad Viņš atradās mājā pie galda, lūk, daudzi muitnieki un grēcinieki nāca un novietojās kopā ar Jēzu un Viņa mācekļiem.
<scripture passage="Matt 9:11" parsed="|Matt|9|11|0|0" osisRef="Bible:Matt.9.11" />
<sup>11</sup>Farizeji, to redzēdami, sacīja Viņa mācekļiem: Kāpēc jūsu Mācītājs ēd kopā ar muitniekiem un grēciniekiem?
<scripture passage="Matt 9:12" parsed="|Matt|9|12|0|0" osisRef="Bible:Matt.9.12" />
<sup>12</sup>To redzot, Jēzus sacīja: Veseliem nav vajadzīgs ārsts, bet gan slimiem.
<scripture passage="Matt 9:13" parsed="|Matt|9|13|0|0" osisRef="Bible:Matt.9.13" />
<sup>13</sup>Ejiet un mācieties saprast, ko tas nozīmē: Es vēlos žēlsirdību, bet ne upuri! Es neesmu nācis aicināt taisnīgos, bet gan grēciniekus.
<scripture passage="Matt 9:14" parsed="|Matt|9|14|0|0" osisRef="Bible:Matt.9.14" />
<sup>14</sup>Tad atnāca Jāņa mācekļi pie Viņa un jautāja: Kāpēc mēs un farizeji bieži gavējam, bet Tavi mācekļi negavē?
<scripture passage="Matt 9:15" parsed="|Matt|9|15|0|0" osisRef="Bible:Matt.9.15" />
<sup>15</sup>Un Jēzus sacīja viņiem: Vai var kāzu viesi būt noskumuši, kamēr līgavainis ir pie viņiem? Bet nāks dienas, kad līgavaini atraus no viņiem; tad viņi gavēs.
<scripture passage="Matt 9:16" parsed="|Matt|9|16|0|0" osisRef="Bible:Matt.9.16" />
<sup>16</sup>Neviens neliek jaunas drānas ielāpu uz vecām drēbēm, jo tas drēbēs izplīsīs visā savā platumā, un plīsums būs vēl sliktāks.
<scripture passage="Matt 9:17" parsed="|Matt|9|17|0|0" osisRef="Bible:Matt.9.17" />
<sup>17</sup>Arī jaunu vīnu nelej vecos maisos, citādi maisi pārplīsīs; un vīns izlīs, un maisi ies bojā. Bet jaunu vīnu lej jaunos maisos, tad abi uzglabāsies.
<scripture passage="Matt 9:18" parsed="|Matt|9|18|0|0" osisRef="Bible:Matt.9.18" />
<sup>18</sup>Kamēr Viņš to runāja tiem, lūk, kāds priekšnieks atnāca un pielūdza Viņu, sacīdams: Kungs, mana meita tikko nomira, bet nāc, uzliec viņai savu roku, un tā dzīvos!
<scripture passage="Matt 9:19" parsed="|Matt|9|19|0|0" osisRef="Bible:Matt.9.19" />
<sup>19</sup>Un Jēzus uzcēlies sekoja viņam kopā ar saviem mācekļiem.
<scripture passage="Matt 9:20" parsed="|Matt|9|20|0|0" osisRef="Bible:Matt.9.20" />
<sup>20</sup>Un, lūk, sieviete, kas divpadsmit gadus slimoja ar asins noplūšanu, no mugurpuses pienāca un pieskārās Viņa drēbju vīlei.
<scripture passage="Matt 9:21" parsed="|Matt|9|21|0|0" osisRef="Bible:Matt.9.21" />
<sup>21</sup>Jo viņa sacīja sevī: Ja tikai es pieskaršos Viņa drēbēm, es kļūšu vesela.
<scripture passage="Matt 9:22" parsed="|Matt|9|22|0|0" osisRef="Bible:Matt.9.22" />
<sup>22</sup>Bet Jēzus, atgriezies un ieraudzījis viņu, sacīja: Uzticies, meita, tava ticība tevi izdziedināja! Un no šī brīža sieviete kļuva vesela.
<scripture passage="Matt 9:23" parsed="|Matt|9|23|0|0" osisRef="Bible:Matt.9.23" />
<sup>23</sup>Un kad Jēzus atnāca priekšnieka mājā un redzēja stabulnieku un trokšņotāju pūli, Viņš sacīja:
<scripture passage="Matt 9:24" parsed="|Matt|9|24|0|0" osisRef="Bible:Matt.9.24" />
<sup>24</sup>Atkāpieties, jo meitiņa nav mirusi, bet guļ! Un tie Viņu izsmēja.
<scripture passage="Matt 9:25" parsed="|Matt|9|25|0|0" osisRef="Bible:Matt.9.25" />
<sup>25</sup>Un kad pūlis bija izdzīts, Viņš iegāja un saņēma viņas roku, un meitiņa uzcēlās.
<scripture passage="Matt 9:26" parsed="|Matt|9|26|0|0" osisRef="Bible:Matt.9.26" />
<sup>26</sup>Un šī ziņa izplatījās visā tanī zemē.
<scripture passage="Matt 9:27" parsed="|Matt|9|27|0|0" osisRef="Bible:Matt.9.27" />
<sup>27</sup>Un kad Jēzus no turienes gāja tālāk, Viņam sekoja divi aklie, saukdami un sacīdami: Dāvida Dēls, apžēlojies par mums!
<scripture passage="Matt 9:28" parsed="|Matt|9|28|0|0" osisRef="Bible:Matt.9.28" />
<sup>28</sup>Bet tiklīdz Viņš bija atnācis mājās, aklie piegāja pie Viņa. Un Jēzus sacīja viņiem: Vai jūs ticat, ka es varu jums līdzēt? Tie atbildēja: Jā gan, Kungs!
<scripture passage="Matt 9:29" parsed="|Matt|9|29|0|0" osisRef="Bible:Matt.9.29" />
<sup>29</sup>Tad Viņš skāra to acis, sacīdams: Kā jūs ticējāt, tā jums lai notiek!
<scripture passage="Matt 9:30" parsed="|Matt|9|30|0|0" osisRef="Bible:Matt.9.30" />
<sup>30</sup>Un viņu acis atvērās; un Jēzus viņiem piekodināja, sacīdams: Lūkojiet, ka neviens to nezinātu!
<scripture passage="Matt 9:31" parsed="|Matt|9|31|0|0" osisRef="Bible:Matt.9.31" />
<sup>31</sup>Bet tie aizgājuši godināja Viņu visā tanī apkārtnē.
<scripture passage="Matt 9:32" parsed="|Matt|9|32|0|0" osisRef="Bible:Matt.9.32" />
<sup>32</sup>Kad tie bija aizgājuši, lūk, atnesa vienu mēmu, ļaunā gara apsēstu cilvēku.
<scripture passage="Matt 9:33" parsed="|Matt|9|33|0|0" osisRef="Bible:Matt.9.33" />
<sup>33</sup>Kad ļaunais gars bija izdzīts, mēmais sāka runāt, bet ļaudis brīnījās, sacīdami: Nekad vēl Izraēlī nav bijusi tāda parādība.
<scripture passage="Matt 9:34" parsed="|Matt|9|34|0|0" osisRef="Bible:Matt.9.34" />
<sup>34</sup>Bet farizeji sacīja: Ar velnu virsnieka spēku Viņš izdzen ļaunos garus.
<scripture passage="Matt 9:35" parsed="|Matt|9|35|0|0" osisRef="Bible:Matt.9.35" />
<sup>35</sup>Un Jēzus apstaigāja visas pilsētas un miestus, mācīdams viņu sinagogās un sludinādams valstības evaņģēliju, un dziedinādams katru slimību un katru vājību.
<scripture passage="Matt 9:36" parsed="|Matt|9|36|0|0" osisRef="Bible:Matt.9.36" />
<sup>36</sup>Bet, redzot ļaudis, Viņam kļuva to žēl, jo viņi bija apspiesti kā avis, kam nav gana.
<scripture passage="Matt 9:37" parsed="|Matt|9|37|0|0" osisRef="Bible:Matt.9.37" />
<sup>37</sup>Tad Viņš sacīja saviem mācekļiem: Pļauja gan liela, bet strādnieku maz.
<scripture passage="Matt 9:38" parsed="|Matt|9|38|0|0" osisRef="Bible:Matt.9.38" />
<sup>38</sup>Tāpēc lūdziet pļaujas Kungu, lai Viņš sūta strādniekus savā pļaujā!
</p>
</div3>

<div3 title="Matthew 10" progress="3.49%" prev="Matt.9" next="Matt.11" id="Matt.10">
<h3 id="Matt.10-p0.1">Chapter 10</h3>
<p id="Matt.10-p1">
<scripture passage="Matt 10:1" parsed="|Matt|10|1|0|0" osisRef="Bible:Matt.10.1" />
<sup>1</sup>Un Viņš, pieaicinājis savus divpadsmit mācekļus, deva tiem varu izdzīt ļaunos garus un dziedināt katru slimību un katru vājību.
<scripture passage="Matt 10:2" parsed="|Matt|10|2|0|0" osisRef="Bible:Matt.10.2" />
<sup>2</sup>Bet divpadsmit apustuļu vārdi ir sekojoši: pirmais ir Sīmanis, saukts Pēteris, un viņa brālis Andrejs;
<scripture passage="Matt 10:3" parsed="|Matt|10|3|0|0" osisRef="Bible:Matt.10.3" />
<sup>3</sup>Jēkabs, Zebedeja dēls, un viņa brālis Jānis; Filips un Bērtulis, Toms un muitnieks Matejs. Jēkabs, Alfeja dēls, un Tadejs.
<scripture passage="Matt 10:4" parsed="|Matt|10|4|0|0" osisRef="Bible:Matt.10.4" />
<sup>4</sup>Sīmanis Kanānietis un Jūdass Iskariots, kas Viņu nodeva.
<scripture passage="Matt 10:5" parsed="|Matt|10|5|0|0" osisRef="Bible:Matt.10.5" />
<sup>5</sup>Jēzus sūtīja šos divpadsmit un pavēlēja viņiem, sacīdams: Ceļu uz pagāniem nestaigājiet un samariešu pilsētās neieejiet,
<scripture passage="Matt 10:6" parsed="|Matt|10|6|0|0" osisRef="Bible:Matt.10.6" />
<sup>6</sup>Bet drīzāk ejiet pie Izraēļa nama pazudušajām avīm!
<scripture passage="Matt 10:7" parsed="|Matt|10|7|0|0" osisRef="Bible:Matt.10.7" />
<sup>7</sup>Ejiet un sludiniet, sacīdami: Debesvalstība ir tuvu klāt.
<scripture passage="Matt 10:8" parsed="|Matt|10|8|0|0" osisRef="Bible:Matt.10.8" />
<sup>8</sup>Dziediniet slimos, uzmodiniet mirušos, spitālīgos dariet tīrus, izdzeniet ļaunos garus! Bez maksas esat saņēmuši, bez maksas dodiet!
<scripture passage="Matt 10:9" parsed="|Matt|10|9|0|0" osisRef="Bible:Matt.10.9" />
<sup>9</sup>Neturiet savās jostās ne zeltu, ne sudrabu, ne naudu,
<scripture passage="Matt 10:10" parsed="|Matt|10|10|0|0" osisRef="Bible:Matt.10.10" />
<sup>10</sup>Ne ceļa somu, ne divus svārkus, ne kurpes, ne spieķi, jo strādnieks ir sava uztura cienīgs!
<scripture passage="Matt 10:11" parsed="|Matt|10|11|0|0" osisRef="Bible:Matt.10.11" />
<sup>11</sup>Bet kurā pilsētā vai ciemā jūs ieiesit, pajautājiet, kas tanī cienīgs; tur arī palieciet, kamēr iziesiet!
<scripture passage="Matt 10:12" parsed="|Matt|10|12|0|0" osisRef="Bible:Matt.10.12" />
<sup>12</sup>Ieejot mājā, sveiciniet to, sacīdami: miers šai mājai!
<scripture passage="Matt 10:13" parsed="|Matt|10|13|0|0" osisRef="Bible:Matt.10.13" />
<sup>13</sup>Un ja šī māja būs tā cienīga, jūsu miers nāks pār to; bet ja tā nebūs cienīga, jūsu miers atgriezīsies jūsos.
<scripture passage="Matt 10:14" parsed="|Matt|10|14|0|0" osisRef="Bible:Matt.10.14" />
<sup>14</sup>Bet kas jūs neuzņems un jūsu vārdos neklausīsies, izejot no tā mājas vai pilsētas arā, nokratiet putekļus no savām kājām!
<scripture passage="Matt 10:15" parsed="|Matt|10|15|0|0" osisRef="Bible:Matt.10.15" />
<sup>15</sup>Patiesi es jums saku: sodomiešu un gomoriešu zemei būs vieglāk tiesas dienā nekā šai pilsētai.
<scripture passage="Matt 10:16" parsed="|Matt|10|16|0|0" osisRef="Bible:Matt.10.16" />
<sup>16</sup>Lūk, es jūs sūtu kā avis starp vilkiem. Tāpēc esiet gudri kā čūskas un vienkārši kā baloži!
<scripture passage="Matt 10:17" parsed="|Matt|10|17|0|0" osisRef="Bible:Matt.10.17" />
<sup>17</sup>Sargieties no cilvēkiem: viņi nodos jūs tiesai, jūs šaustīs savās sinagogās.
<scripture passage="Matt 10:18" parsed="|Matt|10|18|0|0" osisRef="Bible:Matt.10.18" />
<sup>18</sup>Manis dēļ jūs vedīs valdnieku un ķēniņu priekšā viņiem un pagāniem par liecību.
<scripture passage="Matt 10:19" parsed="|Matt|10|19|0|0" osisRef="Bible:Matt.10.19" />
<sup>19</sup>Bet kad jūs nodos, nedomājiet, ko un kā runāt! Tanī brīdī tiks jums dots, kas jums jārunā.
<scripture passage="Matt 10:20" parsed="|Matt|10|20|0|0" osisRef="Bible:Matt.10.20" />
<sup>20</sup>Ne jūs esat tie, kas runā, bet jūsu Tēva gars, kas runā jūsos.
<scripture passage="Matt 10:21" parsed="|Matt|10|21|0|0" osisRef="Bible:Matt.10.21" />
<sup>21</sup>Jo brālis nodos nāvē brāli, un tēvs - savu bērnu; un bērni sacelsies pret saviem vecākiem un viņus nonāvēs.
<scripture passage="Matt 10:22" parsed="|Matt|10|22|0|0" osisRef="Bible:Matt.10.22" />
<sup>22</sup>Un visi jūs ienīdīs mana vārda dēļ, bet kas izturēs līdz galam, būs pestīts.
<scripture passage="Matt 10:23" parsed="|Matt|10|23|0|0" osisRef="Bible:Matt.10.23" />
<sup>23</sup>Bet kad jūs vajās vienā pilsētā, bēdziet otrā! Patiesi es jums saku: jūs nebeigsiet ar Izraēļa pilsētām, iekams atnāks Cilvēka Dēls.
<scripture passage="Matt 10:24" parsed="|Matt|10|24|0|0" osisRef="Bible:Matt.10.24" />
<sup>24</sup>Māceklis nav pārāks par mācītāju, nedz kalps par savu kungu.
<scripture passage="Matt 10:25" parsed="|Matt|10|25|0|0" osisRef="Bible:Matt.10.25" />
<sup>25</sup>Māceklim pietiek, ja viņš kļūst tāds kā viņa mācītājs, un kalps - kā viņa kungs. Ja nama tēvu sauca par Belcebulu, tad jo vairāk viņa mājiniekus.
<scripture passage="Matt 10:26" parsed="|Matt|10|26|0|0" osisRef="Bible:Matt.10.26" />
<sup>26</sup>Tomēr nebīstieties no viņiem, jo nekas nav noslēpts, kas neatklāsies, un nekas nav slepens, kas nekļūs zināms.
<scripture passage="Matt 10:27" parsed="|Matt|10|27|0|0" osisRef="Bible:Matt.10.27" />
<sup>27</sup>Ko es jums saku tumsā, par to jūs runājiet gaismā; un ko jūs dzirdat ausī, to sludiniet no jumtiem!
<scripture passage="Matt 10:28" parsed="|Matt|10|28|0|0" osisRef="Bible:Matt.10.28" />
<sup>28</sup>Nebīstieties no tā, kas nokauj miesu, bet dvēseli nespēj nonāvēt! Bet vairāk bīstieties no tā, kas spēj dvēseli un miesu pazudināt ellē!
<scripture passage="Matt 10:29" parsed="|Matt|10|29|0|0" osisRef="Bible:Matt.10.29" />
<sup>29</sup>Vai divus zvirbuļus nepērk par vienu grasi? Bet neviens no tiem nekrīt bez jūsu Tēva (ziņas).
<scripture passage="Matt 10:30" parsed="|Matt|10|30|0|0" osisRef="Bible:Matt.10.30" />
<sup>30</sup>Pat mati uz jūsu galvas visi saskaitīti.
<scripture passage="Matt 10:31" parsed="|Matt|10|31|0|0" osisRef="Bible:Matt.10.31" />
<sup>31</sup>Nebīstieties, jo jūs esat labāki nekā daudzi zvirbuļi!
<scripture passage="Matt 10:32" parsed="|Matt|10|32|0|0" osisRef="Bible:Matt.10.32" />
<sup>32</sup>Katru, kas mani atzīst cilvēku priekšā, es atzīšu sava Tēva priekšā, kas ir debesīs.
<scripture passage="Matt 10:33" parsed="|Matt|10|33|0|0" osisRef="Bible:Matt.10.33" />
<sup>33</sup>Bet kas mani noliegs cilvēku priekšā, to es noliegšu sava Tēva priekšā, kas ir debesīs.
<scripture passage="Matt 10:34" parsed="|Matt|10|34|0|0" osisRef="Bible:Matt.10.34" />
<sup>34</sup>Nedomājiet, ka es atnācu nest mieru virs zemes! Es neatnācu nest mieru, bet šķēpu.
<scripture passage="Matt 10:35" parsed="|Matt|10|35|0|0" osisRef="Bible:Matt.10.35" />
<sup>35</sup>Jo es nācu šķirt dēlu no viņa tēva, meitu no viņas mātes un vedeklu no viņas vīramātes.
<scripture passage="Matt 10:36" parsed="|Matt|10|36|0|0" osisRef="Bible:Matt.10.36" />
<sup>36</sup>Un viņa mājnieki būs cilvēka ienaidnieki.
<scripture passage="Matt 10:37" parsed="|Matt|10|37|0|0" osisRef="Bible:Matt.10.37" />
<sup>37</sup>Kas mīl tēvu vai māti vairāk nekā mani, nav manis cienīgs; un kas mīl dēlu vai meitu vairāk nekā mani, nav manis cienīgs.
<scripture passage="Matt 10:38" parsed="|Matt|10|38|0|0" osisRef="Bible:Matt.10.38" />
<sup>38</sup>Kas neņem savu krustu un neseko man, nav manis cienīgs.
<scripture passage="Matt 10:39" parsed="|Matt|10|39|0|0" osisRef="Bible:Matt.10.39" />
<sup>39</sup>Kas savu dzīvību iegūst, pazaudē to; bet kas savu dzīvību pazaudēs manis dēļ, atradīs to.
<scripture passage="Matt 10:40" parsed="|Matt|10|40|0|0" osisRef="Bible:Matt.10.40" />
<sup>40</sup>Kas jūs uzņem, tas uzņem mani; un kas mani uzņem, tas uzņem to, kas mani sūtījis.
<scripture passage="Matt 10:41" parsed="|Matt|10|41|0|0" osisRef="Bible:Matt.10.41" />
<sup>41</sup>Kas uzņem pravieti pravieša vārdā, saņems pravieša algu; un kas uzņem taisnīgo taisnīgā vārdā, saņems taisnīgā algu.
<scripture passage="Matt 10:42" parsed="|Matt|10|42|0|0" osisRef="Bible:Matt.10.42" />
<sup>42</sup>Un kas dos dzert vienam no šiem mazajiem kaut glāzi auksta ūdens mācekļa vārdā, patiesi es jums saku: viņš savu algu nezaudēs.
</p>
</div3>

<div3 title="Matthew 11" progress="3.97%" prev="Matt.10" next="Matt.12" id="Matt.11">
<h3 id="Matt.11-p0.1">Chapter 11</h3>
<p id="Matt.11-p1">
<scripture passage="Matt 11:1" parsed="|Matt|11|1|0|0" osisRef="Bible:Matt.11.1" />
<sup>1</sup>Un kad Jēzus bija beidzis mācīt savus divpadsmit mācekļus, notika, ka Viņš no šejienes aizgāja, lai mācītu un sludinātu viņu pilsētās.
<scripture passage="Matt 11:2" parsed="|Matt|11|2|0|0" osisRef="Bible:Matt.11.2" />
<sup>2</sup>Bet Jānis, dzirdēdams cietumā par Kristus darbiem, nosūtīja divus no saviem mācekļiem
<scripture passage="Matt 11:3" parsed="|Matt|11|3|0|0" osisRef="Bible:Matt.11.3" />
<sup>3</sup>Un sacīja Viņam: Vai Tu esi tas, kam bija jānāk, vai lai citu gaidām?
<scripture passage="Matt 11:4" parsed="|Matt|11|4|0|0" osisRef="Bible:Matt.11.4" />
<sup>4</sup>Un Jēzus, atbildēdams viņiem, sacīja: Ejiet un ziņojiet Jānim, ko jūs dzirdējāt un redzējāt!
<scripture passage="Matt 11:5" parsed="|Matt|11|5|0|0" osisRef="Bible:Matt.11.5" />
<sup>5</sup>Akli redz, tizli staigā, spitalīgie kļūst tīri, kurli dzird, miroņi ceļas augšām, nabagiem tiek sludināts evaņģēlijs.
<scripture passage="Matt 11:6" parsed="|Matt|11|6|0|0" osisRef="Bible:Matt.11.6" />
<sup>6</sup>Un svētīgs ir tas, kas no manis neapgrēcinās.
<scripture passage="Matt 11:7" parsed="|Matt|11|7|0|0" osisRef="Bible:Matt.11.7" />
<sup>7</sup>Bet viņiem aizejot, Jēzus sāka runāt ļaudīm par Jāni: Ko jūs gājāt tuksnesī skatīt? Vai vēja šķobītu niedri?
<scripture passage="Matt 11:8" parsed="|Matt|11|8|0|0" osisRef="Bible:Matt.11.8" />
<sup>8</sup>Bet ko jūs gājāt skatīt? Vai mīkstās drēbēs tērptu cilvēku? Lūk, kas tērpjas mīkstās drēbēs, tie dzīvo ķēniņu pilīs.
<scripture passage="Matt 11:9" parsed="|Matt|11|9|0|0" osisRef="Bible:Matt.11.9" />
<sup>9</sup>Bet ko jūs gājāt skatīt? Vai pravieti? Jā, es saku jums, un vairāk nekā pravieti.
<scripture passage="Matt 11:10" parsed="|Matt|11|10|0|0" osisRef="Bible:Matt.11.10" />
<sup>10</sup>Šis ir tas, par ko rakstīts: lūk, es sūtu savu eņģeli pirms Tava vaiga, kas sagatavos Tavu ceļu pirms Tevis.
<scripture passage="Matt 11:11" parsed="|Matt|11|11|0|0" osisRef="Bible:Matt.11.11" />
<sup>11</sup>Patiesi es jums saku: starp dzimušajiem no sievietēm neviens nav lielāks nācis par Jāni Kristītāju; bet mazākais debesvalstībā ir lielāks par viņu.
<scripture passage="Matt 11:12" parsed="|Matt|11|12|0|0" osisRef="Bible:Matt.11.12" />
<sup>12</sup>No Jāņa Kristītāja laikiem līdz šim debesvalstība cieš varu: un tie, kas varu lieto, iegūst to.
<scripture passage="Matt 11:13" parsed="|Matt|11|13|0|0" osisRef="Bible:Matt.11.13" />
<sup>13</sup>Jo visi pravieši un bauslība līdz pat Jānim pravietoja.
<scripture passage="Matt 11:14" parsed="|Matt|11|14|0|0" osisRef="Bible:Matt.11.14" />
<sup>14</sup>Un ja jūs gribat pieņemt: viņš ir Elijs, kam bija jānāk.
<scripture passage="Matt 11:15" parsed="|Matt|11|15|0|0" osisRef="Bible:Matt.11.15" />
<sup>15</sup>Kam ausis dzirdēšanai, lai dzird!
<scripture passage="Matt 11:16" parsed="|Matt|11|16|0|0" osisRef="Bible:Matt.11.16" />
<sup>16</sup>Bet kam lai es pielīdzinu šo cilti? Viņa līdzīga bērniem, kas tirgus laukumā sēd un, kliegdami sev līdzīgajiem,
<scripture passage="Matt 11:17" parsed="|Matt|11|17|0|0" osisRef="Bible:Matt.11.17" />
<sup>17</sup>Saka: Mēs jums spēlējām, bet jūs nedejojāt; mēs jums dziedājām raudu dziesmas, bet jūs neraudājāt.
<scripture passage="Matt 11:18" parsed="|Matt|11|18|0|0" osisRef="Bible:Matt.11.18" />
<sup>18</sup>Jo atnāca Jānis: ne ēda, ne dzēra, bet tie saka, ka viņā ļaunais gars.
<scripture passage="Matt 11:19" parsed="|Matt|11|19|0|0" osisRef="Bible:Matt.11.19" />
<sup>19</sup>Atnāca Cilvēka Dēls; Viņš ēd un dzer, un tie saka: lūk, cilvēks, kas rijējs un dzērājs, muitnieku un grēcinieku draugs! Un to bērni attaisnoja viņu gudrību.
<scripture passage="Matt 11:20" parsed="|Matt|11|20|0|0" osisRef="Bible:Matt.11.20" />
<sup>20</sup>Tad Viņš sāka pārmest tām pilsētām, kurās bija darīti daudzi brīnumi, ka tās neatgriežas no grēkiem.
<scripture passage="Matt 11:21" parsed="|Matt|11|21|0|0" osisRef="Bible:Matt.11.21" />
<sup>21</sup>Bēdas tev, Horacina! Bēdas tev, Betsaida! Jo, ja Tirā un Sidonā būtu notikuši tie brīnumi, kas tika darīti jūsos, viņi sen jau maisos un pelnos nožēlotu grēkus.
<scripture passage="Matt 11:22" parsed="|Matt|11|22|0|0" osisRef="Bible:Matt.11.22" />
<sup>22</sup>Bet es jums saku: Tirai un Sidonai tiesas dienā tiks vieglāk piedots nekā jums.
<scripture passage="Matt 11:23" parsed="|Matt|11|23|0|0" osisRef="Bible:Matt.11.23" />
<sup>23</sup>Un tu, Kafarnauma, vai tu pacelsies līdz debesīm? Līdz pat ellei tu nokritīsi, jo, ja Sodomā būtu darīti tie brīnumi, kas notika tevī, tā noteikti paliktu līdz šai dienai.
<scripture passage="Matt 11:24" parsed="|Matt|11|24|0|0" osisRef="Bible:Matt.11.24" />
<sup>24</sup>Tomēr es jums saku: Sodomas zemei tiesas dienā būs vieglāk nekā tev.
<scripture passage="Matt 11:25" parsed="|Matt|11|25|0|0" osisRef="Bible:Matt.11.25" />
<sup>25</sup>Tanī laikā Jēzus atbildēdams sacīja: Es godinu Tevi, Tēvs, debess un zemes Kungs, ka Tu noslēpi to mācītiem un gudriem, bet atklāji to mazajiem.
<scripture passage="Matt 11:26" parsed="|Matt|11|26|0|0" osisRef="Bible:Matt.11.26" />
<sup>26</sup>Jā, Tēvs, jo tas Tev tā labpatika.
<scripture passage="Matt 11:27" parsed="|Matt|11|27|0|0" osisRef="Bible:Matt.11.27" />
<sup>27</sup>Mans Tēvs man visu atdevis. Un neviens nepazīst Dēlu kā tikai Tēvs; un neviens nepazīst Tēvu kā tikai Dēls, un kam Dēls grib to atklāt.
<scripture passage="Matt 11:28" parsed="|Matt|11|28|0|0" osisRef="Bible:Matt.11.28" />
<sup>28</sup>Nāciet pie manis visi, kas pūlaties un esat apgrūtināti! Es jūs atspirdzināšu.
<scripture passage="Matt 11:29" parsed="|Matt|11|29|0|0" osisRef="Bible:Matt.11.29" />
<sup>29</sup>Ņemiet manu jūgu uz sevis un mācieties no manis, jo es esmu lēnprātīgs un pazemīgu sirdi; un jūs atradīsiet mieru savām dvēselēm.
<scripture passage="Matt 11:30" parsed="|Matt|11|30|0|0" osisRef="Bible:Matt.11.30" />
<sup>30</sup>Jo mans jūgs ir tīkams, un mana nasta viegla.
</p>
</div3>

<div3 title="Matthew 12" progress="4.34%" prev="Matt.11" next="Matt.13" id="Matt.12">
<h3 id="Matt.12-p0.1">Chapter 12</h3>
<p id="Matt.12-p1">
<scripture passage="Matt 12:1" parsed="|Matt|12|1|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.1" />
<sup>1</sup>Tanī laikā Jēzus gāja sabatā caur druvu. Viņa mācekļi, būdami izsalkuši, sāka raut vārpas un ēst.
<scripture passage="Matt 12:2" parsed="|Matt|12|2|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.2" />
<sup>2</sup>Farizeji, to redzēdami, sacīja Viņam: Lūk, Tavi mācekļi dara to, ko sabatā nepienākas darīt!
<scripture passage="Matt 12:3" parsed="|Matt|12|3|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.3" />
<sup>3</sup>Bet Viņš sacīja tiem: Vai jūs neesat lasījuši, ko darīja Dāvids un tie, kas bija ar viņu, kad tas bija izsalcis?
<scripture passage="Matt 12:4" parsed="|Matt|12|4|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.4" />
<sup>4</sup>Kā viņš iegāja Dieva namā un ēda upura maizi, kuru viņam un arī tiem, kas ar viņu bija, ēst nepienācās, bet tikai vienīgi priesteriem?
<scripture passage="Matt 12:5" parsed="|Matt|12|5|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.5" />
<sup>5</sup>Vai, atkal, jūs nelasījāt bauslībā, ka priesteri svētnīcā sabatā lauž sabata mieru un ir bezvainīgi?
<scripture passage="Matt 12:6" parsed="|Matt|12|6|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.6" />
<sup>6</sup>Bet es jums saku: šeit ir lielāks nekā svētnīca.
<scripture passage="Matt 12:7" parsed="|Matt|12|7|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.7" />
<sup>7</sup>Ja jūs saprastu, ko tas nozīmē: es vēlos žēlsirdību, bet ne upuri, tad jūs nekad nepazudinātu nevainīgos;
<scripture passage="Matt 12:8" parsed="|Matt|12|8|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.8" />
<sup>8</sup>Jo Cilvēka Dēls ir arī sabata kungs.
<scripture passage="Matt 12:9" parsed="|Matt|12|9|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.9" />
<sup>9</sup>Un Viņš aizgāja no turienes un iegāja viņu sinagogā.
<scripture passage="Matt 12:10" parsed="|Matt|12|10|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.10" />
<sup>10</sup>Un, lūk, tur bija cilvēks ar nokaltušu roku. Lai Viņu apvainotu, tie jautāja Viņam, sacīdami: Vai sabatā atļauts dziedināt?
<scripture passage="Matt 12:11" parsed="|Matt|12|11|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.11" />
<sup>11</sup>Bet Viņš sacīja tiem: Kurš cilvēks no jums, kam viena avs un tā sabatā iekrīt bedrē, neņemtu un neizvilktu to?
<scripture passage="Matt 12:12" parsed="|Matt|12|12|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.12" />
<sup>12</sup>Cilvēks ir daudz labāks par avi. Tāpēc arī atļauts sabatā labu darīt.
<scripture passage="Matt 12:13" parsed="|Matt|12|13|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.13" />
<sup>13</sup>Tad Viņš sacīja cilvēkam: Izstiep savu roku! Un viņš izstiepa; un tā bija kļuvusi vesela kā otra.
<scripture passage="Matt 12:14" parsed="|Matt|12|14|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.14" />
<sup>14</sup>Bet farizeji, izgājuši ārā, sazvērējās pret Viņu, kā to nogalināt.
<scripture passage="Matt 12:15" parsed="|Matt|12|15|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.15" />
<sup>15</sup>Jēzus, zinādams to, aizgāja no turienes. Un daudzi sekoja Viņam, un Viņš tos visus izdziedināja.
<scripture passage="Matt 12:16" parsed="|Matt|12|16|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.16" />
<sup>16</sup>Un Viņš pavēlēja, lai tie Viņu neatklāj,
<scripture passage="Matt 12:17" parsed="|Matt|12|17|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.17" />
<sup>17</sup>Lai izpildītos pravieša Isaja vārdi, kas saka:
<scripture passage="Matt 12:18" parsed="|Matt|12|18|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.18" />
<sup>18</sup>Šis ir mans kalps, kuru es izredzēju, mans mīlulis, pie kā manai dvēselei labpatika. Es likšu uz Viņu savu garu, un Viņš pasludinās tautām tiesu.
<scripture passage="Matt 12:19" parsed="|Matt|12|19|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.19" />
<sup>19</sup>Viņš nenaidosies un netrokšņos, un neviens ielās Viņa balsi nedzirdēs.
<scripture passage="Matt 12:20" parsed="|Matt|12|20|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.20" />
<sup>20</sup>Viņš ielauztu niedri nenolauzīs un kvēlošu degli neizdzēsīs, kamēr nebūs licis taisnībai uzvarēt.
<scripture passage="Matt 12:21" parsed="|Matt|12|21|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.21" />
<sup>21</sup>Un Viņa vārds ir tautu cerība.
<scripture passage="Matt 12:22" parsed="|Matt|12|22|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.22" />
<sup>22</sup>Tad atveda pie Viņa ļaunā gara apsēsto, kas bija akls un mēms; un Viņš to izdziedināja tā, ka tas varēja runāt un redzēt.
<scripture passage="Matt 12:23" parsed="|Matt|12|23|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.23" />
<sup>23</sup>Un visi ļaudis brīnījās un sacīja: Vai tik Viņš nav Dāvida Dēls?
<scripture passage="Matt 12:24" parsed="|Matt|12|24|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.24" />
<sup>24</sup>Bet farizeji, to dzirdēdami, sacīja: Viņš neizdzen ļaunos garus citādi kā tikai ar Belcebulu, velnu virsnieku.
<scripture passage="Matt 12:25" parsed="|Matt|12|25|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.25" />
<sup>25</sup>Jēzus, zinādams viņu domas, tiem sacīja: Ikviena valsts, kura pati sevī sašķēlusies, iznīks; un ikviena pilsēta vai māja, kura pati sevī sašķēlusies, nepastāvēs.
<scripture passage="Matt 12:26" parsed="|Matt|12|26|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.26" />
<sup>26</sup>Ja nu sātans izdzen sātanu, tad viņš pats sevī sašķēlies: kā tad pastāvēs viņa valsts?
<scripture passage="Matt 12:27" parsed="|Matt|12|27|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.27" />
<sup>27</sup>Ja tad es ļaunos garus izdzenu ar Belcebulu, ar ko tad izdzen jūsu dēli? Tāpēc viņi būs jūsu tiesātāji.
<scripture passage="Matt 12:28" parsed="|Matt|12|28|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.28" />
<sup>28</sup>Bet ja es izdzenu sātanus ar Dieva garu, tad pie jums atnākusi Dieva valstība.
<scripture passage="Matt 12:29" parsed="|Matt|12|29|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.29" />
<sup>29</sup>Un kā var kāds ieiet stipra cilvēka mājā un izlaupīt viņa mantu, ja iepriekš nesasien stipro? Un tad tā māju izlaupīs.
<scripture passage="Matt 12:30" parsed="|Matt|12|30|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.30" />
<sup>30</sup>Kas nav ar mani, tas ir pret mani; kas ar mani nesakrāj, tas izšķiež.
<scripture passage="Matt 12:31" parsed="|Matt|12|31|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.31" />
<sup>31</sup>Tāpēc es jums saku: Katrs grēks un zaimi cilvēkiem tiks piedots; bet zaimi pret Garu netiks piedoti.
<scripture passage="Matt 12:32" parsed="|Matt|12|32|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.32" />
<sup>32</sup>Un ja kāds sacīs vārdu pret Cilvēka Dēlu, tam tiks piedots, bet kas runās pret Svēto Garu, tam netiks piedots ne šinī, ne nākošajā pasaulē.
<scripture passage="Matt 12:33" parsed="|Matt|12|33|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.33" />
<sup>33</sup>Vai nu jūs koku atzīstat par labu un tā augļus par labiem, vai atzīstat koku par nelabu un tā augļus par nelabiem, jo koku pazīst pēc tā augļiem.
<scripture passage="Matt 12:34" parsed="|Matt|12|34|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.34" />
<sup>34</sup>Čūsku izdzimums, kā jūs varat runāt labu, būdami ļauni? Jo no sirds pārpilnības runā mute.
<scripture passage="Matt 12:35" parsed="|Matt|12|35|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.35" />
<sup>35</sup>Labs cilvēks no dārgumu krātuves iznes labu mantu, bet ļauns cilvēks no ļaunumu krātuves iznes ļaunu.
<scripture passage="Matt 12:36" parsed="|Matt|12|36|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.36" />
<sup>36</sup>Bet es jums saku, ka cilvēki par katru nevajadzīgu vārdu, ko tie izrunā, dos norēķinu tiesas dienā.
<scripture passage="Matt 12:37" parsed="|Matt|12|37|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.37" />
<sup>37</sup>Jo pēc taviem vārdiem tevi attaisnos un pēc taviem vārdiem tevi pazudinās.
<scripture passage="Matt 12:38" parsed="|Matt|12|38|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.38" />
<sup>38</sup>Tad daži rakstu mācītāji un farizeji atbildēja Viņam, sacīdami: Mācītāj, mēs vēlamies no Tevis redzēt brīnumu!
<scripture passage="Matt 12:39" parsed="|Matt|12|39|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.39" />
<sup>39</sup>Viņš atbildēja tiem un sacīja: Ļauna un laulības pārkāpēja cilts meklē zīmi, bet cita zīme netiks dota kā tikai pravieša Jonasa zīme.
<scripture passage="Matt 12:40" parsed="|Matt|12|40|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.40" />
<sup>40</sup>Kā Jonass trīs dienas un trīs naktis bija lielzivs iekšās, tā Cilvēka Dēls trīs dienas un trīs naktis būs zemes klēpī.
<scripture passage="Matt 12:41" parsed="|Matt|12|41|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.41" />
<sup>41</sup>Ninīves vīri stāsies tiesā pret šo cilti un notiesās to, jo viņi, Jonasam sludinot, atgriezās no grēkiem. Un, lūk, šeit ir vairāk kā Jonass.
<scripture passage="Matt 12:42" parsed="|Matt|12|42|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.42" />
<sup>42</sup>Dienvidu ķēniņiene stāsies tiesā pret šo cilti un notiesās to, jo viņa nāca no pasaules malas, lai dzirdētu Salomona gudrību, bet šeit ir vairāk kā Salomons.
<scripture passage="Matt 12:43" parsed="|Matt|12|43|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.43" />
<sup>43</sup>Kad ļaunais gars iziet no cilvēka, tas klejo, meklēdams mieru, bet neatrod to.
<scripture passage="Matt 12:44" parsed="|Matt|12|44|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.44" />
<sup>44</sup>Tad viņš saka: Es atgriezīšos savā mājā, no kuras es izgāju. Un atnācis, viņš atrod to neaizņemtu, izslaucītu ar slotu un uzpostu.
<scripture passage="Matt 12:45" parsed="|Matt|12|45|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.45" />
<sup>45</sup>Tad viņš aiziet un paņem līdz septiņus garus, kas ļaunāki par viņu; un iegājuši tie tur dzīvo; un šī cilvēka pēdējais stāvoklis kļūst ļaunāks nekā pirmais. Tā tas notiks arī šai ļaunajai ciltij.
<scripture passage="Matt 12:46" parsed="|Matt|12|46|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.46" />
<sup>46</sup>Kamēr Viņš vēl runāja ļaudīm, lūk, Viņa māte un Viņa brāļi stāvēja ārā, vēlēdamies ar Viņu runāt.
<scripture passage="Matt 12:47" parsed="|Matt|12|47|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.47" />
<sup>47</sup>Kāds Viņam sacīja: Lūk, Tava māte un Tavi brāļi stāv ārā un meklē Tevi.
<scripture passage="Matt 12:48" parsed="|Matt|12|48|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.48" />
<sup>48</sup>Bet Viņš atbildēja tam, kas Viņam paziņoja, sacīdams: Kas ir mana māte un kas mani brāļi?
<scripture passage="Matt 12:49" parsed="|Matt|12|49|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.49" />
<sup>49</sup>Un Viņš, izstiepis roku pār saviem mācekļiem, sacīja: Lūk, mana māte un mani brāļi!
<scripture passage="Matt 12:50" parsed="|Matt|12|50|0|0" osisRef="Bible:Matt.12.50" />
<sup>50</sup>Jo kas izpilda mana Tēva prātu, kas debesīs, tas ir mans brālis un māsa, un māte.
</p>
</div3>

<div3 title="Matthew 13" progress="4.95%" prev="Matt.12" next="Matt.14" id="Matt.13">
<h3 id="Matt.13-p0.1">Chapter 13</h3>
<p id="Matt.13-p1">
<scripture passage="Matt 13:1" parsed="|Matt|13|1|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.1" />
<sup>1</sup>Tanī dienā Jēzus izgāja no mājas un apsēdās jūrmalā.
<scripture passage="Matt 13:2" parsed="|Matt|13|2|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.2" />
<sup>2</sup>Un daudz ļaužu sapulcējās ap Viņu. Tāpēc Viņš iekāpa laivā un apsēdās. Visi ļaudis stāvēja krastā.
<scripture passage="Matt 13:3" parsed="|Matt|13|3|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.3" />
<sup>3</sup>Un Viņš daudz runāja tiem līdzībās, sacīdams: Lūk, sējējs izgāja sēt.
<scripture passage="Matt 13:4" parsed="|Matt|13|4|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.4" />
<sup>4</sup>Viņam sējot, cita nokrita ceļmalā, un debess putni nāca un to apēda.
<scripture passage="Matt 13:5" parsed="|Matt|13|5|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.5" />
<sup>5</sup>Cita krita akmenājā, kur nebija daudz zemes, un tūliņ uzdīga, jo tā nebija dziļi zemē.
<scripture passage="Matt 13:6" parsed="|Matt|13|6|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.6" />
<sup>6</sup>Kad uzlēca saule, tā novīta un nokalta, jo tai nebija saknes.
<scripture passage="Matt 13:7" parsed="|Matt|13|7|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.7" />
<sup>7</sup>Bet cita krita starp ērkšķiem, un ērkšķi uzauga un to nomāca.
<scripture passage="Matt 13:8" parsed="|Matt|13|8|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.8" />
<sup>8</sup>Bet cita krita labā zemē un nesa augļus: cita simtkārtīgus, cita sešdesmitkārtīgus, cita trīsdesmitkārtīgus.
<scripture passage="Matt 13:9" parsed="|Matt|13|9|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.9" />
<sup>9</sup>Kam ausis dzirdēšanai, lai dzird!
<scripture passage="Matt 13:10" parsed="|Matt|13|10|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.10" />
<sup>10</sup>Un Viņa mācekļi piegājuši sacīja Viņam: Kāpēc Tu tiem runā līdzībās?
<scripture passage="Matt 13:11" parsed="|Matt|13|11|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.11" />
<sup>11</sup>Viņš atbildēja un sacīja tiem: Jums dots saprast debesvalstības noslēpumus, bet viņiem nav dots.
<scripture passage="Matt 13:12" parsed="|Matt|13|12|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.12" />
<sup>12</sup>Jo kam ir, tam tiks dots, lai būtu pārpilnībā, bet kam nav, no tā tiks atņemts arī tas, kas viņam ir.
<scripture passage="Matt 13:13" parsed="|Matt|13|13|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.13" />
<sup>13</sup>Tāpēc es runāju viņiem līdzībās, jo tie redzēdami neredz, dzirdēdami nedzird un arī nesaprot.
<scripture passage="Matt 13:14" parsed="|Matt|13|14|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.14" />
<sup>14</sup>Un izpildīsies viņos Isaja pravietojums, kas saka: ar dzirdi jūs dzirdēsiet, bet nesapratīsiet; skatīdamies redzēsiet, bet nesaredzēsiet.
<scripture passage="Matt 13:15" parsed="|Matt|13|15|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.15" />
<sup>15</sup>Jo šīs tautas sirds ir nocietināta, un ar ausīm viņi grūti dzird, un savas acis viņi aizver, lai acīm neredzētu un ar ausīm nedzirdētu, un sirdī nesaprastu un neatgrieztos, lai es viņus izdziedinātu.
<scripture passage="Matt 13:16" parsed="|Matt|13|16|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.16" />
<sup>16</sup>Svētīgas ir jūsu acis, jo tās redz, un jūsu ausis, jo tās dzird.
<scripture passage="Matt 13:17" parsed="|Matt|13|17|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.17" />
<sup>17</sup>Patiesi es jums saku: daudzi pravieši un taisnīgie vēlējās redzēt, ko jūs redzat, bet nav redzējuši, un dzirdēt, ko jūs dzirdat, un nedzirdēja.
<scripture passage="Matt 13:18" parsed="|Matt|13|18|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.18" />
<sup>18</sup>Tad nu klausieties līdzību par sējēju!
<scripture passage="Matt 13:19" parsed="|Matt|13|19|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.19" />
<sup>19</sup>Pie ikviena, kas vārdu par valstību dzird, bet to nesaprot, nāk ļaunais un izrauj to, kas bija iesēts viņa sirdī. Šis ir tas, kas ceļmalā bija iesēts.
<scripture passage="Matt 13:20" parsed="|Matt|13|20|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.20" />
<sup>20</sup>Bet iesētais akmenājā ir tas, kas vārdu dzird un tūliņ to priekā pieņem.
<scripture passage="Matt 13:21" parsed="|Matt|13|21|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.21" />
<sup>21</sup>Bet tanī nav saknes, tas nav pastāvīgs. Tiklīdz sākas bēdas un vajāšanas vārda dēļ, viņš tūdaļ ieļaunojas.
<scripture passage="Matt 13:22" parsed="|Matt|13|22|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.22" />
<sup>22</sup>Bet starp ērkšķiem sētais ir tas, kas vārdu dzird, bet šīs pasaules rūpes un bagātības viltība nomāc vārdu; un viņš nenes augļus.
<scripture passage="Matt 13:23" parsed="|Matt|13|23|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.23" />
<sup>23</sup>Bet labā zemē sētais ir tas, kas vārdu dzird un to saprot, un nes augļus: cits simtkārtīgus, cits sešdesmitkārtīgus, bet cits trīsdesmitkārtīgus.
<scripture passage="Matt 13:24" parsed="|Matt|13|24|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.24" />
<sup>24</sup>Citu līdzību Viņš teica tiem, sacīdams: Debesvalstība pielīdzināma cilvēkam, kas labu sēklu iesēja savā tīrumā.
<scripture passage="Matt 13:25" parsed="|Matt|13|25|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.25" />
<sup>25</sup>Bet kamēr ļaudis gulēja, atnāca viņa ienaidnieks un iesēja nezāli starp kviešiem, un aizgāja.
<scripture passage="Matt 13:26" parsed="|Matt|13|26|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.26" />
<sup>26</sup>Bet kad labība uzauga un deva augļus, tad parādījās arī nezāle.
<scripture passage="Matt 13:27" parsed="|Matt|13|27|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.27" />
<sup>27</sup>Tad pienāca nama tēva kalpi un sacīja viņam: Kungs, vai tu neiesēji labu sēklu savā tīrumā? No kurienes tad radās nezāle?
<scripture passage="Matt 13:28" parsed="|Matt|13|28|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.28" />
<sup>28</sup>Viņš tiem sacīja: Cilvēks, ienaidnieks, to padarīja. Bet kalpi sacīja viņam: Ja vēlies, mēs iesim un to izravēsim.
<scripture passage="Matt 13:29" parsed="|Matt|13|29|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.29" />
<sup>29</sup>Bet viņš sacīja: Nē, lai jūs, ravējot nezāli, kopā ar to neizrautu arī kviešus.
<scripture passage="Matt 13:30" parsed="|Matt|13|30|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.30" />
<sup>30</sup>Ļaujiet abiem augt līdz pļaujas laikam! Un pļaujas laikā es teikšu pļāvējiem: savāciet vispirms nezāli un sasieniet to kūlīšos sadedzināšanai, bet kviešus sakraujiet manā šķūnī.
<scripture passage="Matt 13:31" parsed="|Matt|13|31|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.31" />
<sup>31</sup>Vēl citu līdzību Viņš tiem stāstīja, sacīdams: Debesvalstība pielīdzināma sinepju graudam, ko cilvēks paņēma un iesēja savā tīrumā.
<scripture passage="Matt 13:32" parsed="|Matt|13|32|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.32" />
<sup>32</sup>Šī gan ir mazākā no visām sēklām, bet kad tā izaug, tā lielāka par visiem dārza stādiem un kļūst koks, tā ka debess putni nāk un dzīvo tā zaros.
<scripture passage="Matt 13:33" parsed="|Matt|13|33|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.33" />
<sup>33</sup>Citu līdzību Viņš tiem sacīja: Debesvalstība pielīdzināma raugam, ko sieviete ņem un iejauc trijos mēros miltu, iekams viss sarūgst.
<scripture passage="Matt 13:34" parsed="|Matt|13|34|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.34" />
<sup>34</sup>Šo visu Jēzus runāja ļaudīm līdzībās; un bez līdzībām Viņš tiem nerunāja nekā,
<scripture passage="Matt 13:35" parsed="|Matt|13|35|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.35" />
<sup>35</sup>Lai piepildītos, ko pravietis priekšsludinājis, sacīdams: Es atdarīšu savu muti līdzībās, atklāšu to, kas no pasaules radīšanas bija apslēpts.
<scripture passage="Matt 13:36" parsed="|Matt|13|36|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.36" />
<sup>36</sup>Tad Viņš, atlaidis ļaudis, iegāja namā, un Viņa mācekļi piegāja pie Viņa un sacīja: Izskaidro mums līdzību par nezāli tīrumā!
<scripture passage="Matt 13:37" parsed="|Matt|13|37|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.37" />
<sup>37</sup>Viņš atbildēja un sacīja tiem: Cilvēka Dēls ir tas, kas sēj labo sēklu.
<scripture passage="Matt 13:38" parsed="|Matt|13|38|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.38" />
<sup>38</sup>Bet tīrums ir pasaule, un labā sēkla - valstības bērni, bet nezāle ir ļaunā bērni.
<scripture passage="Matt 13:39" parsed="|Matt|13|39|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.39" />
<sup>39</sup>Bet ienaidnieks, kas to sējis, ir sātans. Pļauja ir pasaules gals, bet pļāvēji ir eņģeļi.
<scripture passage="Matt 13:40" parsed="|Matt|13|40|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.40" />
<sup>40</sup>Kā nezāles savāc un ugunī sadedzina, tā tas notiks arī pasaules beigās.
<scripture passage="Matt 13:41" parsed="|Matt|13|41|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.41" />
<sup>41</sup>Cilvēka Dēls izsūtīs savus eņģeļus, un tie salasīs Viņa valstībā visus apgrēcības un netaisnības darītājus
<scripture passage="Matt 13:42" parsed="|Matt|13|42|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.42" />
<sup>42</sup>Un iemetīs tos uguns krāsnī. Tur būs raudāšana un zobu griešana.
<scripture passage="Matt 13:43" parsed="|Matt|13|43|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.43" />
<sup>43</sup>Tad taisnīgie spīdēs kā saule sava Tēva valstībā. Kam ausis dzirdēšanai, lai dzird!
<scripture passage="Matt 13:44" parsed="|Matt|13|44|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.44" />
<sup>44</sup>Debesvalstība pielīdzināma tīrumā apslēptai mantai, ko cilvēks atrod un paslēpj; un viņš, būdams priecīgs par to, iet un pārdod visu, kas viņam ir, un pērk šo tīrumu.
<scripture passage="Matt 13:45" parsed="|Matt|13|45|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.45" />
<sup>45</sup>Vēl debesvalstība pielīdzināma tirgotājam, kas meklē labas pērles.
<scripture passage="Matt 13:46" parsed="|Matt|13|46|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.46" />
<sup>46</sup>Un viņš, atradis vienu dārgu pērli, aizgāja un pārdeva visu, kas viņam bija, un nopirka to.
<scripture passage="Matt 13:47" parsed="|Matt|13|47|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.47" />
<sup>47</sup>Vēl debesvalstība pielīdzināma jūrā izmestam tīklam, kas savāc visāda veida zivis.
<scripture passage="Matt 13:48" parsed="|Matt|13|48|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.48" />
<sup>48</sup>Un viņi, kad tas bija pilns, izvilkuši un krastā sēdēdami, labās savāca traukos, bet sliktās izmeta ārā.
<scripture passage="Matt 13:49" parsed="|Matt|13|49|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.49" />
<sup>49</sup>Tā tas būs arī pasaules beigās: eņģeļi izies un no taisnīgo vidus atšķirs ļaunos,
<scripture passage="Matt 13:50" parsed="|Matt|13|50|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.50" />
<sup>50</sup>Un iemetīs viņus uguns krāsnī; tur būs raudāšana un zobu griešana.
<scripture passage="Matt 13:51" parsed="|Matt|13|51|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.51" />
<sup>51</sup>Vai jūs visu to sapratāt? Tie atbildēja Viņam: Jā gan!
<scripture passage="Matt 13:52" parsed="|Matt|13|52|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.52" />
<sup>52</sup>Viņš tiem sacīja: Tāpēc ikviens rakstu mācītājs, kas mācīts debesvalstībai, pielīdzināms nama tēvam, kas no sava mantu krājuma izceļ jauno un veco.
<scripture passage="Matt 13:53" parsed="|Matt|13|53|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.53" />
<sup>53</sup>Un notika, kad Jēzus šīs līdzības bija beidzis, ka Viņš aizgāja no turienes.
<scripture passage="Matt 13:54" parsed="|Matt|13|54|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.54" />
<sup>54</sup>Un Viņš, nonācis savā dzimtenē, mācīja tos viņu sinagogās tā, ka tie brīnījās un sacīja: No kurienes Viņam tāda gudrība un spēks?
<scripture passage="Matt 13:55" parsed="|Matt|13|55|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.55" />
<sup>55</sup>Vai Viņš nav galdnieka dēls? Vai Viņa māte nesaucas Marija un Viņa brāļi – Jēkabs un Jāzeps, un Sīmanis, un Jūda?
<scripture passage="Matt 13:56" parsed="|Matt|13|56|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.56" />
<sup>56</sup>Un vai Viņa māsas nav visas pie mums? No kurienes tad Viņam tas viss?
<scripture passage="Matt 13:57" parsed="|Matt|13|57|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.57" />
<sup>57</sup>Un tie ieļaunojās no Viņa. Bet Jēzus sacīja viņiem: Pravietis nav bez cieņas, bet ne savā tēvzemē un savās mājās.
<scripture passage="Matt 13:58" parsed="|Matt|13|58|0|0" osisRef="Bible:Matt.13.58" />
<sup>58</sup>Un Viņš tur nedarīja daudz brīnumu viņu neticības dēļ.
</p>
</div3>

<div3 title="Matthew 14" progress="5.66%" prev="Matt.13" next="Matt.15" id="Matt.14">
<h3 id="Matt.14-p0.1">Chapter 14</h3>
<p id="Matt.14-p1">
<scripture passage="Matt 14:1" parsed="|Matt|14|1|0|0" osisRef="Bible:Matt.14.1" />
<sup>1</sup>Tanī laikā tetrarhs Herods dzirdēja runājam par Jēzu,
<scripture passage="Matt 14:2" parsed="|Matt|14|2|0|0" osisRef="Bible:Matt.14.2" />
<sup>2</sup>Un viņš sacīja saviem ļaudīm: Šis ir Jānis Kristītājs; viņš no miroņiem uzcēlies, un tāpēc viņā brīnumdarītāja spēks.
<scripture passage="Matt 14:3" parsed="|Matt|14|3|0|0" osisRef="Bible:Matt.14.3" />
<sup>3</sup>Jo Herods sava brāļa sievas Herodijas dēļ Jāni bija apcietinājs, saistījis un ieslodzījis cietumā.
<scripture passage="Matt 14:4" parsed="|Matt|14|4|0|0" osisRef="Bible:Matt.14.4" />
<sup>4</sup>Jo Jānis sacīja viņam: Nav brīv tev to pie sevis atstāt.
<scripture passage="Matt 14:5" parsed="|Matt|14|5|0|0" osisRef="Bible:Matt.14.5" />
<sup>5</sup>Bet, gribēdams viņu nonāvēt, baidījās tautas, jo tā atzina viņu par pravieti.
<scripture passage="Matt 14:6" parsed="|Matt|14|6|0|0" osisRef="Bible:Matt.14.6" />
<sup>6</sup>Heroda dzimšanas dienā Herodijas meita dejoja viņu priekšā, un viņa patika Herodam.
<scripture passage="Matt 14:7" parsed="|Matt|14|7|0|0" osisRef="Bible:Matt.14.7" />
<sup>7</sup>Tāpēc viņš zvērēdams apsolīja dot tai visu, ko vien viņa lūgs.
<scripture passage="Matt 14:8" parsed="|Matt|14|8|0|0" osisRef="Bible:Matt.14.8" />
<sup>8</sup>Un viņa, savas mātes pamācīta, sacīja: Dod man šeit bļodā Jāņa Kristītāja galvu!
<scripture passage="Matt 14:9" parsed="|Matt|14|9|0|0" osisRef="Bible:Matt.14.9" />
<sup>9</sup>Un ķēniņš noskuma; bet zvēresta un to dēļ, kas atradās pie galda, viņš pavēlēja dot.
<scripture passage="Matt 14:10" parsed="|Matt|14|10|0|0" osisRef="Bible:Matt.14.10" />
<sup>10</sup>Viņš sūtīja, lai Jānim cietumā nocērt galvu.
<scripture passage="Matt 14:11" parsed="|Matt|14|11|0|0" osisRef="Bible:Matt.14.11" />
<sup>11</sup>Un viņa galvu atnesa bļodā un deva meitenei; viņa to aiznesa savai mātei.
<scripture passage="Matt 14:12" parsed="|Matt|14|12|0|0" osisRef="Bible:Matt.14.12" />
<sup>12</sup>Un viņa mācekļi atnākuši paņēma tā miesu un apbedīja to; tad viņi aizgāja un paziņoja Jēzum.
<scripture passage="Matt 14:13" parsed="|Matt|14|13|0|0" osisRef="Bible:Matt.14.13" />
<sup>13</sup>Kad Jēzus to dzirdēja, Viņš no turienes laivā aizbrauca uz atsevišķu tuksnešainu vietu; bet ļaudis, to dzirdēdami, no pilsētām sekoja Viņam kājām.
<scripture passage="Matt 14:14" parsed="|Matt|14|14|0|0" osisRef="Bible:Matt.14.14" />
<sup>14</sup>Un Viņš izkāpis redzēja daudz ļaužu; un Viņš par tiem iežēlojās; un Viņš dziedināja viņu slimos.
<scripture passage="Matt 14:15" parsed="|Matt|14|15|0|0" osisRef="Bible:Matt.14.15" />
<sup>15</sup>Vakaram iestājoties, Viņa mācekļi piegāja pie Viņa un sacīja: Vieta tuksnešaina, un stunda jau vēla; atlaid ļaudis, lai tie iet miestos iepirkt sev barību!
<scripture passage="Matt 14:16" parsed="|Matt|14|16|0|0" osisRef="Bible:Matt.14.16" />
<sup>16</sup>Bet Jēzus viņiem sacīja: Nevajag viņiem aiziet, dodiet jūs viņiem ēst!
<scripture passage="Matt 14:17" parsed="|Matt|14|17|0|0" osisRef="Bible:Matt.14.17" />
<sup>17</sup>Tie atbildēja Viņam: Mums šeit nekā nav, bet ir tikai piecas maizes un divas zivis.
<scripture passage="Matt 14:18" parsed="|Matt|14|18|0|0" osisRef="Bible:Matt.14.18" />
<sup>18</sup>Un Viņš sacīja tiem: Atnesiet man tās šurp!
<scripture passage="Matt 14:19" parsed="|Matt|14|19|0|0" osisRef="Bible:Matt.14.19" />
<sup>19</sup>Un Viņš, pavēlējis ļaudīm apmesties zālē, paņēma piecas maizes un divas zivis; un Viņš, pacēlis acis pret debesīm, svētīja un lauza, un pasniedza maizes mācekļiem, bet mācekļi - ļaudīm.
<scripture passage="Matt 14:20" parsed="|Matt|14|20|0|0" osisRef="Bible:Matt.14.20" />
<sup>20</sup>Un visi ēda un paēda. Un savāca atlieku druskas pilnus divpadsmit grozus.
<scripture passage="Matt 14:21" parsed="|Matt|14|21|0|0" osisRef="Bible:Matt.14.21" />
<sup>21</sup>Bet to, kas ēduši, skaitā bija pieci tūkstoši vīriešu, neieskaitot sievietes un bērnus.
<scripture passage="Matt 14:22" parsed="|Matt|14|22|0|0" osisRef="Bible:Matt.14.22" />
<sup>22</sup>Un tūliņ Jēzus pamudināja mācekļus kāpt laivā un pirms Viņa pārcelties otrā krastā, iekams Viņš atlaidīs ļaudis.
<scripture passage="Matt 14:23" parsed="|Matt|14|23|0|0" osisRef="Bible:Matt.14.23" />
<sup>23</sup>Un Viņš, ļaudis atlaidis, viens pats uzkāpa kalnā lūgt Dievu. Vakaram iestājoties, Viņš bija tur viens pats.
<scripture passage="Matt 14:24" parsed="|Matt|14|24|0|0" osisRef="Bible:Matt.14.24" />
<sup>24</sup>Bet viļņi jūras vidū svaidīja laivu, jo bija pretvējš.
<scripture passage="Matt 14:25" parsed="|Matt|14|25|0|0" osisRef="Bible:Matt.14.25" />
<sup>25</sup>Bet Viņš ceturtās nakts sardzes laikā, iedams pa jūru, nāca pie tiem.
<scripture passage="Matt 14:26" parsed="|Matt|14|26|0|0" osisRef="Bible:Matt.14.26" />
<sup>26</sup>Un tie, redzot Viņu staigājam pa jūru, iztrūkās un sacīja: Tā ir parādība. Un bailēs tie kliedza.
<scripture passage="Matt 14:27" parsed="|Matt|14|27|0|0" osisRef="Bible:Matt.14.27" />
<sup>27</sup>Un Jēzus tūliņ viņus uzrunāja, sacīdams: Esiet droši! Es esmu, nebīstieties!
<scripture passage="Matt 14:28" parsed="|Matt|14|28|0|0" osisRef="Bible:Matt.14.28" />
<sup>28</sup>Bet Pēteris atbildēja un sacīja: Kungs, ja Tu tas esi, pavēli man iet pie Tevis pa ūdens virsu!
<scripture passage="Matt 14:29" parsed="|Matt|14|29|0|0" osisRef="Bible:Matt.14.29" />
<sup>29</sup>Un Viņš sacīja: Nāc! Un Pēteris, izkāpis no laivas, gāja pa ūdens virsu, lai ietu pie Jēzus.
<scripture passage="Matt 14:30" parsed="|Matt|14|30|0|0" osisRef="Bible:Matt.14.30" />
<sup>30</sup>Bet viņš, redzēdams stipro vēju, izbijās un, kad sāka grimt, sauca, sacīdams: Kungs, glāb mani!
<scripture passage="Matt 14:31" parsed="|Matt|14|31|0|0" osisRef="Bible:Matt.14.31" />
<sup>31</sup>Un Jēzus, roku izstiepis, satvēra viņu un sacīja: Mazticīgais, kāpēc tu šaubījies?
<scripture passage="Matt 14:32" parsed="|Matt|14|32|0|0" osisRef="Bible:Matt.14.32" />
<sup>32</sup>Un kad viņi iekāpa laivā, vētra apklusa.
<scripture passage="Matt 14:33" parsed="|Matt|14|33|0|0" osisRef="Bible:Matt.14.33" />
<sup>33</sup>Bet tie, kas bija laivā, nāca un pielūdza Viņu, sacīdami: Patiesi, Tu esi Dieva Dēls!
<scripture passage="Matt 14:34" parsed="|Matt|14|34|0|0" osisRef="Bible:Matt.14.34" />
<sup>34</sup>Un pārcēlušies viņi nonāca Ģenezaretes zemē.
<scripture passage="Matt 14:35" parsed="|Matt|14|35|0|0" osisRef="Bible:Matt.14.35" />
<sup>35</sup>Un tā novada ļaudis, Viņu pazinuši, izziņoja visā apgabalā; un tie atnesa pie Viņa visus savus slimniekus un lūdza Viņu, lai atļauj pieskarties kaut Viņa drēbju vīlei. Un visi, kas pieskārās, kļuva veseli.
</p>
</div3>

<div3 title="Matthew 15" progress="6.05%" prev="Matt.14" next="Matt.16" id="Matt.15">
<h3 id="Matt.15-p0.1">Chapter 15</h3>
<p id="Matt.15-p1">
<scripture passage="Matt 15:1" parsed="|Matt|15|1|0|0" osisRef="Bible:Matt.15.1" />
<sup>1</sup>Tad rakstu mācītāji un farizeji no Jeruzalemes nāca pie Viņa un sacīja:
<scripture passage="Matt 15:2" parsed="|Matt|15|2|0|0" osisRef="Bible:Matt.15.2" />
<sup>2</sup>Kāpēc Tavi mācekļi pārkāpj senču ieražas? Viņi nemazgā rokas pirms maizes ēšanas.
<scripture passage="Matt 15:3" parsed="|Matt|15|3|0|0" osisRef="Bible:Matt.15.3" />
<sup>3</sup>Bet Viņš tiem atbildēja un sacīja: Kāpēc jūs pārkāpjat Dieva bausli savu ieražu labad? Jo Dievs sacīja:
<scripture passage="Matt 15:4" parsed="|Matt|15|4|0|0" osisRef="Bible:Matt.15.4" />
<sup>4</sup>Godā tēvu un māti, un kas tēvu vai māti nievā, tam būs mirt!
<scripture passage="Matt 15:5" parsed="|Matt|15|5|0|0" osisRef="Bible:Matt.15.5" />
<sup>5</sup>Bet jūs sakāt: kas tēvam un mātei saka: kas tev no manis par labu pienākas, lai ir upura dāvana,
<scripture passage="Matt 15:6" parsed="|Matt|15|6|0|0" osisRef="Bible:Matt.15.6" />
<sup>6</sup>Un tam vairs nav jāgodina savs tēvs un sava māte. Un jūs apejat Dieva bausli savu ieražu dēļ.
<scripture passage="Matt 15:7" parsed="|Matt|15|7|0|0" osisRef="Bible:Matt.15.7" />
<sup>7</sup>Jūs, liekuļi! Isajs ir labi pravietojis par jums, sacīdams:
<scripture passage="Matt 15:8" parsed="|Matt|15|8|0|0" osisRef="Bible:Matt.15.8" />
<sup>8</sup>Šī tauta godina mani ar lūpām, bet viņu sirdis ir tālu no manis.
<scripture passage="Matt 15:9" parsed="|Matt|15|9|0|0" osisRef="Bible:Matt.15.9" />
<sup>9</sup>Bez pamata viņi mani godina, jo tie sludina cilvēku mācības un likumus.
<scripture passage="Matt 15:10" parsed="|Matt|15|10|0|0" osisRef="Bible:Matt.15.10" />
<sup>10</sup>Un Viņš, sasaucis pie sevis ļaudis, tiem sacīja: Klausieties un iegaumējiet:
<scripture passage="Matt 15:11" parsed="|Matt|15|11|0|0" osisRef="Bible:Matt.15.11" />
<sup>11</sup>Ne tas, kas mutē ieiet, sagāna cilvēku, bet tas, kas no mutes iziet, sagāna cilvēku.
<scripture passage="Matt 15:12" parsed="|Matt|15|12|0|0" osisRef="Bible:Matt.15.12" />
<sup>12</sup>Tad Viņa mācekļi pienākuši sacīja Viņam: Vai zini, ka farizeji, izdzirduši šos vārdus, krita apgrēcībā?
<scripture passage="Matt 15:13" parsed="|Matt|15|13|0|0" osisRef="Bible:Matt.15.13" />
<sup>13</sup>Bet Viņš atbildēja un sacīja: Visi stādi, ko mans Debestēvs nav stādījis, tiks ar saknēm izrauti.
<scripture passage="Matt 15:14" parsed="|Matt|15|14|0|0" osisRef="Bible:Matt.15.14" />
<sup>14</sup>Atstājiet tos! Viņi ir akli un aklo vadoņi. Bet kad aklais aklo vada, abi iekrīt bedrē.
<scripture passage="Matt 15:15" parsed="|Matt|15|15|0|0" osisRef="Bible:Matt.15.15" />
<sup>15</sup>Bet Pēteris atbildēja un sacīja Viņam: Paskaidro mums šo līdzību!
<scripture passage="Matt 15:16" parsed="|Matt|15|16|0|0" osisRef="Bible:Matt.15.16" />
<sup>16</sup>Un Viņš sacīja: Vai arī jūs vēl neizprotat?
<scripture passage="Matt 15:17" parsed="|Matt|15|17|0|0" osisRef="Bible:Matt.15.17" />
<sup>17</sup>Vai nesaprotat, ka viss, kas mutē ieiet, noiet vēderā un tiek izmests laukā?
<scripture passage="Matt 15:18" parsed="|Matt|15|18|0|0" osisRef="Bible:Matt.15.18" />
<sup>18</sup>Bet kas no mutes iziet, tas nāk no sirds, un tas sagāna cilvēku.
<scripture passage="Matt 15:19" parsed="|Matt|15|19|0|0" osisRef="Bible:Matt.15.19" />
<sup>19</sup>Jo no sirds iziet ļaunas domas, slepkavība, laulības pārkāpšana, nešķīstība, zādzība, nepatiesa liecība, zaimi.
<scripture passage="Matt 15:20" parsed="|Matt|15|20|0|0" osisRef="Bible:Matt.15.20" />
<sup>20</sup>Tas ir, kas sagāna cilvēku. Bet ēšana nemazgātām rokām cilvēku nesagāna.
<scripture passage="Matt 15:21" parsed="|Matt|15|21|0|0" osisRef="Bible:Matt.15.21" />
<sup>21</sup>Un Jēzus, turieni atstājis, aizgāja Tiras un Sidonas robežās.
<scripture passage="Matt 15:22" parsed="|Matt|15|22|0|0" osisRef="Bible:Matt.15.22" />
<sup>22</sup>Un, lūk, kanāniešu sieviete, no tās puses atnākusi, sauca, sacīdama Viņam: Kungs, Dāvida Dēls, apžēlojies par mani! Manu meitu šausmīgi moka ļaunais gars.
<scripture passage="Matt 15:23" parsed="|Matt|15|23|0|0" osisRef="Bible:Matt.15.23" />
<sup>23</sup>Bet Viņš tai neatbildēja ne vārda. Un Viņa mācekļi pienāca, lūdza Viņu un sacīja: Atlaid viņu, jo tā sauc pēc mums.
<scripture passage="Matt 15:24" parsed="|Matt|15|24|0|0" osisRef="Bible:Matt.15.24" />
<sup>24</sup>Bet Viņš atbildēja un sacīja: Es esmu sūtīts vienīgi pie Izraēļa nama pazudušajām avīm.
<scripture passage="Matt 15:25" parsed="|Matt|15|25|0|0" osisRef="Bible:Matt.15.25" />
<sup>25</sup>Bet tā atnāca un pielūdza Viņu, sacīdama: Kungs, palīdzi man!
<scripture passage="Matt 15:26" parsed="|Matt|15|26|0|0" osisRef="Bible:Matt.15.26" />
<sup>26</sup>Viņš atbildēja un sacīja: Nav labi atņemt maizi bērniem un mest suņiem.
<scripture passage="Matt 15:27" parsed="|Matt|15|27|0|0" osisRef="Bible:Matt.15.27" />
<sup>27</sup>Bet Viņa atbildēja: Tiešām, Kungs, tomēr arī sunīši ēd druskas, kas nokrīt no viņu kunga galda.
<scripture passage="Matt 15:28" parsed="|Matt|15|28|0|0" osisRef="Bible:Matt.15.28" />
<sup>28</sup>Tad Jēzus atbildēja un sacīja viņai: Ak, sieviet, liela ir tava ticība. Lai notiek, kā esi vēlējusies! Un no tā brīža viņas meita kļuva vesela.
<scripture passage="Matt 15:29" parsed="|Matt|15|29|0|0" osisRef="Bible:Matt.15.29" />
<sup>29</sup>Un Jēzus, iedams no turienes, gāja gar Galilejas jūru; un, uzkāpis kalnā, Viņš tur apsēdās.
<scripture passage="Matt 15:30" parsed="|Matt|15|30|0|0" osisRef="Bible:Matt.15.30" />
<sup>30</sup>Un daudz ļaužu nāca pie Viņa un atveda līdz mēmus, aklus, klibus, kropļus un daudz citus un nolika tos pie Viņa kājām; un Viņš tos dziedināja.
<scripture passage="Matt 15:31" parsed="|Matt|15|31|0|0" osisRef="Bible:Matt.15.31" />
<sup>31</sup>Tā kā ļaudis, redzot mēmos runājam, tizlos staigājam, aklos redzam, brīnījās un godināja Izraēļa Dievu.
<scripture passage="Matt 15:32" parsed="|Matt|15|32|0|0" osisRef="Bible:Matt.15.32" />
<sup>32</sup>Bet Jēzus, saaicinājis savus mācekļus, sacīja: Man žēl šo ļaužu, jo jau trīs dienas tie palikuši pie manis, un viņiem nav ko ēst. Es negribu viņus atlaist neēdušus, lai tie ceļā nepagurtu.
<scripture passage="Matt 15:33" parsed="|Matt|15|33|0|0" osisRef="Bible:Matt.15.33" />
<sup>33</sup>Un mācekļi sacīja Viņam: No kurienes mums šeit, tuksnesī, tik daudz maizes, lai paēdinātu tik daudz ļaužu?
<scripture passage="Matt 15:34" parsed="|Matt|15|34|0|0" osisRef="Bible:Matt.15.34" />
<sup>34</sup>Jēzus jautāja viņiem: Cik jums maizes? Viņi atbildēja: Septiņas un dažas zivtiņas.
<scripture passage="Matt 15:35" parsed="|Matt|15|35|0|0" osisRef="Bible:Matt.15.35" />
<sup>35</sup>Un Viņš pavēlēja ļaudīm apmesties zemē.
<scripture passage="Matt 15:36" parsed="|Matt|15|36|0|0" osisRef="Bible:Matt.15.36" />
<sup>36</sup>Un Viņš, paņēmis septiņas maizes un zivis, izteicis pateicības lūgšanu, lauza un deva saviem mācekļiem, bet mācekļi deva tautai.
<scripture passage="Matt 15:37" parsed="|Matt|15|37|0|0" osisRef="Bible:Matt.15.37" />
<sup>37</sup>Un visi ēda un paēda. Un viņi savāca septiņus grozus, pilnus ar pārpalikušajām druskām.
<scripture passage="Matt 15:38" parsed="|Matt|15|38|0|0" osisRef="Bible:Matt.15.38" />
<sup>38</sup>Bet to, kas ēda, bija četri tūkstoši cilvēku, neieskaitot bērnus un sievietes.
<scripture passage="Matt 15:39" parsed="|Matt|15|39|0|0" osisRef="Bible:Matt.15.39" />
<sup>39</sup>Un Viņš, atlaidis ļaudis, iekāpa laivā un nonāca Magedanas novadā.
</p>
</div3>

<div3 title="Matthew 16" progress="6.49%" prev="Matt.15" next="Matt.17" id="Matt.16">
<h3 id="Matt.16-p0.1">Chapter 16</h3>
<p id="Matt.16-p1">
<scripture passage="Matt 16:1" parsed="|Matt|16|1|0|0" osisRef="Bible:Matt.16.1" />
<sup>1</sup>Tad atnāca pie Viņa farizeji un saduceji un, kārdinādami Viņu, lūdza, lai Viņš rāda tiem zīmi no debesīm.
<scripture passage="Matt 16:2" parsed="|Matt|16|2|0|0" osisRef="Bible:Matt.16.2" />
<sup>2</sup>Bet Viņš atbildēja un tiem sacīja: Vakaram iestājoties, jūs sakāt: būs labs laiks, jo debesis sārtojas.
<scripture passage="Matt 16:3" parsed="|Matt|16|3|0|0" osisRef="Bible:Matt.16.3" />
<sup>3</sup>Un rītā: šodien būs negaiss, jo debess ir sarkana un apmākusies.
<scripture passage="Matt 16:4" parsed="|Matt|16|4|0|0" osisRef="Bible:Matt.16.4" />
<sup>4</sup>Debess izskatu jūs protat izskaidrot, bet laika zīmes nevarat saprast. Ļauna un laulības parkāpēja cilts meklē zīmi, un neviena zīme viņai netiks dota, kā tikai pravieša Jonasa zīme. Un, tos atstājis, Viņš aizgāja.
<scripture passage="Matt 16:5" parsed="|Matt|16|5|0|0" osisRef="Bible:Matt.16.5" />
<sup>5</sup>Un Viņa mācekļi, pārceldamies otrā krastā, bija aizmirsuši līdzi paņemt maizi.
<scripture passage="Matt 16:6" parsed="|Matt|16|6|0|0" osisRef="Bible:Matt.16.6" />
<sup>6</sup>Viņš tiem sacīja: Uzmanieties un sargieties no farizeju un saduceju rauga.
<scripture passage="Matt 16:7" parsed="|Matt|16|7|0|0" osisRef="Bible:Matt.16.7" />
<sup>7</sup>Bet viņi sevī nodomāja un sacīja: Mēs taču maizi nepaņēmām līdzi.
<scripture passage="Matt 16:8" parsed="|Matt|16|8|0|0" osisRef="Bible:Matt.16.8" />
<sup>8</sup>Bet Jēzus, to zinādams, sacīja: Jūs, mazticīgie, ko jūs sevī domājat, ka jums maizes nav?
<scripture passage="Matt 16:9" parsed="|Matt|16|9|0|0" osisRef="Bible:Matt.16.9" />
<sup>9</sup>Vai jūs vēl nesaprotat un neatminaties piecas maizes pieciem tūkstošiem cilvēku, un cik grozu jūs vēl savācāt?
<scripture passage="Matt 16:10" parsed="|Matt|16|10|0|0" osisRef="Bible:Matt.16.10" />
<sup>10</sup>Un septiņas maizes četriem tūkstošiem cilvēku, un cik grozu jūs vēl salasījāt?
<scripture passage="Matt 16:11" parsed="|Matt|16|11|0|0" osisRef="Bible:Matt.16.11" />
<sup>11</sup>Kāpēc jūs nesaprotat, ka es ne par maizi jums sacīju: sargieties no farizeju un saduceju rauga?
<scripture passage="Matt 16:12" parsed="|Matt|16|12|0|0" osisRef="Bible:Matt.16.12" />
<sup>12</sup>Tad tie saprata, ka Viņš nebija licis sargāties no maizes rauga, bet no farizeju un saduceju mācības.
<scripture passage="Matt 16:13" parsed="|Matt|16|13|0|0" osisRef="Bible:Matt.16.13" />
<sup>13</sup>Bet Jēzus nonāca Filipa Cesarijas robežās un jautāja saviem mācekļiem, sacīdams: Par ko ļaudis uzskata Cilvēka Dēlu?
<scripture passage="Matt 16:14" parsed="|Matt|16|14|0|0" osisRef="Bible:Matt.16.14" />
<sup>14</sup>Bet viņi atbildēja: Vieni par Jāni Kristītāju, citi par Eliju, bet citi par Jeremiju vai vienu no praviešiem.
<scripture passage="Matt 16:15" parsed="|Matt|16|15|0|0" osisRef="Bible:Matt.16.15" />
<sup>15</sup>Jēzus viņiem sacīja: Bet par ko jūs mani uzskatāt?
<scripture passage="Matt 16:16" parsed="|Matt|16|16|0|0" osisRef="Bible:Matt.16.16" />
<sup>16</sup>Sīmanis Pēteris atbildēja un sacīja Viņam: Tu esi Kristus, dzīvā Dieva Dēls.
<scripture passage="Matt 16:17" parsed="|Matt|16|17|0|0" osisRef="Bible:Matt.16.17" />
<sup>17</sup>Bet Jēzus atbildēja un sacīja viņam: Svētīgs tu esi, Sīmani, Jonas dēls, jo miesa un asins tev to neatklāja, bet mans Tēvs, kas debesīs.
<scripture passage="Matt 16:18" parsed="|Matt|16|18|0|0" osisRef="Bible:Matt.16.18" />
<sup>18</sup>Un es tev saku: Tu esi Pēteris, un uz šīs klints es celšu savu Baznīcu, un elles vārti to neuzvarēs.
<scripture passage="Matt 16:19" parsed="|Matt|16|19|0|0" osisRef="Bible:Matt.16.19" />
<sup>19</sup>Un es tev došu debesvalstības atslēgas. Un ko tu saistīsi virs zemes, tas būs saistīts arī debesīs; un ko tu atraisīsi virs zemes, tas būs atraisīts arī debesīs.
<scripture passage="Matt 16:20" parsed="|Matt|16|20|0|0" osisRef="Bible:Matt.16.20" />
<sup>20</sup>Tad Viņš saviem mācekļiem pavēlēja, lai nevienam nesaka, ka Viņš ir Jēzus Kristus.
<scripture passage="Matt 16:21" parsed="|Matt|16|21|0|0" osisRef="Bible:Matt.16.21" />
<sup>21</sup>No tā laika Jēzus sāka skaidrot saviem mācekļiem, ka Viņam vajag iet uz Jeruzalemi un daudz ciest no vecākajiem un rakstu mācītājiem, un augstajiem priesteriem, un tikt nonāvētam, un trešajā dienā augšāmcelties.
<scripture passage="Matt 16:22" parsed="|Matt|16|22|0|0" osisRef="Bible:Matt.16.22" />
<sup>22</sup>Un Pēteris, ņēmis Viņu savrup, sāka Viņam aizrādīt, sacīdams: Nost to no Tevis, Kungs! Lai tas ar Tevi nenotiek!
<scripture passage="Matt 16:23" parsed="|Matt|16|23|0|0" osisRef="Bible:Matt.16.23" />
<sup>23</sup>Viņš pagriezās un sacīja Pēterim: Atkāpies no manis, sātan! Tu esi man par apgrēcību, jo tu nedomā to, kas ir Dieva, bet kas cilvēcīgs.
<scripture passage="Matt 16:24" parsed="|Matt|16|24|0|0" osisRef="Bible:Matt.16.24" />
<sup>24</sup>Tad Jēzus sacīja saviem mācekļiem: Ja kas grib man sekot, lai aizliedz sevi, uzņemas savu krustu un seko man!
<scripture passage="Matt 16:25" parsed="|Matt|16|25|0|0" osisRef="Bible:Matt.16.25" />
<sup>25</sup>Jo kas grib savu dzīvību glābt, tas to pazaudēs; bet kas savu dzīvību pazaudēs manis dēļ, tas to iegūs.
<scripture passage="Matt 16:26" parsed="|Matt|16|26|0|0" osisRef="Bible:Matt.16.26" />
<sup>26</sup>Jo ko tas līdz cilvēkam, ja viņš iemantos visu pasauli, bet savā dvēselē cietīs zaudējumu? Vai kādu izpirkumu cilvēks dos par savu dvēseli?
<scripture passage="Matt 16:27" parsed="|Matt|16|27|0|0" osisRef="Bible:Matt.16.27" />
<sup>27</sup>Jo Cilvēka Dēls nāks ar saviem eņģeļiem sava Tēva godībā, un tad Viņš atdos ikvienam pēc tā darbiem.
<scripture passage="Matt 16:28" parsed="|Matt|16|28|0|0" osisRef="Bible:Matt.16.28" />
<sup>28</sup>Patiesi es jums saku, ka daži, kas šeit stāv, nāvi nebaudīs, iekams viņi neredzēs Cilvēka Dēlu ieejam savā valstībā.
</p>
</div3>

<div3 title="Matthew 17" progress="6.87%" prev="Matt.16" next="Matt.18" id="Matt.17">
<h3 id="Matt.17-p0.1">Chapter 17</h3>
<p id="Matt.17-p1">
<scripture passage="Matt 17:1" parsed="|Matt|17|1|0|0" osisRef="Bible:Matt.17.1" />
<sup>1</sup>Un pēc sešām dienām Jēzus ņēma Pēteri un Jēkabu, un tā brāli Jāni un uzveda viņus savrup augstā kalnā,
<scripture passage="Matt 17:2" parsed="|Matt|17|2|0|0" osisRef="Bible:Matt.17.2" />
<sup>2</sup>Un tika apskaidrots viņu priekšā. Un Viņa seja mirdzēja kā saule, bet Viņa drēbes kļuva baltas kā sniegs.
<scripture passage="Matt 17:3" parsed="|Matt|17|3|0|0" osisRef="Bible:Matt.17.3" />
<sup>3</sup>Un, lūk, viņiem parādījās Mozus un Elijs un runāja ar Viņu.
<scripture passage="Matt 17:4" parsed="|Matt|17|4|0|0" osisRef="Bible:Matt.17.4" />
<sup>4</sup>Bet Pēteris atbildēdams sacīja Jēzum: Kungs, labi mums šeit būt! Ja vēlies, mēs taisīsim šeit trīs teltis: vienu Tev, vienu Mozum un vienu Elijam.
<scripture passage="Matt 17:5" parsed="|Matt|17|5|0|0" osisRef="Bible:Matt.17.5" />
<sup>5</sup>Viņam vēl runājot, lūk, spoža padebess tos apēnoja. Un, lūk, balss padebesī sacīja: Šis ir mans mīļais Dēls, kas man labpatīk. Viņu jūs klausiet!
<scripture passage="Matt 17:6" parsed="|Matt|17|6|0|0" osisRef="Bible:Matt.17.6" />
<sup>6</sup>Kad mācekļi to dzirdēja, viņi krita uz sava vaiga un ļoti izbijās.
<scripture passage="Matt 17:7" parsed="|Matt|17|7|0|0" osisRef="Bible:Matt.17.7" />
<sup>7</sup>Bet Jēzus piegāja un pieskārās viņiem, un sacīja tiem: Celieties un nebīstieties!
<scripture passage="Matt 17:8" parsed="|Matt|17|8|0|0" osisRef="Bible:Matt.17.8" />
<sup>8</sup>Bet viņi, pacēluši savas acis, neviena neredzēja, kā vien tikai Jēzu.
<scripture passage="Matt 17:9" parsed="|Matt|17|9|0|0" osisRef="Bible:Matt.17.9" />
<sup>9</sup>Un viņiem, no kalna nokāpjot, Jēzus pavēlēja, sacīdams: Nevienam nesakiet par šo pārādību, iekams Cilvēka Dēls nebūs uzcēlies no miroņiem!
<scripture passage="Matt 17:10" parsed="|Matt|17|10|0|0" osisRef="Bible:Matt.17.10" />
<sup>10</sup>Un mācekļi Viņam jautāja, sacīdami: Ko tad rakstu mācītāji saka, ka vispirms jānāk Elijam?
<scripture passage="Matt 17:11" parsed="|Matt|17|11|0|0" osisRef="Bible:Matt.17.11" />
<sup>11</sup>Bet Viņš tiem atbildēja, sacīdams: Elijs gan nāks un visu sataisīs.
<scripture passage="Matt 17:12" parsed="|Matt|17|12|0|0" osisRef="Bible:Matt.17.12" />
<sup>12</sup>Bet es jums saku, ka Elijs jau atnāca, un viņi to neatzina, bet darīja ar to visu, ko gribēja. Tā arī Cilvēka Dēls cietīs no viņiem.
<scripture passage="Matt 17:13" parsed="|Matt|17|13|0|0" osisRef="Bible:Matt.17.13" />
<sup>13</sup>Tad mācekļi saprata, ka Viņš runāja tiem par Jāni Kristītāju.
<scripture passage="Matt 17:14" parsed="|Matt|17|14|0|0" osisRef="Bible:Matt.17.14" />
<sup>14</sup>Un kad Viņš atnāca pie ļaudīm, pienāca pie Viņa kāds cilvēks un, Viņa priekšā ceļos nometies, sacīja: Kungs, apžēlojies par manu dēlu, jo viņš ir mēnessērdzīgs un tam ļoti jācieš, jo viņš bieži krīt ugunī un bieži ūdenī.
<scripture passage="Matt 17:15" parsed="|Matt|17|15|0|0" osisRef="Bible:Matt.17.15" />
<sup>15</sup>Un es viņu atvedu pie Taviem mācekļiem, bet tie nespēja viņu izdziedināt.
<scripture passage="Matt 17:16" parsed="|Matt|17|16|0|0" osisRef="Bible:Matt.17.16" />
<sup>16</sup>Bet Jēzus atbildēja un sacīja: Tu neticīgā un negodīgā cilts, cik ilgi es vēl būšu ar jums? Cik ilgi vēl cietīšu jūs? Atvediet viņu šeit pie manis!
<scripture passage="Matt 17:17" parsed="|Matt|17|17|0|0" osisRef="Bible:Matt.17.17" />
<sup>17</sup>Un Jēzus norāja viņu, un ļaunais gars izgāja no tā; un no tās stundas zēns kļuva vesels.
<scripture passage="Matt 17:18" parsed="|Matt|17|18|0|0" osisRef="Bible:Matt.17.18" />
<sup>18</sup>Tad mācekļi vieni piegāja pie Jēzus un jautāja: Kāpēc mēs nevarējām to izdzīt?
<scripture passage="Matt 17:19" parsed="|Matt|17|19|0|0" osisRef="Bible:Matt.17.19" />
<sup>19</sup>Jēzus atbildēja viņiem: Jūsu neticības dēļ. Patiesi es jums saku: ja jūsu ticība būs kā sinepju graudiņš un jūs pateiksiet šim kalnam: pārcelies no šejienes uz turieni, tad tas pārcelsies, un nekas nebūs jums neiespējams.
<scripture passage="Matt 17:20" parsed="|Matt|17|20|0|0" osisRef="Bible:Matt.17.20" />
<sup>20</sup>Bet šī suga netiek izdzīta citādi, kā vien ar lūgšanu un gavēni.
<scripture passage="Matt 17:21" parsed="|Matt|17|21|0|0" osisRef="Bible:Matt.17.21" />
<sup>21</sup>Bet kad viņi uzturējās Galilejā, Jēzus sacīja tiem: Cilvēka Dēls tiks nodots cilvēku rokās,
<scripture passage="Matt 17:22" parsed="|Matt|17|22|0|0" osisRef="Bible:Matt.17.22" />
<sup>22</sup>Un tie Viņu nonavēs, un trešajā dienā Viņš augšāmcelsies. Un viņi ļoti noskuma.
<scripture passage="Matt 17:23" parsed="|Matt|17|23|0|0" osisRef="Bible:Matt.17.23" />
<sup>23</sup>Un kad viņi nonāca Kafarnaumā, dubultdrahmas ņēmēji piegāja pie Pētera un sacīja viņam: Vai jūsu Mācītājs dubultdrahmu nemaksā?
<scripture passage="Matt 17:24" parsed="|Matt|17|24|0|0" osisRef="Bible:Matt.17.24" />
<sup>24</sup>Viņš atbildēja: Jā gan! Un kad viņš iegāja namā, to sastapa Jēzus un sacīja: Sīman, kā tev šķiet? No kā zemes ķēniņi ņem muitu un nodokli? Vai no saviem dēliem, vai svešiniekiem?
<scripture passage="Matt 17:25" parsed="|Matt|17|25|0|0" osisRef="Bible:Matt.17.25" />
<sup>25</sup>Bet viņš atbildēja: No svešiniekiem. Jēzus sacīja viņam: Tātad dēli brīvi.
<scripture passage="Matt 17:26" parsed="|Matt|17|26|0|0" osisRef="Bible:Matt.17.26" />
<sup>26</sup>Bet lai mēs viņus neievestu apgrēcībā, ej uz jūru, iemet makšķeri un to zivi, kura pirmā pieķersies, izvelc; un tu, atdarījis tās muti, atradīsi stateru; ņem to un dod viņiem par mani un sevi!
</p>
</div3>

<div3 title="Matthew 18" progress="7.23%" prev="Matt.17" next="Matt.19" id="Matt.18">
<h3 id="Matt.18-p0.1">Chapter 18</h3>
<p id="Matt.18-p1">
<scripture passage="Matt 18:1" parsed="|Matt|18|1|0|0" osisRef="Bible:Matt.18.1" />
<sup>1</sup>Tanī stundā mācekļi gāja pie Jēzus un jautāja: Kā Tev šķiet, kas ir lielākais debesvalstībā?
<scripture passage="Matt 18:2" parsed="|Matt|18|2|0|0" osisRef="Bible:Matt.18.2" />
<sup>2</sup>Un Jēzus, pasaucis bērnu, nostādīja to viņu vidū
<scripture passage="Matt 18:3" parsed="|Matt|18|3|0|0" osisRef="Bible:Matt.18.3" />
<sup>3</sup>Un sacīja: Patiesi es jums saku: ja jūs neatgriezīsieties un nekļūsiet kā bērni, jūs debesvalstībā neieiesiet.
<scripture passage="Matt 18:4" parsed="|Matt|18|4|0|0" osisRef="Bible:Matt.18.4" />
<sup>4</sup>Tātad, kas pats pazemosies kā šis bērns, tas ir lielākais debesvalstībā.
<scripture passage="Matt 18:5" parsed="|Matt|18|5|0|0" osisRef="Bible:Matt.18.5" />
<sup>5</sup>Un kas uzņem tādu bērnu manā vārdā, tas uzņem mani.
<scripture passage="Matt 18:6" parsed="|Matt|18|6|0|0" osisRef="Bible:Matt.18.6" />
<sup>6</sup>Bet kas apgrēcina vienu no šiem mazajiem, kas tic man, tam būtu labāk, ka viņam kaklā piesietu dzirnakmeni un nogremdētu jūras dziļumos.
<scripture passage="Matt 18:7" parsed="|Matt|18|7|0|0" osisRef="Bible:Matt.18.7" />
<sup>7</sup>Bēdas pasaulei apgrēcības dēļ! Apgrēcībai gan jānāk, bet bēdas tam cilvēkam, caur ko apgrēcība nāk!
<scripture passage="Matt 18:8" parsed="|Matt|18|8|0|0" osisRef="Bible:Matt.18.8" />
<sup>8</sup>Bet ja tava roka vai tava kāja tevi apgrēcina, cērt to nost un met no sevis prom: labāk tev kroplim vai tizlam ieiet dzīvībā, nekā tu ar divām rokām un divām kājām tiktu iemests mūžīgajā ugunī.
<scripture passage="Matt 18:9" parsed="|Matt|18|9|0|0" osisRef="Bible:Matt.18.9" />
<sup>9</sup>Un ja tava acs tevi apgrēcina, izrauj to un aizmet no sevis: labāk tev ar vienu aci ieiet dzīvībā, nekā tev paliktu divas acis un tu tiktu iemests elles ugunī.
<scripture passage="Matt 18:10" parsed="|Matt|18|10|0|0" osisRef="Bible:Matt.18.10" />
<sup>10</sup>Pielūkojiet, ka jūs nevienu no šiem mazajiem nenievātu, jo es jums saku, ka viņu eņģeļi debesīs vienmēr redz mana Tēva vaigu, kas ir debesīs.
<scripture passage="Matt 18:11" parsed="|Matt|18|11|0|0" osisRef="Bible:Matt.18.11" />
<sup>11</sup>Jo Cilvēka Dēls atnāca glābt to, kas bija pazudis.
<scripture passage="Matt 18:12" parsed="|Matt|18|12|0|0" osisRef="Bible:Matt.18.12" />
<sup>12</sup>Kā jums šķiet? Ja kam simts avju, bet viena no tām nomaldās, vai viņš neatstāj deviņdesmit deviņas kalnos un neiet meklēt to, kas nomaldījusies?
<scripture passage="Matt 18:13" parsed="|Matt|18|13|0|0" osisRef="Bible:Matt.18.13" />
<sup>13</sup>Un ja viņam laimējas to atrast, patiesi es jums saku: viņš priecājas par to vairāk nekā par deviņdesmit deviņām, kas nav nomaldījušās.
<scripture passage="Matt 18:14" parsed="|Matt|18|14|0|0" osisRef="Bible:Matt.18.14" />
<sup>14</sup>Tas nav jūsu Debestēva prāts, ka viens no šiem mazajiem pazustu.
<scripture passage="Matt 18:15" parsed="|Matt|18|15|0|0" osisRef="Bible:Matt.18.15" />
<sup>15</sup>Bet ja tavs brālis sagrēko pret tevi, ej un aizrādi viņam savā un viņa klātbūtnē vien! Ja viņš tevi paklausīs, būsi savu brāli ieguvis.
<scripture passage="Matt 18:16" parsed="|Matt|18|16|0|0" osisRef="Bible:Matt.18.16" />
<sup>16</sup>Bet ja viņš tevi neklausīs, ņem līdzi sev vēl vienu vai divus, lai katru vārdu apstiprinātu divu vai triju liecinieku mutes.
<scripture passage="Matt 18:17" parsed="|Matt|18|17|0|0" osisRef="Bible:Matt.18.17" />
<sup>17</sup>Bet ja viņš tiem neklausīs, saki Baznīcai! Bet ja viņš Baznīcai neklausīs, tad lai viņš tev būtu kā pagāns un muitnieks!
<scripture passage="Matt 18:18" parsed="|Matt|18|18|0|0" osisRef="Bible:Matt.18.18" />
<sup>18</sup>Patiesi es jums saku: ko jūs virs zemes saistīsiet, tas būs saistīts arī debesīs; un ko jūs virs zemes atraisīsiet, tas būs atraisīts arī debesīs.
<scripture passage="Matt 18:19" parsed="|Matt|18|19|0|0" osisRef="Bible:Matt.18.19" />
<sup>19</sup>Atkal es jums saku: ja divi no jums virs zemes vienprātīgi kaut ko lūgs, to viņiem dos mans Tēvs, kas ir debesīs.
<scripture passage="Matt 18:20" parsed="|Matt|18|20|0|0" osisRef="Bible:Matt.18.20" />
<sup>20</sup>Jo kur divi vai trīs sapulcējušies manā vārdā, tur es esmu viņu vidū.
<scripture passage="Matt 18:21" parsed="|Matt|18|21|0|0" osisRef="Bible:Matt.18.21" />
<sup>21</sup>Tad Pēteris piegāja pie Viņa un sacīja: Kungs, cikkārt man jāpiedod savam brālim, ja viņš pret mani grēko? Vai līdz septiņkārt?
<scripture passage="Matt 18:22" parsed="|Matt|18|22|0|0" osisRef="Bible:Matt.18.22" />
<sup>22</sup>Jēzus sacīja viņam: Es nesaku tev: līdz septiņkārt, bet līdz septiņdesmitkārt septiņi.
<scripture passage="Matt 18:23" parsed="|Matt|18|23|0|0" osisRef="Bible:Matt.18.23" />
<sup>23</sup>Tāpēc debesvalstība pielīdzināma cilvēkam, ķēniņam, kas gribēja norēķināties ar saviem kalpiem.
<scripture passage="Matt 18:24" parsed="|Matt|18|24|0|0" osisRef="Bible:Matt.18.24" />
<sup>24</sup>Un kad viņš iesāka norēķinu, tika pie viņa atvests viens, kas tam bija parādā desmit tūkstošu talentu.
<scripture passage="Matt 18:25" parsed="|Matt|18|25|0|0" osisRef="Bible:Matt.18.25" />
<sup>25</sup>Bet kad tam nebija ko atdot, tā kungs pavēlēja pārdot viņu un tā sievu, un bērnus, un visu, kas tam bija, un samaksāt.
<scripture passage="Matt 18:26" parsed="|Matt|18|26|0|0" osisRef="Bible:Matt.18.26" />
<sup>26</sup>Bet kalps, nokritis ceļos, lūdza viņu, sacīdams: Esi ar mani pacietīgs, un es tev visu atdošu.
<scripture passage="Matt 18:27" parsed="|Matt|18|27|0|0" osisRef="Bible:Matt.18.27" />
<sup>27</sup>Tad kungs apžēlojās par šo kalpu; viņš to atbrīvoja un atlaida viņam parādu.
<scripture passage="Matt 18:28" parsed="|Matt|18|28|0|0" osisRef="Bible:Matt.18.28" />
<sup>28</sup>Bet šis kalps, izgājis ārā, atrada vienu savu līdzgaitnieku, kas tam bija simts denāriju parādā; un viņš, sagrābis to, žņaudza, sacīdams: Atdod, ko esi parādā!
<scripture passage="Matt 18:29" parsed="|Matt|18|29|0|0" osisRef="Bible:Matt.18.29" />
<sup>29</sup>Un viņa līdzgaitnieks, nokritis pie kājām, lūdza to, sacīdams: Esi pacietīgs ar mani, un es tev visu atdošu.
<scripture passage="Matt 18:30" parsed="|Matt|18|30|0|0" osisRef="Bible:Matt.18.30" />
<sup>30</sup>Bet viņš negribēja un gāja, un meta to cietumā, iekams neatdos parādu.
<scripture passage="Matt 18:31" parsed="|Matt|18|31|0|0" osisRef="Bible:Matt.18.31" />
<sup>31</sup>Bet viņa līdzgaitnieki, redzēdami notikušo, ļoti noskuma un aizgāja, un pastāstīja savam kungam visu, kas bija noticis.
<scripture passage="Matt 18:32" parsed="|Matt|18|32|0|0" osisRef="Bible:Matt.18.32" />
<sup>32</sup>Tad viņa kungs to pasauca un sacīja: Tu nekrietnais kalps! Es visu parādu tev atlaidu, jo tu mani lūdzi.
<scripture passage="Matt 18:33" parsed="|Matt|18|33|0|0" osisRef="Bible:Matt.18.33" />
<sup>33</sup>Vai tad tev nevajadzēja apžēloties par savu līdzgaitnieku, kā es apžēlojos par tevi?
<scripture passage="Matt 18:34" parsed="|Matt|18|34|0|0" osisRef="Bible:Matt.18.34" />
<sup>34</sup>Un viņa kungs, kļuvis dusmīgs, nodeva to mocītājiem, kamēr tas neatdos visu parādu.
<scripture passage="Matt 18:35" parsed="|Matt|18|35|0|0" osisRef="Bible:Matt.18.35" />
<sup>35</sup>Tā arī mans Debestēvs jums darīs, ja jūs ikviens no sirds nepiedosiet savam brālim.
</p>
</div3>

<div3 title="Matthew 19" progress="7.70%" prev="Matt.18" next="Matt.20" id="Matt.19">
<h3 id="Matt.19-p0.1">Chapter 19</h3>
<p id="Matt.19-p1">
<scripture passage="Matt 19:1" parsed="|Matt|19|1|0|0" osisRef="Bible:Matt.19.1" />
<sup>1</sup>Un notika, kad Jēzus šos vārdus bija beidzis runāt, ka Viņš aizgāja no Galilejas un nonāca pāri Jordānai Jūdejas robežās.
<scripture passage="Matt 19:2" parsed="|Matt|19|2|0|0" osisRef="Bible:Matt.19.2" />
<sup>2</sup>Un daudz ļaužu sekoja Viņam; un Viņš tos turpat dziedināja.
<scripture passage="Matt 19:3" parsed="|Matt|19|3|0|0" osisRef="Bible:Matt.19.3" />
<sup>3</sup>Un farizeji, kārdinādami Viņu, nāca pie Viņa un sacīja: Vai cilvēkam brīv kaut kādu iemeslu dēļ atstāt savu sievu?
<scripture passage="Matt 19:4" parsed="|Matt|19|4|0|0" osisRef="Bible:Matt.19.4" />
<sup>4</sup>Viņš atbildēja un sacīja tiem: Vai jūs neesat lasījuši, ka Tas, kas sākumā radīja cilvēku, tos radīja vīrieti un sievieti?
<scripture passage="Matt 19:5" parsed="|Matt|19|5|0|0" osisRef="Bible:Matt.19.5" />
<sup>5</sup>Un sacīja: Tāpēc cilvēks atstās tēvu un māti un paliks pie savas sievas; un būs divi vienā miesā.
<scripture passage="Matt 19:6" parsed="|Matt|19|6|0|0" osisRef="Bible:Matt.19.6" />
<sup>6</sup>Tātad viņi nav vairs divi, bet viena miesa. Tāpēc: ko Dievs savienojis, to cilvēkam nebūs šķirt.
<scripture passage="Matt 19:7" parsed="|Matt|19|7|0|0" osisRef="Bible:Matt.19.7" />
<sup>7</sup>Tie sacīja Viņam: Kā tad Mozus lika dot šķiršanās grāmatu un šķirties?
<scripture passage="Matt 19:8" parsed="|Matt|19|8|0|0" osisRef="Bible:Matt.19.8" />
<sup>8</sup>Viņš sacīja tiem: Jūsu cietsirdības dēļ Mozus atļāva jums atstāt savas sievas, bet no sākuma tas tā nebija.
<scripture passage="Matt 19:9" parsed="|Matt|19|9|0|0" osisRef="Bible:Matt.19.9" />
<sup>9</sup>Bet es jums saku: kas savu sievu atstāj, ja ne laulības pārkāpšanas dēļ, un precē citu, tas pārkāpj laulību; un kas šķirtu precē, tas pārkāpj laulību.
<scripture passage="Matt 19:10" parsed="|Matt|19|10|0|0" osisRef="Bible:Matt.19.10" />
<sup>10</sup>Viņa mācekļi saka Viņam: Ja tas tā ir vīra un sievas starpā, tad labāk neprecēties.
<scripture passage="Matt 19:11" parsed="|Matt|19|11|0|0" osisRef="Bible:Matt.19.11" />
<sup>11</sup>Viņš tiem sacīja: Visi nesaprot šo vārdu, bet tie, kam tas ir dots.
<scripture passage="Matt 19:12" parsed="|Matt|19|12|0|0" osisRef="Bible:Matt.19.12" />
<sup>12</sup>Ir einuhi, kas tādi dzimuši no mātes miesām; un ir einuhi, kurus par tādiem padarījuši cilvēki; un ir einuhi, kuri paši atteikušies no laulības dzīves debesvalstības dēļ. Kas var to saprast, lai saprot!
<scripture passage="Matt 19:13" parsed="|Matt|19|13|0|0" osisRef="Bible:Matt.19.13" />
<sup>13</sup>Tad atnesa pie Viņa bērnus, lai Viņš tiem uzliktu rokas un lūgtu Dievu; bet mācekļi norāja tos.
<scripture passage="Matt 19:14" parsed="|Matt|19|14|0|0" osisRef="Bible:Matt.19.14" />
<sup>14</sup>Bet Jēzus viņiem sacīja: Laidiet bērniņus un neliedziet viņiem pie manis nākt, jo tādiem pieder debesvalstība.
<scripture passage="Matt 19:15" parsed="|Matt|19|15|0|0" osisRef="Bible:Matt.19.15" />
<sup>15</sup>Un Viņš, uzlicis tiem rokas, aizgāja no turienes.
<scripture passage="Matt 19:16" parsed="|Matt|19|16|0|0" osisRef="Bible:Matt.19.16" />
<sup>16</sup>Un, lūk, viens piegāja un sacīja: Labais Mācītāj, kas man labs jādara, lai es iemantotu mūžīgo dzīvi?
<scripture passage="Matt 19:17" parsed="|Matt|19|17|0|0" osisRef="Bible:Matt.19.17" />
<sup>17</sup>Viņš tam atbildēja: Ko tu man jautā par labo? Viens ir labs, - Dievs. Bet ja tu gribi ieiet dzīvībā, pildi baušļus.
<scripture passage="Matt 19:18" parsed="|Matt|19|18|0|0" osisRef="Bible:Matt.19.18" />
<sup>18</sup>Tas jautāja Viņam: Kādus? Bet Jēzus sacīja: Tev nebūs nokaut, tev nebūs laulību pārkāpt, tev nebūs zagt, tev nebūs nepatiesu liecību dot,
<scripture passage="Matt 19:19" parsed="|Matt|19|19|0|0" osisRef="Bible:Matt.19.19" />
<sup>19</sup>Tev būs savu tēvu un māti godāt, un tev būs savu tuvāko mīlēt kā sevi pašu!
<scripture passage="Matt 19:20" parsed="|Matt|19|20|0|0" osisRef="Bible:Matt.19.20" />
<sup>20</sup>Jauneklis sacīja Viņam: To visu pildīju no savas jaunības; kā vēl man trūkst?
<scripture passage="Matt 19:21" parsed="|Matt|19|21|0|0" osisRef="Bible:Matt.19.21" />
<sup>21</sup>Jēzus atbildēja viņam: Ja tu gribi būt pilnīgs, ej, pārdod, kas tev ir, un atdod nabagiem, un tev būs manta debesīs; un nāc, seko man!
<scripture passage="Matt 19:22" parsed="|Matt|19|22|0|0" osisRef="Bible:Matt.19.22" />
<sup>22</sup>Bet kad jauneklis dzirdēja šos vārdus, viņš aizgāja noskumis, jo viņam piederēja daudz īpašumu.
<scripture passage="Matt 19:23" parsed="|Matt|19|23|0|0" osisRef="Bible:Matt.19.23" />
<sup>23</sup>Bet Jēzus sacīja saviem mācekļiem: Patiesi es jums saku: bagātam grūti ieiet debesvalstībā.
<scripture passage="Matt 19:24" parsed="|Matt|19|24|0|0" osisRef="Bible:Matt.19.24" />
<sup>24</sup>Un atkal es jums saku: Vieglāk kamielim izlīst caur adatas aci, nekā bagātam ieiet debesvalstībā.
<scripture passage="Matt 19:25" parsed="|Matt|19|25|0|0" osisRef="Bible:Matt.19.25" />
<sup>25</sup>Kad mācekļi to dzirdēja, viņi ļoti brīnījās un sacīja: Kas tad var tikt pestīts?
<scripture passage="Matt 19:26" parsed="|Matt|19|26|0|0" osisRef="Bible:Matt.19.26" />
<sup>26</sup>Bet Jēzus uzlūkoja viņus un sacīja: Cilvēkiem tas nav iespējams, bet Dievam viss iespējams.
<scripture passage="Matt 19:27" parsed="|Matt|19|27|0|0" osisRef="Bible:Matt.19.27" />
<sup>27</sup>Tad Pēteris atbildēja un sacīja Viņam: Lūk, mēs atstājām visu un sekojām Tev. Kas mums par to būs?
<scripture passage="Matt 19:28" parsed="|Matt|19|28|0|0" osisRef="Bible:Matt.19.28" />
<sup>28</sup>Bet Jēzus sacīja viņiem: Patiesi es jums saku, ka jūs, kas esat man sekojuši, pie atdzimšanas, kad Cilvēka Dēls sēdēs savā godības tronī, arī jūs sēdiesiet divpadsmit sēdekļos un tiesāsiet divpadsmit Izraēļa ciltis.
<scripture passage="Matt 19:29" parsed="|Matt|19|29|0|0" osisRef="Bible:Matt.19.29" />
<sup>29</sup>Un katrs, kas atstās māju vai brāļus, vai māsas, vai tēvu, vai māti, vai sievu, vai bērnus, vai tīrumus mana vārda dēļ, tas saņems simtkārtīgi un iemantos mūžīgo dzīvību.
<scripture passage="Matt 19:30" parsed="|Matt|19|30|0|0" osisRef="Bible:Matt.19.30" />
<sup>30</sup>Un daudzi pirmie kļūs pēdējie, bet pēdējie - pirmie.
</p>
</div3>

<div3 title="Matthew 20" progress="8.09%" prev="Matt.19" next="Matt.21" id="Matt.20">
<h3 id="Matt.20-p0.1">Chapter 20</h3>
<p id="Matt.20-p1">
<scripture passage="Matt 20:1" parsed="|Matt|20|1|0|0" osisRef="Bible:Matt.20.1" />
<sup>1</sup>Debesvalstība pielīdzināma nama tēvam, kas rīta agrumā izgāja derēt strādniekus savam vīna dārzam.
<scripture passage="Matt 20:2" parsed="|Matt|20|2|0|0" osisRef="Bible:Matt.20.2" />
<sup>2</sup>Un viņš, vienojies ar strādniekiem par dēnāriju dienā, sūtīja tos savā vīna dārzā.
<scripture passage="Matt 20:3" parsed="|Matt|20|3|0|0" osisRef="Bible:Matt.20.3" />
<sup>3</sup>Un viņš, izgājis ap trešo stundu, redzēja citus tirgū bez darba stāvam.
<scripture passage="Matt 20:4" parsed="|Matt|20|4|0|0" osisRef="Bible:Matt.20.4" />
<sup>4</sup>Un viņš sacīja tiem: Ejiet arī jūs manā vīna dārzā, un es jums došu, kas pienākas.
<scripture passage="Matt 20:5" parsed="|Matt|20|5|0|0" osisRef="Bible:Matt.20.5" />
<sup>5</sup>Un viņi aizgāja. Atkal viņš izgāja ap sesto un devīto stundu un darīja tāpat.
<scripture passage="Matt 20:6" parsed="|Matt|20|6|0|0" osisRef="Bible:Matt.20.6" />
<sup>6</sup>Bet viņš, ap vienpadsmito stundu izgājis, atrada vēl citus stāvam un sacīja tiem: Ko jūs šeit stāvat visu dienu bezdarbā?
<scripture passage="Matt 20:7" parsed="|Matt|20|7|0|0" osisRef="Bible:Matt.20.7" />
<sup>7</sup>Viņi atbildēja: Neviens nav mūs derējis. Viņš sacīja tiem: Ejiet arī jūs manā vīna dārzā!
<scripture passage="Matt 20:8" parsed="|Matt|20|8|0|0" osisRef="Bible:Matt.20.8" />
<sup>8</sup>Kad iestājās vakars, vīna dārza kungs sacīja savam saimniecības pārzinim: Pasauc strādniekus un, sākot ar pēdējiem un beidzot ar pirmajiem, izmaksā viņiem algu!
<scripture passage="Matt 20:9" parsed="|Matt|20|9|0|0" osisRef="Bible:Matt.20.9" />
<sup>9</sup>Tad atnāca tie, kas darbā iestājās ap vienpadsmito stundu, un saņēma katrs pa dēnārijam.
<scripture passage="Matt 20:10" parsed="|Matt|20|10|0|0" osisRef="Bible:Matt.20.10" />
<sup>10</sup>Un kad atnāca pirmie, viņi cerēja vairāk saņemt, bet arī tie dabūja katrs pa dēnārijam.
<scripture passage="Matt 20:11" parsed="|Matt|20|11|0|0" osisRef="Bible:Matt.20.11" />
<sup>11</sup>Un saņēmuši viņi kurnēja pret nama tēvu.
<scripture passage="Matt 20:12" parsed="|Matt|20|12|0|0" osisRef="Bible:Matt.20.12" />
<sup>12</sup>Un sacīja: Šie pēdējie strādāja vienu stundu; un tu viņus pielīdzināji mums, kas izcietām dienas nastu un karstumu.
<scripture passage="Matt 20:13" parsed="|Matt|20|13|0|0" osisRef="Bible:Matt.20.13" />
<sup>13</sup>Un viņš atbildēja vienam no tiem, sacīdams: Draugs, es nedaru tev netaisnību. Vai tu ar mani nesaderēji par vienu dēnāriju?
<scripture passage="Matt 20:14" parsed="|Matt|20|14|0|0" osisRef="Bible:Matt.20.14" />
<sup>14</sup>Saņem, kas tavs, un ej! Šim pēdējam es gribu dot tik, cik tev.
<scripture passage="Matt 20:15" parsed="|Matt|20|15|0|0" osisRef="Bible:Matt.20.15" />
<sup>15</sup>Vai man nav tiesību darīt to, ko es gribu? Vai tava acs skaudīga, ka es esmu labs?
<scripture passage="Matt 20:16" parsed="|Matt|20|16|0|0" osisRef="Bible:Matt.20.16" />
<sup>16</sup>Tā pēdējie būs pirmie un pirmie būs pēdējie, jo daudz aicinātu, bet maz izredzētu.
<scripture passage="Matt 20:17" parsed="|Matt|20|17|0|0" osisRef="Bible:Matt.20.17" />
<sup>17</sup>Kad Jēzus gāja uz Jeruzalemi, Viņš ņēma divpadsmit mācekļus savrup un sacīja tiem:
<scripture passage="Matt 20:18" parsed="|Matt|20|18|0|0" osisRef="Bible:Matt.20.18" />
<sup>18</sup>Lūk, mēs aizejam uz Jeruzalemi, un Cilvēka Dēlu nodos augstajiem priesteriem un rakstu mācītājiem; un tie Viņu notiesās uz nāvi.
<scripture passage="Matt 20:19" parsed="|Matt|20|19|0|0" osisRef="Bible:Matt.20.19" />
<sup>19</sup>Un tie nodos Viņu pagāniem apsmiešanai, šaustīšanai un krustā sišanai; un trešajā dienā Viņš augšāmcelsies.
<scripture passage="Matt 20:20" parsed="|Matt|20|20|0|0" osisRef="Bible:Matt.20.20" />
<sup>20</sup>Tad Zebedeja dēlu māte piegāja ar saviem dēliem pie Viņa, atdeva godu un lūdza kaut ko Viņam.
<scripture passage="Matt 20:21" parsed="|Matt|20|21|0|0" osisRef="Bible:Matt.20.21" />
<sup>21</sup>Viņš sacīja tai: Ko tu vēlies? Tā atbildēja Viņam: Saki, lai šie abi mani dēli sēž Tavā valstībā: viens Tavā labajā, otrs kreisajā pusē!
<scripture passage="Matt 20:22" parsed="|Matt|20|22|0|0" osisRef="Bible:Matt.20.22" />
<sup>22</sup>Bet Jēzus atbildēja un sacīja: Jūs nezināt, ko lūdzat. Vai jūs varat dzert to biķeri, ko es dzeršu? Viņi atbild: Varam!
<scripture passage="Matt 20:23" parsed="|Matt|20|23|0|0" osisRef="Bible:Matt.20.23" />
<sup>23</sup>Viņš atbildēja tiem: Manu biķeri gan jūs dzersiet, bet man nepiedienas jums dot sēdēt manā labajā vai kreisajā pusē, bet tiem, kam mans Tēvs sagatavojis.
<scripture passage="Matt 20:24" parsed="|Matt|20|24|0|0" osisRef="Bible:Matt.20.24" />
<sup>24</sup>Kad pārējie desmit to dzirdēja, viņi saīga uz abiem brāļiem.
<scripture passage="Matt 20:25" parsed="|Matt|20|25|0|0" osisRef="Bible:Matt.20.25" />
<sup>25</sup>Bet Jēzus pieaicināja viņus pie sevis un sacīja: Jūs zināt, ka valdnieki valda pār savām tautām, un lielie izmanto savu varu pār tām;
<scripture passage="Matt 20:26" parsed="|Matt|20|26|0|0" osisRef="Bible:Matt.20.26" />
<sup>26</sup>Starp jums tas tā nebūs. Bet kas no jums grib būt lielāks, tas lai ir jūsu sulainis!
<scripture passage="Matt 20:27" parsed="|Matt|20|27|0|0" osisRef="Bible:Matt.20.27" />
<sup>27</sup>Bet kas starp jums grib būt pirmais, tas lai ir jūsu kalps!
<scripture passage="Matt 20:28" parsed="|Matt|20|28|0|0" osisRef="Bible:Matt.20.28" />
<sup>28</sup>Jo Cilvēka Dēls nav atnācis, lai Viņam kalpotu, bet lai Viņš kalpotu un atdotu savu dzīvību daudzu atpestīšanai.
<scripture passage="Matt 20:29" parsed="|Matt|20|29|0|0" osisRef="Bible:Matt.20.29" />
<sup>29</sup>Un kad tie izgāja no Jērikas, daudz ļaužu sekoja viņiem.
<scripture passage="Matt 20:30" parsed="|Matt|20|30|0|0" osisRef="Bible:Matt.20.30" />
<sup>30</sup>Un, lūk, divi aklie, sēdot ceļmalā, dzirdēja Jēzu garām ejam, un viņi sauca, sacīdami: Kungs, Dāvida Dēls, apžēlojies par mums!
<scripture passage="Matt 20:31" parsed="|Matt|20|31|0|0" osisRef="Bible:Matt.20.31" />
<sup>31</sup>Bet ļaudis apsauca viņus, lai tie klusētu. Bet viņi vēl skaļāk sauca, sacīdami: Kungs, Dāvida Dēls, apžēlojies par mums!
<scripture passage="Matt 20:32" parsed="|Matt|20|32|0|0" osisRef="Bible:Matt.20.32" />
<sup>32</sup>Un Jēzus apstājās, pasauca viņus un sacīja: Ko jūs gribat, lai es jums daru?
<scripture passage="Matt 20:33" parsed="|Matt|20|33|0|0" osisRef="Bible:Matt.20.33" />
<sup>33</sup>Tie sacīja Viņam: Kungs, lai atdarās mūsu acis!
<scripture passage="Matt 20:34" parsed="|Matt|20|34|0|0" osisRef="Bible:Matt.20.34" />
<sup>34</sup>Bet Jēzum kļuva to žēl. Viņš pieskārās to acīm; un tūdaļ tie redzēja un sekoja Viņam.
</p>
</div3>

<div3 title="Matthew 21" progress="8.50%" prev="Matt.20" next="Matt.22" id="Matt.21">
<h3 id="Matt.21-p0.1">Chapter 21</h3>
<p id="Matt.21-p1">
<scripture passage="Matt 21:1" parsed="|Matt|21|1|0|0" osisRef="Bible:Matt.21.1" />
<sup>1</sup>Un kad viņi tuvojās Jeruzalemei un nonāca Betfāgā pie Olīvkalna, tad Jēzus sūtīja divus mācekļus,
<scripture passage="Matt 21:2" parsed="|Matt|21|2|0|0" osisRef="Bible:Matt.21.2" />
<sup>2</sup>Sacīdams tiem: Ejiet uz miestu, kas jūsu priekšā, un tūdaļ atradīsiet piesietu ēzeļa māti un kumeļu pie tās; atraisiet tos un atvediet man!
<scripture passage="Matt 21:3" parsed="|Matt|21|3|0|0" osisRef="Bible:Matt.21.3" />
<sup>3</sup>Un ja kas jums ko teiktu, tad sakiet, ka Kungam to vajag; un tūdaļ viņš tos atlaidīs.
<scripture passage="Matt 21:4" parsed="|Matt|21|4|0|0" osisRef="Bible:Matt.21.4" />
<sup>4</sup>Bet tas viss notika, lai piepildītos pravieša priekšsludinājums, kas saka:
<scripture passage="Matt 21:5" parsed="|Matt|21|5|0|0" osisRef="Bible:Matt.21.5" />
<sup>5</sup>Sakiet Siona meitai: Lūk, tavs Ķēniņš nāk pie tevis lēnprātīgs, sēdēdams ēzelī un nastnesējas ēzeļmātes kumeļā.
<scripture passage="Matt 21:6" parsed="|Matt|21|6|0|0" osisRef="Bible:Matt.21.6" />
<sup>6</sup>Bet mācekļi nogāja un darīja tā, kā Jēzus viņiem pavēlēja.
<scripture passage="Matt 21:7" parsed="|Matt|21|7|0|0" osisRef="Bible:Matt.21.7" />
<sup>7</sup>Un atveda ēzeļa māti un kumeļu, un apklāja tos savām drēbēm, un sēdināja Viņu tur virsū.
<scripture passage="Matt 21:8" parsed="|Matt|21|8|0|0" osisRef="Bible:Matt.21.8" />
<sup>8</sup>Bet daudz ļaužu klāja savas drēbes ceļā; bet citi cirta koku zarus un klāja ceļā.
<scripture passage="Matt 21:9" parsed="|Matt|21|9|0|0" osisRef="Bible:Matt.21.9" />
<sup>9</sup>Bet ļaudis, kas gāja priekšā un sekoja Viņam, sauca, sacīdami: Hozanna Dāvida Dēlam! Svētīgs, kas nāk Kunga vārdā! Hozanna augstībā!
<scripture passage="Matt 21:10" parsed="|Matt|21|10|0|0" osisRef="Bible:Matt.21.10" />
<sup>10</sup>Un kad Viņš iegāja Jeruzalemē, uztraucās visa pilsēta un sacīja: Kas tas ir?
<scripture passage="Matt 21:11" parsed="|Matt|21|11|0|0" osisRef="Bible:Matt.21.11" />
<sup>11</sup>Bet ļaudis sacīja: Šis ir pravietis Jēzus no Galilejas Nācaretes.
<scripture passage="Matt 21:12" parsed="|Matt|21|12|0|0" osisRef="Bible:Matt.21.12" />
<sup>12</sup>Un Jēzus iegāja Dieva svētnīcā un izdzina visus, kas svētnīcā pārdeva un pirka, un apgāza naudas mijēju galdus un baložu pārdevēju sēdekļus.
<scripture passage="Matt 21:13" parsed="|Matt|21|13|0|0" osisRef="Bible:Matt.21.13" />
<sup>13</sup>Un Viņš sacīja: Ir rakstīts: mans nams sauksies lūgšanas nams, bet jūs to padarījāt par slepkavu bedri.
<scripture passage="Matt 21:14" parsed="|Matt|21|14|0|0" osisRef="Bible:Matt.21.14" />
<sup>14</sup>Un aklie un klibie nāca pie Viņa svētnīcā, un Viņš tos dziedināja.
<scripture passage="Matt 21:15" parsed="|Matt|21|15|0|0" osisRef="Bible:Matt.21.15" />
<sup>15</sup>Bet kad augstie priesteri un rakstu mācītāji redzēja brīnumus, ko Viņš darīja, un bērnus svētnīcā kliedzam un saucam Viņam: Hozanna Dāvida Dēlam, tad tie saniknojās.
<scripture passage="Matt 21:16" parsed="|Matt|21|16|0|0" osisRef="Bible:Matt.21.16" />
<sup>16</sup>Un tie sacīja Viņam: Vai tu dzirdi, ko šie saka? Bet Jēzus sacīja viņiem: Jā gan, bet vai jūs nekad neesat lasījuši: no bērnu un zīdaiņu mutēm Tu sev sagādāji godu?
<scripture passage="Matt 21:17" parsed="|Matt|21|17|0|0" osisRef="Bible:Matt.21.17" />
<sup>17</sup>Un Viņš atstāja tos, izgāja ārā no pilsētas uz Betāniju un palika tur.
<scripture passage="Matt 21:18" parsed="|Matt|21|18|0|0" osisRef="Bible:Matt.21.18" />
<sup>18</sup>Bet rīta agrumā, kad Viņš atgriezās pilsētā, Viņš bija izsalcis.
<scripture passage="Matt 21:19" parsed="|Matt|21|19|0|0" osisRef="Bible:Matt.21.19" />
<sup>19</sup>Un Viņš redzēja ceļmalā vienu vīģes koku, piegāja tam klāt un, nekā tajā neatradis, kā tikai lapas, sacīja: Lai tu nenestu augļus ne mūžam vairs! Un vīģes koks tūdaļ nokalta.
<scripture passage="Matt 21:20" parsed="|Matt|21|20|0|0" osisRef="Bible:Matt.21.20" />
<sup>20</sup>Un mācekļi, to redzēdami, brīnījās, sacīdami: Kā tas tik ātri nokalta?
<scripture passage="Matt 21:21" parsed="|Matt|21|21|0|0" osisRef="Bible:Matt.21.21" />
<sup>21</sup>Bet Jēzus atbildēja un sacīja viņiem: Patiesi es jums saku: ja jums būs ticība un jūs nešaubīsieties, tad ne tikai ar vīģes koku tā darīsiet, bet, ja jūs arī sacīsiet šim kalnam: celies un meties jūrā, tad tas notiks.
<scripture passage="Matt 21:22" parsed="|Matt|21|22|0|0" osisRef="Bible:Matt.21.22" />
<sup>22</sup>Un visu, ko jūs lūgšanā ticēdami lūgsiet, jūs saņemsiet.
<scripture passage="Matt 21:23" parsed="|Matt|21|23|0|0" osisRef="Bible:Matt.21.23" />
<sup>23</sup>Un kad Viņš iegāja svētnīcā, tad, Viņam mācot, augstie priesteri un tautas vecākie pienāca pie Viņa un jautāja: Kā varā Tu to dari? Un kas Tev deva tādu varu?
<scripture passage="Matt 21:24" parsed="|Matt|21|24|0|0" osisRef="Bible:Matt.21.24" />
<sup>24</sup>Jēzus atbildēja un sacīja viņiem: Es arī jautāšu jums vienu vārdu un, ja jūs man atbildēsiet, tad es jums sacīšu, kā varā es to daru.
<scripture passage="Matt 21:25" parsed="|Matt|21|25|0|0" osisRef="Bible:Matt.21.25" />
<sup>25</sup>No kurienes bija Jāņa kristība – no debesīm vai no cilvēkiem? Bet viņi apspriedās savā starpā un sacīja:
<scripture passage="Matt 21:26" parsed="|Matt|21|26|0|0" osisRef="Bible:Matt.21.26" />
<sup>26</sup>Ja mēs teiksim: no debesīm, Viņš sacīs: kāpēc tad jūs viņam neticējāt? Bet ja mēs sacīsim: no cilvēkiem, tad mums jābīstas no ļaudīm, jo visi viņu tur par pravieti.
<scripture passage="Matt 21:27" parsed="|Matt|21|27|0|0" osisRef="Bible:Matt.21.27" />
<sup>27</sup>Un viņi atbildēja Jēzum un sacīja: Mēs nezinām. Tad Viņš tiem atbildēja: Arī es jums neteikšu, kā varā es to daru.
<scripture passage="Matt 21:28" parsed="|Matt|21|28|0|0" osisRef="Bible:Matt.21.28" />
<sup>28</sup>Bet kā jums šķiet? Kādam cilvēkam bija divi dēli; un viņš gāja pie pirmā un sacīja: Dēls, ej un strādā šodien manā vīna dārzā!
<scripture passage="Matt 21:29" parsed="|Matt|21|29|0|0" osisRef="Bible:Matt.21.29" />
<sup>29</sup>Bet tas atbildēja un sacīja: Es negribu! Bet vēlāk viņam kļuva žēl, un viņš aizgāja.
<scripture passage="Matt 21:30" parsed="|Matt|21|30|0|0" osisRef="Bible:Matt.21.30" />
<sup>30</sup>Bet viņš, aizgājis pie otra, teica tāpat. Tas atbildēja un sacīja: Es eju, kungs, bet negāja.
<scripture passage="Matt 21:31" parsed="|Matt|21|31|0|0" osisRef="Bible:Matt.21.31" />
<sup>31</sup>Kurš no šiem diviem izpildīja tēva prātu? Viņi saka: Pirmais. Jēzus viņiem sacīja: Patiesi es jums saku, ka muitnieki un netikles pirms jums ieies debesvalstībā.
<scripture passage="Matt 21:32" parsed="|Matt|21|32|0|0" osisRef="Bible:Matt.21.32" />
<sup>32</sup>Jo Jānis nāca pie jums pa taisnības ceļu, bet jūs viņam neticējāt; bet muitnieki un netikles ticēja viņam. Jūs to redzējāt, bet arī vēlāk jūs neatgriezāties un neticējāt viņam.
<scripture passage="Matt 21:33" parsed="|Matt|21|33|0|0" osisRef="Bible:Matt.21.33" />
<sup>33</sup>Klausieties citu līdzību! Bija cilvēks, nama tēvs, kas iestādīja vīna dārzu un iežogoja to, un izraka tanī vīna spiedi, un uzcēla torni, un iznomāja to strādniekiem, bet pats aizceļoja tālumā.
<scripture passage="Matt 21:34" parsed="|Matt|21|34|0|0" osisRef="Bible:Matt.21.34" />
<sup>34</sup>Kad augļu laiks tuvojās, viņš sūtīja savus kalpus pie strādniekiem, lai saņemtu savus augļus.
<scripture passage="Matt 21:35" parsed="|Matt|21|35|0|0" osisRef="Bible:Matt.21.35" />
<sup>35</sup>Bet strādnieki, sagrābuši viņa kalpus, vienu šaustīja, citu nogalināja, citu nomētāja akmeņiem.
<scripture passage="Matt 21:36" parsed="|Matt|21|36|0|0" osisRef="Bible:Matt.21.36" />
<sup>36</sup>Atkal viņš sūtīja citus kalpus, vairāk nekā pirmo reizi; un tie darīja ar viņiem tāpat.
<scripture passage="Matt 21:37" parsed="|Matt|21|37|0|0" osisRef="Bible:Matt.21.37" />
<sup>37</sup>Bet beidzot viņš sūtīja pie tiem savu dēlu un sacīja: No mana dēla viņi kaunēsies.
<scripture passage="Matt 21:38" parsed="|Matt|21|38|0|0" osisRef="Bible:Matt.21.38" />
<sup>38</sup>Bet strādnieki, ieraudzījuši dēlu, sacīja viens otram: Šis ir mantinieks; iesim, nogalināsim viņu un paturēsim viņa mantojumu!
<scripture passage="Matt 21:39" parsed="|Matt|21|39|0|0" osisRef="Bible:Matt.21.39" />
<sup>39</sup>Un tie sagrāba viņu, izmeta no vīna dārza ārā un nogalināja.
<scripture passage="Matt 21:40" parsed="|Matt|21|40|0|0" osisRef="Bible:Matt.21.40" />
<sup>40</sup>Bet kad vīna dārza kungs atnāks, ko viņš darīs ar strādniekiem?
<scripture passage="Matt 21:41" parsed="|Matt|21|41|0|0" osisRef="Bible:Matt.21.41" />
<sup>41</sup>Tie sacīja Viņam: Viņš šos ļaundarus bez žēlastības nogalinās un savu vīna dārzu iznomās citiem vīnkopjiem, kas atdos viņam augļus īstajā laikā.
<scripture passage="Matt 21:42" parsed="|Matt|21|42|0|0" osisRef="Bible:Matt.21.42" />
<sup>42</sup>Jēzus sacīja viņiem: Vai jūs nekad neesat lasījuši Rakstos: Akmens, kuru cēlāji atmeta, ir kļuvis stūrakmens? To Kungs darījis, un tas ir brīnums mūsu acīs.
<scripture passage="Matt 21:43" parsed="|Matt|21|43|0|0" osisRef="Bible:Matt.21.43" />
<sup>43</sup>Tāpēc es jums saku, ka Dieva valstība tiks jums atņemta un dota tautai, kas nes tās augļus.
<scripture passage="Matt 21:44" parsed="|Matt|21|44|0|0" osisRef="Bible:Matt.21.44" />
<sup>44</sup>Un kas uz šo akmeni kritīs, tas sašķīdīs; un uz ko tas kritīs, to tas satrieks.
<scripture passage="Matt 21:45" parsed="|Matt|21|45|0|0" osisRef="Bible:Matt.21.45" />
<sup>45</sup>Un kad augstie priesteri un farizeji dzirdēja Viņa līdzības, tie saprata, ka Viņš par tiem runāja.
<scripture passage="Matt 21:46" parsed="|Matt|21|46|0|0" osisRef="Bible:Matt.21.46" />
<sup>46</sup>Un tie meklēja Viņu aizturēt, bet bijās no ļaudīm, jo tie saskatīja Viņā pravieti.
</p>
</div3>

<div3 title="Matthew 22" progress="9.13%" prev="Matt.21" next="Matt.23" id="Matt.22">
<h3 id="Matt.22-p0.1">Chapter 22</h3>
<p id="Matt.22-p1">
<scripture passage="Matt 22:1" parsed="|Matt|22|1|0|0" osisRef="Bible:Matt.22.1" />
<sup>1</sup>Un Jēzus atbildēja un atkal runāja viņiem līdzībās, sacīdams:
<scripture passage="Matt 22:2" parsed="|Matt|22|2|0|0" osisRef="Bible:Matt.22.2" />
<sup>2</sup>Debesvalstība pielīdzināma cilvēkam, ķēniņam, kas savam dēlam sarīkoja kāzas.
<scripture passage="Matt 22:3" parsed="|Matt|22|3|0|0" osisRef="Bible:Matt.22.3" />
<sup>3</sup>Un viņš izsūtīja savus kalpus aicināt ielūgtos kāzās, bet tie negribēja nākt.
<scripture passage="Matt 22:4" parsed="|Matt|22|4|0|0" osisRef="Bible:Matt.22.4" />
<sup>4</sup>Viņš atkal sūtīja citus kalpus un teica: Sakiet ielūgtajiem: lūk, es esmu savu mielastu sagatavojis, mani vērši un barotie lopi ir nokauti, un viss sagatavots, nāciet kāzās!
<scripture passage="Matt 22:5" parsed="|Matt|22|5|0|0" osisRef="Bible:Matt.22.5" />
<sup>5</sup>Bet viņi, neievērodami to, aizgāja cits uz savu saimniecību, bet cits – savā tirdzniecībā.
<scripture passage="Matt 22:6" parsed="|Matt|22|6|0|0" osisRef="Bible:Matt.22.6" />
<sup>6</sup>Bet pārējie satvēra viņa kalpus, nonicināja tos un nonāvēja.
<scripture passage="Matt 22:7" parsed="|Matt|22|7|0|0" osisRef="Bible:Matt.22.7" />
<sup>7</sup>Bet, kad ķēniņš to dzirdēja, viņš sadusmojās, un nosūtījis savu karaspēku, nonāvēja šos slepkavas un nodedzināja viņu pilsētu.
<scripture passage="Matt 22:8" parsed="|Matt|22|8|0|0" osisRef="Bible:Matt.22.8" />
<sup>8</sup>Tad viņš sacīja saviem kalpiem: Kāzas gan sarīkotas, bet tie, kas bija aicināti, nebija cienīgi.
<scripture passage="Matt 22:9" parsed="|Matt|22|9|0|0" osisRef="Bible:Matt.22.9" />
<sup>9</sup>Tāpēc izejiet krustceļos un aiciniet kāzās, ko vien atradīsiet!
<scripture passage="Matt 22:10" parsed="|Matt|22|10|0|0" osisRef="Bible:Matt.22.10" />
<sup>10</sup>Un viņa kalpi izgāja uz lielceļiem un saaicināja visus, kādus atrada: ļaunus un labus; un kāzu nams pildījās viesiem.
<scripture passage="Matt 22:11" parsed="|Matt|22|11|0|0" osisRef="Bible:Matt.22.11" />
<sup>11</sup>Bet ķēniņš ienāca aplūkot viesus un ieraudzīja cilvēku, kas nebija tērpies kāzu drānās.
<scripture passage="Matt 22:12" parsed="|Matt|22|12|0|0" osisRef="Bible:Matt.22.12" />
<sup>12</sup>Un viņš sacīja tam: Draugs, kā tu šeit ienāci, nebūdams kāzu drānās? Bet tas cieta klusu.
<scripture passage="Matt 22:13" parsed="|Matt|22|13|0|0" osisRef="Bible:Matt.22.13" />
<sup>13</sup>Tad ķēniņš sacīja kalpiem: Sasieniet viņam rokas un kājas, metiet viņu ārējā tumsā! Tur būs raudāšana un zobu griešana.
<scripture passage="Matt 22:14" parsed="|Matt|22|14|0|0" osisRef="Bible:Matt.22.14" />
<sup>14</sup>Jo aicināto ir daudz, bet maz izredzēto.
<scripture passage="Matt 22:15" parsed="|Matt|22|15|0|0" osisRef="Bible:Matt.22.15" />
<sup>15</sup>Tad farizeji aizgāja un apspriedās, kā notvert Viņu vārdos.
<scripture passage="Matt 22:16" parsed="|Matt|22|16|0|0" osisRef="Bible:Matt.22.16" />
<sup>16</sup>Un tie sūtīja savus mācekļus ar herodiešiem pie Viņa, sacīdami: Mācītāj, mēs zinām, ka Tu esi patiess, ka Tu Dieva ceļu patiesībā māci un ka Tu neraugies ne uz ko, jo Tu neskaties uz cilvēka personu.
<scripture passage="Matt 22:17" parsed="|Matt|22|17|0|0" osisRef="Bible:Matt.22.17" />
<sup>17</sup>Tāpēc saki mums: kā Tev šķiet? Vai atļauts ķeizaram maksāt nodokļus, vai nē?
<scripture passage="Matt 22:18" parsed="|Matt|22|18|0|0" osisRef="Bible:Matt.22.18" />
<sup>18</sup>Bet Jēzus, pazīdams viņu viltību, sacīja: Kāpēc jūs, liekuļi, mani kārdināt?
<scripture passage="Matt 22:19" parsed="|Matt|22|19|0|0" osisRef="Bible:Matt.22.19" />
<sup>19</sup>Parādiet man nodevu naudu! Un tie atnesa Viņam dēnāriju.
<scripture passage="Matt 22:20" parsed="|Matt|22|20|0|0" osisRef="Bible:Matt.22.20" />
<sup>20</sup>Un Jēzus sacīja viņiem: Kā šis attēls un uzraksts?
<scripture passage="Matt 22:21" parsed="|Matt|22|21|0|0" osisRef="Bible:Matt.22.21" />
<sup>21</sup>Viņi sacīja: Ķeizara! Tad Viņš tiem sacīja: Tad atdodiet ķeizaram, kas ķeizaram pieder, un Dievam, kas Dievam pieder!
<scripture passage="Matt 22:22" parsed="|Matt|22|22|0|0" osisRef="Bible:Matt.22.22" />
<sup>22</sup>Un kad viņi to dzirdēja, tie brīnījās, atstāja Viņu un aizgāja.
<scripture passage="Matt 22:23" parsed="|Matt|22|23|0|0" osisRef="Bible:Matt.22.23" />
<sup>23</sup>Tanī dienā atnāca pie Viņa saduceji, kas māca, ka augšāmcelšanās neesot, un jautāja Viņam,
<scripture passage="Matt 22:24" parsed="|Matt|22|24|0|0" osisRef="Bible:Matt.22.24" />
<sup>24</sup>Sacīdami: Mācītāj, Mozus teicis: ja kas nomirst bez bērniem, tad lai viņa brālis precē tā sievu un rada savam brālim pēcnācējus!
<scripture passage="Matt 22:25" parsed="|Matt|22|25|0|0" osisRef="Bible:Matt.22.25" />
<sup>25</sup>Bet bija pie mums septiņi brāļi; pirmais apprecēja sievu un nomira; un tā kā tam nebija bērnu, viņš atstāja savu sievu savam brālim.
<scripture passage="Matt 22:26" parsed="|Matt|22|26|0|0" osisRef="Bible:Matt.22.26" />
<sup>26</sup>Tāpat otrs un trešais līdz pat septītajam.
<scripture passage="Matt 22:27" parsed="|Matt|22|27|0|0" osisRef="Bible:Matt.22.27" />
<sup>27</sup>Un beidzot pēc viņiem visiem nomira arī sieva.
<scripture passage="Matt 22:28" parsed="|Matt|22|28|0|0" osisRef="Bible:Matt.22.28" />
<sup>28</sup>Tad kuram no septiņiem šī sieva piederēs pēc augšāmcelšanās, jo viņa visiem piederējusi?
<scripture passage="Matt 22:29" parsed="|Matt|22|29|0|0" osisRef="Bible:Matt.22.29" />
<sup>29</sup>Bet Jēzus atbildēja un sacīja viņiem: Jūs maldāties, nesaprazdami Rakstus, nedz arī Dieva spēku.
<scripture passage="Matt 22:30" parsed="|Matt|22|30|0|0" osisRef="Bible:Matt.22.30" />
<sup>30</sup>Jo pēc augšāmcelšanās ne precējas, ne tiek precēti, bet visi būs kā Dieva eņģeļi debesīs.
<scripture passage="Matt 22:31" parsed="|Matt|22|31|0|0" osisRef="Bible:Matt.22.31" />
<sup>31</sup>Bet vai jūs neesat lasījuši par miroņu augšāmcelšanos, ko Dievs teicis, kas jums saka:
<scripture passage="Matt 22:32" parsed="|Matt|22|32|0|0" osisRef="Bible:Matt.22.32" />
<sup>32</sup>Es esmu Ābrahama Dievs un Īzāka Dievs, un Jēkaba Dievs. Dievs nav mirušo, bet dzīvo Dievs.
<scripture passage="Matt 22:33" parsed="|Matt|22|33|0|0" osisRef="Bible:Matt.22.33" />
<sup>33</sup>Un ļaudis, to dzirdēdami, brīnījās par Viņa mācību.
<scripture passage="Matt 22:34" parsed="|Matt|22|34|0|0" osisRef="Bible:Matt.22.34" />
<sup>34</sup>Bet kad farizeji izdzirda, ka Viņš saducejiem muti aizdarījis, tie sapulcējās kopā.
<scripture passage="Matt 22:35" parsed="|Matt|22|35|0|0" osisRef="Bible:Matt.22.35" />
<sup>35</sup>Un viens no tiem, bauslības mācītājs, kārdinādams Viņu, jautāja:
<scripture passage="Matt 22:36" parsed="|Matt|22|36|0|0" osisRef="Bible:Matt.22.36" />
<sup>36</sup>Mācītāj, kurš lielākais bauslis likumā?
<scripture passage="Matt 22:37" parsed="|Matt|22|37|0|0" osisRef="Bible:Matt.22.37" />
<sup>37</sup>Jēzus sacīja viņam: Mīli Dievu savu Kungu no visas savas sirds, no visas savas dvēseles un no visa sava prāta!
<scripture passage="Matt 22:38" parsed="|Matt|22|38|0|0" osisRef="Bible:Matt.22.38" />
<sup>38</sup>Šis ir lielākais un pirmais bauslis!
<scripture passage="Matt 22:39" parsed="|Matt|22|39|0|0" osisRef="Bible:Matt.22.39" />
<sup>39</sup>Bet otrs tam līdzīgs: mīli savu tuvāko kā sevi pašu!
<scripture passage="Matt 22:40" parsed="|Matt|22|40|0|0" osisRef="Bible:Matt.22.40" />
<sup>40</sup>Šajos divos baušļos ietverta visa bauslība un pravieši.
<scripture passage="Matt 22:41" parsed="|Matt|22|41|0|0" osisRef="Bible:Matt.22.41" />
<sup>41</sup>Bet kad farizeji bija sanākuši, Jēzus jautāja viņiem,
<scripture passage="Matt 22:42" parsed="|Matt|22|42|0|0" osisRef="Bible:Matt.22.42" />
<sup>42</sup>Sacīdams: Kā jums šķiet, kas ir Kristus? Kā dēls Viņš ir? Viņi atbildēja: Dāvida.
<scripture passage="Matt 22:43" parsed="|Matt|22|43|0|0" osisRef="Bible:Matt.22.43" />
<sup>43</sup>Viņš sacīja tiem: Kā tad Dāvids garā sauc Viņu par Kungu, sacīdams tā:
<scripture passage="Matt 22:44" parsed="|Matt|22|44|0|0" osisRef="Bible:Matt.22.44" />
<sup>44</sup>Kungs sacīja manam Kungam: Sēdies pie manas labās rokas, iekams es lieku Tavus ienaidniekus par paklāju Tavām kājām.
<scripture passage="Matt 22:45" parsed="|Matt|22|45|0|0" osisRef="Bible:Matt.22.45" />
<sup>45</sup>Bet ja Dāvids sauc Viņu par Kungu, kā tad Viņš ir tā dēls?
<scripture passage="Matt 22:46" parsed="|Matt|22|46|0|0" osisRef="Bible:Matt.22.46" />
<sup>46</sup>Un neviens nevarēja Viņam ne vārda atbildēt; un no šīs dienas neviens neuzdrošinājās Viņam vairs jautāt.
</p>
</div3>

<div3 title="Matthew 23" progress="9.62%" prev="Matt.22" next="Matt.24" id="Matt.23">
<h3 id="Matt.23-p0.1">Chapter 23</h3>
<p id="Matt.23-p1">
<scripture passage="Matt 23:1" parsed="|Matt|23|1|0|0" osisRef="Bible:Matt.23.1" />
<sup>1</sup>Tad Jēzus runāja ar ļaudīm un saviem mācekļiem,
<scripture passage="Matt 23:2" parsed="|Matt|23|2|0|0" osisRef="Bible:Matt.23.2" />
<sup>2</sup>Sacīdams: Rakstu mācītāji un farizeji nosēdušies Mozus krēslā.
<scripture passage="Matt 23:3" parsed="|Matt|23|3|0|0" osisRef="Bible:Matt.23.3" />
<sup>3</sup>Visu, ko viņi jums saka, to ievērojiet un dariet, bet pēc viņu darbiem nedariet, jo viņi gan saka, bet paši nedara.
<scripture passage="Matt 23:4" parsed="|Matt|23|4|0|0" osisRef="Bible:Matt.23.4" />
<sup>4</sup>Jo viņi sasien smagas un nepanesamas nastas un uzkrauj tās cilvēku pleciem, bet paši negrib tās ar pirkstu kustināt.
<scripture passage="Matt 23:5" parsed="|Matt|23|5|0|0" osisRef="Bible:Matt.23.5" />
<sup>5</sup>Un viņi tāpēc dara visus savus darbus, lai ļaudis tos redzētu: viņi lieto platas lūgšanas siksnas un garus pušķus pie drēbēm.
<scripture passage="Matt 23:6" parsed="|Matt|23|6|0|0" osisRef="Bible:Matt.23.6" />
<sup>6</sup>Viņi mīl pirmās vietas mielastos un pirmos sēdekļus sinagogās.
<scripture passage="Matt 23:7" parsed="|Matt|23|7|0|0" osisRef="Bible:Matt.23.7" />
<sup>7</sup>Un lai ļaudis viņus tirgus laukumos sveicinātu un sauktu par "rabbi".
<scripture passage="Matt 23:8" parsed="|Matt|23|8|0|0" osisRef="Bible:Matt.23.8" />
<sup>8</sup>Bet jūs nesaucieties par rabbi, jo viens ir jūsu Mācītājs, bet jūs visi esat brāļi!
<scripture passage="Matt 23:9" parsed="|Matt|23|9|0|0" osisRef="Bible:Matt.23.9" />
<sup>9</sup>Un nevienu nesauciet virs zemes par tēvu, jo viens ir jūsu Tēvs, kas ir debesīs.
<scripture passage="Matt 23:10" parsed="|Matt|23|10|0|0" osisRef="Bible:Matt.23.10" />
<sup>10</sup>Un nesaucieties par mācītājiem, jo viens ir jūsu Mācītājs - Kristus!
<scripture passage="Matt 23:11" parsed="|Matt|23|11|0|0" osisRef="Bible:Matt.23.11" />
<sup>11</sup>Bet lielākais starp jums lai ir jūsu kalps!
<scripture passage="Matt 23:12" parsed="|Matt|23|12|0|0" osisRef="Bible:Matt.23.12" />
<sup>12</sup>Bet kas sevi paaugstinās, tiks pazemots; bet kas sevi pazemos, tiks paaugstināts.
<scripture passage="Matt 23:13" parsed="|Matt|23|13|0|0" osisRef="Bible:Matt.23.13" />
<sup>13</sup>Bet bēdas jums, rakstu mācītāji un farizeji, jūs liekuļi, jo jūs aizslēdzat debesvalstību cilvēkiem; jūs paši neejat iekšā un neļaujat ieiet tiem, kas to vēlas.
<scripture passage="Matt 23:14" parsed="|Matt|23|14|0|0" osisRef="Bible:Matt.23.14" />
<sup>14</sup>Bēdas jums, rakstu mācītāji un farizeji, jūs liekuļi, jo jūs apēdat atraitņu mājas, skaitot garas lūgšanas; tāpēc jūs saņemsiet bargāko sodu.
<scripture passage="Matt 23:15" parsed="|Matt|23|15|0|0" osisRef="Bible:Matt.23.15" />
<sup>15</sup>Bēdas jums, rakstu mācītāji un farizeji, jūs liekuļi, jo jūs apstaigājat jūru un sauszemi, lai iegūtu kaut vienu jūdu ticībai; un, kad tas noticis, tad jūs padarāt viņu par elles mantinieku, divreiz ļaunāku, nekā jūs paši.
<scripture passage="Matt 23:16" parsed="|Matt|23|16|0|0" osisRef="Bible:Matt.23.16" />
<sup>16</sup>Bēdas jums, jūs aklie vadoņi, kas sakāt: ja kāds zvēr pie svētnīcas, tas nav nekas, bet kas zvēr pie svētnīcas zelta, tam tas jāpilda.
<scripture passage="Matt 23:17" parsed="|Matt|23|17|0|0" osisRef="Bible:Matt.23.17" />
<sup>17</sup>Jūs, neprātīgie un aklie! Jo kas vairāk: vai zelts, vai svētnīca, kas svētī zeltu?
<scripture passage="Matt 23:18" parsed="|Matt|23|18|0|0" osisRef="Bible:Matt.23.18" />
<sup>18</sup>Un, ja kas zvēr pie altāra, tas nav nekas; bet ja kāds zvēr pie dāvanas, kas atrodas uz tā, tam tas jāpilda.
<scripture passage="Matt 23:19" parsed="|Matt|23|19|0|0" osisRef="Bible:Matt.23.19" />
<sup>19</sup>Jūs aklie! Kas vairāk: dāvana vai altāris, kas svētī dāvanu?
<scripture passage="Matt 23:20" parsed="|Matt|23|20|0|0" osisRef="Bible:Matt.23.20" />
<sup>20</sup>Kas zvēr pie altāra, zvēr pie tā un visa, kas uz tā atrodas.
<scripture passage="Matt 23:21" parsed="|Matt|23|21|0|0" osisRef="Bible:Matt.23.21" />
<sup>21</sup>Un kas zvēr pie svētnīcas, zvēr pie tās un pie visa, ka tanī atrodas.
<scripture passage="Matt 23:22" parsed="|Matt|23|22|0|0" osisRef="Bible:Matt.23.22" />
<sup>22</sup>Un kas pie debesīm zvēr, tas zvēr pie Dieva troņa un pie tā, kas uz tā sēd.
<scripture passage="Matt 23:23" parsed="|Matt|23|23|0|0" osisRef="Bible:Matt.23.23" />
<sup>23</sup>Bēdas jums, rakstu mācītāji un farizeji, jūs liekuļi! Jūs dodat desmito daļu no mētrām, dillēm un ķimenēm, bet neievērojat svarīgāko bauslībā: taisnību, žēlsirdību un ticību. Šo jums vajadzēja darīt un to neatstāt.
<scripture passage="Matt 23:24" parsed="|Matt|23|24|0|0" osisRef="Bible:Matt.23.24" />
<sup>24</sup>Jūs, aklie vadoņi, kas odus izkāšat, bet kamieļus aprijat!
<scripture passage="Matt 23:25" parsed="|Matt|23|25|0|0" osisRef="Bible:Matt.23.25" />
<sup>25</sup>Bēdas jums, rakstu mācītāji un farizeji, jūs liekuļi, jo jūs tīrāt biķera un bļodas ārpusi, bet savā iekšienē jūs esat pilni laupījuma un netīrības.
<scripture passage="Matt 23:26" parsed="|Matt|23|26|0|0" osisRef="Bible:Matt.23.26" />
<sup>26</sup>Aklais farizej, iztīri vispirms biķera un bļodas iekšieni, lai tad arī ārpuse kļūtu tīra!
<scripture passage="Matt 23:27" parsed="|Matt|23|27|0|0" osisRef="Bible:Matt.23.27" />
<sup>27</sup>Bēdas jums, rakstu mācītāji un farizeji, jūs liekuļi, jo jūs līdzinaties nobalsinātiem kapiem, kas no ārienes cilvēkiem izrādās daiļi, bet iekšā ir miroņu kaulu un visādas netīrības pilni.
<scripture passage="Matt 23:28" parsed="|Matt|23|28|0|0" osisRef="Bible:Matt.23.28" />
<sup>28</sup>Tā arī jūs: ārīgi gan jūs cilvēkiem izrādāties taisnīgi, bet iekšķīgi jūs esat liekulības un netaisnības pilni.
<scripture passage="Matt 23:29" parsed="|Matt|23|29|0|0" osisRef="Bible:Matt.23.29" />
<sup>29</sup>Bēdas jums, rakstu mācītāji un farizeji, jūs liekuļi! Jūs ceļat kapenes praviešiem un izrotājat pieminekļus taisnīgajiem,
<scripture passage="Matt 23:30" parsed="|Matt|23|30|0|0" osisRef="Bible:Matt.23.30" />
<sup>30</sup>Un sakāt: ja mēs dzīvotu savu tēvu laikos, mēs nekļūtu viņu līdzdalībnieki praviešu asins izliešanā.
<scripture passage="Matt 23:31" parsed="|Matt|23|31|0|0" osisRef="Bible:Matt.23.31" />
<sup>31</sup>Tātad jūs liecināt par sevi, ka jūs esat to bērni, kas nogalināja praviešus.
<scripture passage="Matt 23:32" parsed="|Matt|23|32|0|0" osisRef="Bible:Matt.23.32" />
<sup>32</sup>Tad nu piepildiet savu tēvu mēru!
<scripture passage="Matt 23:33" parsed="|Matt|23|33|0|0" osisRef="Bible:Matt.23.33" />
<sup>33</sup>Jūs, čūsku un odžu izdzimums, kā jūs izbēgsiet no elles sodības?
<scripture passage="Matt 23:34" parsed="|Matt|23|34|0|0" osisRef="Bible:Matt.23.34" />
<sup>34</sup>Lūk, tāpēc es sūtu praviešus un gudros, un rakstu mācītājus; un dažus no viņiem jūs nogalināsiet un sitīsiet krustā, un dažus šaustīsiet savās sinagogās un vajāsiet no vienas pilsētas uz otru,
<scripture passage="Matt 23:35" parsed="|Matt|23|35|0|0" osisRef="Bible:Matt.23.35" />
<sup>35</sup>Lai uz jums nāktu visas taisnīgās asinis, kas izlietas virs zemes, sākot ar taisnīgā Ābela asinīm līdz Zaharija, Barahija dēla, asinīm, ko jūs nogalinājāt starp svētnīcu un altāri.
<scripture passage="Matt 23:36" parsed="|Matt|23|36|0|0" osisRef="Bible:Matt.23.36" />
<sup>36</sup>Patiesi es jums saku: tas viss nāks pār šo paaudzi.
<scripture passage="Matt 23:37" parsed="|Matt|23|37|0|0" osisRef="Bible:Matt.23.37" />
<sup>37</sup>Jeruzaleme, Jeruzaleme, kas nokauj praviešus un akmeņiem nomētā tos, kas pie tevis sūtīti! Cik reizes es gribēju sapulcināt tavus bērnus, kā vista savāc savus cāļus zem spārniem, bet tu negribēji!
<scripture passage="Matt 23:38" parsed="|Matt|23|38|0|0" osisRef="Bible:Matt.23.38" />
<sup>38</sup>Lūk, jūsu māja tiek jums atstāta postā!
<scripture passage="Matt 23:39" parsed="|Matt|23|39|0|0" osisRef="Bible:Matt.23.39" />
<sup>39</sup>Jo es jums saku: no šī laika jūs mani vairs neredzēsiet, iekams sacīsiet: svētīgs, kas nāk Kunga vārdā!
</p>
</div3>

<div3 title="Matthew 24" progress="10.12%" prev="Matt.23" next="Matt.25" id="Matt.24">
<h3 id="Matt.24-p0.1">Chapter 24</h3>
<p id="Matt.24-p1">
<scripture passage="Matt 24:1" parsed="|Matt|24|1|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.1" />
<sup>1</sup>Jēzus atstāja svētnīcu un aizgāja. Tad Viņa mācekļi pienāca, lai rādītu Viņam svētnīcas celtnes.
<scripture passage="Matt 24:2" parsed="|Matt|24|2|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.2" />
<sup>2</sup>Bet Viņš atbildēja un sacīja tiem: Vai jūs redzat to visu? Patiesi es jums saku: šeit nepaliks akmens uz akmens, kas netiktu nopostīts.
<scripture passage="Matt 24:3" parsed="|Matt|24|3|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.3" />
<sup>3</sup>Bet kad Viņš sēdēja Olīvkalnā, mācekļi vieni pienāca pie Viņa un sacīja: Saki mums, kad tas viss notiks, un kāda būs Tavas atnākšanas un pasaules gala zīme?
<scripture passage="Matt 24:4" parsed="|Matt|24|4|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.4" />
<sup>4</sup>Jēzus atbildēja un sacīja viņiem: Uzmanieties, lai neviens jūs nepieviltu!
<scripture passage="Matt 24:5" parsed="|Matt|24|5|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.5" />
<sup>5</sup>Jo daudzi nāks manā vārdā un sacīs: Es esmu Kristus; un tie pievils daudzus.
<scripture passage="Matt 24:6" parsed="|Matt|24|6|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.6" />
<sup>6</sup>Jūs dzirdēsiet par kariem un karu baumām. Pielūkojiet un nebaidieties, jo tam visam jānotiek, bet tas vēl nav gals.
<scripture passage="Matt 24:7" parsed="|Matt|24|7|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.7" />
<sup>7</sup>Jo tauta celsies pret tautu un valsts pret valsti, un būs mēris, bads un vietvietām zemestrīces.
<scripture passage="Matt 24:8" parsed="|Matt|24|8|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.8" />
<sup>8</sup>Bet tas viss tikai ciešanu sākums.
<scripture passage="Matt 24:9" parsed="|Matt|24|9|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.9" />
<sup>9</sup>Tad jūs nodos mokās un jūs nonāvēs; un jūs būsiet visu tautu nīsti mana vārda dēļ.
<scripture passage="Matt 24:10" parsed="|Matt|24|10|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.10" />
<sup>10</sup>Un tad daudzi ieļaunosies, un viens otru nodos, un viens otru ienīdīs.
<scripture passage="Matt 24:11" parsed="|Matt|24|11|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.11" />
<sup>11</sup>Un radīsies daudzi viltus pravieši, un pievils daudzus.
<scripture passage="Matt 24:12" parsed="|Matt|24|12|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.12" />
<sup>12</sup>Un tāpēc mīlestība daudzos atdzisīs, jo netaisnība būs pārpilnībā.
<scripture passage="Matt 24:13" parsed="|Matt|24|13|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.13" />
<sup>13</sup>Bet, kas pastāvēs līdz galam, tas būs pestīts.
<scripture passage="Matt 24:14" parsed="|Matt|24|14|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.14" />
<sup>14</sup>Un šīs valstības evaņģēlijs tiks sludināts visā pasaulē, visām tautām par liecību; un tad nāks gals.
<scripture passage="Matt 24:15" parsed="|Matt|24|15|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.15" />
<sup>15</sup>Un, kad jūs redzēsiet izpostīšanas negantību esam svētajā vietā, kā to pravietis Daniēls sacījis, - kas to lasa, lai saprot! -
<scripture passage="Matt 24:16" parsed="|Matt|24|16|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.16" />
<sup>16</sup>Tad tie, kas Jūdejā, lai bēg kalnos!
<scripture passage="Matt 24:17" parsed="|Matt|24|17|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.17" />
<sup>17</sup>Un kas uz jumta, lai nekāpj zemē iznest kaut ko no savas mājas!
<scripture passage="Matt 24:18" parsed="|Matt|24|18|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.18" />
<sup>18</sup>Un kas ir tīrumā, lai neatgriežas paņemt savus virssvārkus!
<scripture passage="Matt 24:19" parsed="|Matt|24|19|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.19" />
<sup>19</sup>Bet bēdas grūtniecēm un zīdītājām tanīs dienās.
<scripture passage="Matt 24:20" parsed="|Matt|24|20|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.20" />
<sup>20</sup>Bet lūdziet Dievu, lai jūsu bēgšana nenotiek ziemā vai sabatā!
<scripture passage="Matt 24:21" parsed="|Matt|24|21|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.21" />
<sup>21</sup>Jo tad būs lielas bēdas, kādas nav bijušas no pasaules sākuma līdz pat šim un arī vairs nebūs.
<scripture passage="Matt 24:22" parsed="|Matt|24|22|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.22" />
<sup>22</sup>Un ja šīs dienas nesaīsinātu, tad neviena miesa neizglābtos; bet izredzēto dēļ šīs dienas saīsinās.
<scripture passage="Matt 24:23" parsed="|Matt|24|23|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.23" />
<sup>23</sup>Ja tad kāds jums sacītu: Lūk, še vai tur ir Kristus, neticiet!
<scripture passage="Matt 24:24" parsed="|Matt|24|24|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.24" />
<sup>24</sup>Jo celsies viltus Kristi un viltus pravieši un darīs lielas zīmes un brīnumus, lai maldinātu, ja tas iespējams, arī izredzētos.
<scripture passage="Matt 24:25" parsed="|Matt|24|25|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.25" />
<sup>25</sup>Lūk, es jums saku to jau iepriekš.
<scripture passage="Matt 24:26" parsed="|Matt|24|26|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.26" />
<sup>26</sup>Ja tad jums sacīs: Lūk, Viņš ir tuksnesī, neizejiet! Lūk, Viņš ir kambaros, tad neticiet!
<scripture passage="Matt 24:27" parsed="|Matt|24|27|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.27" />
<sup>27</sup>Jo kā zibens rodas austrumos un atspīd līdz rietumiem, tā būs arī ar Cilvēka Dēla atnākšanu.
<scripture passage="Matt 24:28" parsed="|Matt|24|28|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.28" />
<sup>28</sup>Jo kur ir miesa, tur salasās arī ērgļi.
<scripture passage="Matt 24:29" parsed="|Matt|24|29|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.29" />
<sup>29</sup>Bet tūdaļ pēc šo bēdu dienām saule aptumšosies, un mēness nedos savu spīdumu, un zvaigznes kritīs no debesīm, un debesu stiprumi sakustēsies.
<scripture passage="Matt 24:30" parsed="|Matt|24|30|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.30" />
<sup>30</sup>Un tad Cilvēka Dēla zīme parādīsies debesīs; un tad visas zemes ciltis vaimanās; un viņas redzēs Cilvēka Dēlu nākam debesu padebešos lielā spēkā un godībā.
<scripture passage="Matt 24:31" parsed="|Matt|24|31|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.31" />
<sup>31</sup>Un Viņš sūtīs savus eņģeļus ar bazūnēm un stipru skaņu; un tie savāks Viņa izredzētos no četriem vējiem, no vienas debesu malas līdz otrai.
<scripture passage="Matt 24:32" parsed="|Matt|24|32|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.32" />
<sup>32</sup>Bet mācieties līdzību no vīģes koka: kad zari jau paliek maigi un lapas plaukst, ziniet, ka vasara tuvu!
<scripture passage="Matt 24:33" parsed="|Matt|24|33|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.33" />
<sup>33</sup>Tā arī jūs: kad visu to redzēsiet, ziniet: Viņš ir tuvu – durvīs!
<scripture passage="Matt 24:34" parsed="|Matt|24|34|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.34" />
<sup>34</sup>Patiesi es jums saku: šī cilts neizzudīs, kamēr tas viss notiks.
<scripture passage="Matt 24:35" parsed="|Matt|24|35|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.35" />
<sup>35</sup>Debess un zeme zudīs, bet mani vārdi nezudīs.
<scripture passage="Matt 24:36" parsed="|Matt|24|36|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.36" />
<sup>36</sup>Bet to dienu un stundu neviens nezina, pat ne debesu eņģeļi, kā vienīgi Tēvs.
<scripture passage="Matt 24:37" parsed="|Matt|24|37|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.37" />
<sup>37</sup>Jo kā bija Noasa dienās, tā būs arī Cilvēka Dēla atnākšanā.
<scripture passage="Matt 24:38" parsed="|Matt|24|38|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.38" />
<sup>38</sup>Jo kā tanī laikā pirms ūdens plūdiem viņi ēda un dzēra, precējās un devās laulībā līdz tai dienai, kad Noass iegāja šķirstā,
<scripture passage="Matt 24:39" parsed="|Matt|24|39|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.39" />
<sup>39</sup>Un viņi nesaprata, iekams plūdi nāca un aizrāva visus; tā būs arī Cilvēka Dēla atnākšanā.
<scripture passage="Matt 24:40" parsed="|Matt|24|40|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.40" />
<sup>40</sup>Tad divi būs tīrumā: vienu paņems, otru atstās.
<scripture passage="Matt 24:41" parsed="|Matt|24|41|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.41" />
<sup>41</sup>Divas mals dzirnavās: vienu paņems, otru atstās.
<scripture passage="Matt 24:42" parsed="|Matt|24|42|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.42" />
<sup>42</sup>Tāpēc esiet modri, jo jūs nezināt, kurā stundā jūsu Kungs atnāks.
<scripture passage="Matt 24:43" parsed="|Matt|24|43|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.43" />
<sup>43</sup>Bet tas jums jāzina: ja nama tēvs zinātu, kurā stundā zaglis nāks, tad viņš paliktu nomodā un neļautu ielauzties savā mājā.
<scripture passage="Matt 24:44" parsed="|Matt|24|44|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.44" />
<sup>44</sup>Tāpēc esiet arī jūs sagatavoti, jo jūs nezināt, kurā stundā Cilvēka Dēls atnāks.
<scripture passage="Matt 24:45" parsed="|Matt|24|45|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.45" />
<sup>45</sup>Kā tev šķiet, kurš ir uzticīgais un gudrais kalps, ko kungs iecēla pār savu saimi, lai viņiem dotu barību īstā laikā?
<scripture passage="Matt 24:46" parsed="|Matt|24|46|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.46" />
<sup>46</sup>Svētīgs tas kalps, kuru kungs pārnācis atradīs tā darām.

<sup>46</sup>Bet ja ļaunais kalps sacīs savā sirdī: mans kungs kavējas nākt,
<scripture passage="Matt 24:47" parsed="|Matt|24|47|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.47" />
<sup>47</sup>Patiesi es jums saku: Viņš to iecels pār visiem saviem īpašumiem.
<scripture passage="Matt 24:49" parsed="|Matt|24|49|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.49" />
<sup>49</sup>Un iesāks sist savus līdzdarbiniekus, un ēdīs, un dzers ar plītniekiem,
<scripture passage="Matt 24:50" parsed="|Matt|24|50|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.50" />
<sup>50</sup>Tad šī kalpa kungs nāks tādā dienā, kad viņš to negaida, un stundā, kuru nezina.
<scripture passage="Matt 24:51" parsed="|Matt|24|51|0|0" osisRef="Bible:Matt.24.51" />
<sup>51</sup>Un viņš to satrieks un dos tam kopalgu ar liekuļiem: tur būs raudāšana un zobu griešana.
</p>
</div3>

<div3 title="Matthew 25" progress="10.65%" prev="Matt.24" next="Matt.26" id="Matt.25">
<h3 id="Matt.25-p0.1">Chapter 25</h3>
<p id="Matt.25-p1">
<scripture passage="Matt 25:1" parsed="|Matt|25|1|0|0" osisRef="Bible:Matt.25.1" />
<sup>1</sup>Tad debesvalstība būs pielīdzināma desmit jaunavām, kas, paņēmušas savas lampiņas, izgāja pretim līgavainim un līgavai.
<scripture passage="Matt 25:2" parsed="|Matt|25|2|0|0" osisRef="Bible:Matt.25.2" />
<sup>2</sup>Bet piecas no tām bija vieglprātīgas un piecas gudras.
<scripture passage="Matt 25:3" parsed="|Matt|25|3|0|0" osisRef="Bible:Matt.25.3" />
<sup>3</sup>Jo piecas vieglprātīgās paņēma sev līdz lampiņas, bet nepaņēma eļļu.
<scripture passage="Matt 25:4" parsed="|Matt|25|4|0|0" osisRef="Bible:Matt.25.4" />
<sup>4</sup>Bet gudrās līdz ar lampiņām paņēma arī eļļu savos traukos.
<scripture passage="Matt 25:5" parsed="|Matt|25|5|0|0" osisRef="Bible:Matt.25.5" />
<sup>5</sup>Kad līgavainis kavējās, visas iemiga un gulēja.
<scripture passage="Matt 25:6" parsed="|Matt|25|6|0|0" osisRef="Bible:Matt.25.6" />
<sup>6</sup>Bet nakts vidū atskanēja sauciens: Lūk, līgavainis nāk, izejiet viņam pretim!
<scripture passage="Matt 25:7" parsed="|Matt|25|7|0|0" osisRef="Bible:Matt.25.7" />
<sup>7</sup>Tad visas šīs jaunavas uzcēlās un iededzināja savas lampiņas.
<scripture passage="Matt 25:8" parsed="|Matt|25|8|0|0" osisRef="Bible:Matt.25.8" />
<sup>8</sup>Bet vieglprātīgās sacīja gudrajām: Dodiet mums no jūsu eļļas, jo mūsu lampiņas izdziest.
<scripture passage="Matt 25:9" parsed="|Matt|25|9|0|0" osisRef="Bible:Matt.25.9" />
<sup>9</sup>Gudrās atbildēja, sacīdamas: Lai nepietrūktu mums un jums, labāk ejiet pie pārdevējiem un nopērciet sev!
<scripture passage="Matt 25:10" parsed="|Matt|25|10|0|0" osisRef="Bible:Matt.25.10" />
<sup>10</sup>Bet kamēr viņas gāja pirkt, atnāca līgavainis; un kas bija sagatavojušās, tās kopā ar viņu iegāja kāzās un durvis aizslēdza.
<scripture passage="Matt 25:11" parsed="|Matt|25|11|0|0" osisRef="Bible:Matt.25.11" />
<sup>11</sup>Bet pēc tam atnāca arī pārējās jaunavas un sacīja: Kungs, kungs, atver mums!
<scripture passage="Matt 25:12" parsed="|Matt|25|12|0|0" osisRef="Bible:Matt.25.12" />
<sup>12</sup>Bet viņš atbildēja un sacīja: Patiesi es jums saku: es jūs nepazīstu.
<scripture passage="Matt 25:13" parsed="|Matt|25|13|0|0" osisRef="Bible:Matt.25.13" />
<sup>13</sup>Tāpēc esiet modri, jo nezināt ne dienu, ne stundu!
<scripture passage="Matt 25:14" parsed="|Matt|25|14|0|0" osisRef="Bible:Matt.25.14" />
<sup>14</sup>Tas tāpat kā ar cilvēku, kas pirms aizceļošanas sasauca savus kalpus un uzticēja viņiem savu mantu.
<scripture passage="Matt 25:15" parsed="|Matt|25|15|0|0" osisRef="Bible:Matt.25.15" />
<sup>15</sup>Un vienam viņš deva piecus talentus, citam divus, bet citam vienu, katram pēc tā spējām; un pats tūdaļ aizceļoja.
<scripture passage="Matt 25:16" parsed="|Matt|25|16|0|0" osisRef="Bible:Matt.25.16" />
<sup>16</sup>Bet tas, kas piecus talentus bija saņēmis, aizgāja un laida tos darbā, un ieguva citus piecus.
<scripture passage="Matt 25:17" parsed="|Matt|25|17|0|0" osisRef="Bible:Matt.25.17" />
<sup>17</sup>Tāpat tas, kas divus bija saņēmis, ieguva citus divus.
<scripture passage="Matt 25:18" parsed="|Matt|25|18|0|0" osisRef="Bible:Matt.25.18" />
<sup>18</sup>Bet tas, kas bija saņēmis vienu, aizgāja un ieraka to zemē, un tā paslēpa sava kunga naudu.
<scripture passage="Matt 25:19" parsed="|Matt|25|19|0|0" osisRef="Bible:Matt.25.19" />
<sup>19</sup>Bet pēc ilga laika pārnāca šo kalpu kungs un sāka norēķināties ar viņiem.
<scripture passage="Matt 25:20" parsed="|Matt|25|20|0|0" osisRef="Bible:Matt.25.20" />
<sup>20</sup>Tad atnāca tas, kas bija saņēmis piecus talentus. Viņš atnesa vēl piecus talentus un sacīja: Kungs, tu man iedevi piecus talentus, lūk, es ieguvu vēl citus piecus!
<scripture passage="Matt 25:21" parsed="|Matt|25|21|0|0" osisRef="Bible:Matt.25.21" />
<sup>21</sup>Tad viņa kungs sacīja tam: Pareizi, tu labais un uzticīgais kalps. Tu esi bijis uzticīgs mazumā, es tevi iecelšu daudzumā. Ieej sava kunga priekā!
<scripture passage="Matt 25:22" parsed="|Matt|25|22|0|0" osisRef="Bible:Matt.25.22" />
<sup>22</sup>Atnāca arī tas, kas divus talentus bija saņēmis, un sacīja: Kungs, tu man iedevi divus talentus; lūk, es ieguvu vēl citus divus!
<scripture passage="Matt 25:23" parsed="|Matt|25|23|0|0" osisRef="Bible:Matt.25.23" />
<sup>23</sup>Viņa kungs sacīja tam: Labi, labais un uzticīgais kalps. Tu biji uzticīgs mazumā, es tevi iecelšu daudzumā. Ieej sava kunga priekā!
<scripture passage="Matt 25:24" parsed="|Matt|25|24|0|0" osisRef="Bible:Matt.25.24" />
<sup>24</sup>Bet atnāca arī tas, kas vienu talentu bija saņēmis, un sacīja: Kungs, es zinu, ka tu esi bargs cilvēks: tu pļauj tur, kur tu neesi sējis, un savāc, kur neesi izkaisījis.
<scripture passage="Matt 25:25" parsed="|Matt|25|25|0|0" osisRef="Bible:Matt.25.25" />
<sup>25</sup>Es baidījos, aizgāju un paslēpu tavu talentu zemē. Lūk, te saņem, kas tavs!
<scripture passage="Matt 25:26" parsed="|Matt|25|26|0|0" osisRef="Bible:Matt.25.26" />
<sup>26</sup>Bet viņa kungs atbildēja un tam sacīja: ļaunais un kūtrais kalps! Tu zināji, ka es pļauju tur, kur neesmu sējis, un savācu, kur neesmu kaisījis.
<scripture passage="Matt 25:27" parsed="|Matt|25|27|0|0" osisRef="Bible:Matt.25.27" />
<sup>27</sup>Taču tev vajadzēja dot manu naudu naudas mainītājiem, lai es pārnācis saņemtu savu mantu ar augļiem.
<scripture passage="Matt 25:28" parsed="|Matt|25|28|0|0" osisRef="Bible:Matt.25.28" />
<sup>28</sup>Tāpēc atņemiet viņam talentu un dodiet tam, kam desmit talentu!
<scripture passage="Matt 25:29" parsed="|Matt|25|29|0|0" osisRef="Bible:Matt.25.29" />
<sup>29</sup>Jo katram, kam ir, tiks dots, un tam būs pārpilnībā; bet no tā, kam nav, tiks atņemts arī tas, kas viņam šķietami ir.
<scripture passage="Matt 25:30" parsed="|Matt|25|30|0|0" osisRef="Bible:Matt.25.30" />
<sup>30</sup>Bet nelietīgo kalpu izmetiet ārējās tumsībās; tur būs raudāšana un zobu griešana.
<scripture passage="Matt 25:31" parsed="|Matt|25|31|0|0" osisRef="Bible:Matt.25.31" />
<sup>31</sup>Bet kad Cilvēka Dēls nāks savā majestātē un visi eņģeļi līdz ar Viņu, tad Viņš sēdēs savā godības tronī.
<scripture passage="Matt 25:32" parsed="|Matt|25|32|0|0" osisRef="Bible:Matt.25.32" />
<sup>32</sup>Un visas tautas tiks sapulcinātas Viņa priekšā; un Viņš tās atdalīs vienu no otras, kā gans atšķir avis no āžiem.
<scripture passage="Matt 25:33" parsed="|Matt|25|33|0|0" osisRef="Bible:Matt.25.33" />
<sup>33</sup>Un Viņš novietos avis savā labajā, bet āžus kreisajā pusē.
<scripture passage="Matt 25:34" parsed="|Matt|25|34|0|0" osisRef="Bible:Matt.25.34" />
<sup>34</sup>Tad ķēniņš sacīs tiem, kas būs Viņa labajā pusē: Nāciet jūs, mana Tēva svētītie, un iemantojiet valstību, kas jums sagatavota no pasaules radīšanas!
<scripture passage="Matt 25:35" parsed="|Matt|25|35|0|0" osisRef="Bible:Matt.25.35" />
<sup>35</sup>Jo es biju izsalcis, un jūs mani paēdinājāt; es biju izslāpis, un jūs man devāt dzert; es biju svešinieks un jūs mani pieņēmāt.
<scripture passage="Matt 25:36" parsed="|Matt|25|36|0|0" osisRef="Bible:Matt.25.36" />
<sup>36</sup>Es biju kails un jūs mani apģērbāt; es biju slims un jūs mani apmeklējāt; es biju cietumā un jūs atnācāt pie manis.
<scripture passage="Matt 25:37" parsed="|Matt|25|37|0|0" osisRef="Bible:Matt.25.37" />
<sup>37</sup>Tad taisnīgie atbildēs Viņam un sacīs: Kungs, kad mēs esam redzējuši Tevi izsalkušu un Tevi paēdinājuši, izslāpušu un devuši Tev dzert?
<scripture passage="Matt 25:38" parsed="|Matt|25|38|0|0" osisRef="Bible:Matt.25.38" />
<sup>38</sup>Kad mēs esam redzējuši Tevi kā svešinieku un Tevi pieņēmuši, vai kailu un Tevi apģērbuši?
<scripture passage="Matt 25:39" parsed="|Matt|25|39|0|0" osisRef="Bible:Matt.25.39" />
<sup>39</sup>Kad mēs esam redzējuši Tevi slimu vai cietumā un esam gājuši pie Tevis?
<scripture passage="Matt 25:40" parsed="|Matt|25|40|0|0" osisRef="Bible:Matt.25.40" />
<sup>40</sup>Un ķēniņš atbildēs viņiem un sacīs: Patiesi es jums saku: ko jūs esat darījuši vienam no šiem maniem vismazākajiem brāļiem, to jūs esat man darījuši.
<scripture passage="Matt 25:41" parsed="|Matt|25|41|0|0" osisRef="Bible:Matt.25.41" />
<sup>41</sup>Tad Viņš sacīs arī tiem, kas pa kreisi: Ejiet prom no manis jūs, nolādētie, mūžīgajā ugunī, kas ir sagatavota velnam un tā eņģeļiem!
<scripture passage="Matt 25:42" parsed="|Matt|25|42|0|0" osisRef="Bible:Matt.25.42" />
<sup>42</sup>Jo es biju izsalcis, un jūs mani nepaēdinājāt; es biju izslāpis, un jūs man nedevāt dzert.
<scripture passage="Matt 25:43" parsed="|Matt|25|43|0|0" osisRef="Bible:Matt.25.43" />
<sup>43</sup>Es biju svešinieks, un jūs mani nepieņēmāt; biju kails, un jūs mani neapģērbāt; es biju slims un biju cietumā, bet jūs mani neapmeklējāt.
<scripture passage="Matt 25:44" parsed="|Matt|25|44|0|0" osisRef="Bible:Matt.25.44" />
<sup>44</sup>Tad atbildēs arī tie un sacīs Viņam: Kungs, kad mēs redzējām Tevi izsalkušu vai izslāpušu, vai kā svešinieku, vai neapģērbtu, vai slimu, vai cietumā, un neesam Tev kalpojuši?
<scripture passage="Matt 25:45" parsed="|Matt|25|45|0|0" osisRef="Bible:Matt.25.45" />
<sup>45</sup>Tad Viņš atbildēs tiem un sacīs: Patiesi es jums saku: ko jūs neesat darījuši vienam no šiem vismazākajiem, to jūs arī man neesat darījuši.
<scripture passage="Matt 25:46" parsed="|Matt|25|46|0|0" osisRef="Bible:Matt.25.46" />
<sup>46</sup>Un šie ieies mūžīgajās mokās, bet taisnīgie - mūžīgajā dzīvē.
</p>
</div3>

<div3 title="Matthew 26" progress="11.24%" prev="Matt.25" next="Matt.27" id="Matt.26">
<h3 id="Matt.26-p0.1">Chapter 26</h3>
<p id="Matt.26-p1">
<scripture passage="Matt 26:1" parsed="|Matt|26|1|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.1" />
<sup>1</sup>Un beidzot notika, ka Jēzus, kad bija pabeidzis visas šīs runas, sacīja saviem mācekļiem:
<scripture passage="Matt 26:2" parsed="|Matt|26|2|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.2" />
<sup>2</sup>Jūs zināt, ka pēc divām dienām būs Lieldienas; un Cilvēka Dēls tiks nodots, lai Viņu krustā sistu.
<scripture passage="Matt 26:3" parsed="|Matt|26|3|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.3" />
<sup>3</sup>Tad sapulcējās augstie priesteri un tautas vecākie augstā priestera, kas saucās Kaifa, namā.
<scripture passage="Matt 26:4" parsed="|Matt|26|4|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.4" />
<sup>4</sup>Un viņi apspriedās, kā Jēzu ar viltu aizturēt un nonāvēt.
<scripture passage="Matt 26:5" parsed="|Matt|26|5|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.5" />
<sup>5</sup>Bet viņi sacīja: Tikai ne svētku dienā, lai kādreiz ļaudīs nesaceltu nemieru.
<scripture passage="Matt 26:6" parsed="|Matt|26|6|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.6" />
<sup>6</sup>Bet kad Jēzus bija Betānijā, Sīmaņa spitālīgā namā,
<scripture passage="Matt 26:7" parsed="|Matt|26|7|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.7" />
<sup>7</sup>Pie Viņa pienāca sieviete, kurai bija alabastra trauks ar dārgo svaidāmo eļļu; un viņa izlēja to uz Viņa galvas, Viņam pie galda esot.
<scripture passage="Matt 26:8" parsed="|Matt|26|8|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.8" />
<sup>8</sup>Kad mācekļi to redzēja, viņi saskaitās un sacīja: Kāpēc šī izšķērdība?
<scripture passage="Matt 26:9" parsed="|Matt|26|9|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.9" />
<sup>9</sup>Jo varēja to dārgi pārdot un naudu izdalīt trūcīgajiem.
<scripture passage="Matt 26:10" parsed="|Matt|26|10|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.10" />
<sup>10</sup>Bet Jēzus, to zinādams, sacīja viņiem: Kāpēc jūs skumdināt šo sievieti, jo viņa man darījusi labu darbu,
<scripture passage="Matt 26:11" parsed="|Matt|26|11|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.11" />
<sup>11</sup>Jo nabagi vienmēr pie jums, bet es neesmu vienmēr.
<scripture passage="Matt 26:12" parsed="|Matt|26|12|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.12" />
<sup>12</sup>Jo viņa, izliedama šīs svaidāmās zāles uz manas miesas, sagatavoja mani apbedīšanai.
<scripture passage="Matt 26:13" parsed="|Matt|26|13|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.13" />
<sup>13</sup>Patiesi es jums saku: Kur vien visā pasaulē sludinās šo evaņģēliju, tur arī sacīs viņas piemiņai, ko tā darījusi.
<scripture passage="Matt 26:14" parsed="|Matt|26|14|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.14" />
<sup>14</sup>Tad viens no tiem divpadsmit, kuram vārds Jūdass Iskariots, aizgāja pie augstajiem priesteriem
<scripture passage="Matt 26:15" parsed="|Matt|26|15|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.15" />
<sup>15</sup>Un sacīja viņiem: Ko jūs gribat man dot, un es jums Viņu nodošu? Un viņi nolēma tam trīsdesmit sudraba gabalus.
<scripture passage="Matt 26:16" parsed="|Matt|26|16|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.16" />
<sup>16</sup>Un no tā laika tas meklēja izdevību, lai Viņu nodotu.
<scripture passage="Matt 26:17" parsed="|Matt|26|17|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.17" />
<sup>17</sup>Bet pirmajā neraudzētās maizes dienā mācekļi nāca pie Jēzus un sacīja: Kur Tu vēlies, lai mēs Tev sagatavojam Lieldienu maltīti?
<scripture passage="Matt 26:18" parsed="|Matt|26|18|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.18" />
<sup>18</sup>Un Jēzus sacīja: Ejiet pilsētā pie zināmā (cilvēka) un sakiet viņam: Mācītājs saka: Mans laiks tuvu; pie tevis es ar saviem mācekļiem svinēšu Lieldienas.
<scripture passage="Matt 26:19" parsed="|Matt|26|19|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.19" />
<sup>19</sup>Un mācekļi darīja tā, kā Jēzus bija tiem pavēlējis; un viņi sagatavoja Lieldienas.
<scripture passage="Matt 26:20" parsed="|Matt|26|20|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.20" />
<sup>20</sup>Un Viņš, vakaram iestājoties, ar saviem divpadsmit mācekļiem novietojās pie galda.
<scripture passage="Matt 26:21" parsed="|Matt|26|21|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.21" />
<sup>21</sup>Un Viņš, tiem ēdot, sacīja: Patiesi es jums saku, ka viens no jums mani nodos.
<scripture passage="Matt 26:22" parsed="|Matt|26|22|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.22" />
<sup>22</sup>Un viņi ļoti noskuma, un viens pēc otra sāka jautāt: Kungs, vai es tas esmu?
<scripture passage="Matt 26:23" parsed="|Matt|26|23|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.23" />
<sup>23</sup>Bet Viņš atbildēja un sacīja: Kas kopā ar mani mērc roku bļodā, tas mani nodos.
<scripture passage="Matt 26:24" parsed="|Matt|26|24|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.24" />
<sup>24</sup>Cilvēka Dēls gan aiziet, kā par Viņu ir rakstīts, bet bēdas tam cilvēkam, kas nodod Cilvēka Dēlu; būtu labi, ja šis cilvēks nebūtu dzimis.
<scripture passage="Matt 26:25" parsed="|Matt|26|25|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.25" />
<sup>25</sup>Bet Jūdass, kas Viņu nodeva, atbildēja, sacīdams: Rabbi, vai es tas esmu? Viņš tam atbildēja: Tu to pateici.
<scripture passage="Matt 26:26" parsed="|Matt|26|26|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.26" />
<sup>26</sup>Bet, tiem ēdot, Jēzus paņēma maizi un svētīja, un lauza, un deva to saviem mācekļiem, un sacīja: Ņemiet un ēdiet, šī ir mana Miesa!
<scripture passage="Matt 26:27" parsed="|Matt|26|27|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.27" />
<sup>27</sup>Un Viņš, paņēmis biķeri, pateicās un deva viņiem, sacīdams: Dzeriet visi no tā!
<scripture passage="Matt 26:28" parsed="|Matt|26|28|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.28" />
<sup>28</sup>Šīs ir manas Jaunās derības Asinis, kuras par daudziem tiks izlietas grēku piedošanai.
<scripture passage="Matt 26:29" parsed="|Matt|26|29|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.29" />
<sup>29</sup>Bet es jums saku, ka no šī laika es vairs nedzeršu no šiem vīna koka augļiem līdz tai dienai, kad es to ar jums no jauna dzeršu sava Tēva valstībā.
<scripture passage="Matt 26:30" parsed="|Matt|26|30|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.30" />
<sup>30</sup>Un viņi, noskaitījuši pateicības lūgšanu, aizgāja uz Olīvkalnu.
<scripture passage="Matt 26:31" parsed="|Matt|26|31|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.31" />
<sup>31</sup>Tad Jēzus sacīja viņiem: Jūs visi šinī naktī ieļaunosieties no manis, jo ir rakstīts: Es sitīšu ganu, un ganāmā pulka avis izklīdīs.
<scripture passage="Matt 26:32" parsed="|Matt|26|32|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.32" />
<sup>32</sup>Bet pēc manas augšāmcelšanās es pirms jums aiziešu uz Galileju.
<scripture passage="Matt 26:33" parsed="|Matt|26|33|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.33" />
<sup>33</sup>Bet Pēteris atbildēja un sacīja Viņam: Un ja visi no Tevis ieļaunotos, es nekad neieļaunošos.
<scripture passage="Matt 26:34" parsed="|Matt|26|34|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.34" />
<sup>34</sup>Jēzus viņam sacīja: Patiesi es tev saku, ka šinī naktī, pirms gailis dziedās, tu mani trīskārt noliegsi.
<scripture passage="Matt 26:35" parsed="|Matt|26|35|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.35" />
<sup>35</sup>Pēteris sacīja Viņam: Kaut arī man nāktos ar Tevi mirt, es Tevi nenoliegšu. Tāpat sacīja visi citi mācekļi.
<scripture passage="Matt 26:36" parsed="|Matt|26|36|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.36" />
<sup>36</sup>Tad Jēzus kopā ar viņiem aizgāja uz muižu, ko sauc par Ģetzemani, un sacīja saviem mācekļiem: Sēdieties šeit, kamēr es aiziešu tālāk un pielūgšu Dievu!
<scripture passage="Matt 26:37" parsed="|Matt|26|37|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.37" />
<sup>37</sup>Un Viņš ņēma sev līdz Pēteri un divus Zebedeja dēlus un iesāka skumt un baiļoties.
<scripture passage="Matt 26:38" parsed="|Matt|26|38|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.38" />
<sup>38</sup>Tad Viņš tiem sacīja: Mana dvēsele ir noskumusi līdz nāvei; palieciet šeit un esiet ar mani nomodā!
<scripture passage="Matt 26:39" parsed="|Matt|26|39|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.39" />
<sup>39</sup>Un, nedaudz pagājis uz priekšu, Viņš krita uz sava vaiga, lūdza Dievu un sacīja: Mans Tēvs, ja tas ir iespējams, tad lai šis biķeris iet man secen, tomēr ne kā es vēlos, bet kā Tu!
<scripture passage="Matt 26:40" parsed="|Matt|26|40|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.40" />
<sup>40</sup>Un Viņš gāja pie saviem mācekļiem un atrada viņus guļot, un sacīja Pēterim: Tā jūs nespējāt pat vienu stundu būt ar mani nomodā?
<scripture passage="Matt 26:41" parsed="|Matt|26|41|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.41" />
<sup>41</sup>Esiet modri un lūdziet Dievu, lai jūs nekristu kārdināšanā! Gars gan ir modrs, bet miesa vāja.
<scripture passage="Matt 26:42" parsed="|Matt|26|42|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.42" />
<sup>42</sup>Atkal Viņš aizgāja otrreiz un lūdza Dievu, sacīdams: Mans Tēvs, ja šis biķeris nevar iet man secen un man tas jāizdzer, tad lai notiek Tavs prāts!
<scripture passage="Matt 26:43" parsed="|Matt|26|43|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.43" />
<sup>43</sup>Un Viņš atkal nāca un atrada tos guļot, jo viņu acis bija smagas.
<scripture passage="Matt 26:44" parsed="|Matt|26|44|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.44" />
<sup>44</sup>Un Viņš, atstājis tos, aizgāja atkal un trešo reizi lūdza Dievu, sacīdams tos pašus vārdus.
<scripture passage="Matt 26:45" parsed="|Matt|26|45|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.45" />
<sup>45</sup>Tad Viņš nāca pie saviem mācekļiem un sacīja tiem: Guliet jau nu un dusiet; lūk, stunda pienākusi, un Cilvēka Dēls tiks nodots grēcinieku rokās.
<scripture passage="Matt 26:46" parsed="|Matt|26|46|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.46" />
<sup>46</sup>Celieties, iesim! Lūk, tuvojas tas, kas mani nodos!
<scripture passage="Matt 26:47" parsed="|Matt|26|47|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.47" />
<sup>47</sup>Un kamēr Viņš vēl runāja, lūk, nāca Jūdass, viens no divpadsmit, un līdz ar viņu daudz ļaužu ar zobeniem un rungām, kurus sūtīja augstie priesteri un tautas vecākie.
<scripture passage="Matt 26:48" parsed="|Matt|26|48|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.48" />
<sup>48</sup>Bet Viņa nodevējs bija devis tiem zīmi, sacīdams: kuru es skūpstīšu, ir Viņš, to aizturiet!
<scripture passage="Matt 26:49" parsed="|Matt|26|49|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.49" />
<sup>49</sup>Un tūliņ viņš piegāja pie Jēzus un sacīja: Esi sveicināts, Rabbi! Un skūpstīja Viņu.
<scripture passage="Matt 26:50" parsed="|Matt|26|50|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.50" />
<sup>50</sup>Bet Jēzus sacīja viņam: Draugs, kāpēc tu atnāci? Tad tie piegāja, satvēra Jēzu un aizturēja Viņu.
<scripture passage="Matt 26:51" parsed="|Matt|26|51|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.51" />
<sup>51</sup>Lūk, viens no tiem, kas bija ar Jēzu, izstiepa roku, izvilka savu zobenu, cirta augstā priestera kalpam un nocirta tam ausi.
<scripture passage="Matt 26:52" parsed="|Matt|26|52|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.52" />
<sup>52</sup>Tad Jēzus sacīja viņam: Liec savu zobenu savā vietā, jo visi, kas zobenu tver, no zobena ies bojā.
<scripture passage="Matt 26:53" parsed="|Matt|26|53|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.53" />
<sup>53</sup>Vai tu domā, ka es nevaru lūgt savu Tēvu, un Viņš man tūliņ neatsūtītu vairāk nekā divpadsmit leģionu eņģeļu?
<scripture passage="Matt 26:54" parsed="|Matt|26|54|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.54" />
<sup>54</sup>Kā tad lai izpildītos Raksti, ka tam tā jānotiek?
<scripture passage="Matt 26:55" parsed="|Matt|26|55|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.55" />
<sup>55</sup>Tanī stundā Jēzus sacīja pūlim: Kā pret slepkavu jūs esat izgājuši ar zobeniem un rungām mani gūstīt. Ik dienas es sēdēju pie jums svētnīcā mācīdams, un jūs mani neaizturējāt.
<scripture passage="Matt 26:56" parsed="|Matt|26|56|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.56" />
<sup>56</sup>Bet tas viss notika, lai piepildītos pravieša raksti. Tad visi mācekļi atstāja Viņu un aizbēga.
<scripture passage="Matt 26:57" parsed="|Matt|26|57|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.57" />
<sup>57</sup>Bet tie, kas Jēzu saņēma, noveda Viņu pie augstā priestera Kaifas, kur bija sapulcējušies rakstu mācītāji un vecākie.
<scripture passage="Matt 26:58" parsed="|Matt|26|58|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.58" />
<sup>58</sup>Bet Pēteris sekoja Viņam no tālienes līdz pat augstā priestera pagalmam. Un viņš, iegājis iekšā, apsēdās pie kalpiem, lai redzētu galu.
<scripture passage="Matt 26:59" parsed="|Matt|26|59|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.59" />
<sup>59</sup>Bet augstie priesteri un visa tiesa meklēja nepatiesu liecību pret Jēzu, lai Viņu notiesātu nāvē,
<scripture passage="Matt 26:60" parsed="|Matt|26|60|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.60" />
<sup>60</sup>Un neatrada, lai gan uzstājās daudz netaisnu liecinieku. Bet beidzot nāca divi netaisni liecinieki
<scripture passage="Matt 26:61" parsed="|Matt|26|61|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.61" />
<sup>61</sup>Un sacīja: Viņš ir teicis: es varu Dieva namu nojaukt un to trijās dienās atkal uzcelt.
<scripture passage="Matt 26:62" parsed="|Matt|26|62|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.62" />
<sup>62</sup>Un augstais priesteris piecēlās un sacīja Viņam: Vai Tu nekā neatbildi uz to, ko tie pret Tevi liecina?
<scripture passage="Matt 26:63" parsed="|Matt|26|63|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.63" />
<sup>63</sup>Bet Jēzus klusēja. Un augstais priesteris sacīja Viņam: Es zvērinu Tevi pie dzīvā Dieva, lai Tu mums sacītu, vai Tu esi Kristus, Dieva Dēls?
<scripture passage="Matt 26:64" parsed="|Matt|26|64|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.64" />
<sup>64</sup>Jēzus viņam sacīja: Tu to pateici: bet es jums saku, ka no šī laika jūs redzēsiet Cilvēka Dēlu sēžam pie Visspēcīgā Dieva labās rokas un nākam debesu padebešos.
<scripture passage="Matt 26:65" parsed="|Matt|26|65|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.65" />
<sup>65</sup>Tad augstais priesteris saplēsa savas drēbes, sacīdams: Viņš Dievu zaimojis. Kāpēc mums vēl vajag liecinieku? Lūk, tagad jūs paši dzirdējāt zaimus.
<scripture passage="Matt 26:66" parsed="|Matt|26|66|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.66" />
<sup>66</sup>Kā jums šķiet? Bet viņi atbildēja un sacīja: Viņš nāvi pelnījis.
<scripture passage="Matt 26:67" parsed="|Matt|26|67|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.67" />
<sup>67</sup>Tad tie spļāva Viņam sejā un sita Viņu dūrēm, bet citi pliķēja Viņu sejā
<scripture passage="Matt 26:68" parsed="|Matt|26|68|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.68" />
<sup>68</sup>Un sacīja: Uzmini, Kristu, kurš Tevi sita?
<scripture passage="Matt 26:69" parsed="|Matt|26|69|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.69" />
<sup>69</sup>Bet Pēteris sēdēja ārā, pagalmā. Un viena kalpone pienāca pie Viņa, sacīdama: Arī tu biji ar Jēzu no Galilejas.
<scripture passage="Matt 26:70" parsed="|Matt|26|70|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.70" />
<sup>70</sup>Bet viņš to noliedza visu priekšā, sacīdams: Es nezinu, ko tu runā.
<scripture passage="Matt 26:71" parsed="|Matt|26|71|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.71" />
<sup>71</sup>Bet kad viņš gāja pa vārtiem, viņu ieraudzīja cita kalpone un sacīja tiem, kas tur bija: Arī šis bija ar Jēzu Nācarieti.
<scripture passage="Matt 26:72" parsed="|Matt|26|72|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.72" />
<sup>72</sup>Un viņš atkal liedzās, zvērēdams: Es to Cilvēku nepazīstu.
<scripture passage="Matt 26:73" parsed="|Matt|26|73|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.73" />
<sup>73</sup>Un pēc īsa brīža piegāja tie, kas tur stāvēja, un sacīja Pēterim: Patiesi tu esi viens no tiem, jo arī tava valoda nodod tevi.
<scripture passage="Matt 26:74" parsed="|Matt|26|74|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.74" />
<sup>74</sup>Tad viņš sāka lādēties un zvērēt, ka viņš to Cilvēku nepazīst. Un tūdaļ gailis dziedāja.
<scripture passage="Matt 26:75" parsed="|Matt|26|75|0|0" osisRef="Bible:Matt.26.75" />
<sup>75</sup>Un Pēteris atminējās Jēzus vārdus, ko Viņš bija teicis: Pirms gailis dziedās, tu mani trīskārt noliegsi. Un viņš, izgājis ārā, rūgti raudāja.
</p>
</div3>

<div3 title="Matthew 27" progress="12.18%" prev="Matt.26" next="Matt.28" id="Matt.27">
<h3 id="Matt.27-p0.1">Chapter 27</h3>
<p id="Matt.27-p1">
<scripture passage="Matt 27:1" parsed="|Matt|27|1|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.1" />
<sup>1</sup>Bet rīta agrumā visi augstie priesteri un tautas vecākie apspriedās par Jēzu, lai Viņu nodotu nāvei.
<scripture passage="Matt 27:2" parsed="|Matt|27|2|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.2" />
<sup>2</sup>Un tie, saistījuši Viņu, aizveda un nodeva zemes pārvaldniekam Poncijam Pilātam.
<scripture passage="Matt 27:3" parsed="|Matt|27|3|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.3" />
<sup>3</sup>Tad Jūdass, Viņa nodevējs, redzēdams, ka Viņš notiesāts, žēluma pamudināts, aiznesa trīsdesmit sudraba gabalus augstajiem priesteriem
<scripture passage="Matt 27:4" parsed="|Matt|27|4|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.4" />
<sup>4</sup>Un sacīja: Es esmu grēkojis, nododams nevainīgas asinis. Bet tie sacīja: Kāda mums daļa? Skaties pats!
<scripture passage="Matt 27:5" parsed="|Matt|27|5|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.5" />
<sup>5</sup>Un viņš, nometis sudraba gabalus svētnīcā, aizgāja un pakārās cilpā.
<scripture passage="Matt 27:6" parsed="|Matt|27|6|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.6" />
<sup>6</sup>Bet augstie priesteri paņēma sudraba gabalus un sacīja: Nav brīv tos mest upurlādē, jo tā ir asins nauda.
<scripture passage="Matt 27:7" parsed="|Matt|27|7|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.7" />
<sup>7</sup>Un apspriedušies viņi nopirka par tiem podnieka tīrumu svešinieku kapsētai.
<scripture passage="Matt 27:8" parsed="|Matt|27|8|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.8" />
<sup>8</sup>Tāpēc šis tīrums līdz šai dienai saucas Hakeldama, tas ir, asins tīrums.
<scripture passage="Matt 27:9" parsed="|Matt|27|9|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.9" />
<sup>9</sup>Tā piepildījās pravieša Jeremija sludinājums, kas saka: Un tie saņēma trīsdesmit sudraba gabalus, novērtētā maksu, kādu Izraēļa dēli bija noteikuši,
<scripture passage="Matt 27:10" parsed="|Matt|27|10|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.10" />
<sup>10</sup>Un atdeva tos par podnieka tīrumu, kā Kungs man pavēlējis.
<scripture passage="Matt 27:11" parsed="|Matt|27|11|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.11" />
<sup>11</sup>Bet Jēzus nostājās zemes pārvaldnieka priekšā; un pārvaldnieks Viņam jautāja, sacīdams: Vai Tu esi jūdu ķēniņš? Jēzus viņam atbildēja: Tu to saki.
<scripture passage="Matt 27:12" parsed="|Matt|27|12|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.12" />
<sup>12</sup>Un kad augstie priesteri un vecākie Viņu apsūdzēja, Viņš nekā neatbildēja.
<scripture passage="Matt 27:13" parsed="|Matt|27|13|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.13" />
<sup>13</sup>Tad Pilāts sacīja Viņam: Vai Tu nedzirdi, cik smagu liecību viņi nodod pret Tevi?
<scripture passage="Matt 27:14" parsed="|Matt|27|14|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.14" />
<sup>14</sup>Un Viņš tam neatbildēja ne uz vienu vārdu, tā ka pārvaldnieks ļoti brīnījās.
<scripture passage="Matt 27:15" parsed="|Matt|27|15|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.15" />
<sup>15</sup>Bet augstos svētkos zemes pārvaldnieks mēdza atbrīvot vienu cietumnieku, kuru viņi vēlējās.
<scripture passage="Matt 27:16" parsed="|Matt|27|16|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.16" />
<sup>16</sup>Bet tanī laikā viņam bija sevišķi ļaunas slavas cietumnieks, vārdā Baraba.
<scripture passage="Matt 27:17" parsed="|Matt|27|17|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.17" />
<sup>17</sup>Un kad viņi bija sapulcējušies, Pilāts sacīja tiem: Kuru jūs gribat, lai es jums atlaižu, Barabu vai Jēzu, kuru sauc Kristus?
<scripture passage="Matt 27:18" parsed="|Matt|27|18|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.18" />
<sup>18</sup>Jo viņš zināja, ka tie skaudības dēļ Viņu bija nodevuši.
<scripture passage="Matt 27:19" parsed="|Matt|27|19|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.19" />
<sup>19</sup>Bet kad viņš sēdēja soģa krēslā, viņa sieva sūtīja pie tā, sacīdama: Neaiztiec šo Taisnīgo, jo es šodien sapnī Viņa dēļ daudz cietu!
<scripture passage="Matt 27:20" parsed="|Matt|27|20|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.20" />
<sup>20</sup>Bet augstie priesteri un vecākie pamudināja tautu, lai tā pieprasa Barabu, bet Jēzu nogalina.
<scripture passage="Matt 27:21" parsed="|Matt|27|21|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.21" />
<sup>21</sup>Un zemes pārvaldnieks atbildēja un sacīja viņiem: Kuru no šiem diviem gribat, lai es jums atlaižu? Bet viņi sacīja: Barabu.
<scripture passage="Matt 27:22" parsed="|Matt|27|22|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.22" />
<sup>22</sup>Pilāts viņiem sacīja: Ko tad man darīt ar Jēzu, kas saucas Kristus?
<scripture passage="Matt 27:23" parsed="|Matt|27|23|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.23" />
<sup>23</sup>Visi viņi sacīja: Sist Viņu krustā! Zemes pārvaldnieks viņiem sacīja: Ko tad Viņš ļaunu darījis? Bet viņi vēl skaļāk kliedza un sacīja: Sist Viņu krustā!
<scripture passage="Matt 27:24" parsed="|Matt|27|24|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.24" />
<sup>24</sup>Bet Pilāts, redzēdams to, ka viņš nekā nepanāk, bet troksnis pavairojas, ņēma ūdeni, mazgāja rokas tautas priekšā, sacīdams: Es esmu nevainīgs pie šī Taisnīgā asinīm. Skatieties paši!
<scripture passage="Matt 27:25" parsed="|Matt|27|25|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.25" />
<sup>25</sup>Un visi ļaudis atbildēja un sacīja: Viņa asinis lai nāk pār mums un pār mūsu bērniem.
<scripture passage="Matt 27:26" parsed="|Matt|27|26|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.26" />
<sup>26</sup>Tad viņš tiem atlaida Barabu, bet Jēzu, šaustītu, nodeva tiem, lai Viņu sit krustā.
<scripture passage="Matt 27:27" parsed="|Matt|27|27|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.27" />
<sup>27</sup>Tad pārvaldnieka kareivji ņēma Jēzu tiesas namā un sapulcināja pie Viņa visu pulku.
<scripture passage="Matt 27:28" parsed="|Matt|27|28|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.28" />
<sup>28</sup>Un tie, izģērbuši Viņu, apvilka Viņam purpura mēteli.
<scripture passage="Matt 27:29" parsed="|Matt|27|29|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.29" />
<sup>29</sup>Un tie, nopinuši kroni no ērkšķiem, lika to Viņam galvā un niedri Viņa labajā rokā. Un tie, Viņa priekšā ceļos mezdamies, izsmēja Viņu, sacīdami: Esi sveicināts, jūdu ķēniņ!
<scripture passage="Matt 27:30" parsed="|Matt|27|30|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.30" />
<sup>30</sup>Un tie spļāva uz Viņu, paņēma niedri un sita Viņam pa galvu.
<scripture passage="Matt 27:31" parsed="|Matt|27|31|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.31" />
<sup>31</sup>Un tie, kad bija Viņu izsmējuši, novilka Viņam mēteli un ietērpa Viņu Viņa paša drēbēs un aizveda, lai Viņu sistu krustā.
<scripture passage="Matt 27:32" parsed="|Matt|27|32|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.32" />
<sup>32</sup>Bet izgājuši, viņi sastapa cilvēku no Kirēnes, vārdā Sīmani; tie piespieda šo nest Viņa krustu.
<scripture passage="Matt 27:33" parsed="|Matt|27|33|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.33" />
<sup>33</sup>Un viņi nonāca tai vietā, ko sauc par Golgātu, tas ir, Kalvārijas vietu.
<scripture passage="Matt 27:34" parsed="|Matt|27|34|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.34" />
<sup>34</sup>Un tie Viņam deva dzert vīnu, sajauktu ar žulti. Un Viņš, baudījis, negribēja to dzert.
<scripture passage="Matt 27:35" parsed="|Matt|27|35|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.35" />
<sup>35</sup>Bet kad tie bija Viņu krustā piesituši, tie lozējot izdalīja Viņa drēbes, lai izpildītos pravieša priekšsludinājums, kas saka: Viņi izdalīja manas drēbes un par maniem svārkiem meta kauliņus.
<scripture passage="Matt 27:36" parsed="|Matt|27|36|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.36" />
<sup>36</sup>Un tie sēdēja un apsargāja Viņu.
<scripture passage="Matt 27:37" parsed="|Matt|27|37|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.37" />
<sup>37</sup>Un virs Viņa galvas tie uzlika Viņa vainas uzrakstu: Šis ir Jēzus, jūdu ķēniņš.
<scripture passage="Matt 27:38" parsed="|Matt|27|38|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.38" />
<sup>38</sup>Tad divi slepkavas reizē ar Viņu tika sisti krustā: viens pa labi, otrs pa kreisi.
<scripture passage="Matt 27:39" parsed="|Matt|27|39|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.39" />
<sup>39</sup>Bet garāmgājēji zaimoja Viņu, galvas kratīdami,
<scripture passage="Matt 27:40" parsed="|Matt|27|40|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.40" />
<sup>40</sup>Un sacīja: Tu, kas noplēs Dieva svētnīcu un to trijās dienās atkal uzcel, atpestī pats sevi! Ja Tu esi Dieva Dēls, nokāp no krusta!
<scripture passage="Matt 27:41" parsed="|Matt|27|41|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.41" />
<sup>41</sup>Tāpat augstie priesteri ar rakstu mācītājiem un vecākie izsmiedami sacīja:
<scripture passage="Matt 27:42" parsed="|Matt|27|42|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.42" />
<sup>42</sup>Citiem Viņš palīdzēja, pats sev nevar palīdzēt. Ja Viņš ir Izraēļa ķēniņš, lai nokāpj tagad no krusta, un mēs ticēsim Viņam.
<scripture passage="Matt 27:43" parsed="|Matt|27|43|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.43" />
<sup>43</sup>Viņš paļāvās uz Dievu, lai tagad glābj, ja Viņš to vēlas, jo Viņš sacījis: Es esmu Dieva Dēls.
<scripture passage="Matt 27:44" parsed="|Matt|27|44|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.44" />
<sup>44</sup>Bet arī slepkavas, kas līdz ar Viņu bija krustos piesisti, tāpat nievāja Viņu.
<scripture passage="Matt 27:45" parsed="|Matt|27|45|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.45" />
<sup>45</sup>Bet no sestās stundas tumsa iestājās pār visu zemi līdz pat devītajai stundai.
<scripture passage="Matt 27:46" parsed="|Matt|27|46|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.46" />
<sup>46</sup>Bet ap devīto stundu Jēzus sauca stiprā balsī, sacīdams: Eli, Eli, lema sabahtani? Tas ir: Mans Dievs, mans Dievs, kāpēc Tu mani atstāji?
<scripture passage="Matt 27:47" parsed="|Matt|27|47|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.47" />
<sup>47</sup>Bet daži, kas tur stāvēja, to dzirdēdami, teica: Viņš sauc Eliju.
<scripture passage="Matt 27:48" parsed="|Matt|27|48|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.48" />
<sup>48</sup>Un tūdaļ viens no tiem aizskrēja, paņēma sūkli, piesūcināja to etiķī, uzsprauda niedrē un deva Viņam dzert.
<scripture passage="Matt 27:49" parsed="|Matt|27|49|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.49" />
<sup>49</sup>Bet citi sacīja: Pagaidi, redzēsim, vai Elijs nāks Viņu glābt.
<scripture passage="Matt 27:50" parsed="|Matt|27|50|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.50" />
<sup>50</sup>Bet Jēzus atkal sauca skaļā balsī un atdeva savu garu.
<scripture passage="Matt 27:51" parsed="|Matt|27|51|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.51" />
<sup>51</sup>Un, lūk, svētnīcas priekškars pārplīsa divās daļās no augšas līdz apakšai, un zeme trīcēja, un klintis plīsa,
<scripture passage="Matt 27:52" parsed="|Matt|27|52|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.52" />
<sup>52</sup>Un kapi atvērās, un daudz svēto miesas, kas dusēja, uzcēlās no miroņiem.
<scripture passage="Matt 27:53" parsed="|Matt|27|53|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.53" />
<sup>53</sup>Un pēc Viņa augšāmcelšanās tie izgāja no kapiem, nāca svētajā pilsētā un parādījās daudziem.
<scripture passage="Matt 27:54" parsed="|Matt|27|54|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.54" />
<sup>54</sup>Bet virsnieks un tie, kas ar Viņu bija, sargāja Jēzu un, redzēdami zemestrīci un visu, kas notika, ļoti izbijās un sacīja: Patiesi, Viņš bija Dieva Dēls.
<scripture passage="Matt 27:55" parsed="|Matt|27|55|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.55" />
<sup>55</sup>Bet tur bija daudz sieviešu no tālienes, kas pavadīja Jēzu no Galilejas un kalpoja Viņam.
<scripture passage="Matt 27:56" parsed="|Matt|27|56|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.56" />
<sup>56</sup>Starp tām bija Marija Magdalēna un Marija, Jēkaba un Jāzepa māte, un Zebedeja dēlu māte.
<scripture passage="Matt 27:57" parsed="|Matt|27|57|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.57" />
<sup>57</sup>Bet vakaram iestājoties, nāca kāds bagāts cilvēks no Arimatejas, vārdā Jāzeps, kas arī bija Jēzus māceklis.
<scripture passage="Matt 27:58" parsed="|Matt|27|58|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.58" />
<sup>58</sup>Viņš aizgāja pie Pilāta un izlūdzās Jēzus miesas. Tad Pilāts pavēlēja miesas atdot.
<scripture passage="Matt 27:59" parsed="|Matt|27|59|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.59" />
<sup>59</sup>Un kad Jāzeps saņēma miesas, viņš ietina tās tīrā audeklā.
<scripture passage="Matt 27:60" parsed="|Matt|27|60|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.60" />
<sup>60</sup>Un viņš ielika tās savā jaunajā kapā, ko bija izcirtis klintī. Un viņš, pievēlis kapa durvīm lielu akmeni, aizgāja.
<scripture passage="Matt 27:61" parsed="|Matt|27|61|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.61" />
<sup>61</sup>Bet tur bija Marija Magdalēna un otra Marija; viņas sēdēja iepretim kapam.
<scripture passage="Matt 27:62" parsed="|Matt|27|62|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.62" />
<sup>62</sup>Bet otrā dienā, kas ir pēc sataisīšanās dienas, augstie priesteri un farizeji sapulcējās pie Pilāta
<scripture passage="Matt 27:63" parsed="|Matt|27|63|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.63" />
<sup>63</sup>Un sacīja: Kungs, mēs atminējāmies, ka šis viltnieks, vēl dzīvs būdams, sacīja: Pēc trim dienām es augšāmcelšos.
<scripture passage="Matt 27:64" parsed="|Matt|27|64|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.64" />
<sup>64</sup>Tāpēc pavēli apsargāt kapu līdz trešajai dienai, ka kādreiz neatnāk Viņa mācekļi un nenozog Viņu, un nepasaka tautai: Viņš uzcēlies no miroņiem. Tad pēdējā viltība būtu lielāka nekā pirmā.
<scripture passage="Matt 27:65" parsed="|Matt|27|65|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.65" />
<sup>65</sup>Pilāts viņiem atbildēja: Ņemiet sardzi, ejiet un apsargājiet, kā zināt!
<scripture passage="Matt 27:66" parsed="|Matt|27|66|0|0" osisRef="Bible:Matt.27.66" />
<sup>66</sup>Un viņi aizgāja, pielika kapam sardzi un apzīmogoja akmeni.
</p>
</div3>

<div3 title="Matthew 28" progress="12.98%" prev="Matt.27" next="Mark" id="Matt.28">
<h3 id="Matt.28-p0.1">Chapter 28</h3>
<p id="Matt.28-p1">
<scripture passage="Matt 28:1" parsed="|Matt|28|1|0|0" osisRef="Bible:Matt.28.1" />
<sup>1</sup>Bet, kad sabats beidzās, pirmajai nedēļas dienai austot, Marija Magdalēna un otra Marija nāca apskatīt kapu.
<scripture passage="Matt 28:2" parsed="|Matt|28|2|0|0" osisRef="Bible:Matt.28.2" />
<sup>2</sup>Un, lūk, notika liela zemestrīce, jo Kunga eņģelis nāca no debesīm un piegājis novēla akmeni, un apsēdās uz tā.
<scripture passage="Matt 28:3" parsed="|Matt|28|3|0|0" osisRef="Bible:Matt.28.3" />
<sup>3</sup>Un viņa skats bija kā zibens un viņa drēbes – baltas kā sniegs.
<scripture passage="Matt 28:4" parsed="|Matt|28|4|0|0" osisRef="Bible:Matt.28.4" />
<sup>4</sup>Bet sargi bailēs drebēja un bijās no viņa, un kļuva kā miruši.
<scripture passage="Matt 28:5" parsed="|Matt|28|5|0|0" osisRef="Bible:Matt.28.5" />
<sup>5</sup>Bet eņģelis uzrunāja sievietes un sacīja: Nebīstieties, jo es zinu, ka jūs meklējat Jēzu, krustā sisto.
<scripture passage="Matt 28:6" parsed="|Matt|28|6|0|0" osisRef="Bible:Matt.28.6" />
<sup>6</sup>Viņa šeit nav, jo Viņš ir augšāmcēlies, kā bija sacījis. Nāciet un aplūkojiet to vietu, kur Kungs bija nolikts!
<scripture passage="Matt 28:7" parsed="|Matt|28|7|0|0" osisRef="Bible:Matt.28.7" />
<sup>7</sup>Un ejiet steigšus un pasakiet Viņa mācekļiem, ka Viņš ir augšāmcēlies, un, lūk, Viņš pirms jums aizies uz Galileju. Tur jūs Viņu redzēsiet. Lūk, es jums to vēstīju.
<scripture passage="Matt 28:8" parsed="|Matt|28|8|0|0" osisRef="Bible:Matt.28.8" />
<sup>8</sup>Un viņas bailēs un lielā priekā ātri izgāja no kapa un steidzās to vēstīt Viņa mācekļiem.
<scripture passage="Matt 28:9" parsed="|Matt|28|9|0|0" osisRef="Bible:Matt.28.9" />
<sup>9</sup>Un, lūk, Jēzus sastapa viņas un sacīja: Esiet sveicinātas! Bet tās piegāja, apskāva Viņa kājas un pielūdza Viņu.
<scripture passage="Matt 28:10" parsed="|Matt|28|10|0|0" osisRef="Bible:Matt.28.10" />
<sup>10</sup>Tad Jēzus sacīja viņām: Nebīstieties, ejiet un paziņojiet maniem brāļiem, lai viņi iet uz Galileju! Tur viņi mani redzēs.
<scripture passage="Matt 28:11" parsed="|Matt|28|11|0|0" osisRef="Bible:Matt.28.11" />
<sup>11</sup>Kad viņas bija aizgājušas, lūk, daži no sargiem, iegājuši pilsētā, paziņoja augstajiem priesteriem visu, kas bija noticis.
<scripture passage="Matt 28:12" parsed="|Matt|28|12|0|0" osisRef="Bible:Matt.28.12" />
<sup>12</sup>Un viņi, sapulcējušies ar vecākajiem, nolēma dot kareivjiem daudz naudas
<scripture passage="Matt 28:13" parsed="|Matt|28|13|0|0" osisRef="Bible:Matt.28.13" />
<sup>13</sup>Un teica: Sakiet: Viņa mācekļi atnāca naktī un, mums guļot, nozaga Viņu.
<scripture passage="Matt 28:14" parsed="|Matt|28|14|0|0" osisRef="Bible:Matt.28.14" />
<sup>14</sup>Un mēs, ja zemes pārvaldnieks par to dabūs zināt, viņu pārliecināsim un gādāsim par jūsu drošību.
<scripture passage="Matt 28:15" parsed="|Matt|28|15|0|0" osisRef="Bible:Matt.28.15" />
<sup>15</sup>Un sargi, saņēmuši naudu, darīja, kā bija mācīti. Un šī valoda izpaudās starp jūdiem līdz pat šai dienai.
<scripture passage="Matt 28:16" parsed="|Matt|28|16|0|0" osisRef="Bible:Matt.28.16" />
<sup>16</sup>Bet vienpadsmit mācekļi aizgāja Galilejā uz to kalnu, kur Jēzus bija viņiem pavēlējis.
<scripture passage="Matt 28:17" parsed="|Matt|28|17|0|0" osisRef="Bible:Matt.28.17" />
<sup>17</sup>Un tie, Viņu ieraudzījuši, pielūdza Viņu, bet daži šaubījās.
<scripture passage="Matt 28:18" parsed="|Matt|28|18|0|0" osisRef="Bible:Matt.28.18" />
<sup>18</sup>Un Jēzus piegāja un runāja viņiem, sacīdams: Man dota visa vara debesīs un virs zemes.
<scripture passage="Matt 28:19" parsed="|Matt|28|19|0|0" osisRef="Bible:Matt.28.19" />
<sup>19</sup>Tāpēc ejiet un māciet visas tautas, kristīdami tās Tēva un Dēla, un Svētā Gara vārdā,
<scripture passage="Matt 28:20" parsed="|Matt|28|20|0|0" osisRef="Bible:Matt.28.20" />
<sup>20</sup>Mācīdami tās pildīt visu, ko es jums esmu pavēlējis, un, lūk, es esmu ar jums līdz pasaules galam.
</p>
</div3>
</div2>

<div2 title="Mark" progress="13.22%" prev="Matt.28" next="Mark.2" id="Mark">
<h2 id="Mark-p0.1">Mark</h2>

<div3 title="Mark 2" progress="13.22%" prev="Mark" next="Mark.3" id="Mark.2">
<h3 id="Mark.2-p0.1">Chapter 2</h3>
<p id="Mark.2-p1">
<scripture passage="Mark 2:1" parsed="|Mark|2|1|0|0" osisRef="Bible:Mark.2.1" />
<sup>1</sup>Un pēc dažām dienām Viņš atkal gāja uz Kafarnaumu;
<scripture passage="Mark 2:2" parsed="|Mark|2|2|0|0" osisRef="Bible:Mark.2.2" />
<sup>2</sup>Un, kad kļuva zināms, ka Viņš ir namā, daudzi sapulcējās tā, ka tiem pat durvju priekšā nebija vietas; un Viņš tiem sludināja vārdu.
<scripture passage="Mark 2:3" parsed="|Mark|2|3|0|0" osisRef="Bible:Mark.2.3" />
<sup>3</sup>Un pie Viņa nāca ar triekas piemeklēto, ko četri nesa.
<scripture passage="Mark 2:4" parsed="|Mark|2|4|0|0" osisRef="Bible:Mark.2.4" />
<sup>4</sup>Un kad tie nevarēja aiznest to pie Viņa ļaužu pulku dēļ, tie atsedza jumtu tur, kur Viņš bija, un, atvēruši to, viņi nolaida gultu, kurā gulēja triekas skartais.
<scripture passage="Mark 2:5" parsed="|Mark|2|5|0|0" osisRef="Bible:Mark.2.5" />
<sup>5</sup>Bet Jēzus, redzēdams viņu ticību, sacīja triekas skartajam: Dēls, tavi grēki tev tiek piedoti!
<scripture passage="Mark 2:6" parsed="|Mark|2|6|0|0" osisRef="Bible:Mark.2.6" />
<sup>6</sup>Bet tur bija daži no rakstu mācītājiem, kas sēdēja un domāja savās sirdīs:
<scripture passage="Mark 2:7" parsed="|Mark|2|7|0|0" osisRef="Bible:Mark.2.7" />
<sup>7</sup>Ko Viņš tā runā? Viņš zaimo Dievu. Kas cits var grēkus piedot, kā vienīgi Dievs?
<scripture passage="Mark 2:8" parsed="|Mark|2|8|0|0" osisRef="Bible:Mark.2.8" />
<sup>8</sup>Jēzus savā garā tūdaļ nomanīja, ka tie sevī tā domāja, un sacīja viņiem: Kāpēc jūs tā domājat savās sirdīs?
<scripture passage="Mark 2:9" parsed="|Mark|2|9|0|0" osisRef="Bible:Mark.2.9" />
<sup>9</sup>Ko vieglāk pateikt triekas slimajam: tavi grēki tev tiek piedoti, vai teikt: celies, ņem savu gultu un staigā?
<scripture passage="Mark 2:10" parsed="|Mark|2|10|0|0" osisRef="Bible:Mark.2.10" />
<sup>10</sup>Bet lai jūs zinātu, ka Cilvēka Dēlam ir vara virs zemes grēkus piedot, – Viņš sacīja triekas slimajam:
<scripture passage="Mark 2:11" parsed="|Mark|2|11|0|0" osisRef="Bible:Mark.2.11" />
<sup>11</sup>Es tev saku: celies, ņem savu gultu un ej savās mājās!
<scripture passage="Mark 2:12" parsed="|Mark|2|12|0|0" osisRef="Bible:Mark.2.12" />
<sup>12</sup>Un tas tūlīt uzcēlās un, gultu paņēmis, aizgāja, visiem redzot, tā ka visi brīnījās un godināja Dievu, sacīdami: To mēs vēl nekad neesam redzējuši.
<scripture passage="Mark 2:13" parsed="|Mark|2|13|0|0" osisRef="Bible:Mark.2.13" />
<sup>13</sup>Un Viņš izgāja atkal pie jūras, un visi ļaudis gāja pie Viņa, un Viņš tos mācīja.
<scripture passage="Mark 2:14" parsed="|Mark|2|14|0|0" osisRef="Bible:Mark.2.14" />
<sup>14</sup>Un Viņš, garām iedams, redzēja Levi, Alfeja dēlu, sēžam pie muitas, un sacīja tam: Seko man! Un tas uzcēlies gāja Viņam līdz.
<scripture passage="Mark 2:15" parsed="|Mark|2|15|0|0" osisRef="Bible:Mark.2.15" />
<sup>15</sup>Un notika, ka Viņam, tā mājā esot pie galda, daudzi muitnieki un grēcinieki bija pie galda līdz ar Jēzu un Viņa mācekļiem, jo to bija daudz, kas arī Viņam gāja līdz.
<scripture passage="Mark 2:16" parsed="|Mark|2|16|0|0" osisRef="Bible:Mark.2.16" />
<sup>16</sup>Un rakstu mācītāji un farizeji, redzēdami, ka Viņš ēd kopā ar muitniekiem un grēciniekiem, sacīja Viņa mācekļiem: Kāpēc jūsu Mācītājs ēd un dzer kopā ar muitniekiem un grēciniekiem?
<scripture passage="Mark 2:17" parsed="|Mark|2|17|0|0" osisRef="Bible:Mark.2.17" />
<sup>17</sup>Un Jēzus, to dzirdējis, sacīja viņiem: Veseliem ārsts nav nepieciešams, bet gan slimiem, jo es neesmu nācis aicināt taisnīgos, bet gan grēciniekus.
<scripture passage="Mark 2:18" parsed="|Mark|2|18|0|0" osisRef="Bible:Mark.2.18" />
<sup>18</sup>Un Jāņa mācekļi un farizeji gavēja; un tie nāca un sacīja Viņam: Kāpēc Jāņa mācekļi un farizeji gavē, bet Tavi mācekļi negavē?
<scripture passage="Mark 2:19" parsed="|Mark|2|19|0|0" osisRef="Bible:Mark.2.19" />
<sup>19</sup>Un Jēzus sacīja viņiem: Vai kāzu viesi var gavēt, kamēr līgavainis pie viņiem? Tik ilgi, kamēr līgavainis pie viņiem, tie nevar gavēt.
<scripture passage="Mark 2:20" parsed="|Mark|2|20|0|0" osisRef="Bible:Mark.2.20" />
<sup>20</sup>Bet nāks dienas, kad līgavaini viņiem atņems, tad tanīs dienās tie gavēs.
<scripture passage="Mark 2:21" parsed="|Mark|2|21|0|0" osisRef="Bible:Mark.2.21" />
<sup>21</sup>Neviens neliek jaunas drānas ielāpu uz vecām drēbēm: citādi jaunais ielāps izplīst no vecajām drēbēm, un plīsums top lielāks.
<scripture passage="Mark 2:22" parsed="|Mark|2|22|0|0" osisRef="Bible:Mark.2.22" />
<sup>22</sup>Un neviens nelej jaunu vīnu vecos ādas maisos: citādi vīns pārplēš maisus, un vīns izlīst, un maisi iet bojā. Bet jauno vīnu vajag liet jaunajos maisos.
<scripture passage="Mark 2:23" parsed="|Mark|2|23|0|0" osisRef="Bible:Mark.2.23" />
<sup>23</sup>Un notika atkal, ka Kungs sabatā gāja cauri druvai, un Viņa mācekļi iedami sāka raut vārpas.
<scripture passage="Mark 2:24" parsed="|Mark|2|24|0|0" osisRef="Bible:Mark.2.24" />
<sup>24</sup>Bet farizeji sacīja Viņam: Lūk, tie dara sabatā to, ko nav brīv.
<scripture passage="Mark 2:25" parsed="|Mark|2|25|0|0" osisRef="Bible:Mark.2.25" />
<sup>25</sup>Un Viņš sacīja tiem: Vai jūs nekad neesat lasījuši, ko darīja Dāvids, kad tam bija trūkums, un viņš pats bija izsalcis, un tie, kas ar viņu bija?
<scripture passage="Mark 2:26" parsed="|Mark|2|26|0|0" osisRef="Bible:Mark.2.26" />
<sup>26</sup>Kā viņš augstā priestera Abiatara laikā iegāja dievnamā un ēda upura maizi, kuru nevienam nenācās ēst, kā vien priesteriem; un viņš deva tiem, kas ar viņu bija.
<scripture passage="Mark 2:27" parsed="|Mark|2|27|0|0" osisRef="Bible:Mark.2.27" />
<sup>27</sup>Un Viņš tiem sacīja: Sabats ir iecelts cilvēka dēļ, bet ne cilvēks sabata dēļ.
<scripture passage="Mark 2:28" parsed="|Mark|2|28|0|0" osisRef="Bible:Mark.2.28" />
<sup>28</sup>Tāpēc Cilvēka Dēls ir Kungs arī pār sabatu.
</p>
</div3>

<div3 title="Mark 3" progress="13.60%" prev="Mark.2" next="Mark.4" id="Mark.3">
<h3 id="Mark.3-p0.1">Chapter 3</h3>
<p id="Mark.3-p1">
<scripture passage="Mark 3:1" parsed="|Mark|3|1|0|0" osisRef="Bible:Mark.3.1" />
<sup>1</sup>Un Viņš atkal iegāja sinagogā. Un tur atradās cilvēks, kam bija nokaltusi roka.
<scripture passage="Mark 3:2" parsed="|Mark|3|2|0|0" osisRef="Bible:Mark.3.2" />
<sup>2</sup>Un tie Viņu uzmanīja, vai Viņš sabatā nedziedinās, lai Viņu apsūdzētu.
<scripture passage="Mark 3:3" parsed="|Mark|3|3|0|0" osisRef="Bible:Mark.3.3" />
<sup>3</sup>Un Viņš sacīja cilvēkam, kam roka bija nokaltusi: Stājies vidū!
<scripture passage="Mark 3:4" parsed="|Mark|3|4|0|0" osisRef="Bible:Mark.3.4" />
<sup>4</sup>Un Viņš sacīja tiem: Vai sabatā pienākas labu vai ļaunu darīt, dvēseli glābt vai pazudināt? Bet viņi klusēja.
<scripture passage="Mark 3:5" parsed="|Mark|3|5|0|0" osisRef="Bible:Mark.3.5" />
<sup>5</sup>Un Viņš, noskumis par viņu sirds aklumu, visapkārt tos dusmīgi uzlūkoja un sacīja cilvēkam: Izstiep savu roku! Un tas izstiepa; un viņa roka kļuva vesela.
<scripture passage="Mark 3:6" parsed="|Mark|3|6|0|0" osisRef="Bible:Mark.3.6" />
<sup>6</sup>Un farizeji izgājuši tūlīt apspriedās ar herodiešiem pret Viņu, kā Viņu nonāvēt.
<scripture passage="Mark 3:7" parsed="|Mark|3|7|0|0" osisRef="Bible:Mark.3.7" />
<sup>7</sup>Bet Jēzus ar saviem mācekļiem aizgāja pie jūras; un daudz ļaužu no Galilejas un Jūdejas sekoja Viņam.
<scripture passage="Mark 3:8" parsed="|Mark|3|8|0|0" osisRef="Bible:Mark.3.8" />
<sup>8</sup>Un liels daudzums no Jeruzalemes un no Idumejas, un Aizjordānijas, un no Tiras apkārtnes, un Sidonas, dzirdēdami, ko Viņš dara, nāca pie Viņa.
<scripture passage="Mark 3:9" parsed="|Mark|3|9|0|0" osisRef="Bible:Mark.3.9" />
<sup>9</sup>Un Viņš sacīja saviem mācekļiem, lai tie sagatavo Viņam laivu ļaužu dēļ, lai tie Viņu nenospiestu.
<scripture passage="Mark 3:10" parsed="|Mark|3|10|0|0" osisRef="Bible:Mark.3.10" />
<sup>10</sup>Jo Viņš daudzus izdziedināja, tā ka tie, kam bija kādas kaites, metās pie Viņa, lai Viņam pieskartos.
<scripture passage="Mark 3:11" parsed="|Mark|3|11|0|0" osisRef="Bible:Mark.3.11" />
<sup>11</sup>Un nešķīstie gari, redzot Viņu, metās Viņa priekšā zemē un kliedza, sacīdami:
<scripture passage="Mark 3:12" parsed="|Mark|3|12|0|0" osisRef="Bible:Mark.3.12" />
<sup>12</sup>Tu esi Dieva Dēls! Un Viņš tos stingri norāja, lai tie Viņu neatklāj.
<scripture passage="Mark 3:13" parsed="|Mark|3|13|0|0" osisRef="Bible:Mark.3.13" />
<sup>13</sup>Un Viņš, uzkāpis kalnā, aicināja pie sevis tos, kurus pats vēlējās; un tie pienāca pie Viņa.
<scripture passage="Mark 3:14" parsed="|Mark|3|14|0|0" osisRef="Bible:Mark.3.14" />
<sup>14</sup>Un Viņš iecēla divpadsmit, lai tie ar Viņu būtu un lai sūtītu tos sludināt.
<scripture passage="Mark 3:15" parsed="|Mark|3|15|0|0" osisRef="Bible:Mark.3.15" />
<sup>15</sup>Un Viņš tiem deva varu dziedināt slimības un izdzīt ļaunos garus.
<scripture passage="Mark 3:16" parsed="|Mark|3|16|0|0" osisRef="Bible:Mark.3.16" />
<sup>16</sup>Un Sīmanim Viņš pielika vārdu Pēteris;
<scripture passage="Mark 3:17" parsed="|Mark|3|17|0|0" osisRef="Bible:Mark.3.17" />
<sup>17</sup>Un Jēkabu, Zebedeja dēlu, un Jāni, Jēkaba brāli, un pielika viņiem vārdu Boanerges, tas ir, pērkona dēli;
<scripture passage="Mark 3:18" parsed="|Mark|3|18|0|0" osisRef="Bible:Mark.3.18" />
<sup>18</sup>Un Andreju, un Filipu, un Bērtuli, un Mateju, un Tomu, un Jēkabu, Alfeja dēlu, un Tadeju, un Sīmani Kanānieti.
<scripture passage="Mark 3:19" parsed="|Mark|3|19|0|0" osisRef="Bible:Mark.3.19" />
<sup>19</sup>Un Jūdasu Iskariotu, kas Viņu arī nodeva.
<scripture passage="Mark 3:20" parsed="|Mark|3|20|0|0" osisRef="Bible:Mark.3.20" />
<sup>20</sup>Un viņi atnāk mājās; un daudz ļaužu atkal sapulcējās, tā ka viņi nevarēja pat maizi ēst.
<scripture passage="Mark 3:21" parsed="|Mark|3|21|0|0" osisRef="Bible:Mark.3.21" />
<sup>21</sup>Un kad Viņa piederīgie to dzirdēja, tie izgāja Viņu aizturēt, jo tie sacīja: Viņš kļuvis bezprātīgs.
<scripture passage="Mark 3:22" parsed="|Mark|3|22|0|0" osisRef="Bible:Mark.3.22" />
<sup>22</sup>Un rakstu mācītāji, kas bija atnākuši no Jeruzalemes, sacīja, ka Viņā Belcebuls un ka ļaunos garus Viņš izdzen ar velnu virsnieka spēku.
<scripture passage="Mark 3:23" parsed="|Mark|3|23|0|0" osisRef="Bible:Mark.3.23" />
<sup>23</sup>Un tos kopā sasaucis, Viņš sacīja tiem līdzībās: kā sātans var sātanu izdzīt?
<scripture passage="Mark 3:24" parsed="|Mark|3|24|0|0" osisRef="Bible:Mark.3.24" />
<sup>24</sup>Un ja valsts savā iekšienē sašķeļas, tad tāda valsts nevar pastāvēt.
<scripture passage="Mark 3:25" parsed="|Mark|3|25|0|0" osisRef="Bible:Mark.3.25" />
<sup>25</sup>Un ja kāds nams pret sevi pašu nāk naidā, tāds nams nevar pastāvēt.
<scripture passage="Mark 3:26" parsed="|Mark|3|26|0|0" osisRef="Bible:Mark.3.26" />
<sup>26</sup>Ja nu sātans celsies pret sevi pašu, tad viņā notiek šķelšanās; un viņš nevar pastāvēt, bet viņam ir gals klāt.
<scripture passage="Mark 3:27" parsed="|Mark|3|27|0|0" osisRef="Bible:Mark.3.27" />
<sup>27</sup>Neviens nespēj, spēcīgā namā iegājis, tā rīkus laupīt, pirms nebūs stiprais saistīts; un tad viņš tā namu izlaupīs.
<scripture passage="Mark 3:28" parsed="|Mark|3|28|0|0" osisRef="Bible:Mark.3.28" />
<sup>28</sup>Patiesi es jums saku, ka cilvēku bērniem visi grēki un zaimi, ar kādiem ir zaimojuši, tiks piedoti,
<scripture passage="Mark 3:29" parsed="|Mark|3|29|0|0" osisRef="Bible:Mark.3.29" />
<sup>29</sup>Bet kas zaimo Svēto Garu, tas piedošanu ne mūžam nedabūs, bet pelnīs mūžīgo grēku.
<scripture passage="Mark 3:30" parsed="|Mark|3|30|0|0" osisRef="Bible:Mark.3.30" />
<sup>30</sup>Jo viņi sacīja: Viņā ir nešķīstais gars.
<scripture passage="Mark 3:31" parsed="|Mark|3|31|0|0" osisRef="Bible:Mark.3.31" />
<sup>31</sup>Un atnāca Viņa māte un brāļi; un tie, ārā stāvēdami, sūtīja pie Viņa un aicināja Viņu.
<scripture passage="Mark 3:32" parsed="|Mark|3|32|0|0" osisRef="Bible:Mark.3.32" />
<sup>32</sup>Un ļaudis sēdēja ap Viņu un sacīja Viņam: Lūk, Tava māte un Tavi brāļi ārā meklē Tevi.
<scripture passage="Mark 3:33" parsed="|Mark|3|33|0|0" osisRef="Bible:Mark.3.33" />
<sup>33</sup>Un Viņš tiem atbildēja un sacīja: Kas ir mana māte un mani brāļi?
<scripture passage="Mark 3:34" parsed="|Mark|3|34|0|0" osisRef="Bible:Mark.3.34" />
<sup>34</sup>Un Viņš visapkārt uzlūkoja tos, kas ap Viņu sēdēja, un sacīja: Lūk, mana māte un mani brāļi!
<scripture passage="Mark 3:35" parsed="|Mark|3|35|0|0" osisRef="Bible:Mark.3.35" />
<sup>35</sup>Jo, kas pilda Dieva prātu, tas ir mans brālis un mana māsa, un māte.
</p>
</div3>

<div3 title="Mark 4" progress="13.99%" prev="Mark.3" next="Mark.5" id="Mark.4">
<h3 id="Mark.4-p0.1">Chapter 4</h3>
<p id="Mark.4-p1">
<scripture passage="Mark 4:1" parsed="|Mark|4|1|0|0" osisRef="Bible:Mark.4.1" />
<sup>1</sup>Un Viņš atkal sāka mācīt pie jūras; un daudz ļaužu pulcējās pie Viņa, tā ka Viņš, iekāpis laivā, sēdēja uz jūras; un visi ļaudis bija uz zemes pie jūras.
<scripture passage="Mark 4:2" parsed="|Mark|4|2|0|0" osisRef="Bible:Mark.4.2" />
<sup>2</sup>Un Viņš tos daudz mācīja līdzībās; un savā mācībā sacīja tiem:
<scripture passage="Mark 4:3" parsed="|Mark|4|3|0|0" osisRef="Bible:Mark.4.3" />
<sup>3</sup>Klausieties: lūk, sējējs izgāja sēt.
<scripture passage="Mark 4:4" parsed="|Mark|4|4|0|0" osisRef="Bible:Mark.4.4" />
<sup>4</sup>Un sēkla, viņam sējot, krita ceļmalā; un debess putni nāca un to apēda.
<scripture passage="Mark 4:5" parsed="|Mark|4|5|0|0" osisRef="Bible:Mark.4.5" />
<sup>5</sup>Cita krita akmenājā, kur tai nebija daudz zemes; un tā tūliņ uzdīga, tāpēc, ka nebija dziļi zemē.
<scripture passage="Mark 4:6" parsed="|Mark|4|6|0|0" osisRef="Bible:Mark.4.6" />
<sup>6</sup>Un kad uzlēca saule, tā novīta un nokalta, tāpēc, ka tai nebija saknes.
<scripture passage="Mark 4:7" parsed="|Mark|4|7|0|0" osisRef="Bible:Mark.4.7" />
<sup>7</sup>Un cita krita starp ērkšķiem; un ērkšķi uzauga un nomāca to, un tā nenesa augļus.
<scripture passage="Mark 4:8" parsed="|Mark|4|8|0|0" osisRef="Bible:Mark.4.8" />
<sup>8</sup>Un cita krita labā zemē, tā uzdīga un auga, un nesa augļus; un cita nesa trīsdesmitkārtīgi, cita sešdesmitkārtīgi un cita simtkārtīgi.
<scripture passage="Mark 4:9" parsed="|Mark|4|9|0|0" osisRef="Bible:Mark.4.9" />
<sup>9</sup>Un Viņš sacīja: Kam ir ausis dzirdēšanai, lai dzird!
<scripture passage="Mark 4:10" parsed="|Mark|4|10|0|0" osisRef="Bible:Mark.4.10" />
<sup>10</sup>Un kad Viņš bija viens pats, tie divpadsmit, kas ar Viņu bija, jautāja par līdzību.
<scripture passage="Mark 4:11" parsed="|Mark|4|11|0|0" osisRef="Bible:Mark.4.11" />
<sup>11</sup>Un Viņš tiem sacīja: Jums ir dots saprast Dieva valstības noslēpumus, bet tiem, kas ir ārā, tas viss notiek līdzībās,
<scripture passage="Mark 4:12" parsed="|Mark|4|12|0|0" osisRef="Bible:Mark.4.12" />
<sup>12</sup>Ka tie skatīdamies skatās, bet neredz, un
klausīdamies dzird, bet nesaprot, ka tie neatgriežas, un grēki
tiem netiek piedoti. <span style="font-size: smaller" id="Mark.4-p1.1">(<scripRef passage="Is. 6,9" id="Mark.4-p1.2" parsed="|Isa|6|0|0|0;|Isa|9|0|0|0" osisRef="Bible:Isa.6 Bible:Isa.9">Is. 6,9</scripRef>; Mt.13,14;
Jņ.12,40; Apd.28,26; Rom.11,8)</span>
<scripture passage="Mark 4:13" parsed="|Mark|4|13|0|0" osisRef="Bible:Mark.4.13" />
<sup>13</sup>Un Viņš tiem sacīja: Jūs nesaprotat šo līdzību? Kā tad jūs sapratīsiet visas līdzības?
<scripture passage="Mark 4:14" parsed="|Mark|4|14|0|0" osisRef="Bible:Mark.4.14" />
<sup>14</sup>Tas, kas sēj, sēj vārdu.
<scripture passage="Mark 4:15" parsed="|Mark|4|15|0|0" osisRef="Bible:Mark.4.15" />
<sup>15</sup>Bet šie, kas ceļmalā, kur vārds top sēts, ir tie, kas dzirdējuši, bet tūdaļ nāk sātans un atņem viņu sirdīs sēto vārdu.
<scripture passage="Mark 4:16" parsed="|Mark|4|16|0|0" osisRef="Bible:Mark.4.16" />
<sup>16</sup>Un tāpat tie, kas akmenājā sēti; viņi, kad vārdu dzird, tūdaļ to priecīgi pieņem.
<scripture passage="Mark 4:17" parsed="|Mark|4|17|0|0" osisRef="Bible:Mark.4.17" />
<sup>17</sup>Bet tiem nav saknes sevī: viņi ir nepastāvīgi; tiklīdz rodas apspiešanas un vajāšanas vārda dēļ, tie tūdaļ krīt apgrēcībā.
<scripture passage="Mark 4:18" parsed="|Mark|4|18|0|0" osisRef="Bible:Mark.4.18" />
<sup>18</sup>Bet citi, kas starp ērkšķiem sēti, tie ir tie, kas vārdu uzklausa,
<scripture passage="Mark 4:19" parsed="|Mark|4|19|0|0" osisRef="Bible:Mark.4.19" />
<sup>19</sup>Bet pasaules rūpes un bagātības, viltus un citas kārības, ieejot tanī, nomāc vārdu, un tas paliek neauglīgs.
<scripture passage="Mark 4:20" parsed="|Mark|4|20|0|0" osisRef="Bible:Mark.4.20" />
<sup>20</sup>Un labajā zemē sētie ir tie, kas vārdu dzird un to uzņem, un nes augļus: cits trīsdesmitkārtīgus, cits sešdesmitkārtīgus, cits simtkārtīgus.
<scripture passage="Mark 4:21" parsed="|Mark|4|21|0|0" osisRef="Bible:Mark.4.21" />
<sup>21</sup>Un Viņš sacīja tiem: Vai tad gaismu meklē, lai to liktu zem pūra vai zem gultas? Vai ne tāpēc, lai to liktu svečturī?
<scripture passage="Mark 4:22" parsed="|Mark|4|22|0|0" osisRef="Bible:Mark.4.22" />
<sup>22</sup>Jo nekas nepaliek apslēpts, kas nenāktu gaismā; un nekas nenotiek slepenībā, kas netaptu zināms.
<scripture passage="Mark 4:23" parsed="|Mark|4|23|0|0" osisRef="Bible:Mark.4.23" />
<sup>23</sup>Kam ir ausis dzirdēšanai, lai dzird!
<scripture passage="Mark 4:24" parsed="|Mark|4|24|0|0" osisRef="Bible:Mark.4.24" />
<sup>24</sup>Un Viņš tiem sacīja: Lieciet vērā, ko jūs dzirdat! Ar kādu mēru jūs mērīsiet, ar tādu jums atmērīs un vēl klāt pieliks.
<scripture passage="Mark 4:25" parsed="|Mark|4|25|0|0" osisRef="Bible:Mark.4.25" />
<sup>25</sup>Jo kam ir, tam tiks dots; un kam nav, arī tas, kas viņam ir, tiks no tā atņemts.
<scripture passage="Mark 4:26" parsed="|Mark|4|26|0|0" osisRef="Bible:Mark.4.26" />
<sup>26</sup>Un Viņš sacīja: Ar Dieva valstību ir tāpat, kā cilvēks sēklu iesēj zemē.
<scripture passage="Mark 4:27" parsed="|Mark|4|27|0|0" osisRef="Bible:Mark.4.27" />
<sup>27</sup>Vai nu viņš guļ, vai ceļas naktī, vai dienā, sēkla dīgst un aug, tam nezinot.
<scripture passage="Mark 4:28" parsed="|Mark|4|28|0|0" osisRef="Bible:Mark.4.28" />
<sup>28</sup>Jo zeme nes augļus: vispirms stiebru, tad vārpu, beigās pilnu vārpu graudiem.
<scripture passage="Mark 4:29" parsed="|Mark|4|29|0|0" osisRef="Bible:Mark.4.29" />
<sup>29</sup>Un kad augļi ienākušies, tad viņš tūdaļ lieto sirpi, jo pļaujamais laiks ir klāt.
<scripture passage="Mark 4:30" parsed="|Mark|4|30|0|0" osisRef="Bible:Mark.4.30" />
<sup>30</sup>Un Viņš sacīja: Kam mēs pielīdzināsim Dieva valstību? Vai kādā līdzībā mēs to attēlosim?
<scripture passage="Mark 4:31" parsed="|Mark|4|31|0|0" osisRef="Bible:Mark.4.31" />
<sup>31</sup>Viņa ir kā sinepju grauds, kas iesēts zemē, kurš ir mazākais no visām sēklām, kas ir virs zemes;
<scripture passage="Mark 4:32" parsed="|Mark|4|32|0|0" osisRef="Bible:Mark.4.32" />
<sup>32</sup>Un kad tas ir iesēts, tas aug un kļūst lielāks par visiem stādiem; un tas laiž lielus zarus, tā ka debesu putni var dzīvot tā pavēnī.
<scripture passage="Mark 4:33" parsed="|Mark|4|33|0|0" osisRef="Bible:Mark.4.33" />
<sup>33</sup>Un daudzās tādās līdzībās Viņš runāja tiem vārdu, tā ka tie spēja to saprast.
<scripture passage="Mark 4:34" parsed="|Mark|4|34|0|0" osisRef="Bible:Mark.4.34" />
<sup>34</sup>Bet bez līdzībām Viņš tiem nerunāja, bet saviem mācekļiem Viņš atsevišķi izskaidroja visu.
<scripture passage="Mark 4:35" parsed="|Mark|4|35|0|0" osisRef="Bible:Mark.4.35" />
<sup>35</sup>Un tanī pat dienā, kad vakars bija iestājies, Viņš tiem sacīja: Pārcelsimies pretējā krastā!
<scripture passage="Mark 4:36" parsed="|Mark|4|36|0|0" osisRef="Bible:Mark.4.36" />
<sup>36</sup>Un tie, ļaudis atlaiduši, tā ka Viņš bija laivā, ņēma Viņu līdz, arī citas laivas bija pie Viņa.
<scripture passage="Mark 4:37" parsed="|Mark|4|37|0|0" osisRef="Bible:Mark.4.37" />
<sup>37</sup>Un sacēlās liela vētra, un gāza viļņus laivā, tā ka laiva pildījās.
<scripture passage="Mark 4:38" parsed="|Mark|4|38|0|0" osisRef="Bible:Mark.4.38" />
<sup>38</sup>Bet Viņš gulēja laivas galā uz spilvena; un tie modināja Viņu un sacīja Viņam: Mācītāj, vai Tev nerūp, ka mēs ejam bojā?
<scripture passage="Mark 4:39" parsed="|Mark|4|39|0|0" osisRef="Bible:Mark.4.39" />
<sup>39</sup>Un uzcēlies, Viņš piedraudēja vējam un sacīja jūrai: Paliec klusu, nomierinies! Un vējš nostājās, un iestājās liels klusums.
<scripture passage="Mark 4:40" parsed="|Mark|4|40|0|0" osisRef="Bible:Mark.4.40" />
<sup>40</sup>Un Viņš tiem sacīja: Kāpēc jūs esat tik bailīgi? Vai jums vēl trūkst ticības? Un viņi ļoti izbijās un jautāja viens otram: Kā tev šķiet, kas Viņš ir, ka Viņam vēji un jūra paklausa?
</p>
</div3>

<div3 title="Mark 5" progress="14.46%" prev="Mark.4" next="Mark.6" id="Mark.5">
<h3 id="Mark.5-p0.1">Chapter 5</h3>
<p id="Mark.5-p1">
<scripture passage="Mark 5:1" parsed="|Mark|5|1|0|0" osisRef="Bible:Mark.5.1" />
<sup>1</sup>Un Viņi nonāca viņpus jūras geraziešu zemē.
<scripture passage="Mark 5:2" parsed="|Mark|5|2|0|0" osisRef="Bible:Mark.5.2" />
<sup>2</sup>Un Viņam, izkāpjot no laivas, tūdaļ no kapiem nāca pretim nešķīstā gara apsēsts cilvēks.
<scripture passage="Mark 5:3" parsed="|Mark|5|3|0|0" osisRef="Bible:Mark.5.3" />
<sup>3</sup>Viņam bija mītne kapos; un neviens nevarēja viņu pat važām sasiet,
<scripture passage="Mark 5:4" parsed="|Mark|5|4|0|0" osisRef="Bible:Mark.5.4" />
<sup>4</sup>Jo bieži viņš, sasiets kāju valgā un važās, sarāva važas un salauza valgu; un neviens nespēja viņu savaldīt.
<scripture passage="Mark 5:5" parsed="|Mark|5|5|0|0" osisRef="Bible:Mark.5.5" />
<sup>5</sup>Un vienmēr dienām un naktīm viņš mita kapos un kalnos, kliedza un sevi dauzīja akmeņiem.
<scripture passage="Mark 5:6" parsed="|Mark|5|6|0|0" osisRef="Bible:Mark.5.6" />
<sup>6</sup>Bet ieraudzījis Jēzu tālumā, tas pieskrēja un pielūdza Viņu.
<scripture passage="Mark 5:7" parsed="|Mark|5|7|0|0" osisRef="Bible:Mark.5.7" />
<sup>7</sup>Un viņš, kliegdams stiprā balsī, sacīja: Kas man un Tev, Jēzu, Dieva Visaugstākā Dēls? Es zvērinu Tevi pie Dieva, nemoci mani!
<scripture passage="Mark 5:8" parsed="|Mark|5|8|0|0" osisRef="Bible:Mark.5.8" />
<sup>8</sup>Jo Viņš tam sacīja: Nešķīstais gars, izej no šī cilvēka!
<scripture passage="Mark 5:9" parsed="|Mark|5|9|0|0" osisRef="Bible:Mark.5.9" />
<sup>9</sup>Un Viņš tam jautāja: Kāds tavs vārds? Un tas atbildēja Viņam: Leģions mans vārds, jo mēs esam daudz.
<scripture passage="Mark 5:10" parsed="|Mark|5|10|0|0" osisRef="Bible:Mark.5.10" />
<sup>10</sup>Un tas Viņu ļoti lūdza, lai Viņš tos no šī apgabala neizdzītu.
<scripture passage="Mark 5:11" parsed="|Mark|5|11|0|0" osisRef="Bible:Mark.5.11" />
<sup>11</sup>Bet tur pie kalna ganījās liels cūku bars.
<scripture passage="Mark 5:12" parsed="|Mark|5|12|0|0" osisRef="Bible:Mark.5.12" />
<sup>12</sup>Un gari lūdza Viņu, sacīdami: Sūti mūs cūkās, lai mēs tanīs ieejam!
<scripture passage="Mark 5:13" parsed="|Mark|5|13|0|0" osisRef="Bible:Mark.5.13" />
<sup>13</sup>Un Jēzus tūdaļ atļāva tiem. Un nešķīstie gari izgāja un iegāja cūkās, un cūku bars, kurā bija ap divi tūkstoši, lielā ātrumā metās jūrā un noslīka.
<scripture passage="Mark 5:14" parsed="|Mark|5|14|0|0" osisRef="Bible:Mark.5.14" />
<sup>14</sup>Bet to gani aizbēga un pastāstīja pilsētā un laukos. Un iedzīvotāji izgāja raudzīt, kas noticis.
<scripture passage="Mark 5:15" parsed="|Mark|5|15|0|0" osisRef="Bible:Mark.5.15" />
<sup>15</sup>Un viņi nāca pie Jēzus un redzēja to, kas tika ļaunā gara mocīts, sēžam apģērbtu un pilnā prātā; un tie ļoti nobijās.
<scripture passage="Mark 5:16" parsed="|Mark|5|16|0|0" osisRef="Bible:Mark.5.16" />
<sup>16</sup>Un tie, kas to bija redzējuši, stāstīja viņiem, kas notika ar ļaunā gara apsēsto un cūkām.
<scripture passage="Mark 5:17" parsed="|Mark|5|17|0|0" osisRef="Bible:Mark.5.17" />
<sup>17</sup>Un tie sāka Viņu lūgt, lai Viņš aizietu no to robežām.
<scripture passage="Mark 5:18" parsed="|Mark|5|18|0|0" osisRef="Bible:Mark.5.18" />
<sup>18</sup>Bet kad Viņš kāpa laivā, sāka Viņu lūgt tas, kas bija ļaunā gara apsēts, lai tas varētu palikt pie Viņa.
<scripture passage="Mark 5:19" parsed="|Mark|5|19|0|0" osisRef="Bible:Mark.5.19" />
<sup>19</sup>Un Viņš tam neatļāva, bet sacīja tam: Ej savās mājās pie savējiem un pasludini viņiem, kādas lielas lietas Kungs tev darījis un ka Viņš par tevi apžēlojies!
<scripture passage="Mark 5:20" parsed="|Mark|5|20|0|0" osisRef="Bible:Mark.5.20" />
<sup>20</sup>Un viņš aizgāja un desmit pilsētu apgabalā sāka sludināt, ko Jēzus viņam darījis, un visi brīnījās.
<scripture passage="Mark 5:21" parsed="|Mark|5|21|0|0" osisRef="Bible:Mark.5.21" />
<sup>21</sup>Un kad Jēzus atkal laivā pārcēlās pāri jūrai, pie Viņa sapulcējās liels ļaužu pulks; un Viņš bija pie jūras.
<scripture passage="Mark 5:22" parsed="|Mark|5|22|0|0" osisRef="Bible:Mark.5.22" />
<sup>22</sup>Un nāca pie Viņa viens no sinagogas priekšniekiem, Jairs vārdā, un, redzēdams Viņu, krita pie Viņa kājām,
<scripture passage="Mark 5:23" parsed="|Mark|5|23|0|0" osisRef="Bible:Mark.5.23" />
<sup>23</sup>Un ļoti Viņu lūdza, sacīdams: Mana meitiņa ir pie miršanas; nāc, uzliec viņai savu roku, lai tā kļūtu vesela un dzīvotu!
<scripture passage="Mark 5:24" parsed="|Mark|5|24|0|0" osisRef="Bible:Mark.5.24" />
<sup>24</sup>Un Viņš aizgāja kopā ar to. Un daudz ļaužu sekoja Viņam un drūzmējās ap Viņu.
<scripture passage="Mark 5:25" parsed="|Mark|5|25|0|0" osisRef="Bible:Mark.5.25" />
<sup>25</sup>Un bija sieviete, kas divpadsmit gadu cieta no asins tecēšanas.
<scripture passage="Mark 5:26" parsed="|Mark|5|26|0|0" osisRef="Bible:Mark.5.26" />
<sup>26</sup>Tā bija daudz cietusi no daudziem ārstiem un bija iztērējusi visu savu mantu, bet, palīdzību neatradusi, bija nonākusi vēl ļaunākā stāvoklī.
<scripture passage="Mark 5:27" parsed="|Mark|5|27|0|0" osisRef="Bible:Mark.5.27" />
<sup>27</sup>Viņa, izdzirdusi par Jēzu, nāca ļaužu pulkā un no mugurpuses pieskārās Viņa drēbēm.
<scripture passage="Mark 5:28" parsed="|Mark|5|28|0|0" osisRef="Bible:Mark.5.28" />
<sup>28</sup>Jo tā sacīja: Ja tikai pieskaršos Viņa drēbēm, es kļūšu vesela.
<scripture passage="Mark 5:29" parsed="|Mark|5|29|0|0" osisRef="Bible:Mark.5.29" />
<sup>29</sup>Un tūdaļ viņas asins avots izsīka; un viņa sajuta savās miesās, ka tā no šīs kaites izdziedināta.
<scripture passage="Mark 5:30" parsed="|Mark|5|30|0|0" osisRef="Bible:Mark.5.30" />
<sup>30</sup>Un Jēzus tūdaļ, sevī nomanīdams, ka spēks no Viņa izgājis, pagriezās pret ļaudīm un sacīja: Kas skāra manas drēbes?
<scripture passage="Mark 5:31" parsed="|Mark|5|31|0|0" osisRef="Bible:Mark.5.31" />
<sup>31</sup>Un Viņa mācekļi sacīja Viņam: Tu redzi, ka ļaudis spiežas pie Tevis, un Tu saki: kas man pieskārās?
<scripture passage="Mark 5:32" parsed="|Mark|5|32|0|0" osisRef="Bible:Mark.5.32" />
<sup>32</sup>Un Viņš apskatījās, lai redzētu to, kas to bija darījusi.
<scripture passage="Mark 5:33" parsed="|Mark|5|33|0|0" osisRef="Bible:Mark.5.33" />
<sup>33</sup>Bet sieviete, nobijusies un trīcēdama, zinādama, kas ar viņu noticis, nāca un krita Viņa priekšā zemē un teica Viņam visu patiesību.
<scripture passage="Mark 5:34" parsed="|Mark|5|34|0|0" osisRef="Bible:Mark.5.34" />
<sup>34</sup>Bet Viņš tai sacīja: Meit, tava ticība tevi darījusi veselu! Ej mierā un esi vesela no savas kaites!
<scripture passage="Mark 5:35" parsed="|Mark|5|35|0|0" osisRef="Bible:Mark.5.35" />
<sup>35</sup>Viņam vēl runājot, nāca pie sinagogas priekšnieka un sacīja: Tava meita jau mirusi, ko vēl apgrūtini Mācītāju?
<scripture passage="Mark 5:36" parsed="|Mark|5|36|0|0" osisRef="Bible:Mark.5.36" />
<sup>36</sup>Bet Jēzus, izdzirdis vārdus, kas bija sacīti, teica sinagogas priekšniekam: Nebīsties, tikai tici!
<scripture passage="Mark 5:37" parsed="|Mark|5|37|0|0" osisRef="Bible:Mark.5.37" />
<sup>37</sup>Un Viņš neļāva nevienam sev līdz iet, kā vien Pēterim un Jēkabam, un Jānim, Jēkaba brālim.
<scripture passage="Mark 5:38" parsed="|Mark|5|38|0|0" osisRef="Bible:Mark.5.38" />
<sup>38</sup>Un viņi nonāca sinagogas priekšnieka namā; un Viņš redzēja uzbudinājumu un tos, kas raudāja un daudz vaimanāja.
<scripture passage="Mark 5:39" parsed="|Mark|5|39|0|0" osisRef="Bible:Mark.5.39" />
<sup>39</sup>Un Viņš, iegājis, sacīja tiem: Ko jūs trokšņojat un raudat? Meitiņa nav mirusi, bet guļ.
<scripture passage="Mark 5:40" parsed="|Mark|5|40|0|0" osisRef="Bible:Mark.5.40" />
<sup>40</sup>Un tie izsmēja Viņu. Bet Viņš, visus izraidījis, paņēma līdz meitiņas tēvu un māti, un tos, kas ar Viņu bija, un iegāja, kur meitiņa gulēja.
<scripture passage="Mark 5:41" parsed="|Mark|5|41|0|0" osisRef="Bible:Mark.5.41" />
<sup>41</sup>Un Viņš, satvēris meitiņas roku, sacīja tai: Talita, kumi! Tulkojumā: Meitiņ, es tev saku, celies augšām!
<scripture passage="Mark 5:42" parsed="|Mark|5|42|0|0" osisRef="Bible:Mark.5.42" />
<sup>42</sup>Un meitiņa tūlīt uzcēlās un staigāja, jo tā bija divpadsmit gadus veca. Un tos pārņēma liels izbrīns.
<scripture passage="Mark 5:43" parsed="|Mark|5|43|0|0" osisRef="Bible:Mark.5.43" />
<sup>43</sup>Un Viņš tiem stingri piekodināja, lai neviens par to neuzzinātu; un Viņš lika dot tai ēst.
</p>
</div3>

<div3 title="Mark 6" progress="14.97%" prev="Mark.5" next="Mark.7" id="Mark.6">
<h3 id="Mark.6-p0.1">Chapter 6</h3>
<p id="Mark.6-p1">
<scripture passage="Mark 6:1" parsed="|Mark|6|1|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.1" />
<sup>1</sup>Un Viņš, izgājis no turienes, gāja uz savu dzimteni; un Viņa mācekļi sekoja Viņam.
<scripture passage="Mark 6:2" parsed="|Mark|6|2|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.2" />
<sup>2</sup>Un, kad atnāca sabats, Viņš sāka mācīt sinagogā; un daudzi, Viņu dzirdēdami, brīnījās par Viņa mācību, sacīdami: No kurienes Viņam tas viss? Un kas tā par gudrību, kas Viņam dota, un tādi brīnumi, kas notiek ar Viņa rokām?
<scripture passage="Mark 6:3" parsed="|Mark|6|3|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.3" />
<sup>3</sup>Vai Viņš nav galdnieks, Marijas dēls, Jēkaba un Jāzepa, un Jūdas, un Sīmaņa brālis? Un vai Viņa māsas nav šeit pie mums? Un tie ieļaunojās no Viņa.
<scripture passage="Mark 6:4" parsed="|Mark|6|4|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.4" />
<sup>4</sup>Un Jēzus sacīja viņiem: Nekur pravietis nav bez cieņas, izņemot savu dzimteni, savu māju un savus radus.
<scripture passage="Mark 6:5" parsed="|Mark|6|5|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.5" />
<sup>5</sup>Un Viņš tur nevarēja darīt nevienu brīnumu, tik vien nedaudzus slimniekus Viņš dziedināja, uzlikdams rokas.
<scripture passage="Mark 6:6" parsed="|Mark|6|6|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.6" />
<sup>6</sup>Un Viņš brīnījās par viņu neticību; un mācīdams Viņš apstaigāja apkārtnes miestus.
<scripture passage="Mark 6:7" parsed="|Mark|6|7|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.7" />
<sup>7</sup>Un Viņš aicināja tos divpadsmit, un sāka tos sūtīt pa diviem, un deva tiem varu pār nešķīstajiem gariem.
<scripture passage="Mark 6:8" parsed="|Mark|6|8|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.8" />
<sup>8</sup>Un Viņš pavēlēja tiem nekā neņemt ceļā līdz: ne somu, ne maizi, ne naudu jostā, bet tikai spieķi,
<scripture passage="Mark 6:9" parsed="|Mark|6|9|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.9" />
<sup>9</sup>Un apaut sandales un neuzvilkt divus svārkus.
<scripture passage="Mark 6:10" parsed="|Mark|6|10|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.10" />
<sup>10</sup>Un Viņš tiem sacīja: Kur jūs kādā mājā ieiesiet, tur palieciet, kamēr no turienes iziesiet.
<scripture passage="Mark 6:11" parsed="|Mark|6|11|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.11" />
<sup>11</sup>Un ja kāds jūs neuzņemtu un jūs neuzklausītu, iziedami no turienes, nokratiet putekļus no savām kājām tiem par liecību!
<scripture passage="Mark 6:12" parsed="|Mark|6|12|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.12" />
<sup>12</sup>Un viņi izgāja un sludināja grēku gandarīšanu.
<scripture passage="Mark 6:13" parsed="|Mark|6|13|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.13" />
<sup>13</sup>Un viņi izdzina daudz ļauno garu un daudzus slimos svaidīja ar eļļu, un darīja tos veselus.
<scripture passage="Mark 6:14" parsed="|Mark|6|14|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.14" />
<sup>14</sup>Ķēniņš Herods dzirdēja (jo Viņa vārds bija kļuvis zināms), un sacīja, ka Jānis Kristītājs uzcēlies no miroņiem, un tāpēc tādi brīnumspēki darbojas Viņā.
<scripture passage="Mark 6:15" parsed="|Mark|6|15|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.15" />
<sup>15</sup>Bet citi sacīja, ka Viņš ir Elijs. Bet citi runāja, ka Viņš ir pravietis vai viens no praviešiem.
<scripture passage="Mark 6:16" parsed="|Mark|6|16|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.16" />
<sup>16</sup>To dzirdot, Herods sacīja: Jānis, kam es galvu nocirtu, ir uzcēlies no miroņiem.
<scripture passage="Mark 6:17" parsed="|Mark|6|17|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.17" />
<sup>17</sup>Jo Herods pats sūtīja un apcietināja Jāni, un saistīja viņu cietumā Herodijas, sava brāļa Filipa sievas dēļ, jo viņš to bija apprecējis.
<scripture passage="Mark 6:18" parsed="|Mark|6|18|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.18" />
<sup>18</sup>Jo Jānis sacīja Herodam: Tu nedrīksti turēt pie sevis sava brāļa sievu.
<scripture passage="Mark 6:19" parsed="|Mark|6|19|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.19" />
<sup>19</sup>Bet Herodija nīda viņu un gribēja to nonāvēt, bet nevarēja.
<scripture passage="Mark 6:20" parsed="|Mark|6|20|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.20" />
<sup>20</sup>Jo Herods no Jāņa bijās, zinādams, ka Viņš ir taisnīgs un svēts vīrs, un sargāja viņu; un, to uzklausījis, daudz darīja un labprāt viņā klausījās.
<scripture passage="Mark 6:21" parsed="|Mark|6|21|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.21" />
<sup>21</sup>Un kad pienāca attiecīga diena, Herods savā dzimšanas dienā Galilejas lielkungiem un kara virsniekiem, un augstajiem sarīkoja mielastu.
<scripture passage="Mark 6:22" parsed="|Mark|6|22|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.22" />
<sup>22</sup>Un Herodijas meita ienāca un dejoja, un patika Herodam un tiem, kas kopā atradās pie galda. Tad ķēniņš sacīja meitenei: Prasi no manis, ko gribēdama, un es tev to došu.
<scripture passage="Mark 6:23" parsed="|Mark|6|23|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.23" />
<sup>23</sup>Un viņš tai zvērēja: Visu, ko tu prasīsi, es tev došu, kaut vai pusi no savas valsts.
<scripture passage="Mark 6:24" parsed="|Mark|6|24|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.24" />
<sup>24</sup>Bet tā izgāja un sacīja savai mātei: Ko lai es prasu? Bet tā sacīja: Jāņa Kristītāja galvu.
<scripture passage="Mark 6:25" parsed="|Mark|6|25|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.25" />
<sup>25</sup>Un kad viņa tūlīt steigšus iegāja pie ķēniņa, tā prasīja, sacīdama: Es gribu, ka tu tūdaļ dotu man bļodā Jāņa Kristītāja galvu.
<scripture passage="Mark 6:26" parsed="|Mark|6|26|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.26" />
<sup>26</sup>Un ķēniņš noskuma, bet zvēresta un to dēļ, kas bija pie galda, viņš negribēja to apbēdināt.
<scripture passage="Mark 6:27" parsed="|Mark|6|27|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.27" />
<sup>27</sup>Un tas nosūtīja bendi un pavēlēja atnest bļodā viņa galvu. Un tas cietumā nocirta viņam galvu.
<scripture passage="Mark 6:28" parsed="|Mark|6|28|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.28" />
<sup>28</sup>Un atnesa viņa galvu bļodā un deva to meitenei; un meitene atdeva to savai mātei.
<scripture passage="Mark 6:29" parsed="|Mark|6|29|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.29" />
<sup>29</sup>Un kad viņa mācekļi to dzirdēja, tie nāca, paņēma viņa miesas un ielika tās kapā.
<scripture passage="Mark 6:30" parsed="|Mark|6|30|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.30" />
<sup>30</sup>Un apustuļi, sapulcējušies pie Jēzus, pastāstīja Viņam visu, ko tie bija darījuši un mācījuši.
<scripture passage="Mark 6:31" parsed="|Mark|6|31|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.31" />
<sup>31</sup>Un Viņš tiem sacīja: Nāciet savrup vientuļā vietā un atpūtieties drusku! Jo daudz bija to, kas nāca un gāja, un viņiem nebija pat laika ēšanai.
<scripture passage="Mark 6:32" parsed="|Mark|6|32|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.32" />
<sup>32</sup>Un viņi, iekāpuši laivā, aizbrauca savrup vientuļā vietā.
<scripture passage="Mark 6:33" parsed="|Mark|6|33|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.33" />
<sup>33</sup>Un tie redzēja viņus aizbraucam, un daudzi uzzināja to. Un tie kājām no visām pilsētām saskrēja tur, aizsteidzoties viņiem priekšā.
<scripture passage="Mark 6:34" parsed="|Mark|6|34|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.34" />
<sup>34</sup>Un Jēzus, izkāpdams malā, redzēja daudz ļaužu; un Viņam kļuva to žēl, jo tie bija kā avis, kam nav gana; un Viņš daudz mācīja tos.
<scripture passage="Mark 6:35" parsed="|Mark|6|35|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.35" />
<sup>35</sup>Un kad pienāca vēla stunda, Viņa mācekļi piegāja un sacīja: Šī vieta ir tuksnešaina, un diena jau pagājusi;
<scripture passage="Mark 6:36" parsed="|Mark|6|36|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.36" />
<sup>36</sup>Atlaid viņus, lai tie iet tuvākajās sētās un miestos un lai pērk sev barību ēšanai!
<scripture passage="Mark 6:37" parsed="|Mark|6|37|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.37" />
<sup>37</sup>Bet Viņš atbildēja tiem un sacīja: Dodiet jūs viņiem ēst! Un tie sacīja Viņam: Mēs iesim un nopirksim par divi simts dēnārijiem maizi un dosim viņiem ēst.
<scripture passage="Mark 6:38" parsed="|Mark|6|38|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.38" />
<sup>38</sup>Un Viņš sacīja tiem: Cik maizes jums ir? Ejiet un palūkojiet! Un viņi uzzinājuši sacīja: Piecas un divas zivis.
<scripture passage="Mark 6:39" parsed="|Mark|6|39|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.39" />
<sup>39</sup>Un Viņš tiem pavēlēja, lai tie visus nosēdina zaļajā zālē.
<scripture passage="Mark 6:40" parsed="|Mark|6|40|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.40" />
<sup>40</sup>Un apsēdās rindās pa simtiem un pa piecdesmit.
<scripture passage="Mark 6:41" parsed="|Mark|6|41|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.41" />
<sup>41</sup>Un Viņš, paņēmis piecas maizes un divas zivis, pacēla acis pret debesīm, svētīja un lauza maizi, un deva saviem mācekļiem, lai tie viņiem liek priekšā; arī divas zivis Viņš sadalīja visiem.
<scripture passage="Mark 6:42" parsed="|Mark|6|42|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.42" />
<sup>42</sup>Un visi ēda un paēda.
<scripture passage="Mark 6:43" parsed="|Mark|6|43|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.43" />
<sup>43</sup>Un tie savāca divpadsmit pilnus grozus ar pārpalikušajām druskām un zivīm.
<scripture passage="Mark 6:44" parsed="|Mark|6|44|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.44" />
<sup>44</sup>Bet to, kas ēda, bija pieci tūkstoši vīru.
<scripture passage="Mark 6:45" parsed="|Mark|6|45|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.45" />
<sup>45</sup>Un Viņš tūdaļ lika saviem mācekļiem kāpt laivā un pirms Viņa pārcelties pāri jūrai uz Betsaidu, kamēr Viņš atlaidīs ļaudis.
<scripture passage="Mark 6:46" parsed="|Mark|6|46|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.46" />
<sup>46</sup>Un Viņš, atlaidis tos, uzgāja kalnā Dievu lūgt.
<scripture passage="Mark 6:47" parsed="|Mark|6|47|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.47" />
<sup>47</sup>Un kad vakars metās, laiva bija jūras vidū un Viņš viens pats uz zemes.
<scripture passage="Mark 6:48" parsed="|Mark|6|48|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.48" />
<sup>48</sup>Un Viņš redzēja tos strādājam airējot, jo bija pretvējš; un ap ceturto nakts sardzes maiņu Viņš, iedams pa jūru, gāja pie tiem un gribēja paiet tiem garām.
<scripture passage="Mark 6:49" parsed="|Mark|6|49|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.49" />
<sup>49</sup>Bet tie, redzot Viņu pa jūras virsu staigājam, noturēja Viņu par parādību un kliedza.
<scripture passage="Mark 6:50" parsed="|Mark|6|50|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.50" />
<sup>50</sup>Jo visi Viņu redzēja un izbijās. Un Viņš tūdaļ uzrunāja tos un tiem sacīja: Nomierinieties, es esmu, nebīstieties!
<scripture passage="Mark 6:51" parsed="|Mark|6|51|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.51" />
<sup>51</sup>Un Viņš iekāpa pie tiem laivā; un vējš apklusa. Bet viņi vēl vairāk sevī brīnījās.
<scripture passage="Mark 6:52" parsed="|Mark|6|52|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.52" />
<sup>52</sup>Jo viņi nesaprata notikumu ar maizēm; un viņu sirdis bija akluma skartas.
<scripture passage="Mark 6:53" parsed="|Mark|6|53|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.53" />
<sup>53</sup>Un pārcēlušies viņi nāca Ģenezaretes zemē un piestājās malā.
<scripture passage="Mark 6:54" parsed="|Mark|6|54|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.54" />
<sup>54</sup>Kad viņi izkāpa no laivas, ļaudis tūlīt pazina Viņu.
<scripture passage="Mark 6:55" parsed="|Mark|6|55|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.55" />
<sup>55</sup>Un tie skrēja pa visu to apgabalu un sāka gultās nest tos, kas slimoja, turp, kur tie dzirdēja Viņu esam.
<scripture passage="Mark 6:56" parsed="|Mark|6|56|0|0" osisRef="Bible:Mark.6.56" />
<sup>56</sup>Un kur vien Viņš iegāja miestos vai ciemos, vai pilsētās, visur tie lika neveselos ielās un lūdza Viņu atļaut pieskarties Viņa drēbju šuvei; un kas Viņam pieskārās, tie kļuva veseli.
</p>
</div3>

<div3 title="Mark 7" progress="15.68%" prev="Mark.6" next="Mark.8" id="Mark.7">
<h3 id="Mark.7-p0.1">Chapter 7</h3>
<p id="Mark.7-p1">
<scripture passage="Mark 7:1" parsed="|Mark|7|1|0|0" osisRef="Bible:Mark.7.1" />
<sup>1</sup>Un pie Viņa sapulcējās farizeji un daži no Jeruzalemes atnākušie rakstu mācītāji.
<scripture passage="Mark 7:2" parsed="|Mark|7|2|0|0" osisRef="Bible:Mark.7.2" />
<sup>2</sup>Un tie, redzēdami dažus no Viņa mācekļiem netīrām, tas ir, nemazgātām rokām maizi ēdam, ņēma to ļaunā.
<scripture passage="Mark 7:3" parsed="|Mark|7|3|0|0" osisRef="Bible:Mark.7.3" />
<sup>3</sup>Jo farizeji un visi jūdi neēd, pirms tie, turēdamies pie senču ieražām, nav vairākkārt nomazgājuši rokas.
<scripture passage="Mark 7:4" parsed="|Mark|7|4|0|0" osisRef="Bible:Mark.7.4" />
<sup>4</sup>Un tie, pārnākuši no tirgus, neēd, kamēr nav mazgājušies; un ir vēl daudz cita, kas tiem uzdots pildīt: kā biķeru, krūžu, vara trauku un guļamvietu mazgāšana.
<scripture passage="Mark 7:5" parsed="|Mark|7|5|0|0" osisRef="Bible:Mark.7.5" />
<sup>5</sup>Un farizeji un rakstu mācītāji jautāja Viņam: Kāpēc Tavi mācekļi nedzīvo pēc senču ieražām, bet ēd maizi, nemazgājuši rokas?
<scripture passage="Mark 7:6" parsed="|Mark|7|6|0|0" osisRef="Bible:Mark.7.6" />
<sup>6</sup>Bet Viņš tiem atbildēja un sacīja: Isajs labi pravietojis par jums, liekuļiem, kā ir rakstīts: Šī tauta godina mani lūpām, bet viņu sirdis ir tālu no manis.
<scripture passage="Mark 7:7" parsed="|Mark|7|7|0|0" osisRef="Bible:Mark.7.7" />
<sup>7</sup>Velti viņi mani cienī, mācot cilvēku mācības un likumus. (Is.29,13)
<scripture passage="Mark 7:8" parsed="|Mark|7|8|0|0" osisRef="Bible:Mark.7.8" />
<sup>8</sup>Dieva bausli atmetuši, jūs pildāt cilvēku ieražas: krūžu un kausu mazgāšanas un daudz ko citu šim līdzīgu jūs darāt.
<scripture passage="Mark 7:9" parsed="|Mark|7|9|0|0" osisRef="Bible:Mark.7.9" />
<sup>9</sup>Un Viņš tiem sacīja: Vai labi, ka jūs Dieva bausli padarāt nesaistošu, lai pildītu savas ieražas?
<scripture passage="Mark 7:10" parsed="|Mark|7|10|0|0" osisRef="Bible:Mark.7.10" />
<sup>10</sup>Jo Mozus saka: Godā savu tēvu un māti! Un kas nolād tēvu un māti, tam būs mirt.
<scripture passage="Mark 7:11" parsed="|Mark|7|11|0|0" osisRef="Bible:Mark.7.11" />
<sup>11</sup>Bet jūs sakāt: Ja kāds sacītu tēvam un mātei: Korban, tas ir: Upura dāvana lai būs tas, kas tev no manis varētu par labu nākt,
<scripture passage="Mark 7:12" parsed="|Mark|7|12|0|0" osisRef="Bible:Mark.7.12" />
<sup>12</sup>Tad jūs neļaujat viņam vairs nekā darīt sava tēva un mātes labā,
<scripture passage="Mark 7:13" parsed="|Mark|7|13|0|0" osisRef="Bible:Mark.7.13" />
<sup>13</sup>Atceldami Dieva vārdu ar jūsu ieražām, ko jūs esat ieveduši. Un daudz šim līdzīga jūs darāt.
<scripture passage="Mark 7:14" parsed="|Mark|7|14|0|0" osisRef="Bible:Mark.7.14" />
<sup>14</sup>Un atkal Viņš, pieaicinājis ļaudis, tiem sacīja: Klausieties mani visi un saprotiet!
<scripture passage="Mark 7:15" parsed="|Mark|7|15|0|0" osisRef="Bible:Mark.7.15" />
<sup>15</sup>Nekas cilvēku nevar sagānīt, kas no ārienes viņā ieiet, bet kas no cilvēka iziet, tas ir, kas cilvēku apgāna.
<scripture passage="Mark 7:16" parsed="|Mark|7|16|0|0" osisRef="Bible:Mark.7.16" />
<sup>16</sup>Ja kam ir ausis dzirdēšanai, lai dzird!
<scripture passage="Mark 7:17" parsed="|Mark|7|17|0|0" osisRef="Bible:Mark.7.17" />
<sup>17</sup>Un kad Viņš aizgāja no ļaudīm namā, Viņa mācekļi jautāja Viņam par šo līdzību.
<scripture passage="Mark 7:18" parsed="|Mark|7|18|0|0" osisRef="Bible:Mark.7.18" />
<sup>18</sup>Un Viņš tiem sacīja: Tā arī jūs vēl esat neprašas? Vai jūs nesaprotat, ka viss, kas no ārienes ieiet cilvēkā, nevar to apgānīt?
<scripture passage="Mark 7:19" parsed="|Mark|7|19|0|0" osisRef="Bible:Mark.7.19" />
<sup>19</sup>Jo tas neieiet viņa sirdī, bet nonāk vēderā un iziet laukā, tīrīdams katru barību.
<scripture passage="Mark 7:20" parsed="|Mark|7|20|0|0" osisRef="Bible:Mark.7.20" />
<sup>20</sup>Bet Viņš sacīja: Kas no cilvēka iziet, tas apgāna cilvēku.
<scripture passage="Mark 7:21" parsed="|Mark|7|21|0|0" osisRef="Bible:Mark.7.21" />
<sup>21</sup>Jo no iekšienes, no cilvēka sirds iziet ļaunās domas, laulības pārkāpšana, nešķīstības, slepkavības.
<scripture passage="Mark 7:22" parsed="|Mark|7|22|0|0" osisRef="Bible:Mark.7.22" />
<sup>22</sup>Zādzības, mantkārība, blēdības, viltība, nekaunība, skaudīga acs, Dieva zaimošana, lepnība, vieglprātība.
<scripture passage="Mark 7:23" parsed="|Mark|7|23|0|0" osisRef="Bible:Mark.7.23" />
<sup>23</sup>Visi šie ļaunumi iziet no iekšienes; un tie apgāna cilvēku.
<scripture passage="Mark 7:24" parsed="|Mark|7|24|0|0" osisRef="Bible:Mark.7.24" />
<sup>24</sup>Un Viņš cēlies aizgāja no turienes uz Tiras un Sidonas apgabalu; un, iegājis kādā namā, Viņš vēlējās, lai neviens to nezinātu; bet Viņš nevarēja palikt apslēpts.
<scripture passage="Mark 7:25" parsed="|Mark|7|25|0|0" osisRef="Bible:Mark.7.25" />
<sup>25</sup>Un tūdaļ kāda sieviete, kuras meitiņa bija ļaunā gara apsēsta, izdzirdusi par Viņu, iegāja un krita pie Viņa kājām.
<scripture passage="Mark 7:26" parsed="|Mark|7|26|0|0" osisRef="Bible:Mark.7.26" />
<sup>26</sup>Bet šī sieviete bija pagāniete, pēc dzimuma sirofeniķiete. Un tā lūdza Viņu, lai Viņš izdzen ļauno garu no viņas meitas.
<scripture passage="Mark 7:27" parsed="|Mark|7|27|0|0" osisRef="Bible:Mark.7.27" />
<sup>27</sup>Viņš tai sacīja: Pagaidi, lai vispirms bērni tiek paēdināti, jo nav labi atņemt maizi bērniem un nomest to sunīšiem.
<scripture passage="Mark 7:28" parsed="|Mark|7|28|0|0" osisRef="Bible:Mark.7.28" />
<sup>28</sup>Bet tā atbildēja un sacīja Viņam: Jā gan, Kungs, jo arī sunīši ēd zem galda no bērnu druskām.
<scripture passage="Mark 7:29" parsed="|Mark|7|29|0|0" osisRef="Bible:Mark.7.29" />
<sup>29</sup>Un Viņš tai sacīja: Šī vārda dēļ ej! Ļaunais gars ir izgājis no tavas meitas.
<scripture passage="Mark 7:30" parsed="|Mark|7|30|0|0" osisRef="Bible:Mark.7.30" />
<sup>30</sup>Un tā, nogājusi savās mājās, atrada meitiņu gultā guļam; un ļaunais gars viņu bija atstājis. 
<scripture passage="Mark 7:31" parsed="|Mark|7|31|0|0" osisRef="Bible:Mark.7.31" />
<sup>31</sup>Un atkal Viņš, izgājis no Tiras robežām, nāca caur Sidonu pie Galilejas jūras desmit pilsētu robežās.
<scripture passage="Mark 7:32" parsed="|Mark|7|32|0|0" osisRef="Bible:Mark.7.32" />
<sup>32</sup>Un pie Viņa atveda kurlmēmo un lūdza Viņu, lai Viņš tam uzliek roku.
<scripture passage="Mark 7:33" parsed="|Mark|7|33|0|0" osisRef="Bible:Mark.7.33" />
<sup>33</sup>Un Viņš, paņēmis to savrup no ļaudīm, ielika savus pirkstus tā ausīs; un Viņš izspļāvis aizskāra tā mēli.
<scripture passage="Mark 7:34" parsed="|Mark|7|34|0|0" osisRef="Bible:Mark.7.34" />
<sup>34</sup>Un Viņš, pacēlis acis pret debesīm, nopūtās un sacīja tam: Efeta, tas ir: atveries!
<scripture passage="Mark 7:35" parsed="|Mark|7|35|0|0" osisRef="Bible:Mark.7.35" />
<sup>35</sup>Un tūdaļ viņa ausis atvērās, un viņa mēles saite atraisījās, un viņš runāja pareizi.
<scripture passage="Mark 7:36" parsed="|Mark|7|36|0|0" osisRef="Bible:Mark.7.36" />
<sup>36</sup>Un Viņš tiem pavēlēja par to nevienam nesacīt. Bet jo vairāk Viņš liedza, jo vairāk tie sludināja.
<scripture passage="Mark 7:37" parsed="|Mark|7|37|0|0" osisRef="Bible:Mark.7.37" />
<sup>37</sup>Un jo vairāk tie brīnījās, sacīdami: Viņš visu labi darījis: kurliem deva dzirdi un mēmiem - spējas runāt.
</p>
</div3>

<div3 title="Mark 8" progress="16.13%" prev="Mark.7" next="Mark.9" id="Mark.8">
<h3 id="Mark.8-p0.1">Chapter 8</h3>
<p id="Mark.8-p1">
<scripture passage="Mark 8:1" parsed="|Mark|8|1|0|0" osisRef="Bible:Mark.8.1" />
<sup>1</sup>Tanīs dienās, kad daudz ļaužu bija kopā un tiem nebija ko ēst, Viņš, saaicinājis mācekļus, sacīja tiem:
<scripture passage="Mark 8:2" parsed="|Mark|8|2|0|0" osisRef="Bible:Mark.8.2" />
<sup>2</sup>Man žēl šo ļaužu, jo, lūk, viņi jau trīs dienas paliek pie manis, un viņiem nav ko ēst.
<scripture passage="Mark 8:3" parsed="|Mark|8|3|0|0" osisRef="Bible:Mark.8.3" />
<sup>3</sup>Un ja es tos atlaidīšu mājās neēdušus, tie ceļā nonīks, jo daži no viņiem nākuši no tālienes.
<scripture passage="Mark 8:4" parsed="|Mark|8|4|0|0" osisRef="Bible:Mark.8.4" />
<sup>4</sup>Un Viņa mācekļi atbildēja Viņam: Kas šos var paēdināt ar maizi še, tuksnesī?
<scripture passage="Mark 8:5" parsed="|Mark|8|5|0|0" osisRef="Bible:Mark.8.5" />
<sup>5</sup>Un Viņš jautāja tiem: Cik jums ir maizes? Tie atbildēja: Septiņas.
<scripture passage="Mark 8:6" parsed="|Mark|8|6|0|0" osisRef="Bible:Mark.8.6" />
<sup>6</sup>Un Viņš pavēlēja ļaudīm apmesties zemē. Un, paņēmis septiņas maizes, Viņš pateicās, lauza un deva tās saviem mācekļiem, lai viņi ceļ priekšā; un viņi cēla tās ļaudīm priekšā.
<scripture passage="Mark 8:7" parsed="|Mark|8|7|0|0" osisRef="Bible:Mark.8.7" />
<sup>7</sup>Un viņiem bija nedaudz zivtiņu; un tās Viņš svētīja un pavēlēja celt priekšā.
<scripture passage="Mark 8:8" parsed="|Mark|8|8|0|0" osisRef="Bible:Mark.8.8" />
<sup>8</sup>Un viņi ēda un paēda, un pielasīja ar atlikušajām druskām septiņus grozus.
<scripture passage="Mark 8:9" parsed="|Mark|8|9|0|0" osisRef="Bible:Mark.8.9" />
<sup>9</sup>Bet to, kas ēda, bija tūkstoši četri; un tad Viņš tos atlaida.
<scripture passage="Mark 8:10" parsed="|Mark|8|10|0|0" osisRef="Bible:Mark.8.10" />
<sup>10</sup>Un tūdaļ Viņš ar saviem mācekļiem, iekāpis laivā, nonāca Dalmanutas robežās.
<scripture passage="Mark 8:11" parsed="|Mark|8|11|0|0" osisRef="Bible:Mark.8.11" />
<sup>11</sup>Un farizeji izgājuši sāka strīdēties ar Viņu un, Viņu kārdinādami, prasīja no Viņa zīmi no debesīm.
<scripture passage="Mark 8:12" parsed="|Mark|8|12|0|0" osisRef="Bible:Mark.8.12" />
<sup>12</sup>Un Viņš nopūtās savā garā un sacīja: Ko šī cilts meklē zīmi? Patiesi es jums saku: šai ciltij nekāda zīme netiks dota.
<scripture passage="Mark 8:13" parsed="|Mark|8|13|0|0" osisRef="Bible:Mark.8.13" />
<sup>13</sup>Un Viņš, tos atlaidis, atkal iekāpa laivā un pārcēlās otrā malā.
<scripture passage="Mark 8:14" parsed="|Mark|8|14|0|0" osisRef="Bible:Mark.8.14" />
<sup>14</sup>Un viņi bija aizmirsuši paņemt līdz maizi; un viņiem laivā nebija vairāk līdz kā viena maize.
<scripture passage="Mark 8:15" parsed="|Mark|8|15|0|0" osisRef="Bible:Mark.8.15" />
<sup>15</sup>Un Viņš tiem piekodināja un sacīja: Skatieties un sargieties no farizeju rauga un Heroda rauga!
<scripture passage="Mark 8:16" parsed="|Mark|8|16|0|0" osisRef="Bible:Mark.8.16" />
<sup>16</sup>Un viņi domāja un savā starpā runāja: Tas tāpēc, ka mums nav maizes.
<scripture passage="Mark 8:17" parsed="|Mark|8|17|0|0" osisRef="Bible:Mark.8.17" />
<sup>17</sup>To nomanīdams, Jēzus sacīja viņiem: Ko jūs domājat, ka jums maizes nav? Vai jūs vēl nemanāt, nedz noprotat? Vai jums sirds vēl nocietināta?
<scripture passage="Mark 8:18" parsed="|Mark|8|18|0|0" osisRef="Bible:Mark.8.18" />
<sup>18</sup>Jums ir acis, bet jūs neredzat; jums ir ausis, bet jūs nedzirdat? Un jūs neatminaties,
<scripture passage="Mark 8:19" parsed="|Mark|8|19|0|0" osisRef="Bible:Mark.8.19" />
<sup>19</sup>Kad es piecas maizes lauzu pieciem tūkstošiem, cik grozu jūs savācāt pilnus druskām? Tie Viņam saka: Divpadsmit.
<scripture passage="Mark 8:20" parsed="|Mark|8|20|0|0" osisRef="Bible:Mark.8.20" />
<sup>20</sup>Kad es lauzu septiņas maizes četriem tūkstošiem: cik grozu jūs savācāt ar druskām? Un tie sacīja Viņam: Septiņus.
<scripture passage="Mark 8:21" parsed="|Mark|8|21|0|0" osisRef="Bible:Mark.8.21" />
<sup>21</sup>Un Viņš tiem sacīja: Kā tad jūs vēl nesaprotat?
<scripture passage="Mark 8:22" parsed="|Mark|8|22|0|0" osisRef="Bible:Mark.8.22" />
<sup>22</sup>Un viņi nonāca Betsaidā; un pie Viņa atveda neredzīgo un lūdza Viņu, lai Viņš tam pieskartos.
<scripture passage="Mark 8:23" parsed="|Mark|8|23|0|0" osisRef="Bible:Mark.8.23" />
<sup>23</sup>Un Viņš, paņēmis neredzīgo aiz rokas, izveda to ārpus miesta; ar siekalām apslapinājis viņa acis un uzlicis tam savas rokas, Viņš jautāja, vai viņš ko redzot?
<scripture passage="Mark 8:24" parsed="|Mark|8|24|0|0" osisRef="Bible:Mark.8.24" />
<sup>24</sup>Un tas, atvēris acis, sacīja: Es redzu cilvēkus kā kokus staigājam.
<scripture passage="Mark 8:25" parsed="|Mark|8|25|0|0" osisRef="Bible:Mark.8.25" />
<sup>25</sup>Tad Viņš atkal uzlika rokas uz tā acīm; un tas sāka redzēt. Un tas kļuva vesels, tā ka visu skaidri redzēja.
<scripture passage="Mark 8:26" parsed="|Mark|8|26|0|0" osisRef="Bible:Mark.8.26" />
<sup>26</sup>Un Viņš sūtīja to mājās, sacīdams: Ej savās mājās un, kad ieiesi miestā, nesaki nevienam!
<scripture passage="Mark 8:27" parsed="|Mark|8|27|0|0" osisRef="Bible:Mark.8.27" />
<sup>27</sup>Un Jēzus un Viņa mācekļi aizgāja uz Filipa Cesarijas miestiem; un Viņš ceļā jautāja saviem mācekļiem, tiem sacīdams: Ko ļaudis saka? Kas es esmu?
<scripture passage="Mark 8:28" parsed="|Mark|8|28|0|0" osisRef="Bible:Mark.8.28" />
<sup>28</sup>Tie atbildēja Viņam un sacīja: Jānis Kristītājs, citi – Elijs, bet citi – ka viens no praviešiem.
<scripture passage="Mark 8:29" parsed="|Mark|8|29|0|0" osisRef="Bible:Mark.8.29" />
<sup>29</sup>Tad Viņš tiem sacīja: Bet par ko jūs mani turat? Pēteris atbildēja un sacīja Viņam: Tu esi Kristus.
<scripture passage="Mark 8:30" parsed="|Mark|8|30|0|0" osisRef="Bible:Mark.8.30" />
<sup>30</sup>Un Viņš tiem piekodināja, lai tie par Viņu nevienam nekā nesaka.
<scripture passage="Mark 8:31" parsed="|Mark|8|31|0|0" osisRef="Bible:Mark.8.31" />
<sup>31</sup>Un Viņš sāka tos mācīt, ka Cilvēka Dēlam būs daudz jācieš un jākļūst vecāko un augsto priesteru, un rakstu macītāju atmestam un nonāvētam, un pēc trim dienām Viņš celsies no miroņiem.
<scripture passage="Mark 8:32" parsed="|Mark|8|32|0|0" osisRef="Bible:Mark.8.32" />
<sup>32</sup>Un Viņš runāja šos vārdus atklāti. Un Pēteris, paņēmis savrup Viņu, sāka Viņu apsaukt.
<scripture passage="Mark 8:33" parsed="|Mark|8|33|0|0" osisRef="Bible:Mark.8.33" />
<sup>33</sup>Viņš, pagriezies un savus mācekļus uzlūkojis, piedraudēja Pēterim, sacīdams: Atkāpies no manis, sātan, jo tu neizproti dievišķo, bet cilvēcīgo!
<scripture passage="Mark 8:34" parsed="|Mark|8|34|0|0" osisRef="Bible:Mark.8.34" />
<sup>34</sup>Un Viņš, pieaicinājis ļaudis līdz ar saviem mācekļiem, sacīja tiem: Ja kas man grib sekot, lai aizliedz pats sevi, lai ņem savu krustu un seko man!
<scripture passage="Mark 8:35" parsed="|Mark|8|35|0|0" osisRef="Bible:Mark.8.35" />
<sup>35</sup>Un kas savu dzīvību grib glābt, tas to pazaudēs; bet kas savu dzīvību pazaudēs manis un evaņģēlija labad, tas to izglābs.
<scripture passage="Mark 8:36" parsed="|Mark|8|36|0|0" osisRef="Bible:Mark.8.36" />
<sup>36</sup>Jo kāds labums cilvēkam, ja viņš iemantotu visu pasauli, bet savai dvēselei darīs zaudējumu?
<scripture passage="Mark 8:37" parsed="|Mark|8|37|0|0" osisRef="Bible:Mark.8.37" />
<sup>37</sup>Vai kādu maiņas pretvērtību cilvēks dos par savu dvēseli?
<scripture passage="Mark 8:38" parsed="|Mark|8|38|0|0" osisRef="Bible:Mark.8.38" />
<sup>38</sup>Ja kas manis un manu vārdu dēļ kaunēsies šīs laulības pārkāpējas un grēcīgās cilts priekšā, tā dēļ arī Cilvēks Dēls kaunēsies, kad Viņš ar saviem eņģeļiem nāks sava Tēva godībā.
<scripture passage="Mark 8:39" parsed="|Mark|8|39|0|0" osisRef="Bible:Mark.8.39" />
<sup>39</sup>Un Viņš tiem sacīja: Patiesi es jums saku, ka daži no šeit stāvošajiem nāvi nebaudīs, pirms tie nebūs redzējuši Dieva valstību spēkā atnākam.
</p>
</div3>

<div3 title="Mark 9" progress="16.63%" prev="Mark.8" next="Mark.10" id="Mark.9">
<h3 id="Mark.9-p0.1">Chapter 9</h3>
<p id="Mark.9-p1">
<scripture passage="Mark 9:1" parsed="|Mark|9|1|0|0" osisRef="Bible:Mark.9.1" />
<sup>1</sup>Un pēc sešām dienām Jēzus ņēma līdz Pēteri un Jēkabu, un Jāni un veda viņus vienus savrup augstā kalnā, un tika apskaidrots viņu priekšā.
<scripture passage="Mark 9:2" parsed="|Mark|9|2|0|0" osisRef="Bible:Mark.9.2" />
<sup>2</sup>Un Viņa drēbes kļuva spožas un ļoti baltas kā sniegs, kādas neviens balinātājs virs zemes nevar izbalināt.
<scripture passage="Mark 9:3" parsed="|Mark|9|3|0|0" osisRef="Bible:Mark.9.3" />
<sup>3</sup>Un viņiem parādījās Elijs ar Mozu un runāja ar Jēzu.
<scripture passage="Mark 9:4" parsed="|Mark|9|4|0|0" osisRef="Bible:Mark.9.4" />
<sup>4</sup>Un Pēteris griezās pie Jēzus un sacīja: Mācītāj, labi mums šeit būt; mēs taisīsim trīs teltis: Tev vienu, Mozum vienu un Elijam vienu!
<scripture passage="Mark 9:5" parsed="|Mark|9|5|0|0" osisRef="Bible:Mark.9.5" />
<sup>5</sup>Jo viņš nezināja, ko viņš runāja, jo tie bija pārbijušies.
<scripture passage="Mark 9:6" parsed="|Mark|9|6|0|0" osisRef="Bible:Mark.9.6" />
<sup>6</sup>Un padebess tos apēnoja, un no padebess nāca balss, sacīdama: Šis ir mans vismīļais Dēls; klausiet Viņu!
<scripture passage="Mark 9:7" parsed="|Mark|9|7|0|0" osisRef="Bible:Mark.9.7" />
<sup>7</sup>Un viņi, tūdaļ apskatījušies, vairs nevienu pie sevis neredzēja, kā tikai Jēzu.
<scripture passage="Mark 9:8" parsed="|Mark|9|8|0|0" osisRef="Bible:Mark.9.8" />
<sup>8</sup>Un Viņš, tiem no kalna nokāpjot, pavēlēja nevienam par redzēto nestāstīt, pirms Cilvēka Dēls nebūs no miroņiem augšāmcēlies.
<scripture passage="Mark 9:9" parsed="|Mark|9|9|0|0" osisRef="Bible:Mark.9.9" />
<sup>9</sup>Un viņi vārdu paturēja sevī, savā starpā pārrunādami, kas tas ir, kad Viņš būs no miroņiem augšāmcēlies.
<scripture passage="Mark 9:10" parsed="|Mark|9|10|0|0" osisRef="Bible:Mark.9.10" />
<sup>10</sup>Un tie jautāja Viņam, sacīdami: Kā tad farizeji un rakstu mācītāji saka, ka iepriekš jānāk Elijam?
<scripture passage="Mark 9:11" parsed="|Mark|9|11|0|0" osisRef="Bible:Mark.9.11" />
<sup>11</sup>Viņš atbildēja un sacīja tiem: Elijs, protams, iepriekš atnācis, visu atjaunos, tāpat kā arī par Cilvēka Dēlu ir rakstīts, ka Viņam daudz būs jācieš un jātop nicinātam?
<scripture passage="Mark 9:12" parsed="|Mark|9|12|0|0" osisRef="Bible:Mark.9.12" />
<sup>12</sup>Bet es jums saku, ka arī Elijs ir nācis, un tie viņam darīja, ko gribēdami, kā par to rakstīts.
<scripture passage="Mark 9:13" parsed="|Mark|9|13|0|0" osisRef="Bible:Mark.9.13" />
<sup>13</sup>Un Viņš, atnācis pie saviem mācekļiem, redzēja lielu ļaužu pulku ap tiem un rakstu mācītājus, strīdoties ar viņiem.
<scripture passage="Mark 9:14" parsed="|Mark|9|14|0|0" osisRef="Bible:Mark.9.14" />
<sup>14</sup>Un tiklīdz visi ļaudis ieraudzīja Jēzu, tie brīnījās un nobijās, un pieskrējuši sveicināja Viņu.
<scripture passage="Mark 9:15" parsed="|Mark|9|15|0|0" osisRef="Bible:Mark.9.15" />
<sup>15</sup>Un Viņš jautāja tiem: Ko jūs savā starpā strīdaties?
<scripture passage="Mark 9:16" parsed="|Mark|9|16|0|0" osisRef="Bible:Mark.9.16" />
<sup>16</sup>Un viens no ļaužu pulka atbildēja un sacīja: Mācītāj, es atvedu pie Tevis savu mēmā gara apsēsto dēlu.
<scripture passage="Mark 9:17" parsed="|Mark|9|17|0|0" osisRef="Bible:Mark.9.17" />
<sup>17</sup>Un kur vien tas viņu sagrābj, tas to met zemē, un viņš puto un griež zobus, un sastingst. Un es Taviem mācekļiem sacīju, lai viņi to izdzen, bet viņi nevarēja.
<scripture passage="Mark 9:18" parsed="|Mark|9|18|0|0" osisRef="Bible:Mark.9.18" />
<sup>18</sup>Viņš tiem atbildēja un sacīja: Ak, neticīgā cilts! Cik ilgi es pie jums būšu? Cik ilgi es jūs cietīšu? Vediet to pie manis!
<scripture passage="Mark 9:19" parsed="|Mark|9|19|0|0" osisRef="Bible:Mark.9.19" />
<sup>19</sup>Un viņi to atveda. Un kad Viņš to redzēja, gars tūdaļ to raustīja; un tas, zemē nokritis, putodamies vārtījās.
<scripture passage="Mark 9:20" parsed="|Mark|9|20|0|0" osisRef="Bible:Mark.9.20" />
<sup>20</sup>Un Viņš jautāja tā tēvam: Cik ilgs laiks ir, kamēr tam tā noticis? Un tas atbildēja: No bērnības.
<scripture passage="Mark 9:21" parsed="|Mark|9|21|0|0" osisRef="Bible:Mark.9.21" />
<sup>21</sup>Un bieži tas viņu metis ugunī un ūdenī, lai viņu nogalinātu. Bet ja Tu ko spēj, tad palīdzi un apžēlojies par mums!
<scripture passage="Mark 9:22" parsed="|Mark|9|22|0|0" osisRef="Bible:Mark.9.22" />
<sup>22</sup>Bet Jēzus viņam sacīja: Ja tu spēj ticēt. Kas tic, tam viss iespējams.
<scripture passage="Mark 9:23" parsed="|Mark|9|23|0|0" osisRef="Bible:Mark.9.23" />
<sup>23</sup>Un tūdaļ zēna tēvs iesaucās un raudādams sacīja: Es ticu, Kungs, palīdzi manai neticībai!
<scripture passage="Mark 9:24" parsed="|Mark|9|24|0|0" osisRef="Bible:Mark.9.24" />
<sup>24</sup>Un Jēzus, redzēdams ļaudis sapulcējoties, piedraudēja nešķīstajam garam un sacīja tam: Tu kurlais un mēmais gars, es tev pavēlu: izej no viņa un vairs tanī neieej!
<scripture passage="Mark 9:25" parsed="|Mark|9|25|0|0" osisRef="Bible:Mark.9.25" />
<sup>25</sup>Un tas, kliegdams un stipri viņu raustīdams, izgāja no tā; un viņš kļuva kā mironis, tā ka daudzi sacīja: Viņš ir miris.
<scripture passage="Mark 9:26" parsed="|Mark|9|26|0|0" osisRef="Bible:Mark.9.26" />
<sup>26</sup>Bet Jēzus, satvēris viņu aiz rokas, pacēla to; un viņš piecēlās.
<scripture passage="Mark 9:27" parsed="|Mark|9|27|0|0" osisRef="Bible:Mark.9.27" />
<sup>27</sup>Un kad Viņš iegāja namā, mācekļi, vienatnē būdami, jautāja Viņam: Kāpēc mēs to nespējām izdzīt?
<scripture passage="Mark 9:28" parsed="|Mark|9|28|0|0" osisRef="Bible:Mark.9.28" />
<sup>28</sup>Un Viņš tiem sacīja: Šī suga citādi nevar tikt izdzīta, kā tikai Dievu lūdzot un gavējot.
<scripture passage="Mark 9:29" parsed="|Mark|9|29|0|0" osisRef="Bible:Mark.9.29" />
<sup>29</sup>Un tie, izgājuši no turienes, gāja cauri Galilejai; un Viņš nevēlējās, lai kāds par to zinātu.
<scripture passage="Mark 9:30" parsed="|Mark|9|30|0|0" osisRef="Bible:Mark.9.30" />
<sup>30</sup>Bet Viņš mācīja savus mācekļus un sacīja tiem: Cilvēka Dēls tiks nodots ļaužu rokās; un tie Viņu nonāvēs; un pēc nogalināšanas Viņš trešajā dienā augšāmcelsies.
<scripture passage="Mark 9:31" parsed="|Mark|9|31|0|0" osisRef="Bible:Mark.9.31" />
<sup>31</sup>Bet tie šo vārdu nesaprata un baidījās Viņam jautāt.
<scripture passage="Mark 9:32" parsed="|Mark|9|32|0|0" osisRef="Bible:Mark.9.32" />
<sup>32</sup>Un viņi nonāca Kafarnaumā. Kad viņi bija namā, Viņš jautāja tiem: Par ko jūs ceļā runājāt?
<scripture passage="Mark 9:33" parsed="|Mark|9|33|0|0" osisRef="Bible:Mark.9.33" />
<sup>33</sup>Bet viņi klusēja, jo tie ceļā savā starpā bija strīdējušies, kurš no tiem lielāks.
<scripture passage="Mark 9:34" parsed="|Mark|9|34|0|0" osisRef="Bible:Mark.9.34" />
<sup>34</sup>Un Viņš, apsēdies, piesauca tos divpadsmit un sacīja tiem: Ja kas grib būt pirmais, tas būs no visiem pēdējais un visu kalps.
<scripture passage="Mark 9:35" parsed="|Mark|9|35|0|0" osisRef="Bible:Mark.9.35" />
<sup>35</sup>Un Viņš ņēma bērnu, novietoja to viņu vidū un, to apskāvis, sacīja tiem:
<scripture passage="Mark 9:36" parsed="|Mark|9|36|0|0" osisRef="Bible:Mark.9.36" />
<sup>36</sup>Kas vienu no šiem bērniem uzņem manā vārdā, tas mani uzņem; bet kas mani uzņem, tas neuzņem mani, bet to, kas mani sūtījis.
<scripture passage="Mark 9:37" parsed="|Mark|9|37|0|0" osisRef="Bible:Mark.9.37" />
<sup>37</sup>Jānis Viņam atbildēja un sacīja: Mācītāj, mēs redzējām kādu, kas mums neseko, Tavā vārdā ļaunos garus izdzenam; un mēs viņam aizliedzām.
<scripture passage="Mark 9:38" parsed="|Mark|9|38|0|0" osisRef="Bible:Mark.9.38" />
<sup>38</sup>Bet Jēzus sacīja: Neliedziet viņam, jo neviens nedara manā vārdā brīnumu, kas tūdaļ varētu par mani ļaunu runāt.
<scripture passage="Mark 9:39" parsed="|Mark|9|39|0|0" osisRef="Bible:Mark.9.39" />
<sup>39</sup>Jo kas nav pret jums, tas ir ar jums.
<scripture passage="Mark 9:40" parsed="|Mark|9|40|0|0" osisRef="Bible:Mark.9.40" />
<sup>40</sup>Jo kas jums pasniegs manā vārdā dzeršanai biķeri ūdens, tāpēc, ka jūs Kristum piederat, patiesi es jums saku, tam viņa alga nezudīs.
<scripture passage="Mark 9:41" parsed="|Mark|9|41|0|0" osisRef="Bible:Mark.9.41" />
<sup>41</sup>Un ja kas apgrēcina vienu no šiem mazajiem, kas uz mani tic, tam būtu labāk, ja tam kaklā piekārtu dzirnakmeni un iemestu viņu jūrā.
<scripture passage="Mark 9:42" parsed="|Mark|9|42|0|0" osisRef="Bible:Mark.9.42" />
<sup>42</sup>Un ja tevi apgrēcina tava roka, nocērt to: labāk tev kroplim ieiet dzīvībā, nekā ar divām rokām ieiet ellē, neizdzēšamā ugunī,
<scripture passage="Mark 9:43" parsed="|Mark|9|43|0|0" osisRef="Bible:Mark.9.43" />
<sup>43</sup>Kur viņu tārps nemirst un uguns neizdziest.
<scripture passage="Mark 9:44" parsed="|Mark|9|44|0|0" osisRef="Bible:Mark.9.44" />
<sup>44</sup>Un ja tava kāja tevi apgrēcina, tad nocērt to: labāk tev klibam ieiet mūžīgā dzīvībā, nekā tev divas kājas un tiec iemests ellē, neizdzēšamā ugunī, 
<scripture passage="Mark 9:45" parsed="|Mark|9|45|0|0" osisRef="Bible:Mark.9.45" />
<sup>45</sup>Kur viņu tārps nemirst un uguns neizdziest.
<scripture passage="Mark 9:46" parsed="|Mark|9|46|0|0" osisRef="Bible:Mark.9.46" />
<sup>46</sup>Un ja tava acs tevi apgrēcina, izrauj to: labāk tev ir kā vienacim ieiet Dieva valstībā, nekā tev divas acis un tu tiec iemests elles ugunī, 
<scripture passage="Mark 9:47" parsed="|Mark|9|47|0|0" osisRef="Bible:Mark.9.47" />
<sup>47</sup>Kur viņu tārps nemirst un uguns neizdziest.
<scripture passage="Mark 9:48" parsed="|Mark|9|48|0|0" osisRef="Bible:Mark.9.48" />
<sup>48</sup>Jo ikviens ugunī taps sālīts, un katrs upuris tiks sālī sālīts.
<scripture passage="Mark 9:49" parsed="|Mark|9|49|0|0" osisRef="Bible:Mark.9.49" />
<sup>49</sup>Sāls ir laba, bet ja sāls paliek nederīga, ar ko jūs to padarīsiet derīgu? Turiet sāli sevī un uzturiet mieru savā starpā!
</p>
</div3>

<div3 title="Mark 10" progress="17.26%" prev="Mark.9" next="Mark.11" id="Mark.10">
<h3 id="Mark.10-p0.1">Chapter 10</h3>
<p id="Mark.10-p1">
<scripture passage="Mark 10:1" parsed="|Mark|10|1|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.1" />
<sup>1</sup>Un Viņš, cēlies no turienes, nāca Jūdejas robežās, viņpus Jordānai; un atkal ļaužu pulki sapulcējās pie Viņa; un Viņš kā parasti mācīja tos.
<scripture passage="Mark 10:2" parsed="|Mark|10|2|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.2" />
<sup>2</sup>Un farizeji pienāca un, Viņu kārdinādami, jautāja: Vai vīrs drīkst šķirties no sievas?
<scripture passage="Mark 10:3" parsed="|Mark|10|3|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.3" />
<sup>3</sup>Bet Viņš atbildēdams sacīja tiem: Ko Mozus jums pavēlējis? 
<scripture passage="Mark 10:4" parsed="|Mark|10|4|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.4" />
<sup>4</sup>Tie sacīja: Mozus atļāvis rakstīt šķiršanās grāmatu un šķirties. (5.Moz.24,1)
<scripture passage="Mark 10:5" parsed="|Mark|10|5|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.5" />
<sup>5</sup>Jēzus atbildēja un sacīja viņiem: Jūsu cietsirdības dēļ viņš jums šo likumu rakstījis.
<scripture passage="Mark 10:6" parsed="|Mark|10|6|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.6" />
<sup>6</sup>Bet no radīšanas sākuma Dievs viņus radīja kā vīrieti un sievieti. (1.Moz.1,27)
<scripture passage="Mark 10:7" parsed="|Mark|10|7|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.7" />
<sup>7</sup>Tāpēc cilvēks atstās savu tēvu un māti un paliks pie savas sievas. (1.Moz.2,24; Mt.19,5; 1.Kor.7,10; Ef.5,31)
<scripture passage="Mark 10:8" parsed="|Mark|10|8|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.8" />
<sup>8</sup>Un tie būs divi vienā miesā. Tātad viņi jau nav divi, bet viena miesa. (1.Kor.6,16)
<scripture passage="Mark 10:9" parsed="|Mark|10|9|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.9" />
<sup>9</sup>Tāpēc, ko Dievs savienojis, to cilvēkam nebūs šķirt.
<scripture passage="Mark 10:10" parsed="|Mark|10|10|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.10" />
<sup>10</sup>Un Viņa mācekļi mājās atkal jautāja Viņam par to pašu.
<scripture passage="Mark 10:11" parsed="|Mark|10|11|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.11" />
<sup>11</sup>Un Viņš tiem sacīja: Ja kas no savas sievas šķiras un citu precē, tas pārkāpj laulību ar viņu.
<scripture passage="Mark 10:12" parsed="|Mark|10|12|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.12" />
<sup>12</sup>Un ja sieva šķiras no sava vīra un iziet pie cita, tā pārkāpj laulību. (Lk.16,18; 1.Kor.7,10-11)
<scripture passage="Mark 10:13" parsed="|Mark|10|13|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.13" />
<sup>13</sup>Un Viņam atnesa bērniņus, lai Viņš tiem pieskartos, bet mācekļi norāja nesējus.
<scripture passage="Mark 10:14" parsed="|Mark|10|14|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.14" />
<sup>14</sup>Jēzus, tos redzēdams, saīga un sacīja viņiem: Laidiet bērniņus pie manis nākt un neliedziet viņiem, jo tādiem pieder Dieva valstība.
<scripture passage="Mark 10:15" parsed="|Mark|10|15|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.15" />
<sup>15</sup>Patiesi, es jums saku: kas Dieva valstību nepieņem kā bērns, tas tanī neieies. (Mt.18,3)
<scripture passage="Mark 10:16" parsed="|Mark|10|16|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.16" />
<sup>16</sup>Un Viņš tos apskāva un, uzlicis tiem rokas, tos svētīja.
<scripture passage="Mark 10:17" parsed="|Mark|10|17|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.17" />
<sup>17</sup>Un kad Viņš bija izgājis ceļā, kāds piesteidzās un, ceļos pret Viņu nometies, lūdza Viņu: Labais Mācītāj, kas man jādara, lai es iemantotu mūžīgo dzīvošanu?
<scripture passage="Mark 10:18" parsed="|Mark|10|18|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.18" />
<sup>18</sup>Bet Jēzus sacīja viņam: Kāpēc tu mani sauc par labo? Neviens nav labais, kā vienīgi Dievs.
<scripture passage="Mark 10:19" parsed="|Mark|10|19|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.19" />
<sup>19</sup>Tu baušļus zini: tev nebūs laulību pārkāpt, tev nebūs nokaut, tev nebūs zagt, tev nebūs nepatiesu liecību dot, tev nebūs krāpt, tev būs tēvu un māti godāt!
<scripture passage="Mark 10:20" parsed="|Mark|10|20|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.20" />
<sup>20</sup>Bet tas atbildēja un sacīja Viņam: Mācītāj, no savas jaunības es esmu visu to pildījis.
<scripture passage="Mark 10:21" parsed="|Mark|10|21|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.21" />
<sup>21</sup>Bet Jēzus, uzlūkodams viņu, iemīlēja to un sacīja tam: Viena tev trūkst: ej, pārdod visu, kas tev ir, un atdod nabagiem, un tev būs manta debesīs; un nāc, seko man!
<scripture passage="Mark 10:22" parsed="|Mark|10|22|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.22" />
<sup>22</sup>Tas, noskumis par šo vārdu, aizgāja bēdīgs, jo viņam bija daudz īpašumu.
<scripture passage="Mark 10:23" parsed="|Mark|10|23|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.23" />
<sup>23</sup>Un Jēzus apskatījies sacīja saviem mācekļiem: Cik grūti tiem, kam bagātība, ieiet Dieva valstībā!
<scripture passage="Mark 10:24" parsed="|Mark|10|24|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.24" />
<sup>24</sup>Bet mācekļi iztrūkās par Viņa vārdiem. Bet Jēzus atkal atbildēdams, sacīja tiem: Bērniņi, cik grūti ieiet Dieva valstībā tiem, kas paļaujas uz naudu!
<scripture passage="Mark 10:25" parsed="|Mark|10|25|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.25" />
<sup>25</sup>Vieglāk kamielim iziet caur adatas aci nekā bagātam ieiet Dieva valstībā.
<scripture passage="Mark 10:26" parsed="|Mark|10|26|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.26" />
<sup>26</sup>Tie vēl vairāk brīnījās un savā starpā runāja: Un kas tad var kļūt pestīts?
<scripture passage="Mark 10:27" parsed="|Mark|10|27|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.27" />
<sup>27</sup>Un Jēzus, viņus uzlūkodams, sacīja: Tas nav iespējams cilvēkiem, bet ne Dievam, jo Dievam viss ir iespējams. (Mt.19,26)
<scripture passage="Mark 10:28" parsed="|Mark|10|28|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.28" />
<sup>28</sup>Un Pēteris sāka Viņam runāt: Lūk, mēs visu atstājām un sekojām Tev. (Mt.19,27;Lk.18,28)
<scripture passage="Mark 10:29" parsed="|Mark|10|29|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.29" />
<sup>29</sup>Jēzus atbildēdams sacīja: Patiesi es jums saku: nav neviena, kas manis un evaņģēlija dēļ būtu atstājis namu vai brāļus, vai māsas, vai tēvu, vai māti, vai bērnus, vai tīrumus,
<scripture passage="Mark 10:30" parsed="|Mark|10|30|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.30" />
<sup>30</sup>Kas tagad, šinī laikā, nesaņemtu simtkārt tik daudz, kaut caur vajāšanām, namus un brāļus, un māsas, un mātes, un bērnus, un tīrumus, un nākošajā laikā mūžīgo dzīvi.
<scripture passage="Mark 10:31" parsed="|Mark|10|31|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.31" />
<sup>31</sup>Bet daudzi pirmie būs pēdējie, un pēdējie būs pirmie. (Mt.19,30)
<scripture passage="Mark 10:32" parsed="|Mark|10|32|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.32" />
<sup>32</sup>Bet viņi bija ceļā, iedami uz Jeruzalemi; un Jēzus gāja viņiem pa priekšu; un tie, iztrūkušies un baidīdamies, sekoja. Un Viņš atkal, pieaicinājis tos divpadsmit, sāka tiem runāt par to, kas Viņam notiks. (Mt.20,17; Lk.18,31)
<scripture passage="Mark 10:33" parsed="|Mark|10|33|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.33" />
<sup>33</sup>Jo, lūk, mēs ejam uz Jeruzalemi, un Cilvēka Dēls tiks nodots augstajiem priesteriem un rakstu mācītājiem, un vecākajiem; un tie Viņu notiesās nāvē un nodos pagāniem;
<scripture passage="Mark 10:34" parsed="|Mark|10|34|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.34" />
<sup>34</sup>Un tie Viņu izsmies un apspļaudīs Viņu, un šaustīs Viņu, un nonāvēs Viņu, un trešajā dienā Viņš augšāmcelsies. 
<scripture passage="Mark 10:35" parsed="|Mark|10|35|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.35" />
<sup>35</sup>Un Zebedeja dēli, Jēkabs un Jānis, piegājuši pie Viņa, sacīja: Mācītāj, mēs vēlamies, lai Tu mums darītu, ko vien mēs lūgsim!
<scripture passage="Mark 10:36" parsed="|Mark|10|36|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.36" />
<sup>36</sup>Bet Viņš tiem sacīja: Ko jūs vēlaties, lai es jums darītu?
<scripture passage="Mark 10:37" parsed="|Mark|10|37|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.37" />
<sup>37</sup>Tie sacīja: Dod mums, lai mēs Tavā godībā sēdētu viens tavā labajā, otrs Tavā kreisajā pusē!
<scripture passage="Mark 10:38" parsed="|Mark|10|38|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.38" />
<sup>38</sup>Bet Jēzus viņiem sacīja: Jūs nezināt, ko lūdzat. Vai jūs varat dzert to biķeri, ko es dzeru, un tapt kristīti kristībā, kurā es tieku kristīts?
<scripture passage="Mark 10:39" parsed="|Mark|10|39|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.39" />
<sup>39</sup>Bet tie Viņam sacīja: Mēs varam! Bet Jēzus viņiem sacīja: Biķeri, kuru es dzeru, jūs gan dzersiet un tapsiet kristīti kristībā, kurā es topu kristīts,
<scripture passage="Mark 10:40" parsed="|Mark|10|40|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.40" />
<sup>40</sup>Bet sēdēt pie manas labās vai kreisās rokas man nepiederas dot jums, bet kuriem tas ir sataisīts.
<scripture passage="Mark 10:41" parsed="|Mark|10|41|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.41" />
<sup>41</sup>Kad tie desmit to dzirdēja, tie ņēma to Jēkabam un Jānim ļaunā.
<scripture passage="Mark 10:42" parsed="|Mark|10|42|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.42" />
<sup>42</sup>Bet Jēzus tos pieaicināja un sacīja viņiem: Jūs zināt, ka tie, kas tiek uzskatīti par tautu valdniekiem, valda pār tām; un viņu valdnieki izmanto varu pār tām.
<scripture passage="Mark 10:43" parsed="|Mark|10|43|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.43" />
<sup>43</sup>Bet tā lai nav jūsu starpā, bet kas grib tapt lielāks, lai ir jūsu sulainis!
<scripture passage="Mark 10:44" parsed="|Mark|10|44|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.44" />
<sup>44</sup>Bet kas no jums grib būt pirmais, lai ir visu kalps!
<scripture passage="Mark 10:45" parsed="|Mark|10|45|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.45" />
<sup>45</sup>Jo arī Cilvēka Dēls nav nācis, lai Viņam kalpotu, bet lai Viņš kalpotu un dotu savu dzīvību daudzo atpestīšanai.
<scripture passage="Mark 10:46" parsed="|Mark|10|46|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.46" />
<sup>46</sup>Un tie nonāca Jērikā; un Viņam ar saviem mācekļiem un daudz ļaudīm no Jērikas izejot, Bartimejs, Timeja dēls, būdams neredzīgs, sēdēja ceļmalā un ubagoja.
<scripture passage="Mark 10:47" parsed="|Mark|10|47|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.47" />
<sup>47</sup>Viņš, izdzirdis, ka tas ir Jēzus no Nācaretes, sāka saukt un sacīja: Jēzu, Dāvida Dēls, apžēlojies par mani!
<scripture passage="Mark 10:48" parsed="|Mark|10|48|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.48" />
<sup>48</sup>Un daudzi to apsauca, lai viņš paliktu klusu. Bet viņš vēl skaļāk sauca: Dāvida Dēls, apžēlojies par mani!
<scripture passage="Mark 10:49" parsed="|Mark|10|49|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.49" />
<sup>49</sup>Un Jēzus apstājies lika viņu pasaukt. Un tie sauca neredzīgo, sacīdami viņam: Nebīsties, celies, Viņš tevi sauc!
<scripture passage="Mark 10:50" parsed="|Mark|10|50|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.50" />
<sup>50</sup>Tas, nometis savu mēteli, cēlās un nāca pie Viņa.
<scripture passage="Mark 10:51" parsed="|Mark|10|51|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.51" />
<sup>51</sup>Un Jēzus, uzrunādams, sacīja viņam: Ko tu gribi, lai es tev daru? Bet aklais sacīja Viņam: Mācītāj, lai es redzu!
<scripture passage="Mark 10:52" parsed="|Mark|10|52|0|0" osisRef="Bible:Mark.10.52" />
<sup>52</sup>Bet Jēzus viņam sacīja: Ej, tava ticība tevi glābusi. Un tūdaļ tas redzēja un ceļā Viņam sekoja.
</p>
</div3>

<div3 title="Mark 11" progress="17.94%" prev="Mark.10" next="Mark.12" id="Mark.11">
<h3 id="Mark.11-p0.1">Chapter 11</h3>
<p id="Mark.11-p1">
<scripture passage="Mark 11:1" parsed="|Mark|11|1|0|0" osisRef="Bible:Mark.11.1" />
<sup>1</sup>Un Viņš, kad tie tuvojās Jeruzalemei un Betānijai pie Olīvkalna, sūtīja divus no saviem mācekļiem
<scripture passage="Mark 11:2" parsed="|Mark|11|2|0|0" osisRef="Bible:Mark.11.2" />
<sup>2</sup>Un sacīja viņiem: Ejiet miestā, kas jūsu priekšā! Un jūs, ieiedami tur, tūdaļ atradīsiet piesietu kumeļu, uz kura vēl neviens cilvēks līdz šim nav sēdējis; atraisiet to un atvediet!
<scripture passage="Mark 11:3" parsed="|Mark|11|3|0|0" osisRef="Bible:Mark.11.3" />
<sup>3</sup>Un ja kāds jums sacīs, ko jūs darāt, tad sakiet, ka Kungam tā vajag! Un tūdaļ viņš to atlaidīs šurp.
<scripture passage="Mark 11:4" parsed="|Mark|11|4|0|0" osisRef="Bible:Mark.11.4" />
<sup>4</sup>Un nogājuši viņi atrada kumeļu, piesietu ārā pie durvīm uz ceļa; un viņi atraisīja to.
<scripture passage="Mark 11:5" parsed="|Mark|11|5|0|0" osisRef="Bible:Mark.11.5" />
<sup>5</sup>Un daži, kas tur stāvēja, sacīja viņiem: Ko jūs darāt, atraisīdami kumeļu?
<scripture passage="Mark 11:6" parsed="|Mark|11|6|0|0" osisRef="Bible:Mark.11.6" />
<sup>6</sup>Viņi tiem sacīja, kā Jēzus bija pavēlējis; un tie viņus atlaida.
<scripture passage="Mark 11:7" parsed="|Mark|11|7|0|0" osisRef="Bible:Mark.11.7" />
<sup>7</sup>Un viņi atveda kumeļu pie Jēzus un uzlika tam savas drēbes; un Viņš sēdās tanī.
<scripture passage="Mark 11:8" parsed="|Mark|11|8|0|0" osisRef="Bible:Mark.11.8" />
<sup>8</sup>Bet daudzi izklāja savas drēbes ceļā; bet citi cirta zarus no kokiem un klāja tos ceļā;
<scripture passage="Mark 11:9" parsed="|Mark|11|9|0|0" osisRef="Bible:Mark.11.9" />
<sup>9</sup>Un tie, kas gāja priekšā, un tie, kas sekoja, kliedza, sacīdami: Hozanna!
<scripture passage="Mark 11:10" parsed="|Mark|11|10|0|0" osisRef="Bible:Mark.11.10" />
<sup>10</sup>Slavēts, kas nāk Kunga vārdā! Slavēta lai ir mūsu tēva Dāvida valstība, kas nāk! Hozanna augstībā!
<scripture passage="Mark 11:11" parsed="|Mark|11|11|0|0" osisRef="Bible:Mark.11.11" />
<sup>11</sup>Un Viņš iegāja Jeruzalemē, dievnamā; un Viņš, visu apskatījis, vakara stundai jau iestājoties, ar tiem divpadsmit izgāja uz Betāniju.
<scripture passage="Mark 11:12" parsed="|Mark|11|12|0|0" osisRef="Bible:Mark.11.12" />
<sup>12</sup>Un otrā dienā, kad tie izgāja no Betānijas,Viņš bija izsalcis.
<scripture passage="Mark 11:13" parsed="|Mark|11|13|0|0" osisRef="Bible:Mark.11.13" />
<sup>13</sup>Un Viņš, ieraudzījis tālienē vīģes koku, kam bija lapas, gāja, vai tanī ko neatrastu; un Viņš, piegājis pie tā, neatrada nekā, kā tikai lapas, jo vēl nebija vīģu laiks.
<scripture passage="Mark 11:14" parsed="|Mark|11|14|0|0" osisRef="Bible:Mark.11.14" />
<sup>14</sup>Un Viņš ierunājās un sacīja tam: Lai ne mūžam neviens no tevis augļus neēd! Un Viņa mācekļi to dzirdēja.
<scripture passage="Mark 11:15" parsed="|Mark|11|15|0|0" osisRef="Bible:Mark.11.15" />
<sup>15</sup>Un viņi iegāja Jeruzalemē. Un Viņš, iegājis dievnamā, sāka dzīt ārā tos, kas pārdeva un pirka svētnīcā; un Viņš apgāza naudas mainītāju galdus un baložu pārdevēju solus.
<scripture passage="Mark 11:16" parsed="|Mark|11|16|0|0" osisRef="Bible:Mark.11.16" />
<sup>16</sup>Un Viņš neļāva, lai kāds nestu kādu trauku caur svētnīcu.
<scripture passage="Mark 11:17" parsed="|Mark|11|17|0|0" osisRef="Bible:Mark.11.17" />
<sup>17</sup>Un Viņš mācīja, sacīdams tiem: Vai nav rakstīts: manu namu sauks par lūgšanas namu visām tautām? Bet jūs to esat padarījuši par slepkavu bedri.
<scripture passage="Mark 11:18" parsed="|Mark|11|18|0|0" osisRef="Bible:Mark.11.18" />
<sup>18</sup>To dzirdot, augstie priesteri un rakstu mācītāji meklēja, kā Viņu nonāvēt, bet baidījās Viņa, jo viss ļaužu pulks brīnījās par Viņa mācību.
<scripture passage="Mark 11:19" parsed="|Mark|11|19|0|0" osisRef="Bible:Mark.11.19" />
<sup>19</sup>Un Viņš, vakaram metoties, izgāja no pilsētas.
<scripture passage="Mark 11:20" parsed="|Mark|11|20|0|0" osisRef="Bible:Mark.11.20" />
<sup>20</sup>Un no rīta, garām iedami, tie redzēja vīģes koku nokaltušu līdz saknēm.
<scripture passage="Mark 11:21" parsed="|Mark|11|21|0|0" osisRef="Bible:Mark.11.21" />
<sup>21</sup>Un Pēteris atminējies sacīja Viņam: Mācītāj, lūk, vīģes koks, kuru Tu nolādēji, ir nokaltis.
<scripture passage="Mark 11:22" parsed="|Mark|11|22|0|0" osisRef="Bible:Mark.11.22" />
<sup>22</sup>Un Jēzus atbildēja un sacīja viņam: Ticiet Dievam!
<scripture passage="Mark 11:23" parsed="|Mark|11|23|0|0" osisRef="Bible:Mark.11.23" />
<sup>23</sup>Patiesi es jums saku: ja kas sacīs šim kalnam: celies un meties jūrā, un nešaubīsies savā sirdī, bet ticēs, ka tas notiks, ko viņš saka, tad tas viņam tā notiks.
<scripture passage="Mark 11:24" parsed="|Mark|11|24|0|0" osisRef="Bible:Mark.11.24" />
<sup>24</sup>Tāpēc es jums saku: visu, ko jūs, Dievu lūgdami, lūgsiet, ticiet, ka jūs saņemsiet; un tas jums notiks.
<scripture passage="Mark 11:25" parsed="|Mark|11|25|0|0" osisRef="Bible:Mark.11.25" />
<sup>25</sup>Un piedodiet, kad jūs stāvat, Dievu lūgdami, ja jums kas ir pret citu, lai arī jūsu Tēvs, kas ir debesīs, piedotu jums jūsu grēkus.
<scripture passage="Mark 11:26" parsed="|Mark|11|26|0|0" osisRef="Bible:Mark.11.26" />
<sup>26</sup>Bet ja jūs nepiedosiet, arī jūsu Tēvs, kas ir debesīs, nepiedos jums jūsu grēkus. (Mt.6,14-15)
<scripture passage="Mark 11:27" parsed="|Mark|11|27|0|0" osisRef="Bible:Mark.11.27" />
<sup>27</sup>Un viņi atkal atnāca Jeruzalemē. Un Viņam svētnīcā staigājot, augstie priesteri un rakstu mācītāji, un vecākie pienāca pie Viņa
<scripture passage="Mark 11:28" parsed="|Mark|11|28|0|0" osisRef="Bible:Mark.11.28" />
<sup>28</sup>Un sacīja Viņam: Kā varā Tu šo dari? Un kas Tev šo varu devis, lai Tu to darītu?
<scripture passage="Mark 11:29" parsed="|Mark|11|29|0|0" osisRef="Bible:Mark.11.29" />
<sup>29</sup>Bet Jēzus atbildēja un sacīja viņiem: Es arī jautāšu jums vienu vārdu, un jūs atbildiet man! Un tad es jums pateikšu, kā varā es to daru.
<scripture passage="Mark 11:30" parsed="|Mark|11|30|0|0" osisRef="Bible:Mark.11.30" />
<sup>30</sup>Atbildiet man: vai Jāņa kristība bija no debesīm, vai no cilvēkiem?
<scripture passage="Mark 11:31" parsed="|Mark|11|31|0|0" osisRef="Bible:Mark.11.31" />
<sup>31</sup>Bet viņi savā starpā pārdomāja un sacīja: Ja mēs teiksim: no debesīm, Viņš mums sacīs, kāpēc tad mēs neticējām viņam?
<scripture passage="Mark 11:32" parsed="|Mark|11|32|0|0" osisRef="Bible:Mark.11.32" />
<sup>32</sup>Ja mēs sacīsim: no cilvēkiem, mums jābaidās no tautas, jo visi par Jāni domāja, ka viņš patiesi ir pravietis.
<scripture passage="Mark 11:33" parsed="|Mark|11|33|0|0" osisRef="Bible:Mark.11.33" />
<sup>33</sup>Un viņi atbildēja un sacīja Jēzum: Mēs nezinām. Un Jēzus atbildēja un sacīja viņiem: Arī es jums neteikšu, kā varā es to daru.
</p>
</div3>

<div3 title="Mark 12" progress="18.37%" prev="Mark.11" next="Mark.13" id="Mark.12">
<h3 id="Mark.12-p0.1">Chapter 12</h3>
<p id="Mark.12-p1">
<scripture passage="Mark 12:1" parsed="|Mark|12|1|0|0" osisRef="Bible:Mark.12.1" />
<sup>1</sup>Un Viņš iesāka runāt tiem līdzībās: Kāds cilvēks iestādīja vīna dārzu un apžogoja to ar sētu, un izraka vīna spiedi, un uztaisīja torni, un iznomāja to vīna dārzniekiem, un aizceļoja tālumā.
<scripture passage="Mark 12:2" parsed="|Mark|12|2|0|0" osisRef="Bible:Mark.12.2" />
<sup>2</sup>Un savā laikā viņš sūtīja pie strādniekiem kalpu, lai saņemtu no strādniekiem vīna dārza augļus.
<scripture passage="Mark 12:3" parsed="|Mark|12|3|0|0" osisRef="Bible:Mark.12.3" />
<sup>3</sup>Tie, satvēruši viņu, sita un aizsūtīja tukšā.
<scripture passage="Mark 12:4" parsed="|Mark|12|4|0|0" osisRef="Bible:Mark.12.4" />
<sup>4</sup>Un atkal viņš sūtīja pie tiem citu kalpu; bet tie ievainoja viņu galvā un apsmēja.
<scripture passage="Mark 12:5" parsed="|Mark|12|5|0|0" osisRef="Bible:Mark.12.5" />
<sup>5</sup>Un viņš atkal sūtīja citu; un tie to nonāvēja, un vēl citus, no kuriem dažus sita, bet citus nogalināja.
<scripture passage="Mark 12:6" parsed="|Mark|12|6|0|0" osisRef="Bible:Mark.12.6" />
<sup>6</sup>Vēl viņam bija viens dēls, kas tam bija ļoti mīļš, un beigās viņš to sūtīja pie tiem, sacīdams: mana dēla taču tie kaunēsies.
<scripture passage="Mark 12:7" parsed="|Mark|12|7|0|0" osisRef="Bible:Mark.12.7" />
<sup>7</sup>Bet vīna dārza strādnieki runāja savā starpā: Šis ir mantinieks; nāciet, nonāvēsim viņu, un mantojums būs mūsu!
<scripture passage="Mark 12:8" parsed="|Mark|12|8|0|0" osisRef="Bible:Mark.12.8" />
<sup>8</sup>Un tie, satvēruši viņu, to nogalināja un izmeta no vīna dārza ārā.
<scripture passage="Mark 12:9" parsed="|Mark|12|9|0|0" osisRef="Bible:Mark.12.9" />
<sup>9</sup>Ko tad darīs vīna kalna kungs? Viņš nāks un nogalinās dārzniekus un savu vīna dārzu izdos citiem.
<scripture passage="Mark 12:10" parsed="|Mark|12|10|0|0" osisRef="Bible:Mark.12.10" />
<sup>10</sup>Vai jūs neesat lasījuši Rakstos: Akmens, ko nama cēlāji atmeta, ir kļuvis stūrakmens. (<scripRef passage="Ps 117,22" id="Mark.12-p1.1" parsed="|Ps|117|0|0|0;|Ps|22|0|0|0" osisRef="Bible:Ps.117 Bible:Ps.22">Ps 117,22</scripRef>; Is.23,16; Mt.21,42; Apd.4,11; Rom.9,33; 1.Pēt.2,7)
<scripture passage="Mark 12:11" parsed="|Mark|12|11|0|0" osisRef="Bible:Mark.12.11" />
<sup>11</sup>To Kungs ir darījis; un mūsu acīs tas ir apbrīnošanas cienīgs.
<scripture passage="Mark 12:12" parsed="|Mark|12|12|0|0" osisRef="Bible:Mark.12.12" />
<sup>12</sup>Un tie meklēja Viņu aizturēt, bet baidījās ļaužu, jo tie noprata, ka Viņš šo līdzību viņiem runājis. Un tie, atstājuši Viņu, aizgāja.
<scripture passage="Mark 12:13" parsed="|Mark|12|13|0|0" osisRef="Bible:Mark.12.13" />
<sup>13</sup>Un tie sūtīja pie Viņa dažus no farizejiem un herodiešiem, lai Viņu pieķertu vārdos.
<scripture passage="Mark 12:14" parsed="|Mark|12|14|0|0" osisRef="Bible:Mark.12.14" />
<sup>14</sup>Tie atnākuši sacīja Viņam: Mācītāj, mēs zinām, ka Tu esi patiess un neiztopi nevienam, jo Tu neuzlūko cilvēka vaigu, bet māci Dieva ceļus patiesībā; vai pienākas maksāt ķeizaram nodokli, vai lai nemaksājam?
<scripture passage="Mark 12:15" parsed="|Mark|12|15|0|0" osisRef="Bible:Mark.12.15" />
<sup>15</sup>Bet Viņš, pazīdams to viltību, tiem sacīja: Kam jūs mani kārdināt? Atnesiet man denāriju, lai es to redzu!
<scripture passage="Mark 12:16" parsed="|Mark|12|16|0|0" osisRef="Bible:Mark.12.16" />
<sup>16</sup>Un tie atnesa Viņam. Un Viņš sacīja tiem: Kā šis attēls un uzraksts? Tie saka Viņam: Ķeizara.
<scripture passage="Mark 12:17" parsed="|Mark|12|17|0|0" osisRef="Bible:Mark.12.17" />
<sup>17</sup>Bet Jēzus atbildēja tiem un sacīja: Tad atdodiet ķeizaram, kas ir ķeizara, un Dievam, kas ir Dieva! Un tie brīnījās par Viņu. (<scripRef passage="Rom 13,7" id="Mark.12-p1.2" parsed="|Rom|13|0|0|0;|Rom|7|0|0|0" osisRef="Bible:Rom.13 Bible:Rom.7">Rom 13,7</scripRef>)
<scripture passage="Mark 12:18" parsed="|Mark|12|18|0|0" osisRef="Bible:Mark.12.18" />
<sup>18</sup>Un saduceji, kas saka, ka augšāmcelšanās neesot, nāca pie Viņa un jautāja Viņam, sacīdami:
<scripture passage="Mark 12:19" parsed="|Mark|12|19|0|0" osisRef="Bible:Mark.12.19" />
<sup>19</sup>Mācītāj, Mozus mums rakstījis: ja kam brālis mirst un atstāj sievu, bet bērnus neatstāj, tad lai tā brālis precē viņa sievu un rada brālim pēcnācējus.
<scripture passage="Mark 12:20" parsed="|Mark|12|20|0|0" osisRef="Bible:Mark.12.20" />
<sup>20</sup>Tad nu bija septiņi brāļi. Un pirmais apprecēja sievu un, neatstājis pēcnācējus, nomira.
<scripture passage="Mark 12:21" parsed="|Mark|12|21|0|0" osisRef="Bible:Mark.12.21" />
<sup>21</sup>Un otrs apprecēja viņu; un arī tas, neatstājis pēcnācējus, nomira. Tāpat arī trešais.
<scripture passage="Mark 12:22" parsed="|Mark|12|22|0|0" osisRef="Bible:Mark.12.22" />
<sup>22</sup>Līdzīgā kārtā viņu apprecēja visi septiņi, bet pēcnācējus neatstāja. Beidzot pēc visiem nomira arī sieva.
<scripture passage="Mark 12:23" parsed="|Mark|12|23|0|0" osisRef="Bible:Mark.12.23" />
<sup>23</sup>Tad nu augšāmceļoties, kad viņi augšāmcelsies, kuram no viņiem šī sieva piederēs, jo septiņiem tā bijusi sieva?

<sup>23</sup>Jo kad tie no miroņiem augšāmcelsies, viņi nedz precēsies, nedz taps precēti, bet būs kā eņģeļi debesīs.
<scripture passage="Mark 12:24" parsed="|Mark|12|24|0|0" osisRef="Bible:Mark.12.24" />
<sup>24</sup>Un Jēzus atbildēja un sacīja viņiem: Vai jūs nemaldāties, nepazīdami nedz Rakstus, nedz Dieva spēku?
<scripture passage="Mark 12:26" parsed="|Mark|12|26|0|0" osisRef="Bible:Mark.12.26" />
<sup>26</sup>Bet par mirušajiem, ka viņi celsies augšām, vai neesat lasījuši Mozus grāmatā, kā Dievs tam pie ērkšķu krūma runājis, sacīdams: Es esmu Ābrahama Dievs un Īzāka Dievs, un Jēkaba Dievs?
<scripture passage="Mark 12:27" parsed="|Mark|12|27|0|0" osisRef="Bible:Mark.12.27" />
<sup>27</sup>Viņš nav mirušo, bet dzīvo Dievs. Un tā jūs ļoti maldāties.
<scripture passage="Mark 12:28" parsed="|Mark|12|28|0|0" osisRef="Bible:Mark.12.28" />
<sup>28</sup>Un pienāca viens no rakstu mācītājiem, kas bija noklausījies viņu sarunā, un, redzēdams to, ka Viņš labi tiem atbildējis, jautāja Viņam: Kurš ir no visiem augstākais bauslis?
<scripture passage="Mark 12:29" parsed="|Mark|12|29|0|0" osisRef="Bible:Mark.12.29" />
<sup>29</sup>Bet Jēzus atbildēja viņam: Augstākais bauslis no visiem ir: klausies, Izraēl, Kungs tavs Dievs ir vienīgais Dievs.
<scripture passage="Mark 12:30" parsed="|Mark|12|30|0|0" osisRef="Bible:Mark.12.30" />
<sup>30</sup>Un tev būs Kungu savu Dievu mīlēt no visas savas sirds un no visas savas dvēseles, un no visa sava prāta, un no visa sava spēka. Šis ir augstākais bauslis!
<scripture passage="Mark 12:31" parsed="|Mark|12|31|0|0" osisRef="Bible:Mark.12.31" />
<sup>31</sup>Bet otrs ir šim līdzīgs: tev būs mīlēt savu tuvāko kā sevi pašu. Cita baušļa, lielāka par šo, vairs nav. (3.Moz.19,18; Mt.22,39; Rom.13,9; Gal.5,14; Jēk.2,8)
<scripture passage="Mark 12:32" parsed="|Mark|12|32|0|0" osisRef="Bible:Mark.12.32" />
<sup>32</sup>Un rakstu mācītājs Viņam sacīja: Labi, Mācītāj! Tu patiesību teici, ka viens ir Dievs, un nav cita, kā Viņš vien.
<scripture passage="Mark 12:33" parsed="|Mark|12|33|0|0" osisRef="Bible:Mark.12.33" />
<sup>33</sup>Un Viņu mīlēt no visas sirds un no visa prāta, un no visas dvēseles, un no visa spēka, un savu tuvāko mīlēt kā sevi pašu, tas ir vairāk par visiem dedzināmajiem un citiem upuriem.
<scripture passage="Mark 12:34" parsed="|Mark|12|34|0|0" osisRef="Bible:Mark.12.34" />
<sup>34</sup>Bet Jēzus, redzēdams, ka viņš gudri atbildējis, sacīja viņam: Tu neesi tālu no Dieva valstības. Un neviens neuzdrošinājās Viņam vairs jautāt.
<scripture passage="Mark 12:35" parsed="|Mark|12|35|0|0" osisRef="Bible:Mark.12.35" />
<sup>35</sup>Un Jēzus, mācīdams svētnīcā, atbildēja un sacīja: Kā rakstu mācītāji saka, ka Kristus ir Dāvida dēls?
<scripture passage="Mark 12:36" parsed="|Mark|12|36|0|0" osisRef="Bible:Mark.12.36" />
<sup>36</sup>Jo pats Dāvids, Svētā Gara apgaismots, saka: Kungs sacīja manam Kungam: sēdies pie manas labās rokas, iekams es Tavus ienaidniekus lieku par paklāju Tavām kājām.
<scripture passage="Mark 12:37" parsed="|Mark|12|37|0|0" osisRef="Bible:Mark.12.37" />
<sup>37</sup>Taču pats Dāvids sauc Viņu par Kungu, un kā tad Tas ir viņa dēls? Un lielais ļaužu pulks Viņu labprāt klausījās.
<scripture passage="Mark 12:38" parsed="|Mark|12|38|0|0" osisRef="Bible:Mark.12.38" />
<sup>38</sup>Un Viņš savā mācībā sacīja tiem: Sargieties no rakstu mācītājiem, kam patīk staigāt garos svārkos un saņemt sveicinājumus tirgus laukumos,
<scripture passage="Mark 12:39" parsed="|Mark|12|39|0|0" osisRef="Bible:Mark.12.39" />
<sup>39</sup>Un sinagogās sēdēt goda vietās, un pirmajās vietās mielastos,
<scripture passage="Mark 12:40" parsed="|Mark|12|40|0|0" osisRef="Bible:Mark.12.40" />
<sup>40</sup>Kas garu lūgšanu iemesla dēļ aprij atraitņu namus; šie saņems smagāku sodu.
<scripture passage="Mark 12:41" parsed="|Mark|12|41|0|0" osisRef="Bible:Mark.12.41" />
<sup>41</sup>Un Jēzus, sēdēdams iepretim upuru lādei, redzēja, ka ļaudis meta naudu upuru lādē; un daudzi bagātie meta daudz.
<scripture passage="Mark 12:42" parsed="|Mark|12|42|0|0" osisRef="Bible:Mark.12.42" />
<sup>42</sup>Bet viena nabaga atraitne atnākusi iemeta divas artavas, kas ir viens kvadrants,
<scripture passage="Mark 12:43" parsed="|Mark|12|43|0|0" osisRef="Bible:Mark.12.43" />
<sup>43</sup>Un Viņš, pieaicinājis savus mācekļus, tiem sacīja: Patiesi es jums saku, ka šī nabaga atraitne vairāk iemetusi nekā visi, kas upuru lādē tika metuši.
<scripture passage="Mark 12:44" parsed="|Mark|12|44|0|0" osisRef="Bible:Mark.12.44" />
<sup>44</sup>Jo visi meta no tā, kas viņiem bija lieks, bet šī upurēja no savas nabadzības visu, kas tai bija, - visu savu uzturu.
</p>
</div3>

<div3 title="Mark 13" progress="19.00%" prev="Mark.12" next="Mark.14" id="Mark.13">
<h3 id="Mark.13-p0.1">Chapter 13</h3>
<p id="Mark.13-p1">
<scripture passage="Mark 13:1" parsed="|Mark|13|1|0|0" osisRef="Bible:Mark.13.1" />
<sup>1</sup>Un Viņam izejot no svētnīcas, viens no Viņa mācekļiem sacīja Viņam: Mācītāj, lūk, kādi akmeņi un kādas celtnes!
<scripture passage="Mark 13:2" parsed="|Mark|13|2|0|0" osisRef="Bible:Mark.13.2" />
<sup>2</sup>Un Jēzus atbildēdams sacīja viņam: Vai tu redzi visas šīs lielās celtnes? Akmens uz akmens nepaliks, kas netaptu sagrauts. (<scripRef passage="Lk 19,44" id="Mark.13-p1.1" parsed="|Luke|19|0|0|0;|Luke|44|0|0|0" osisRef="Bible:Luke.19 Bible:Luke.44">Lk 19,44</scripRef>; 21,6)
<scripture passage="Mark 13:3" parsed="|Mark|13|3|0|0" osisRef="Bible:Mark.13.3" />
<sup>3</sup>Un kad Viņš sēdēja iepretim svētnīcai Olīvkalnā, Pēteris un Jēkabs, un Jānis, un Andrejs atsevišķi jautāja Viņam:
<scripture passage="Mark 13:4" parsed="|Mark|13|4|0|0" osisRef="Bible:Mark.13.4" />
<sup>4</sup>Saki mums, kad tas notiks un kāda zīme būs, kad tas viss sāks piepildīties?
<scripture passage="Mark 13:5" parsed="|Mark|13|5|0|0" osisRef="Bible:Mark.13.5" />
<sup>5</sup>Un Jēzus atbildēdams sāka viņiem runāt: Skatieties, ka jūs kāds nepieviļ!
<scripture passage="Mark 13:6" parsed="|Mark|13|6|0|0" osisRef="Bible:Mark.13.6" />
<sup>6</sup>Jo daudzi nāks manā vārdā, sacīdami: Es tas esmu, un daudzus pievils.
<scripture passage="Mark 13:7" parsed="|Mark|13|7|0|0" osisRef="Bible:Mark.13.7" />
<sup>7</sup>Bet kad jūs dzirdēsiet par kariem un karu nostāstus, nebīstieties, jo tam ir jānotiek, bet vēl nav gals.
<scripture passage="Mark 13:8" parsed="|Mark|13|8|0|0" osisRef="Bible:Mark.13.8" />
<sup>8</sup>Jo tauta celsies pret tautu, un valsts pret valsti, un vietām būs zemestrīces un bads. Tas būs bēdu sākums.
<scripture passage="Mark 13:9" parsed="|Mark|13|9|0|0" osisRef="Bible:Mark.13.9" />
<sup>9</sup>Bet paši sevī skatieties! Jo viņi jūs nodos tiesai un sinagogās jūs šaustīs, un manis dēļ jūs stāsieties valdnieku un ķēniņu priekšā viņiem par liecību.
<scripture passage="Mark 13:10" parsed="|Mark|13|10|0|0" osisRef="Bible:Mark.13.10" />
<sup>10</sup>Un pirms tā jātop evaņģēlijam pasludinātam visām tautām.
<scripture passage="Mark 13:11" parsed="|Mark|13|11|0|0" osisRef="Bible:Mark.13.11" />
<sup>11</sup>Un kad viņi jūs vedīs nodošanai, iepriekš nedomājiet par to, kas jums būs jārunā; bet kas jums tanī stundā tiks dots, to runājiet, jo jūs neesat tie, kas runā, bet Svētais Gars.
<scripture passage="Mark 13:12" parsed="|Mark|13|12|0|0" osisRef="Bible:Mark.13.12" />
<sup>12</sup>Bet brālis nodos nāvei brāli un tēvs – dēlu; un bērni sacelsies pret vecākiem un nonāvēs viņus.
<scripture passage="Mark 13:13" parsed="|Mark|13|13|0|0" osisRef="Bible:Mark.13.13" />
<sup>13</sup>Un mana vārda dēļ jūs visi ienīdīs. Bet kas izturēs līdz galam, tas izglābsies.
<scripture passage="Mark 13:14" parsed="|Mark|13|14|0|0" osisRef="Bible:Mark.13.14" />
<sup>14</sup>Bet kad redzēsiet izpostīšanas negantību esam, kur nevajag, kas to lasa, lai saprot! - tad, kas ir Jūdejā, lai bēg kalnos!
<scripture passage="Mark 13:15" parsed="|Mark|13|15|0|0" osisRef="Bible:Mark.13.15" />
<sup>15</sup>Un kas uz jumta, tas lai nenokāpj namā un lai neieiet kaut ko paņemt savās mājās!
<scripture passage="Mark 13:16" parsed="|Mark|13|16|0|0" osisRef="Bible:Mark.13.16" />
<sup>16</sup>Un kas būs tīrumā, lai neatgriežas atpakaļ paņemt savas drēbes!
<scripture passage="Mark 13:17" parsed="|Mark|13|17|0|0" osisRef="Bible:Mark.13.17" />
<sup>17</sup>Bet bēdas grūtniecēm un zīdītājām tanīs dienās!
<scripture passage="Mark 13:18" parsed="|Mark|13|18|0|0" osisRef="Bible:Mark.13.18" />
<sup>18</sup>Bet lūdziet Dievu, lai tas nenotiek ziemā!
<scripture passage="Mark 13:19" parsed="|Mark|13|19|0|0" osisRef="Bible:Mark.13.19" />
<sup>19</sup>Jo tanīs dienās būs tādas apspiešanas, kādas nav bijušas no iesākuma līdz šim, kamēr Dievs pasauli radījis, un arī vairs nebūs.
<scripture passage="Mark 13:20" parsed="|Mark|13|20|0|0" osisRef="Bible:Mark.13.20" />
<sup>20</sup>Un ja Kungs šīs dienas nesaīsinātu, neviena miesa netiktu izglābta, bet izvēlēto dēļ, kurus Viņš ir izredzējis, Viņš šīs dienas saīsinājis.
<scripture passage="Mark 13:21" parsed="|Mark|13|21|0|0" osisRef="Bible:Mark.13.21" />
<sup>21</sup>Un ja kāds tad jums sacīs: Lūk, še ir Kristus, lūk, tur, tad neticiet!
<scripture passage="Mark 13:22" parsed="|Mark|13|22|0|0" osisRef="Bible:Mark.13.22" />
<sup>22</sup>Jo celsies viltus kristi un viltus pravieši, un darīs zīmes un brīnumus, lai pieviltu, ja tas iespējams, arī izredzētos.
<scripture passage="Mark 13:23" parsed="|Mark|13|23|0|0" osisRef="Bible:Mark.13.23" />
<sup>23</sup>Bet to jūs ievērojiet! Lūk, es esmu jums to visu iepriekš pateicis.
<scripture passage="Mark 13:24" parsed="|Mark|13|24|0|0" osisRef="Bible:Mark.13.24" />
<sup>24</sup>Bet tanīs dienās pēc tām apspiešanām saule aptumšosies, un mēness nedos vairs savu spīdumu,
<scripture passage="Mark 13:25" parsed="|Mark|13|25|0|0" osisRef="Bible:Mark.13.25" />
<sup>25</sup>Un zvaigznes kritīs no debesīm, un debess stiprumi sakustēsies.
<scripture passage="Mark 13:26" parsed="|Mark|13|26|0|0" osisRef="Bible:Mark.13.26" />
<sup>26</sup>Un tad redzēs Cilvēka Dēlu nākam padebešos lielā spēkā un godībā.
<scripture passage="Mark 13:27" parsed="|Mark|13|27|0|0" osisRef="Bible:Mark.13.27" />
<sup>27</sup>Un tad Viņš sūtīs savus eņģeļus un sapulcinās savus izredzētos no četriem vējiem, no zemes gala līdz debesu augstumiem.
<scripture passage="Mark 13:28" parsed="|Mark|13|28|0|0" osisRef="Bible:Mark.13.28" />
<sup>28</sup>Bet mācieties līdzību no vīģes koka! Kad jau tā zari kļūst maigi un lapas plaukst, tad ziniet, ka vasara tuvu.
<scripture passage="Mark 13:29" parsed="|Mark|13|29|0|0" osisRef="Bible:Mark.13.29" />
<sup>29</sup>Tā arī jūs, kad redzēsiet to notiekam, ziniet, ka Viņš tuvu durvju priekšā.
<scripture passage="Mark 13:30" parsed="|Mark|13|30|0|0" osisRef="Bible:Mark.13.30" />
<sup>30</sup>Patiesi es jums saku: Šī cilts neizzudīs, iekams viss tas notiks.
<scripture passage="Mark 13:31" parsed="|Mark|13|31|0|0" osisRef="Bible:Mark.13.31" />
<sup>31</sup>Debess un zeme zudīs, bet mani vārdi nezudīs.
<scripture passage="Mark 13:32" parsed="|Mark|13|32|0|0" osisRef="Bible:Mark.13.32" />
<sup>32</sup>Bet par šo dienu vai stundu neviens nezina: ne eņģeļi debesīs, ne Dēls, tikai Tēvs.
<scripture passage="Mark 13:33" parsed="|Mark|13|33|0|0" osisRef="Bible:Mark.13.33" />
<sup>33</sup>Skatieties, esiet modri un lūdziet Dievu, jo jūs nezināt, kad tas laiks būs.
<scripture passage="Mark 13:34" parsed="|Mark|13|34|0|0" osisRef="Bible:Mark.13.34" />
<sup>34</sup>Tas ir tā: cilvēks, aizceļodams tālumā, atstāja savu namu un deva saviem kalpiem varu pār katru darbu, un durvju sargam pavēlēja būt nomodā.
<scripture passage="Mark 13:35" parsed="|Mark|13|35|0|0" osisRef="Bible:Mark.13.35" />
<sup>35</sup>Tāpēc esiet nomodā, jo jūs nezināt, kad nama Kungs nāks: vakarā vai nakts vidū, vai gaiļiem dziedot, vai agri no rīta.
<scripture passage="Mark 13:36" parsed="|Mark|13|36|0|0" osisRef="Bible:Mark.13.36" />
<sup>36</sup>Ka viņš, nejauši atnākot, neatrod jūs guļot.
<scripture passage="Mark 13:37" parsed="|Mark|13|37|0|0" osisRef="Bible:Mark.13.37" />
<sup>37</sup>Bet ko es jums saku, to es saku visiem: Esiet nomodā!
</p>
</div3>

<div3 title="Mark 14" progress="19.43%" prev="Mark.13" next="Mark.15" id="Mark.14">
<h3 id="Mark.14-p0.1">Chapter 14</h3>
<p id="Mark.14-p1">
<scripture passage="Mark 14:1" parsed="|Mark|14|1|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.1" />
<sup>1</sup>Bet pēc divām dienām bija Lieldienas un neraudzētās maizes svētki; un augstie priesteri un rakstu mācītāji meklēja, kā Viņu viltīgi apcietināt un nonāvēt.
<scripture passage="Mark 14:2" parsed="|Mark|14|2|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.2" />
<sup>2</sup>Bet viņi sacīja: Tikai ne svētku dienā, lai kādreiz nesaceļas tautā nemiers!
<scripture passage="Mark 14:3" parsed="|Mark|14|3|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.3" />
<sup>3</sup>Un kad Viņš bija Betānijā, Sīmaņa spitālīgā namā, un, Viņam pie galda esot, nāca sieviete, kurai bija alabastra trauks ar dārgu, tīras nardes svaidāmo eļļu, un, trauku sasitusi, viņa izlēja to uz Viņa galvas.
<scripture passage="Mark 14:4" parsed="|Mark|14|4|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.4" />
<sup>4</sup>Bet bija daži, kas sevī apskaitās un sacīja: Kāpēc notikusi šī eļļas izšķērdība?
<scripture passage="Mark 14:5" parsed="|Mark|14|5|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.5" />
<sup>5</sup>Jo varēja šo eļļu pārdot vairāk nekā par trīs simti denārijiem un atdot nabagiem. Un tie kurnēja pret Viņu.
<scripture passage="Mark 14:6" parsed="|Mark|14|6|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.6" />
<sup>6</sup>Bet Jēzus sacīja: Lieciet viņu mierā! Ko jūs viņu apgrūtināt? Viņa man labu darbu darījusi.
<scripture passage="Mark 14:7" parsed="|Mark|14|7|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.7" />
<sup>7</sup>Jo trūcīgie ir vienmēr pie jums, un, ja jūs gribēsiet, varēsiet viņiem labu darīt; bet es neesmu vienmēr pie jums.
<scripture passage="Mark 14:8" parsed="|Mark|14|8|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.8" />
<sup>8</sup>Ko viņa varēja, to tā darīja; viņa jau iepriekš svaidīja manu miesu apbedīšanai.
<scripture passage="Mark 14:9" parsed="|Mark|14|9|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.9" />
<sup>9</sup>Patiesi es jums saku: kur vien visā pasaulē sludinās šo evaņģēliju, viņas piemiņai tiks stāstīts, ko tā darījusi.
<scripture passage="Mark 14:10" parsed="|Mark|14|10|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.10" />
<sup>10</sup>Un viens no tiem divpadsmit, Jūdass Iskariots, aizgāja pie augstajiem priesteriem, lai Viņu tiem nodotu.
<scripture passage="Mark 14:11" parsed="|Mark|14|11|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.11" />
<sup>11</sup>Un kad viņi to dzirdēja, tie priecājās un apsolīja viņam dot naudu. Un tas meklēja, kā Viņu nodot izdevīgā brīdī.
<scripture passage="Mark 14:12" parsed="|Mark|14|12|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.12" />
<sup>12</sup>Bet pirmā neraudzētās maizes dienā, kad upurēja Lieldienu jēru, Viņa mācekļi sacīja Viņam: Kur tu vēlies, lai mēs ejam un sagatavojam Tev Lieldienu maltīti?
<scripture passage="Mark 14:13" parsed="|Mark|14|13|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.13" />
<sup>13</sup>Un Viņš sūtīja divus no saviem mācekļiem un sacīja tiem: Ejiet pilsētā, un jūs sastaps cilvēks, kas nes ūdens krūzi; sekojiet viņam!
<scripture passage="Mark 14:14" parsed="|Mark|14|14|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.14" />
<sup>14</sup>Un kur viņš ieies, tur sakiet nama kungam, ka Mācītājs jautā: kur ir man telpa, kur es ar saviem mācekļiem varētu ēst Lieldienu jēru?
<scripture passage="Mark 14:15" parsed="|Mark|14|15|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.15" />
<sup>15</sup>Un viņš jums ierādīs iekārtotu lielu istabu; un tur sagatavojiet mums.
<scripture passage="Mark 14:16" parsed="|Mark|14|16|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.16" />
<sup>16</sup>Un Viņa mācekļi aizgāja un iegāja pilsētā, un atrada, kā Viņš tiem bija sacījis, un sagatavoja Lieldienas.
<scripture passage="Mark 14:17" parsed="|Mark|14|17|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.17" />
<sup>17</sup>Vakaram iestājoties, Viņš atnāca ar tiem divpadsmit.
<scripture passage="Mark 14:18" parsed="|Mark|14|18|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.18" />
<sup>18</sup>Un kad viņi bija pie galda un ēda, Jēzus sacīja: Patiesi es jums saku, ka viens no jums, kas kopā ar mani ēd, nodos mani.
<scripture passage="Mark 14:19" parsed="|Mark|14|19|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.19" />
<sup>19</sup>Un tie sāka skumt un cits pēc cita jautāja: Vai es tas esmu?
<scripture passage="Mark 14:20" parsed="|Mark|14|20|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.20" />
<sup>20</sup>Viņš tiem sacīja: Viens no tiem divpadsmit, kas ar mani roku mērc bļodā.
<scripture passage="Mark 14:21" parsed="|Mark|14|21|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.21" />
<sup>21</sup>Jo Cilvēka Dēls gan aiziet, kā par Viņu ir rakstīts, bet bēdas tam cilvēkam, kas Cilvēka Dēlu nodod! Labāk būtu šim cilvēkam, ja viņš nebūtu dzimis.
<scripture passage="Mark 14:22" parsed="|Mark|14|22|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.22" />
<sup>22</sup>Un Jēzus, viņiem ēdot, paņēma maizi, svētīja to, lauza, deva viņiem un sacīja: Ņemiet, šī ir mana Miesa.
<scripture passage="Mark 14:23" parsed="|Mark|14|23|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.23" />
<sup>23</sup>Un Viņš ņēma biķeri, sacīja pateicību un deva viņiem; un tie visi dzēra no tā.
<scripture passage="Mark 14:24" parsed="|Mark|14|24|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.24" />
<sup>24</sup>Un Viņš tiem sacīja: Šīs ir manas jaunās derības Asinis, kas par daudziem tiks izlietas.
<scripture passage="Mark 14:25" parsed="|Mark|14|25|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.25" />
<sup>25</sup>Patiesi es jums saku, ka es jau vairs nedzeršu no šiem vīna koka augļiem līdz tai dienai, kad es to no jauna dzeršu Dieva valstībā.
<scripture passage="Mark 14:26" parsed="|Mark|14|26|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.26" />
<sup>26</sup>Un viņi, slavas dziesmu nodziedājuši, izgāja uz Olīvkalnu.
<scripture passage="Mark 14:27" parsed="|Mark|14|27|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.27" />
<sup>27</sup>Un Jēzus sacīja viņiem: Jūs visi šinī naktī ņemsiet apgrēcību no manis, jo ir rakstīts: Es sitīšu ganu un avis tiks izklīdinātas.
<scripture passage="Mark 14:28" parsed="|Mark|14|28|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.28" />
<sup>28</sup>Bet pēc tam, kad es no miroņiem būšu uzcēlies, es pirms jums noiešu Galilejā.
<scripture passage="Mark 14:29" parsed="|Mark|14|29|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.29" />
<sup>29</sup>Bet Pēteris sacīja Viņam: Un ja visi ieļaunotos no Tevis, es tomēr ne.
<scripture passage="Mark 14:30" parsed="|Mark|14|30|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.30" />
<sup>30</sup>Un Jēzus viņam sacīja: Patiesi es tev saku, ka šodien, vēl šinī naktī, pirms gailis otrreiz dziedās, tu mani trīskārt noliegsi.
<scripture passage="Mark 14:31" parsed="|Mark|14|31|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.31" />
<sup>31</sup>Bet viņš runāja tālāk: Un ja man būtu līdz ar Tevi jāmirst, es Tevi nenoliegšu. Tāpat arī visi runāja.
<scripture passage="Mark 14:32" parsed="|Mark|14|32|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.32" />
<sup>32</sup>Un Viņš gāja uz muižu, kuru sauca Ģetzemane. Un Viņš sacīja saviem mācekļiem: Sēdiet šeit, kamēr es lūgšu Dievu!
<scripture passage="Mark 14:33" parsed="|Mark|14|33|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.33" />
<sup>33</sup>Un Viņš ņēma sev līdz Pēteri un Jēkabu, un Jāni, un iesāka baiļoties un skumt.
<scripture passage="Mark 14:34" parsed="|Mark|14|34|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.34" />
<sup>34</sup>Un Viņš tiem sacīja: Mana dvēsele noskumusi līdz nāvei. Palieciet šeit un esiet nomodā!
<scripture passage="Mark 14:35" parsed="|Mark|14|35|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.35" />
<sup>35</sup>Un Viņš, nedaudz pagājis tālāk, krita zemē un lūdza Dievu: ja tas varētu būt, lai šī stunda paietu Viņam secen.
<scripture passage="Mark 14:36" parsed="|Mark|14|36|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.36" />
<sup>36</sup>Un Viņš sacīja: Abba, Tēvs! Tev viss iespējams, novērs šo biķeri no manis, tomēr ne ko es gribu, bet ko Tu.
<scripture passage="Mark 14:37" parsed="|Mark|14|37|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.37" />
<sup>37</sup>Un Viņš atnāca un atrada tos guļam. Un Viņš sacīja Pēterim: Sīmani, tu guli? Vai tu nevarēji vienu stundu būt nomodā?
<scripture passage="Mark 14:38" parsed="|Mark|14|38|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.38" />
<sup>38</sup>Esiet nomodā un lūdziet Dievu, lai jūs nekristu kārdināšanā! Gars gan ir modrs, bet miesa vāja.
<scripture passage="Mark 14:39" parsed="|Mark|14|39|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.39" />
<sup>39</sup>Un atkal Viņš nogāja un lūdza Dievu, tos pašus vārdus sacīdams.
<scripture passage="Mark 14:40" parsed="|Mark|14|40|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.40" />
<sup>40</sup>Un atgriezies Viņš atkal atrada tos guļam, jo viņu acis bija smagas kļuvušas; un tie nezināja, ko Viņam atbildēt.
<scripture passage="Mark 14:41" parsed="|Mark|14|41|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.41" />
<sup>41</sup>Un Viņš atnāca trešoreiz un sacīja tiem: Guliet jau un dusiet! Ir diezgan! Stunda ir pienākusi: lūk, Cilvēka Dēls tiks nodots grēcinieku rokās.
<scripture passage="Mark 14:42" parsed="|Mark|14|42|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.42" />
<sup>42</sup>Celieties, iesim! Lūk, kas mani nodos, jau ir tuvu klāt!
<scripture passage="Mark 14:43" parsed="|Mark|14|43|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.43" />
<sup>43</sup>Un, Viņam vēl runājot, no augstajiem priesteriem un rakstu mācītājiem, un vecākajiem atnāca Jūdass Iskariots, viens no tiem divpadsmit, un ar viņu liels ļaužu pūlis ar zobeniem un rungām.
<scripture passage="Mark 14:44" parsed="|Mark|14|44|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.44" />
<sup>44</sup>Bet Viņa nodevējs bija devis tiem zīmi, sacīdams: Ko es skūpstīšu, tas ir Viņš, to gūstiet un vediet uzmanīgi!
<scripture passage="Mark 14:45" parsed="|Mark|14|45|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.45" />
<sup>45</sup>Un kad Viņš atnāca, tas tūliņ, piegājis pie Viņa, sacīja: Esi sveicināts, Rabbi! Un skūpstīja Viņu.
<scripture passage="Mark 14:46" parsed="|Mark|14|46|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.46" />
<sup>46</sup>Un tie pacēla pret Viņu rokas un saņēma Viņu.
<scripture passage="Mark 14:47" parsed="|Mark|14|47|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.47" />
<sup>47</sup>Bet viens no tiem, kas ap Viņu stāvēja, izvilcis zobenu, cirta augstā priestera kalpam un nocirta tam ausi.
<scripture passage="Mark 14:48" parsed="|Mark|14|48|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.48" />
<sup>48</sup>Un Jēzus uzrunādams sacīja tiem: Jūs esat izgājuši ar zobeniem un nūjām mani gūstīt it kā kādu slepkavu?
<scripture passage="Mark 14:49" parsed="|Mark|14|49|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.49" />
<sup>49</sup>Ik dienas es biju pie jums svētnīcā un mācīju; un jūs mani nesaņēmāt. Bet Rakstiem jāpiepildās.
<scripture passage="Mark 14:50" parsed="|Mark|14|50|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.50" />
<sup>50</sup>Tad Viņa mācekļi, atstājuši Viņu, visi aizbēga.
<scripture passage="Mark 14:51" parsed="|Mark|14|51|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.51" />
<sup>51</sup>Bet kāds jauneklis, apjozis audeklā kailo miesu, sekoja Viņam; un viņu satvēra;
<scripture passage="Mark 14:52" parsed="|Mark|14|52|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.52" />
<sup>52</sup>Bet viņš, nometis audeklu, kails aizbēga no tiem.
<scripture passage="Mark 14:53" parsed="|Mark|14|53|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.53" />
<sup>53</sup>Un viņi atveda Jēzu pie augstā priestera; un tur sapulcējās visi priesteri un rakstu mācītāji, un vecākie.
<scripture passage="Mark 14:54" parsed="|Mark|14|54|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.54" />
<sup>54</sup>Bet Pēteris sekoja Viņam no tālienes līdz pat augstā priestera pagalma iekšienei un, sēdēdams ar kalpiem pie uguns, sildījās.
<scripture passage="Mark 14:55" parsed="|Mark|14|55|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.55" />
<sup>55</sup>Bet augstie priesteri un visa tiesa meklēja liecību pret Jēzu, lai Viņu nodotu nāvei, bet neatrada.
<scripture passage="Mark 14:56" parsed="|Mark|14|56|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.56" />
<sup>56</sup>Jo daudzi nepareizi liecināja pret Viņu; bet liecības nesaskanēja.
<scripture passage="Mark 14:57" parsed="|Mark|14|57|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.57" />
<sup>57</sup>Un daži cēlās un nepareizi liecināja pret Viņu, sacīdami:
<scripture passage="Mark 14:58" parsed="|Mark|14|58|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.58" />
<sup>58</sup>Mēs dzirdējām Viņu runājam: Es šo rokām celto dievnamu noplēsīšu un trijās dienās uzcelšu citu, ne rokām celtu.
<scripture passage="Mark 14:59" parsed="|Mark|14|59|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.59" />
<sup>59</sup>Bet viņu liecībā nebija saskaņas.
<scripture passage="Mark 14:60" parsed="|Mark|14|60|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.60" />
<sup>60</sup>Un augstais priesteris, nostājies vidū, jautāja Jēzum, sacīdams: Vai Tu nekā neatbildi uz to, ko viņi Tev pārmet?
<scripture passage="Mark 14:61" parsed="|Mark|14|61|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.61" />
<sup>61</sup>Bet Viņš klusēja un nekā neatbildēja. Atkal augstais priesteris jautāja Viņam, sacīdams: Vai Tu esi Kristus, augsti teicamā Dieva Dēls?
<scripture passage="Mark 14:62" parsed="|Mark|14|62|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.62" />
<sup>62</sup>Bet Jēzus sacīja viņam: Es esmu; un jūs redzēsiet Cilvēka Dēlu sēžam pie Dieva spēka labās rokas un nākam debesu padebešos.
<scripture passage="Mark 14:63" parsed="|Mark|14|63|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.63" />
<sup>63</sup>Tad augstais priesteris saplēsa savas drēbes un sacīja: Kam mums vēl vajag liecinieku?
<scripture passage="Mark 14:64" parsed="|Mark|14|64|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.64" />
<sup>64</sup>Jūs dzirdējāt zaimus! Kā jums šķiet? Un tie visi Viņu notiesāja, ka Viņš esot pelnījis nāvi.
<scripture passage="Mark 14:65" parsed="|Mark|14|65|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.65" />
<sup>65</sup>Un daži sāka apspļaudīt Viņu un, aizklājuši Viņa vaigu, sita Viņu dūrēm, sacīdami Viņam: Pravieto! Un kalpi sita Viņu sejā.
<scripture passage="Mark 14:66" parsed="|Mark|14|66|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.66" />
<sup>66</sup>Un Pēterim apakšā pagalmā esot, nāca viena no augstā priestera kalponēm
<scripture passage="Mark 14:67" parsed="|Mark|14|67|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.67" />
<sup>67</sup>Un, redzēdama Pēteri sildāmies, uzlūkoja viņu un sacīja: Arī tu biji ar Jēzu Nācarieti.
<scripture passage="Mark 14:68" parsed="|Mark|14|68|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.68" />
<sup>68</sup>Bet viņš noliedza, sacīdams: Ne es zinu, ne es saprotu, ko tu runā. Un viņš izgāja ārā, pagalma priekšā; tad gailis dziedāja.
<scripture passage="Mark 14:69" parsed="|Mark|14|69|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.69" />
<sup>69</sup>Bet kalpone, ieraudzījusi atkal viņu, sāka runāt apkārtstāvošajiem: Šis ir viens no tiem.
<scripture passage="Mark 14:70" parsed="|Mark|14|70|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.70" />
<sup>70</sup>Un viņš atkal noliedza. Un pēc brītiņa tie, kas bija klāt, atkal sacīja Pēterim: Patiesi tu esi viens no viņiem, jo tu esi galilejietis.
<scripture passage="Mark 14:71" parsed="|Mark|14|71|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.71" />
<sup>71</sup>Bet viņš sāka lādēties un zvērēt: Es nepazīstu to Cilvēku, par ko jūs runājat.
<scripture passage="Mark 14:72" parsed="|Mark|14|72|0|0" osisRef="Bible:Mark.14.72" />
<sup>72</sup>Un tūdaļ gailis otrreiz iedziedājās. Un Pēteris atminējās vārdu, ko Jēzus viņam sacīja: Pirms nekā gailis otrreiz dziedās, tu mani trīskārt noliegsi. Un viņš sāka raudāt.
</p>
</div3>

<div3 title="Mark 15" progress="20.34%" prev="Mark.14" next="Mark.16" id="Mark.15">
<h3 id="Mark.15-p0.1">Chapter 15</h3>
<p id="Mark.15-p1">
<scripture passage="Mark 15:1" parsed="|Mark|15|1|0|0" osisRef="Bible:Mark.15.1" />
<sup>1</sup>Un tūdaļ rīta agrumā augstie priesteri ar vecajiem un rakstu mācītājiem, un visa augstā tiesa apspriedās; un tie, saistījuši Jēzu, aizveda Viņu un nodeva Pilātam.
<scripture passage="Mark 15:2" parsed="|Mark|15|2|0|0" osisRef="Bible:Mark.15.2" />
<sup>2</sup>Un Pilāts Viņam jautāja: Vai Tu esi jūdu ķēniņš? Bet Viņš atbildēja un sacīja tam: Tu to saki!
<scripture passage="Mark 15:3" parsed="|Mark|15|3|0|0" osisRef="Bible:Mark.15.3" />
<sup>3</sup>Un augstie priesteri Viņu apsūdzēja daudzās lietās.
<scripture passage="Mark 15:4" parsed="|Mark|15|4|0|0" osisRef="Bible:Mark.15.4" />
<sup>4</sup>Bet Pilāts atkal jautāja Viņam, sacīdams: Vai Tu nekā neatbildi? Lūk, cik smagi viņi Tevi apsūdz!
<scripture passage="Mark 15:5" parsed="|Mark|15|5|0|0" osisRef="Bible:Mark.15.5" />
<sup>5</sup>Bet Jēzus neatbildēja vairs nekā, tā ka Pilāts brīnījās.
<scripture passage="Mark 15:6" parsed="|Mark|15|6|0|0" osisRef="Bible:Mark.15.6" />
<sup>6</sup>Bet svētkos viņš mēdza tiem atlaist vienu cietumnieku, kuru tie prasīja.
<scripture passage="Mark 15:7" parsed="|Mark|15|7|0|0" osisRef="Bible:Mark.15.7" />
<sup>7</sup>Bet bija viens, vārdā Baraba, kas ar dumpiniekiem bija sagūstīts un kas dumpī bija izdarījis slepkavību.
<scripture passage="Mark 15:8" parsed="|Mark|15|8|0|0" osisRef="Bible:Mark.15.8" />
<sup>8</sup>Un ļaužu pūlis, sanācis augšā, sāka prasīt, lai viņš tiem dara kā vienmēr.
<scripture passage="Mark 15:9" parsed="|Mark|15|9|0|0" osisRef="Bible:Mark.15.9" />
<sup>9</sup>Bet Pilāts atbildēja viņiem un sacīja: Vai jūs vēlaties, lai jums atlaižu jūdu Ķēniņu?
<scripture passage="Mark 15:10" parsed="|Mark|15|10|0|0" osisRef="Bible:Mark.15.10" />
<sup>10</sup>Jo viņš zināja, ka augstie priesteri aiz skaudības Viņu nodevuši.
<scripture passage="Mark 15:11" parsed="|Mark|15|11|0|0" osisRef="Bible:Mark.15.11" />
<sup>11</sup>Bet augstie priesteri kūdīja pūli, lai labāk tiem atlaiž Barabu.
<scripture passage="Mark 15:12" parsed="|Mark|15|12|0|0" osisRef="Bible:Mark.15.12" />
<sup>12</sup>Bet Pilāts atkal uzrunāja viņus un sacīja: Ko tad jūs vēlaties, lai es daru ar jūdu Ķēniņu?
<scripture passage="Mark 15:13" parsed="|Mark|15|13|0|0" osisRef="Bible:Mark.15.13" />
<sup>13</sup>Bet tie atkal kliedza: Sit Viņu krustā!
<scripture passage="Mark 15:14" parsed="|Mark|15|14|0|0" osisRef="Bible:Mark.15.14" />
<sup>14</sup>Bet Pilāts sacīja viņiem: Ko tad Viņš ļaunu darījis? Bet tie vēl vairāk kliedza: Sit Viņu krustā!
<scripture passage="Mark 15:15" parsed="|Mark|15|15|0|0" osisRef="Bible:Mark.15.15" />
<sup>15</sup>Bet Pilāts, vēlēdamies ļaudīm iztapt, atlaida tiem Barabu, bet Jēzu šaustīja un nodeva, lai Viņu sistu krustā.
<scripture passage="Mark 15:16" parsed="|Mark|15|16|0|0" osisRef="Bible:Mark.15.16" />
<sup>16</sup>Bet kareivji ieveda Viņu tiesas pagalmā un sasauca kopā visu pulku.
<scripture passage="Mark 15:17" parsed="|Mark|15|17|0|0" osisRef="Bible:Mark.15.17" />
<sup>17</sup>Un tie apģērba Viņu purpura tērpā un, nopinuši ērkšķu kroni, uzlika to Viņam.
<scripture passage="Mark 15:18" parsed="|Mark|15|18|0|0" osisRef="Bible:Mark.15.18" />
<sup>18</sup>Un tie sāka Viņu sveicināt: Sveiks, jūdu Ķēniņ!
<scripture passage="Mark 15:19" parsed="|Mark|15|19|0|0" osisRef="Bible:Mark.15.19" />
<sup>19</sup>Un ar niedri sita Viņa galvu, un spļāva Viņam, un, ceļus locīdami, pielūdza Viņu.
<scripture passage="Mark 15:20" parsed="|Mark|15|20|0|0" osisRef="Bible:Mark.15.20" />
<sup>20</sup>Un tie, kad bija Viņu izsmējuši, novilka Viņam purpura drānas un ietērpa to Viņa paša drānās, un veda Viņu, lai Viņu sistu krustā.
<scripture passage="Mark 15:21" parsed="|Mark|15|21|0|0" osisRef="Bible:Mark.15.21" />
<sup>21</sup>Un viņi piespieda kādu garāmejošo, Kirēnes Sīmani, kas nāca no laukiem, Aleksandra un Rufa tēvu, lai tas nestu Viņa krustu.
<scripture passage="Mark 15:22" parsed="|Mark|15|22|0|0" osisRef="Bible:Mark.15.22" />
<sup>22</sup>Un tie Viņu noveda uz Golgotas vietu, kas tulkojumā nozīmē: Pieres vieta.
<scripture passage="Mark 15:23" parsed="|Mark|15|23|0|0" osisRef="Bible:Mark.15.23" />
<sup>23</sup>Un tie Viņam deva dzert vīnu, sajauktu ar mirrēm, bet Viņš nepieņēma.
<scripture passage="Mark 15:24" parsed="|Mark|15|24|0|0" osisRef="Bible:Mark.15.24" />
<sup>24</sup>Un tie, piesituši Viņu krustā, izdalīja Viņa drānas, mezdami kauliņus, kam ko saņemt.
<scripture passage="Mark 15:25" parsed="|Mark|15|25|0|0" osisRef="Bible:Mark.15.25" />
<sup>25</sup>Bet tā bija trešā stunda, kad Viņu piesita krustā.
<scripture passage="Mark 15:26" parsed="|Mark|15|26|0|0" osisRef="Bible:Mark.15.26" />
<sup>26</sup>Un bija uzrakstīts Viņa vainas apzīmējums: Jūdu Ķēniņš.
<scripture passage="Mark 15:27" parsed="|Mark|15|27|0|0" osisRef="Bible:Mark.15.27" />
<sup>27</sup>Un līdz ar Viņu tie sita krustā divus slepkavas: vienu labajā, otru kreisajā pusē.
<scripture passage="Mark 15:28" parsed="|Mark|15|28|0|0" osisRef="Bible:Mark.15.28" />
<sup>28</sup>Tā izpildījās Raksti, kas saka: Un ļaundariem Viņš tika pieskaitīts. (Is.53,12)
<scripture passage="Mark 15:29" parsed="|Mark|15|29|0|0" osisRef="Bible:Mark.15.29" />
<sup>29</sup>Un garāmgājēji zaimoja Viņu un, kratīdami savas galvas, sacīja: Redzi, Tu, kas noplēs Dieva namu un trijās dienās atkal to uzcel,
<scripture passage="Mark 15:30" parsed="|Mark|15|30|0|0" osisRef="Bible:Mark.15.30" />
<sup>30</sup>Nokāpdams no krusta, glāb pats sevi!
<scripture passage="Mark 15:31" parsed="|Mark|15|31|0|0" osisRef="Bible:Mark.15.31" />
<sup>31</sup>Līdzīgi arī augstie priesteri izsmēja Viņu un ar rakstu mācītājiem savā starpā sarunājās: Citus Viņš glāba, bet pats sevi nevar izglābt.
<scripture passage="Mark 15:32" parsed="|Mark|15|32|0|0" osisRef="Bible:Mark.15.32" />
<sup>32</sup>Lai Kristus, Izraēļa Ķēniņš, tagad nokāpj no krusta, lai mēs, to redzēdami, ticētu! Arī tie, kas līdz ar viņu bija krustā sisti, zaimoja Viņu.
<scripture passage="Mark 15:33" parsed="|Mark|15|33|0|0" osisRef="Bible:Mark.15.33" />
<sup>33</sup>Un sestajai stundai iestājoties, palika tumšs visā zemē līdz pat devītajai stundai.
<scripture passage="Mark 15:34" parsed="|Mark|15|34|0|0" osisRef="Bible:Mark.15.34" />
<sup>34</sup>Un devītajā stundā Jēzus skaļā balsī sauca, sacīdams: Eloi, Eloi, lema sabahtani! Tulkojumā: MansDievs, mans Dievs, kāpēc Tu mani esi atstājis? (Ps.21,2; Mt.27,46)
<scripture passage="Mark 15:35" parsed="|Mark|15|35|0|0" osisRef="Bible:Mark.15.35" />
<sup>35</sup>Un daži no klātesošajiem, to dzirdēdami, sacīja: Redzi, Viņš sauc Eliju. (Ps.21,2;Mt.27,46)
<scripture passage="Mark 15:36" parsed="|Mark|15|36|0|0" osisRef="Bible:Mark.15.36" />
<sup>36</sup>Bet viens aizsteidzās un, piesūcinājis sūkli etiķī un piestiprinājis to niedrei, deva Viņam dzert, sacīdams: Pagaidiet, redzēsim, vai Elijs nāks un noņems Viņu.
<scripture passage="Mark 15:37" parsed="|Mark|15|37|0|0" osisRef="Bible:Mark.15.37" />
<sup>37</sup>Bet Jēzus, stiprā balsī iesaucies, atdeva savu Garu.
<scripture passage="Mark 15:38" parsed="|Mark|15|38|0|0" osisRef="Bible:Mark.15.38" />
<sup>38</sup>Un priekškars dievnamā pārplīsa divās daļās no augšas līdz apakšai.
<scripture passage="Mark 15:39" parsed="|Mark|15|39|0|0" osisRef="Bible:Mark.15.39" />
<sup>39</sup>Bet simtnieks, kas iepretim stāvēja, redzēdams, ka Viņš, tā saukdams, nomira, sacīja: Patiesi, šis Cilvēks bija Dieva Dēls!
<scripture passage="Mark 15:40" parsed="|Mark|15|40|0|0" osisRef="Bible:Mark.15.40" />
<sup>40</sup>Bet bija tur arī sievietes, kas no tālienes skatījās; starp viņām bija Marija Magdalēna un Marija, Jēkaba Jaunākā un Jāzepa māte, un Salome.
<scripture passage="Mark 15:41" parsed="|Mark|15|41|0|0" osisRef="Bible:Mark.15.41" />
<sup>41</sup>Tās, kad Viņš bija Galilejā, sekoja Viņam un kalpoja Viņam, un daudzas citas, kas atnāca Viņam līdz uz Jeruzalemi.
<scripture passage="Mark 15:42" parsed="|Mark|15|42|0|0" osisRef="Bible:Mark.15.42" />
<sup>42</sup>Un kad vakars jau bija iestājies, jo bija sagatavošanas diena, kas ir pirms sabata,
<scripture passage="Mark 15:43" parsed="|Mark|15|43|0|0" osisRef="Bible:Mark.15.43" />
<sup>43</sup>Nāca Jāzeps no Arimatejas, ievērojams padomnieks, kas pats arī gaidīja Dieva valstību, un, iegājis droši pie Pilāta, lūdza Jēzus miesas.
<scripture passage="Mark 15:44" parsed="|Mark|15|44|0|0" osisRef="Bible:Mark.15.44" />
<sup>44</sup>Bet Pilāts brīnījās, ka Viņš jau ir nomiris. Un viņš, simtnieku pieaicinājis, jautāja tam: Vai Viņš jau miris.
<scripture passage="Mark 15:45" parsed="|Mark|15|45|0|0" osisRef="Bible:Mark.15.45" />
<sup>45</sup>Un dabūjis to no simtnieka zināt, viņš atvēlēja Jāzepam Jēzus miesas.
<scripture passage="Mark 15:46" parsed="|Mark|15|46|0|0" osisRef="Bible:Mark.15.46" />
<sup>46</sup>Bet Jāzeps, nopircis audeklu un noņēmis Viņu, ietina audeklā un ielika Viņu kapā, kas bija izcirsts klintī, un pievēla kapa durvīm akmeni.
<scripture passage="Mark 15:47" parsed="|Mark|15|47|0|0" osisRef="Bible:Mark.15.47" />
<sup>47</sup>Bet Marija Magdalēna un Marija, Jāzepa māte, novēroja, kur Viņu noliek.
</p>
</div3>

<div3 title="Mark 16" progress="20.89%" prev="Mark.15" next="Luke" id="Mark.16">
<h3 id="Mark.16-p0.1">Chapter 16</h3>
<p id="Mark.16-p1">
<scripture passage="Mark 16:1" parsed="|Mark|16|1|0|0" osisRef="Bible:Mark.16.1" />
<sup>1</sup>Un kad sabata diena bija pagājusi, Marija Magdalēna un Marija, Jēkaba māte, un Salome pirka svaidāmās zāles, lai ietu un svaidītu Jēzu.
<scripture passage="Mark 16:2" parsed="|Mark|16|2|0|0" osisRef="Bible:Mark.16.2" />
<sup>2</sup>Un pirmajā nedēļas dienā, ļoti agri, kad saule jau bija uzlēkusi, viņas gāja uz kapu
<scripture passage="Mark 16:3" parsed="|Mark|16|3|0|0" osisRef="Bible:Mark.16.3" />
<sup>3</sup>Un runāja savā starpā: Kas mums novels akmeni no kapa durvīm?
<scripture passage="Mark 16:4" parsed="|Mark|16|4|0|0" osisRef="Bible:Mark.16.4" />
<sup>4</sup>Un ieskatoties viņas redzēja, ka akmens novelts; jo tas bija ļoti liels.
<scripture passage="Mark 16:5" parsed="|Mark|16|5|0|0" osisRef="Bible:Mark.16.5" />
<sup>5</sup>Un viņas, kapā iegājušas, redzēja baltās drēbēs tērptu jaunekli, sēžot pa labi; un viņas izbijās.
<scripture passage="Mark 16:6" parsed="|Mark|16|6|0|0" osisRef="Bible:Mark.16.6" />
<sup>6</sup>Viņš sacīja tām: Nebīstieties! Jūs meklējat Jēzu no Nācaretes, krustā sisto. Viņš ir augšāmcēlies. Viņa šeit nav, redziet vietu, kur tie Viņu bija nolikuši.
<scripture passage="Mark 16:7" parsed="|Mark|16|7|0|0" osisRef="Bible:Mark.16.7" />
<sup>7</sup>Bet noejiet un sakiet Viņa mācekļiem un Pēterim, ka Viņš pirms jums noies Galilējā; tur jūs Viņu redzēsiet, kā Viņš jums sacījis.
<scripture passage="Mark 16:8" parsed="|Mark|16|8|0|0" osisRef="Bible:Mark.16.8" />
<sup>8</sup>Un izgājušas viņas bēga no kapa, jo bailes un izmisums viņas pārņēma; un viņas nevienam nekā neteica, jo tās baidījās.
<scripture passage="Mark 16:9" parsed="|Mark|16|9|0|0" osisRef="Bible:Mark.16.9" />
<sup>9</sup>Bet pirmajā nedēļas dienā, rīta agrumā augšāmcēlies, Viņš vispirms parādījās Marijai Magdalēnai, no kuras Viņš bija izdzinis septiņus ļaunos garus.
<scripture passage="Mark 16:10" parsed="|Mark|16|10|0|0" osisRef="Bible:Mark.16.10" />
<sup>10</sup>Viņa nogājusi pasludināja tiem, kas ar Viņu bija, kas bija noskumuši un raudāja.
<scripture passage="Mark 16:11" parsed="|Mark|16|11|0|0" osisRef="Bible:Mark.16.11" />
<sup>11</sup>Un tie, dzirdēdami, ka Viņš dzīvs un ka tā Viņu redzējusi, neticēja.
<scripture passage="Mark 16:12" parsed="|Mark|16|12|0|0" osisRef="Bible:Mark.16.12" />
<sup>12</sup>Bet pēc tam Viņš citā izskatā parādījās uz ceļa diviem no viņiem, kas gāja uz laukiem.
<scripture passage="Mark 16:13" parsed="|Mark|16|13|0|0" osisRef="Bible:Mark.16.13" />
<sup>13</sup>Un šie nogājuši pasludināja to pārējiem, bet arī šiem viņi neticēja.
<scripture passage="Mark 16:14" parsed="|Mark|16|14|0|0" osisRef="Bible:Mark.16.14" />
<sup>14</sup>Beigās Viņš parādījās, tiem vienpadsmit pie galda esot, un norāja viņu neticību un cietsirdību, ka viņi neticēja tiem, kas bija redzējuši Viņu augšāmcēlušos.
<scripture passage="Mark 16:15" parsed="|Mark|16|15|0|0" osisRef="Bible:Mark.16.15" />
<sup>15</sup>Un Viņš tiem sacīja: Ejiet pa visu pasauli un sludiniet evaņģēliju visai radībai!
<scripture passage="Mark 16:16" parsed="|Mark|16|16|0|0" osisRef="Bible:Mark.16.16" />
<sup>16</sup>Kas ticēs un taps kristīts, tas būs pestīts, bet kas neticēs, tas tiks pazudināts.
<scripture passage="Mark 16:17" parsed="|Mark|16|17|0|0" osisRef="Bible:Mark.16.17" />
<sup>17</sup>Bet tiem, kas ticēs, sekos šīs zīmes: manā vārdā viņi izdzīs ļaunos garus, runās jaunās valodās;
<scripture passage="Mark 16:18" parsed="|Mark|16|18|0|0" osisRef="Bible:Mark.16.18" />
<sup>18</sup>Čūskas cilās; un ja kas dzers ko nāvīgu, tas viņam nekaitēs; slimajiem viņi uzliks rokas, un tie kļūs veseli.
<scripture passage="Mark 16:19" parsed="|Mark|16|19|0|0" osisRef="Bible:Mark.16.19" />
<sup>19</sup>Un Kungs Jēzus pēc tam, kad ar viņiem bija runājis, tika uzņemts debesīs un sēd pie Dieva labās rokas.
<scripture passage="Mark 16:20" parsed="|Mark|16|20|0|0" osisRef="Bible:Mark.16.20" />
<sup>20</sup>Bet viņi gāja un sludināja visur; un Kungs viņiem palīdzēja un mācību apstiprināja ar līdzejošajām zīmēm.
</p>
</div3>
</div2>

<div2 title="Luke" progress="21.14%" prev="Mark.16" next="Luke.1" id="Luke">
<h2 id="Luke-p0.1">Luke</h2>

<div3 title="Luke 1" progress="21.14%" prev="Luke" next="Luke.2" id="Luke.1">
<h3 id="Luke.1-p0.1">Chapter 1</h3>
<p id="Luke.1-p1">
<scripture passage="Luke 1:1" parsed="|Luke|1|1|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.1" />
<sup>1</sup>Jau daudzi mēģinājuši uzrakstīt nostāstus par notikumiem, kas risinājušies mūsu vidū.
<scripture passage="Luke 1:2" parsed="|Luke|1|2|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.2" />
<sup>2</sup>Kā tos mums notēlojuši tie, kas sākumā paši redzējuši un bijuši vārda kalpi,
<scripture passage="Luke 1:3" parsed="|Luke|1|3|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.3" />
<sup>3</sup>Tā iedomājos, visu no sākuma pamatīgi izpētot, tev, viscienīgākais Teofil, pēc kārtas uzrakstīt,
<scripture passage="Luke 1:4" parsed="|Luke|1|4|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.4" />
<sup>4</sup>Lai tu pārliecinātos tās mācības patiesībā, kurā tu esi mācīts.
<scripture passage="Luke 1:5" parsed="|Luke|1|5|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.5" />
<sup>5</sup>Jūdejas ķēniņa Heroda laikā dzīvoja kāds Abijas kārtas priesteris, vārdā Zaharijs, un viņa sieva, vārdā Elizabete, no Ārona cilts.
<scripture passage="Luke 1:6" parsed="|Luke|1|6|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.6" />
<sup>6</sup>Bet abi viņi bija taisnīgi Dieva priekšā un nevainojami pildīja visus Kunga baušļus un noteikumus.
<scripture passage="Luke 1:7" parsed="|Luke|1|7|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.7" />
<sup>7</sup>Bet viņiem nebija bērnu, jo Elizabete bija neauglīga; un abi bija veci gados.
<scripture passage="Luke 1:8" parsed="|Luke|1|8|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.8" />
<sup>8</sup>Un notika, ka viņš savureiz pildīja priestera pienākumus Dieva priekšā,
<scripture passage="Luke 1:9" parsed="|Luke|1|9|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.9" />
<sup>9</sup>Un viņam, pēc priestera paražas lozējot, bija jāiet Kunga svētnīcā kvēpināt;
<scripture passage="Luke 1:10" parsed="|Luke|1|10|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.10" />
<sup>10</sup>Un visi daudzie ļaudis ārā lūdza Dievu kvēpināšanas stundā.
<scripture passage="Luke 1:11" parsed="|Luke|1|11|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.11" />
<sup>11</sup>Tad viņam parādījās Kunga eņģelis, stāvot kvēpināšanas altāra labajā pusē.
<scripture passage="Luke 1:12" parsed="|Luke|1|12|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.12" />
<sup>12</sup>Un Zaharijs, to redzēdams, izbijās, un viņu pārņēma bailes.
<scripture passage="Luke 1:13" parsed="|Luke|1|13|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.13" />
<sup>13</sup>Bet eņģelis sacīja viņam: Nebīsties, Zaharij, jo tava lūgšana ir uzklausīta: tava sieva Elizabete dzemdēs tev dēlu un tu nosauksi viņu vārdā Jānis.
<scripture passage="Luke 1:14" parsed="|Luke|1|14|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.14" />
<sup>14</sup>Un Tev būs prieks un līksmība, un daudzi priecāsies par viņa piedzimšanu.
<scripture passage="Luke 1:15" parsed="|Luke|1|15|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.15" />
<sup>15</sup>Jo viņš būs liels Kunga priekšā; vīnu un reibinošus dzērienus viņš nedzers; un Svētais Gars viņu piepildīs jau mātes miesās.
<scripture passage="Luke 1:16" parsed="|Luke|1|16|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.16" />
<sup>16</sup>Un daudzus Izraēļa bērnus viņš atgriezīs pie Kunga, viņu Dieva.
<scripture passage="Luke 1:17" parsed="|Luke|1|17|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.17" />
<sup>17</sup>Un tas ies viņa priekšā Elija garā un spēkā, pievērsdams tēvu sirdis bērniem un neticīgos taisnīgo gudrībai, lai sagatavotu Kungam paklausīgu tautu.
<scripture passage="Luke 1:18" parsed="|Luke|1|18|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.18" />
<sup>18</sup>Un Zaharijs sacīja eņģelim: Kā lai es to zinu? Jo es esmu vecs, un mana sieva arī gados.
<scripture passage="Luke 1:19" parsed="|Luke|1|19|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.19" />
<sup>19</sup>Un eņģelis viņam atbildēja un sacīja: Es esmu Gabriels, kas stāv Dieva priekšā, un es esmu sūtīts, lai tev to sacītu un tev pasludinātu šo prieka vēsti.
<scripture passage="Luke 1:20" parsed="|Luke|1|20|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.20" />
<sup>20</sup>Un, lūk, tu kļūsi mēms un nevarēsi runāt līdz tai dienai, kamēr tas notiks, tāpēc ka tu neticēji maniem vārdiem, kas savlaicīgi piepildīsies.
<scripture passage="Luke 1:21" parsed="|Luke|1|21|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.21" />
<sup>21</sup>Un ļaudis gaidīja Zahariju un brīnījās, kāpēc viņš kavējas svētnīcā.
<scripture passage="Luke 1:22" parsed="|Luke|1|22|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.22" />
<sup>22</sup>Bet viņš iznācis nevarēja tos uzrunāt; un tie noprata, ka viņš dievnamā redzējis parādību. Un viņš māja tiem un palika mēms.
<scripture passage="Luke 1:23" parsed="|Luke|1|23|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.23" />
<sup>23</sup>Un notika, ka izbeidzās viņa kalpošanas laiks; un viņš aizgāja savās mājās.
<scripture passage="Luke 1:24" parsed="|Luke|1|24|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.24" />
<sup>24</sup>Bet pēc šīm dienām viņa sieva Elizabete kļuva grūta un nerādījās piecus mēnešus, sacīdama:
<scripture passage="Luke 1:25" parsed="|Luke|1|25|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.25" />
<sup>25</sup>Tā Kungs mani svētījis; Viņš izraudzījis šīs dienas, lai atņemtu manu negodu ļaužu priekšā.
<scripture passage="Luke 1:26" parsed="|Luke|1|26|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.26" />
<sup>26</sup>Bet sestajā mēnesī Dievs sūtīja eņģeli Gabrielu uz Galilejas pilsētu, kas saucās Nācarete.
<scripture passage="Luke 1:27" parsed="|Luke|1|27|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.27" />
<sup>27</sup>Pie jaunavas, kas bija saderināta Dāvida cilts vīram, kam vārds bija Jāzeps; un jaunavas vārds bija Marija.
<scripture passage="Luke 1:28" parsed="|Luke|1|28|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.28" />
<sup>28</sup>Un eņģelis, ienācis pie viņas, sacīja: Esi sveicināta, žēlastības pilnā! Kungs ir ar tevi; tu esi svētīta starp sievietēm.
<scripture passage="Luke 1:29" parsed="|Luke|1|29|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.29" />
<sup>29</sup>To izdzirdusi, tā iztrūkās no viņa valodas un domāja: kas tā par sveicināšanu?
<scripture passage="Luke 1:30" parsed="|Luke|1|30|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.30" />
<sup>30</sup>Bet eņģelis viņai sacīja: Nebīsties, Marija, jo tu esi atradusi žēlastību pie Dieva.
<scripture passage="Luke 1:31" parsed="|Luke|1|31|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.31" />
<sup>31</sup>Lūk, tu kļūsi grūta miesās un dzemdēsi Dēlu, un nosauksi Viņu vārdā Jēzus.
<scripture passage="Luke 1:32" parsed="|Luke|1|32|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.32" />
<sup>32</sup>Un Viņš būs liels un sauksies Visaugstākā Dēls, un Dievs Kungs dos Viņam tēva Dāvida troni, un Viņš valdīs pār Jēkaba namu mūžīgi,
<scripture passage="Luke 1:33" parsed="|Luke|1|33|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.33" />
<sup>33</sup>Un Viņa valstībai nebūs gala.
<scripture passage="Luke 1:34" parsed="|Luke|1|34|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.34" />
<sup>34</sup>Bet Marija sacīja eņģelim: Kā tas var notikt, jo es vīra nezinu?
<scripture passage="Luke 1:35" parsed="|Luke|1|35|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.35" />
<sup>35</sup>Un eņģelis atbildēja un sacīja viņai: Svētais Gars nāks pār tevi, un Visaugstākā spēks tevi apēnos. Tāpēc arī Svētais, kas no tevis dzims, sauksies Dieva Dēls.
<scripture passage="Luke 1:36" parsed="|Luke|1|36|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.36" />
<sup>36</sup>Un, lūk, tava radiniece Elizabete, kuru sauc par neauglīgo, savā vecumā ieņēma dēlu un staigā sestajā mēnesī.
<scripture passage="Luke 1:37" parsed="|Luke|1|37|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.37" />
<sup>37</sup>Jo Dievam neviena lieta nav neiespējama.
<scripture passage="Luke 1:38" parsed="|Luke|1|38|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.38" />
<sup>38</sup>Bet Marija sacīja: Lūk, es esmu Kunga kalpone, lai man notiek pēc tava vārda! Un eņģelis no viņas aizgāja.
<scripture passage="Luke 1:39" parsed="|Luke|1|39|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.39" />
<sup>39</sup>Bet Marija, tanīs dienās cēlusies, steigšus aizgāja kalnos, jūdu pilsētā.
<scripture passage="Luke 1:40" parsed="|Luke|1|40|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.40" />
<sup>40</sup>Un viņa, iegājusi Zaharija namā, sveicināja Elizabeti.
<scripture passage="Luke 1:41" parsed="|Luke|1|41|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.41" />
<sup>41</sup>Un notika, ka Elizabetei, Marijas sveicināšanu dzirdot, bērniņš priecīgi sakustējās viņas miesās; un Elizabete piepildījās Svētā Gara;
<scripture passage="Luke 1:42" parsed="|Luke|1|42|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.42" />
<sup>42</sup>Un viņa skaļā balsī sauca un sacīja: Tu esi svētīta starp sievietēm, un svēts ir tavas miesas auglis!
<scripture passage="Luke 1:43" parsed="|Luke|1|43|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.43" />
<sup>43</sup>Un no kurienes man tas, ka mana Kunga māte nāk pie manis?
<scripture passage="Luke 1:44" parsed="|Luke|1|44|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.44" />
<sup>44</sup>Jo, lūk, tiklīdz tava sveicināšanas balss atskanēja manās ausīs, bērniņš līksmībā sakustējās manās miesās.
<scripture passage="Luke 1:45" parsed="|Luke|1|45|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.45" />
<sup>45</sup>Un svētīga tu esi ticēdama, ka tas izpildīsies, ko Kungs tev sacījis.
<scripture passage="Luke 1:46" parsed="|Luke|1|46|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.46" />
<sup>46</sup>Un Marija sacīja: Augsti slavē Kungu mana dvēsele.
<scripture passage="Luke 1:47" parsed="|Luke|1|47|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.47" />
<sup>47</sup>Un mans gars gavilē Dievā, manā Pestītājā, 
<scripture passage="Luke 1:48" parsed="|Luke|1|48|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.48" />
<sup>48</sup>Jo viņš ir uzlūkojis savas kalpones pazemību; lūk, no šī brīža mani svētīgu teiks visas paaudzes,
<scripture passage="Luke 1:49" parsed="|Luke|1|49|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.49" />
<sup>49</sup>Jo Varenais lielas lietas manī darījis; un svēts ir Viņa vārds.
<scripture passage="Luke 1:50" parsed="|Luke|1|50|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.50" />
<sup>50</sup>Un viņa žēlsirdība paliek paaudžu paaudzēs tiem, kas Viņa bīstas.
<scripture passage="Luke 1:51" parsed="|Luke|1|51|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.51" />
<sup>51</sup>Viņš parādīja varu ar savu elkoni, izklīdinādams lepnos savā sirdsprātā.
<scripture passage="Luke 1:52" parsed="|Luke|1|52|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.52" />
<sup>52</sup>Viņš varenos gāza no troņiem un paaugstināja pazemīgos.
<scripture passage="Luke 1:53" parsed="|Luke|1|53|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.53" />
<sup>53</sup>Izsalkušos viņš pildīja labumiem un bagātos atstāja tukšā.
<scripture passage="Luke 1:54" parsed="|Luke|1|54|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.54" />
<sup>54</sup>Viņš uzņēma savu kalpu Izraēli, atminējies savu žēlsirdību,
<scripture passage="Luke 1:55" parsed="|Luke|1|55|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.55" />
<sup>55</sup>Kā Viņš runājis mūsu tēviem, Ābrahamam un viņa pēctečiem mūžīgi.
<scripture passage="Luke 1:56" parsed="|Luke|1|56|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.56" />
<sup>56</sup>Bet Marija palika pie viņas kādus trīs mēnešus un tad atgriezās savās mājās.
<scripture passage="Luke 1:57" parsed="|Luke|1|57|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.57" />
<sup>57</sup>Bet Elizabetei pienāca laiks dzemdēt; un viņa dzemdēja dēlu,
<scripture passage="Luke 1:58" parsed="|Luke|1|58|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.58" />
<sup>58</sup>Un viņas kaimiņi un radi, izdzirduši, ka Kungs viņai parādījis savu žēlastību, priecājās līdz ar viņu.
<scripture passage="Luke 1:59" parsed="|Luke|1|59|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.59" />
<sup>59</sup>Un notika, ka astotajā dienā tie sanāca bērniņu apgraizīt un sauca to viņa tēva vārdā: Zaharijs.
<scripture passage="Luke 1:60" parsed="|Luke|1|60|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.60" />
<sup>60</sup>Un viņa māte atbildēja un sacīja: Nekādā ziņā, bet viņš sauksies Jānis.
<scripture passage="Luke 1:61" parsed="|Luke|1|61|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.61" />
<sup>61</sup>Un tie sacīja viņai: Taču nav neviena tavos rados, kas sauktos šinī vārdā.
<scripture passage="Luke 1:62" parsed="|Luke|1|62|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.62" />
<sup>62</sup>Bet tie māja viņa tēvam, kā tas vēlētos viņu saukt.
<scripture passage="Luke 1:63" parsed="|Luke|1|63|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.63" />
<sup>63</sup>Un viņš pieprasīja galdiņu un rakstīja: Viņa vārds ir Jānis. Un visi brīnījās.
<scripture passage="Luke 1:64" parsed="|Luke|1|64|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.64" />
<sup>64</sup>Un te atdarījās viņa mute un mēle; un viņš runāja, godinādams Dievu.
<scripture passage="Luke 1:65" parsed="|Luke|1|65|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.65" />
<sup>65</sup>Un bailes pārņēma visus viņu kaimiņus; un visas šīs ziņas izpaudās visā Jūdejas kalnājā.
<scripture passage="Luke 1:66" parsed="|Luke|1|66|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.66" />
<sup>66</sup>Un visi, kas to dzirdēja, paturēja to savā sirdī, sacīdami: Kā jums šķiet, kas būs šis bērns, jo Dieva roka ir ar viņu?
<scripture passage="Luke 1:67" parsed="|Luke|1|67|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.67" />
<sup>67</sup>Un Zaharijs, viņa tēvs, Svētā Gara piepildīts, pravietoja, sacīdams:
<scripture passage="Luke 1:68" parsed="|Luke|1|68|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.68" />
<sup>68</sup>Godināts lai ir Kungs, Izraēļa Dievs, jo Viņš ir apmeklējis savu tautu un devis tai pestīšanu;
<scripture passage="Luke 1:69" parsed="|Luke|1|69|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.69" />
<sup>69</sup>Un Viņš mums pacēla pestīšanas ragu pār sava kalpa Dāvida namu;
<scripture passage="Luke 1:70" parsed="|Luke|1|70|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.70" />
<sup>70</sup>Kā Viņš runājis ar savu svēto praviešu muti, kas no mūžības;
<scripture passage="Luke 1:71" parsed="|Luke|1|71|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.71" />
<sup>71</sup>Ka Viņš mūs atpestīs no mūsu ienaidniekiem un visu to rokām, kas mūs ienīst;
<scripture passage="Luke 1:72" parsed="|Luke|1|72|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.72" />
<sup>72</sup>Lai pierādītu žēlsirdību mūsu tēviem un atcerētos savu svēto derību.
<scripture passage="Luke 1:73" parsed="|Luke|1|73|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.73" />
<sup>73</sup>Zvērestu, ko Viņš zvērējis mūsu tēvam Ābrahamam un dod mums,
<scripture passage="Luke 1:74" parsed="|Luke|1|74|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.74" />
<sup>74</sup>Lai mēs, izglābti no savu ienaidnieku rokām, bezbailīgi Viņam kalpotu
<scripture passage="Luke 1:75" parsed="|Luke|1|75|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.75" />
<sup>75</sup>Svētumā un taisnībā Viņa priekšā visās mūsu mūža dienās.
<scripture passage="Luke 1:76" parsed="|Luke|1|76|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.76" />
<sup>76</sup>Un tevi, bērniņ, sauks par Visaugstākā pravieti, jo tu iesi Kunga vaiga priekšā sagatavot Viņam ceļu,
<scripture passage="Luke 1:77" parsed="|Luke|1|77|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.77" />
<sup>77</sup>Lai dotu pestīšanas atziņu Viņa ļaudīm to grēku piedošanai
<scripture passage="Luke 1:78" parsed="|Luke|1|78|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.78" />
<sup>78</sup>Mūsu Dieva sirsnīgās žēlsirdības dēļ, ar kuru Auseklis no augšienes mūs uzlūkojis,
<scripture passage="Luke 1:79" parsed="|Luke|1|79|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.79" />
<sup>79</sup>Lai apgaismotu tos, kas tumsībā un nāves ēnā sēd, un virzītu mūsu kājas uz miera ceļu.
<scripture passage="Luke 1:80" parsed="|Luke|1|80|0|0" osisRef="Bible:Luke.1.80" />
<sup>80</sup>Un bērns auga, un stiprinājās garā, un palika tuksnesī līdz tai dienai, kad viņam bija jāstājās Izraēļa priekšā.
</p>
</div3>

<div3 title="Luke 2" progress="21.99%" prev="Luke.1" next="Luke.3" id="Luke.2">
<h3 id="Luke.2-p0.1">Chapter 2</h3>
<p id="Luke.2-p1">
<scripture passage="Luke 2:1" parsed="|Luke|2|1|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.1" />
<sup>1</sup>Bet notika, ka tanī laikā ķeizars Augusts izdeva pavēli, lai tiktu sarakstīta visa valsts.
<scripture passage="Luke 2:2" parsed="|Luke|2|2|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.2" />
<sup>2</sup>Šī pirmā sarakstīšana notika Kvirinija, Sīrijas pārvaldnieka, laikā.
<scripture passage="Luke 2:3" parsed="|Luke|2|3|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.3" />
<sup>3</sup>Un visi gāja pierakstīties, katrs savā pilsētā.
<scripture passage="Luke 2:4" parsed="|Luke|2|4|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.4" />
<sup>4</sup>Un arī Jāzeps no Nācaretes pilsētas Galilejā nogāja Jūdejā, Dāvida pilsētā, kas saucās Betlēme, tāpēc ka viņš bija no Dāvida nama un cilts.
<scripture passage="Luke 2:5" parsed="|Luke|2|5|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.5" />
<sup>5</sup>Lai pierakstītos ar Mariju, savu saderināto sievu, kas bija grūta.
<scripture passage="Luke 2:6" parsed="|Luke|2|6|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.6" />
<sup>6</sup>Un notika, ka, viņiem tur esot, pienāca laiks, lai viņa dzemdētu.
<scripture passage="Luke 2:7" parsed="|Luke|2|7|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.7" />
<sup>7</sup>Un viņa dzemdēja savu pirmdzimto Dēlu, un ietina Viņu autiņos, un ielika Viņu silē, jo tiem nebija vietas mājvietā.
<scripture passage="Luke 2:8" parsed="|Luke|2|8|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.8" />
<sup>8</sup>Un bija gani tanī apvidū, kas, būdami nomodā, sargāja nakts stundās savu ganāmpulku.
<scripture passage="Luke 2:9" parsed="|Luke|2|9|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.9" />
<sup>9</sup>Un, lūk, Kunga eņģelis piestājās viņiem, un Dieva spožums apspīdēja tos, un viņi ļoti izbijās.
<scripture passage="Luke 2:10" parsed="|Luke|2|10|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.10" />
<sup>10</sup>Un eņģelis viņiem sacīja: Nebīstieties, jo, lūk, es jums pasludinu lielu prieku, kas notiks visiem ļaudīm:
<scripture passage="Luke 2:11" parsed="|Luke|2|11|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.11" />
<sup>11</sup>Jo jums šodien Dāvida pilsētā piedzimis Pestītājs, kas ir Kristus Kungs.
<scripture passage="Luke 2:12" parsed="|Luke|2|12|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.12" />
<sup>12</sup>Un tāda jums būs zīme: jūs atradīsiet Bērnu, autiņos ietītu un silē ieliktu.
<scripture passage="Luke 2:13" parsed="|Luke|2|13|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.13" />
<sup>13</sup>Un piepeši eņģelim pievienojās daudz debess karapulku, kas godināja Dievu, sacīdami:
<scripture passage="Luke 2:14" parsed="|Luke|2|14|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.14" />
<sup>14</sup>Gods Dievam augstībā, un miers virs zemes laba prāta cilvēkiem.
<scripture passage="Luke 2:15" parsed="|Luke|2|15|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.15" />
<sup>15</sup>Un notika, kad eņģeļi bija no tiem aizgājuši debesīs, ka gani runāja savā starpā: Aiziesim uz Bētlemi paskatīties to vārdu, kas noticis, ko Kungs mums pasludinājis!
<scripture passage="Luke 2:16" parsed="|Luke|2|16|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.16" />
<sup>16</sup>Un viņi steigā atnāca un atrada Mariju un Jāzepu, un Bērniņu, kas gulēja silē.
<scripture passage="Luke 2:17" parsed="|Luke|2|17|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.17" />
<sup>17</sup>Bet kad viņi to redzēja, tie pazina to vārdu, kas viņiem bija sacīts par šo Bērniņu.
<scripture passage="Luke 2:18" parsed="|Luke|2|18|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.18" />
<sup>18</sup>Un visi, kas to dzirdēja, brīnījās par to, ko gani tiem sacīja.
<scripture passage="Luke 2:19" parsed="|Luke|2|19|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.19" />
<sup>19</sup>Bet Marija glabāja visus šos vārdus, pārdomādama savā sirdī.
<scripture passage="Luke 2:20" parsed="|Luke|2|20|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.20" />
<sup>20</sup>Un gani atgriezās atpakaļ, godinādami un teikdami Dievu par visu, ko tie bija dzirdējuši un redzējuši, kā tas viņiem bija sacīts.
<scripture passage="Luke 2:21" parsed="|Luke|2|21|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.21" />
<sup>21</sup>Un Bērns, kad astoņas dienas bija pagājušas, bija jāapgraiza, nosaucot Viņu vārdā Jēzus, kā to eņģelis bija teicis, pirms Viņš bija ieņemts mātes miesās.
<scripture passage="Luke 2:22" parsed="|Luke|2|22|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.22" />
<sup>22</sup>Un tie, kad saskaņā ar Mozus likumu viņas šķīstīšanas dienas bija pagājušas, nesa Viņu uz Jeruzalemi, lai Viņu upurētu Kungam,
<scripture passage="Luke 2:23" parsed="|Luke|2|23|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.23" />
<sup>23</sup>Kā Kunga bauslībā rakstīts, lai ikviens vīriešu kārtas pirmdzimtais tiktu Kungam svētīts; (2.Moz.13,2)
<scripture passage="Luke 2:24" parsed="|Luke|2|24|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.24" />
<sup>24</sup>Un lai upurētu vienu pāri ūbeļu vai divus jaunus baložus, kā tas sacīts Kunga bauslībā.
<scripture passage="Luke 2:25" parsed="|Luke|2|25|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.25" />
<sup>25</sup>Un, lūk, Jeruzalemē bija cilvēks, vārdā Simeons; šis cilvēks bija taisnīgs un dievbijīgs, un viņš gaidīja Izraēļa iepriecināšanu; un Svētais Gars bija viņā.
<scripture passage="Luke 2:26" parsed="|Luke|2|26|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.26" />
<sup>26</sup>Un no Svētā Gara viņš bija saņēmis norādījumu, ka viņš nāves neredzēs, iekams nebūs skatījis Kunga Svaidīto.
<scripture passage="Luke 2:27" parsed="|Luke|2|27|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.27" />
<sup>27</sup>Viņš, garā pamudināts, iegāja svētnīcā; un, kad vecāki ienesa Jēzus Bērniņu, lai pie Viņa izpildītu bauslības paražas,
<scripture passage="Luke 2:28" parsed="|Luke|2|28|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.28" />
<sup>28</sup>Tas ņēma Viņu savās rokās un, Dievu teikdams, sacīja:
<scripture passage="Luke 2:29" parsed="|Luke|2|29|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.29" />
<sup>29</sup>Tagad, Kungs, saskaņā ar Taviem vārdiem atlaid savu kalpu mierā.
<scripture passage="Luke 2:30" parsed="|Luke|2|30|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.30" />
<sup>30</sup>Jo manas acis redzējušas Tavu pestīšanu,
<scripture passage="Luke 2:31" parsed="|Luke|2|31|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.31" />
<sup>31</sup>Ko Tu esi sataisījis visu ļaužu vaiga priekšā:
<scripture passage="Luke 2:32" parsed="|Luke|2|32|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.32" />
<sup>32</sup>Gaismu pagānu apgaismošanai un Tavas Izraēļa tautas godu.
<scripture passage="Luke 2:33" parsed="|Luke|2|33|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.33" />
<sup>33</sup>Un Viņa tēvs un māte brīnījās par to, kas par Viņu tika runāts.
<scripture passage="Luke 2:34" parsed="|Luke|2|34|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.34" />
<sup>34</sup>Un Simeons svētīja viņus un sacīja Marijai, Viņa mātei: Lūk, Viņš ir likts par krišanu un augšāmcelšanos daudziem Izraēlī un par zīmi, kam pretī runās (Is.8,14; Rom.9,38; 1.Pēt.2,7)
<scripture passage="Luke 2:35" parsed="|Luke|2|35|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.35" />
<sup>35</sup>Un tavas pašas dvēseli pārdurs zobens, lai atklātos daudzu siržu domas.
<scripture passage="Luke 2:36" parsed="|Luke|2|36|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.36" />
<sup>36</sup>Un tur bija praviete Anna, Fanuēļa meita, no Asera cilts, kas sasniegusi lielu vecumu, nodzīvojot pēc savas jaunavības ar savu vīru septiņus gadus.
<scripture passage="Luke 2:37" parsed="|Luke|2|37|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.37" />
<sup>37</sup>Un viņa bija atraitne ap astoņdesmit četriem gadiem, kas neatkāpās no svētnīcas, bet gavēdama un lūgdama naktīm un dienām, kalpoja Dievam.
<scripture passage="Luke 2:38" parsed="|Luke|2|38|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.38" />
<sup>38</sup>Un viņa, ienākusi tanī pat stundā, teica Kungu un runāja par Viņu visiem, kas gaidīja Izraēļa atpestīšanu.
<scripture passage="Luke 2:39" parsed="|Luke|2|39|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.39" />
<sup>39</sup>Un viņi, visu pēc Kunga bauslības izpildījuši, atgriezās atpakaļ Galilejā, savā Nācaretes pilsētā.
<scripture passage="Luke 2:40" parsed="|Luke|2|40|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.40" />
<sup>40</sup>Bet Bērniņš auga un stiprinājās, pilns gudrības; un Dieva žēlastība bija ar Viņu.
<scripture passage="Luke 2:41" parsed="|Luke|2|41|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.41" />
<sup>41</sup>Un Viņa vecāki Lieldienu svētkos ik gadus gāja uz Jeruzalemi.
<scripture passage="Luke 2:42" parsed="|Luke|2|42|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.42" />
<sup>42</sup>Un tie, kad Viņš bija divpadsmit gadus vecs, pēc svētku ieraduma gāja uz Jeruzalemi.
<scripture passage="Luke 2:43" parsed="|Luke|2|43|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.43" />
<sup>43</sup>Un kad viņi, izbeidzoties svētku dienām, atgriezās atpakaļ, bērns Jēzus palika Jeruzalemē, bet Viņa vecāki to nezināja.
<scripture passage="Luke 2:44" parsed="|Luke|2|44|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.44" />
<sup>44</sup>Bet tie domāja, ka Viņš ir pie ceļa biedriem; un tie, dienas ceļu nostaigājuši, meklēja Viņu starp radiem un pazīstamajiem;
<scripture passage="Luke 2:45" parsed="|Luke|2|45|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.45" />
<sup>45</sup>Un tie, neatraduši Viņu, atgriezās Jeruzalemē, To meklēdami.
<scripture passage="Luke 2:46" parsed="|Luke|2|46|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.46" />
<sup>46</sup>Un notika, ka pēc trim dienām tie Viņu atrada sēžam dievnamā starp rakstu mācītājiem, tos uzklausot un tiem jautājot.
<scripture passage="Luke 2:47" parsed="|Luke|2|47|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.47" />
<sup>47</sup>Un visi, kas Viņu dzirdēja, bija pārsteigti par Viņa gudrību un atbildēm.
<scripture passage="Luke 2:48" parsed="|Luke|2|48|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.48" />
<sup>48</sup>Un tie, Viņu ieraudzījuši, brīnījās. Un Viņa māte sacīja Viņam: Dēls, kāpēc Tu mums tā darīji? Lūk, Tavs tēvs un es ar sāpēm Tevi meklējām.
<scripture passage="Luke 2:49" parsed="|Luke|2|49|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.49" />
<sup>49</sup>Un Viņš tiem sacīja: Kāpēc jūs mani meklējāt? Vai jūs nezinājāt, ka man jādarbojas tanīs lietās, kas ir mana Tēva?
<scripture passage="Luke 2:50" parsed="|Luke|2|50|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.50" />
<sup>50</sup>Un tie neizprata tos vārdus, kurus Viņš tiem runāja.
<scripture passage="Luke 2:51" parsed="|Luke|2|51|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.51" />
<sup>51</sup>Un Viņš gāja tiem līdz. Un viņi nonāca Nācaretē; un Viņš bija tiem paklausīgs. Un Viņa māte glabāja visus šos vārdus savā sirdī.
<scripture passage="Luke 2:52" parsed="|Luke|2|52|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.52" />
<sup>52</sup>Un Jēzus pieņēmās gudrībā un gados, un žēlastībā pie Dieva un cilvēkiem.
</p>
</div3>

<div3 title="Luke 3" progress="22.60%" prev="Luke.2" next="Luke.4" id="Luke.3">
<h3 id="Luke.3-p0.1">Chapter 3</h3>
<p id="Luke.3-p1">
<scripture passage="Luke 3:1" parsed="|Luke|3|1|0|0" osisRef="Bible:Luke.3.1" />
<sup>1</sup>Bet ķeizara Tibērija valdīšanas piecpadsmitajā gadā, kad Poncijs Pilāts bija pārvaldnieks Galilejā, bet viņa brālis Filips pārvaldnieks Iturejā un Trahonitīdas daļā un Lizanijs pārvaldnieks Abilinē, 
<scripture passage="Luke 3:2" parsed="|Luke|3|2|0|0" osisRef="Bible:Luke.3.2" />
<sup>2</sup>Augsto priesteru Annas un Kaifas laikā Kunga vārds nāca uz Jāni, Zaharija dēlu, tuksnesī.
<scripture passage="Luke 3:3" parsed="|Luke|3|3|0|0" osisRef="Bible:Luke.3.3" />
<sup>3</sup>Un viņš staigāja visā Jordānas apkārtnē, sludinādams grēku nožēlošanas kristību grēku piedošanai,
<scripture passage="Luke 3:4" parsed="|Luke|3|4|0|0" osisRef="Bible:Luke.3.4" />
<sup>4</sup>Kā rakstīts pravieša Isaja sludinājumu grāmatā: Saucēja balss tuksnesī: sataisiet Kunga ceļu, taisnas dariet Viņa takas!
<scripture passage="Luke 3:5" parsed="|Luke|3|5|0|0" osisRef="Bible:Luke.3.5" />
<sup>5</sup>Katra ieleja lai piepildās, un katrs kalns un pakalns lai nolīdzinās, kas līks, tam jātop taisnam, un kas nelīdzens, tam jātop līdzenam ceļam;
<scripture passage="Luke 3:6" parsed="|Luke|3|6|0|0" osisRef="Bible:Luke.3.6" />
<sup>6</sup>Un ikviena miesa redzēs Dieva pestīšanu. (<scripRef passage="Is 40,3" id="Luke.3-p1.1" parsed="|Isa|40|0|0|0;|Isa|3|0|0|0" osisRef="Bible:Isa.40 Bible:Isa.3">Is 40,3</scripRef>-5)
<scripture passage="Luke 3:7" parsed="|Luke|3|7|0|0" osisRef="Bible:Luke.3.7" />
<sup>7</sup>Viņš runāja ļaudīm, kas nāca pie viņa kristīties: Jūs, odžu dzimums! Kas jūs mācīja bēgt no nākamajām dusmām?
<scripture passage="Luke 3:8" parsed="|Luke|3|8|0|0" osisRef="Bible:Luke.3.8" />
<sup>8</sup>Tāpēc nesiet grēku nožēlošanas cienīgus augļus un nesāciet sacīt: Mums Ābrahams ir tēvs. Jo es jums saku, ka Dievs spējīgs no šiem akmeņiem radīt Ābrahamam bērnus.
<scripture passage="Luke 3:9" parsed="|Luke|3|9|0|0" osisRef="Bible:Luke.3.9" />
<sup>9</sup>Jau cirvis pielikts pie koku saknēm. Katrs koks, kas nenes labus augļus, tiks nocirsts un ugunī iemests.
<scripture passage="Luke 3:10" parsed="|Luke|3|10|0|0" osisRef="Bible:Luke.3.10" />
<sup>10</sup>Un ļaudis jautāja viņam, sacīdami: Ko tad mums darīt?
<scripture passage="Luke 3:11" parsed="|Luke|3|11|0|0" osisRef="Bible:Luke.3.11" />
<sup>11</sup>Bet viņš tiem atbildēja un sacīja: Kam divi svārki, lai dod tam, kam nav; un kam pārtika, lai dara tāpat.
<scripture passage="Luke 3:12" parsed="|Luke|3|12|0|0" osisRef="Bible:Luke.3.12" />
<sup>12</sup>Bet nāca arī muitnieki kristīties; un tie sacīja viņam: Mācītāj, ko lai mēs darām?
<scripture passage="Luke 3:13" parsed="|Luke|3|13|0|0" osisRef="Bible:Luke.3.13" />
<sup>13</sup>Un viņš tiem sacīja: Neņemiet vairāk, nekā jums noteikts.
<scripture passage="Luke 3:14" parsed="|Luke|3|14|0|0" osisRef="Bible:Luke.3.14" />
<sup>14</sup>Bet jautāja viņam arī kareivji, sacīdami: Ko mums būs darīt? Un viņš tiem sacīja: Nedariet nevienam pārestību un netaisnību un esiet mierā ar savu algu!
<scripture passage="Luke 3:15" parsed="|Luke|3|15|0|0" osisRef="Bible:Luke.3.15" />
<sup>15</sup>Bet kad ļaudīm likās un viņi savās sirdīs domāja par Jāni, vai viņš nav Kristus,
<scripture passage="Luke 3:16" parsed="|Luke|3|16|0|0" osisRef="Bible:Luke.3.16" />
<sup>16</sup>Jānis atbildēja un sacīja visiem: Es jūs kristīju ar ūdeni, bet nāks varenāks par mani, kam es neesmu cienīgs Viņa kurpju siksnas atraisīt; Viņš jūs kristīs Svētajā Garā un ugunī.
<scripture passage="Luke 3:17" parsed="|Luke|3|17|0|0" osisRef="Bible:Luke.3.17" />
<sup>17</sup>Tā vēteklis ir Viņa rokā; un Viņš iztīrīs savu klonu, un kviešus Viņš sakrās savā klētī, bet pelavas sadedzinās neizdzēšamā ugunī.
<scripture passage="Luke 3:18" parsed="|Luke|3|18|0|0" osisRef="Bible:Luke.3.18" />
<sup>18</sup>Vēl daudz citu ko viņš sludināja, mācīdams ļaudis.
<scripture passage="Luke 3:19" parsed="|Luke|3|19|0|0" osisRef="Bible:Luke.3.19" />
<sup>19</sup>Bet zemes pārvaldnieks Herods, ko viņš nopēla par Herodiju, tā brāļa sievu, un par visiem ļaunumiem, ko Herods darīja,
<scripture passage="Luke 3:20" parsed="|Luke|3|20|0|0" osisRef="Bible:Luke.3.20" />
<sup>20</sup>Visam tam pievienoja vēl to, ka ieslodzīja Jāni cietumā.
<scripture passage="Luke 3:21" parsed="|Luke|3|21|0|0" osisRef="Bible:Luke.3.21" />
<sup>21</sup>Bet notika, ka visi ļaudis kristījās, un arī Jēzus bija kristīts, tad Viņam, Dievu lūdzot, debesis atvērās,
<scripture passage="Luke 3:22" parsed="|Luke|3|22|0|0" osisRef="Bible:Luke.3.22" />
<sup>22</sup>Un Svētais Gars miesīgā veidā kā balodis nolaidās uz Viņu; un balss atskanēja no debesīm: Tu esi mans mīļais Dēls, pie Tevis man labpatikšana!
<scripture passage="Luke 3:23" parsed="|Luke|3|23|0|0" osisRef="Bible:Luke.3.23" />
<sup>23</sup>Un Jēzus pats, kad Viņš iesāka, bija apmēram 30 gadus vecs, kā mēdza domāt, Jāzepa dēls; Jāzeps bija Heli, bet tas Matata dēls,
<scripture passage="Luke 3:24" parsed="|Luke|3|24|0|0" osisRef="Bible:Luke.3.24" />
<sup>24</sup>Tas bija Levi, tas Melhi, tas Jannes, tas Jāzepa dēls.
<scripture passage="Luke 3:25" parsed="|Luke|3|25|0|0" osisRef="Bible:Luke.3.25" />
<sup>25</sup>Tas bija Matatija, tas Amosa, tas Nauma, tas Hesli, tas Nages dēls,
<scripture passage="Luke 3:26" parsed="|Luke|3|26|0|0" osisRef="Bible:Luke.3.26" />
<sup>26</sup>Tas bija Maata, tas Matatija, tas Semeja, tas Jāzepa, tas Jūdas dēls,
<scripture passage="Luke 3:27" parsed="|Luke|3|27|0|0" osisRef="Bible:Luke.3.27" />
<sup>27</sup>Tas bija Joanna, tas Rēzas, tas Zorobabela, tas Salatiēla, tas Neri dēls,
<scripture passage="Luke 3:28" parsed="|Luke|3|28|0|0" osisRef="Bible:Luke.3.28" />
<sup>28</sup>Tas bija Melhi, tas Adi, tas Kozama, tas Elmadama, tas Hēra dēls, 
<scripture passage="Luke 3:29" parsed="|Luke|3|29|0|0" osisRef="Bible:Luke.3.29" />
<sup>29</sup>Tas bija Jēzus, tas Eliezera, tas Jorima, tas Matata, tas Levi dēls,
<scripture passage="Luke 3:30" parsed="|Luke|3|30|0|0" osisRef="Bible:Luke.3.30" />
<sup>30</sup>Tas bija Simeona, tas Jūdas, tas Jāzepa, tas Jona, tas Eliakīma dēls,
<scripture passage="Luke 3:31" parsed="|Luke|3|31|0|0" osisRef="Bible:Luke.3.31" />
<sup>31</sup>Tas bija Melejas, tas Mennas, tas Matata, tas Natana, tas Dāvida dēls,
<scripture passage="Luke 3:32" parsed="|Luke|3|32|0|0" osisRef="Bible:Luke.3.32" />
<sup>32</sup>Tas bija Jeses, tas Obeda, tas Booza, tas Salomona, tas Naasona dēls,
<scripture passage="Luke 3:33" parsed="|Luke|3|33|0|0" osisRef="Bible:Luke.3.33" />
<sup>33</sup>Tas bija Aminadaba, tas Admina, tas Arni, tas Esrona, tas Faresa, tas Jūdas dēls,
<scripture passage="Luke 3:34" parsed="|Luke|3|34|0|0" osisRef="Bible:Luke.3.34" />
<sup>34</sup>Tas bija Jēkaba, tas Īzāka, tas Ābrahama, tas Taras, tas Nahora dēls.
<scripture passage="Luke 3:35" parsed="|Luke|3|35|0|0" osisRef="Bible:Luke.3.35" />
<sup>35</sup>Tas bija Seruha, tas Ragaua, tas Falega, tas Hebera, tas Salas dēls,
<scripture passage="Luke 3:36" parsed="|Luke|3|36|0|0" osisRef="Bible:Luke.3.36" />
<sup>36</sup>Tas bija Kainana, tas Arfaksāda, tas Sēma, tas Noasa, tas Lameha dēls,
<scripture passage="Luke 3:37" parsed="|Luke|3|37|0|0" osisRef="Bible:Luke.3.37" />
<sup>37</sup>Tas bija Matuzala, tas Henoha, tas Jareda, tas Malaleēla, tas Kainana dēls,
<scripture passage="Luke 3:38" parsed="|Luke|3|38|0|0" osisRef="Bible:Luke.3.38" />
<sup>38</sup>Tas bija Enosa, tas Seta, tas Ādama dēls, tas Dieva.
</p>
</div3>

<div3 title="Luke 4" progress="23.04%" prev="Luke.3" next="Luke.5" id="Luke.4">
<h3 id="Luke.4-p0.1">Chapter 4</h3>
<p id="Luke.4-p1">
<scripture passage="Luke 4:1" parsed="|Luke|4|1|0|0" osisRef="Bible:Luke.4.1" />
<sup>1</sup>Bet Jēzus, Svētā Gara pilns, atgriezās no Jordānas, un Gars Viņu aizveda tuksnesī.
<scripture passage="Luke 4:2" parsed="|Luke|4|2|0|0" osisRef="Bible:Luke.4.2" />
<sup>2</sup>Tur Viņš bija četrdesmit dienas un tika velna kārdināts. Un Viņš tanīs dienās nekā neēda; un kad tās bija pagājušas, Viņš izsalka.
<scripture passage="Luke 4:3" parsed="|Luke|4|3|0|0" osisRef="Bible:Luke.4.3" />
<sup>3</sup>Bet velns sacīja Viņam: Ja Tu esi Dieva Dēls, saki šim akmenim, lai tas kļūst maize!
<scripture passage="Luke 4:4" parsed="|Luke|4|4|0|0" osisRef="Bible:Luke.4.4" />
<sup>4</sup>Un Jēzus atbildēja viņam: Ir rakstīts: ne no maizes vien cilvēks dzīvo, bet no ikviena Dieva vārda.
<scripture passage="Luke 4:5" parsed="|Luke|4|5|0|0" osisRef="Bible:Luke.4.5" />
<sup>5</sup>Tad velns uzveda Viņu augstā kalnā un vienā acumirklī rādīja Viņam visas pasaules valstis,
<scripture passage="Luke 4:6" parsed="|Luke|4|6|0|0" osisRef="Bible:Luke.4.6" />
<sup>6</sup>Un sacīja Viņam: Es Tev došu visu šo varu un šo godību, jo tās man nodotas, un kam es gribu, tam es tās dodu.
<scripture passage="Luke 4:7" parsed="|Luke|4|7|0|0" osisRef="Bible:Luke.4.7" />
<sup>7</sup>Tāpēc, ja Tu mani pielūgsi, tas viss būs Tavs.
<scripture passage="Luke 4:8" parsed="|Luke|4|8|0|0" osisRef="Bible:Luke.4.8" />
<sup>8</sup>Bet Jēzus atbildēja viņam, sacīdams: Ir rakstīts: Dievu, savu Kungu tev būs pielūgt un Viņam vienam kalpot!
<scripture passage="Luke 4:9" parsed="|Luke|4|9|0|0" osisRef="Bible:Luke.4.9" />
<sup>9</sup>Tad tas aizveda Viņu uz Jeruzalemi un novietoja Viņu uz svētnīcas jumta virsotnes, un sacīja Viņam: Ja Tu esi Dieva Dēls, meties no šejienes zemē.
<scripture passage="Luke 4:10" parsed="|Luke|4|10|0|0" osisRef="Bible:Luke.4.10" />
<sup>10</sup>Jo ir rakstīts: Viņš saviem eņģeļiem pavēlēs par Tevi, lai tie Tevi sargātu;
<scripture passage="Luke 4:11" parsed="|Luke|4|11|0|0" osisRef="Bible:Luke.4.11" />
<sup>11</sup>Un viņi nesīs Tevi rokās, lai Tu savu kāju neapdauzītu pie akmens. (Ps.91,11)
<scripture passage="Luke 4:12" parsed="|Luke|4|12|0|0" osisRef="Bible:Luke.4.12" />
<sup>12</sup>Bet Jēzus atbildēja viņam un sacīja: Ir teikts: tev nebūs kārdināt Dievu, savu Kungu!
<scripture passage="Luke 4:13" parsed="|Luke|4|13|0|0" osisRef="Bible:Luke.4.13" />
<sup>13</sup>Un kad velns visas savas kārdināšanas bija pabeidzis, tas līdz turpmākajam laikam atstāja Viņu.
<scripture passage="Luke 4:14" parsed="|Luke|4|14|0|0" osisRef="Bible:Luke.4.14" />
<sup>14</sup>Bet Jēzus gara spēkā atgriezās Galilejā, un vēsts par Viņu izpaudās visā apgabalā.
<scripture passage="Luke 4:15" parsed="|Luke|4|15|0|0" osisRef="Bible:Luke.4.15" />
<sup>15</sup>Un Viņš tos mācīja sinagogās, un visi viņu godināja.
<scripture passage="Luke 4:16" parsed="|Luke|4|16|0|0" osisRef="Bible:Luke.4.16" />
<sup>16</sup>Un Viņš nonāca Nācaretē, kur bija uzaudzis, un pēc sava paraduma sabata dienā iegāja sinagogā; un viņš piecēlās lai lasītu.
<scripture passage="Luke 4:17" parsed="|Luke|4|17|0|0" osisRef="Bible:Luke.4.17" />
<sup>17</sup>Un Viņam pasniedza pravieša Isaja grāmatu. Un Viņš, grāmatu atverot, atrada vietu, kur bija rakstīts:
<scripture passage="Luke 4:18" parsed="|Luke|4|18|0|0" osisRef="Bible:Luke.4.18" />
<sup>18</sup>Kunga gars ir pār mani; tāpēc Viņš mani svaidīja un sūtīja mani sludināt evaņģēliju nabagiem un dziedināt tos, kam satriekta sirds.
<scripture passage="Luke 4:19" parsed="|Luke|4|19|0|0" osisRef="Bible:Luke.4.19" />
<sup>19</sup>Cietumniekiem pasludināt atbrīvošanu un akliem redzi, nomāktos palaist brīvībā, pasludināt Kunga žēlastības gadu un atmaksas dienu. (Is.61,1-2)
<scripture passage="Luke 4:20" parsed="|Luke|4|20|0|0" osisRef="Bible:Luke.4.20" />
<sup>20</sup>Un Viņš aizvēra grāmatu, atdeva to apkalpotājam un apsēdās. Un visu acis sinagogā bija vērstas uz Viņu.
<scripture passage="Luke 4:21" parsed="|Luke|4|21|0|0" osisRef="Bible:Luke.4.21" />
<sup>21</sup>Un Viņš sāka runāt tiem: šodien šie Raksti izpildījušies jūsu ausīs.
<scripture passage="Luke 4:22" parsed="|Luke|4|22|0|0" osisRef="Bible:Luke.4.22" />
<sup>22</sup>Un visi Viņam piekrita un brīnījās par Viņa žēlastības vārdiem, kas nāca no Viņa mutes, un sacīja: Vai šis nav Jāzepa dēls?
<scripture passage="Luke 4:23" parsed="|Luke|4|23|0|0" osisRef="Bible:Luke.4.23" />
<sup>23</sup>Un Viņš tiem sacīja: Jūs katrā ziņā man sacīsiet sakāmvārdu: ārst, izdziedini pats sevi! Mēs dzirdējām lielas lietas notiekam Kafarnaumā; dari to arī šeit, savā tēvijā!
<scripture passage="Luke 4:24" parsed="|Luke|4|24|0|0" osisRef="Bible:Luke.4.24" />
<sup>24</sup>Bet Viņš teica: Patiesi es jums saku: neviens pravietis netiek atzīts savā tēvijā.
<scripture passage="Luke 4:25" parsed="|Luke|4|25|0|0" osisRef="Bible:Luke.4.25" />
<sup>25</sup>Es jums saku patiesību: daudz atraitņu bija Izraēlī Elija laikā, kad debesis bija slēgtas trīs gadus un sešus mēnešus, tā ka visā zemē valdīja liels bads,
<scripture passage="Luke 4:26" parsed="|Luke|4|26|0|0" osisRef="Bible:Luke.4.26" />
<sup>26</sup>Bet ne pie vienas no tām netika sūtīts Elijs, kā vien pie sievietes atraitnes Sidonas Sareptā.
<scripture passage="Luke 4:27" parsed="|Luke|4|27|0|0" osisRef="Bible:Luke.4.27" />
<sup>27</sup>Un daudz spitālīgo bija pravieša Eliseja laikā, bet neviens no viņiem netika šķīstīts kā vien sīrietis Naamans.
<scripture passage="Luke 4:28" parsed="|Luke|4|28|0|0" osisRef="Bible:Luke.4.28" />
<sup>28</sup>Un visi, to dzirdēdami, kļuva pilni dusmu.
<scripture passage="Luke 4:29" parsed="|Luke|4|29|0|0" osisRef="Bible:Luke.4.29" />
<sup>29</sup>Un tie cēlās un izmeta Viņu no pilsētas ārā, un noveda Viņu līdz kalna virsotnei, uz kura to pilsēta bija celta, lai Viņu nogrūstu zemē.
<scripture passage="Luke 4:30" parsed="|Luke|4|30|0|0" osisRef="Bible:Luke.4.30" />
<sup>30</sup>Bet Viņš, iedams starp tiem, aizgāja.
<scripture passage="Luke 4:31" parsed="|Luke|4|31|0|0" osisRef="Bible:Luke.4.31" />
<sup>31</sup>Un Viņš aizgāja uz Galilejas pilsētu Kafarnaumu, un tur Viņš sabatos tos mācīja.
<scripture passage="Luke 4:32" parsed="|Luke|4|32|0|0" osisRef="Bible:Luke.4.32" />
<sup>32</sup>Un visi bija pārsteigti par Viņa mācību, jo Viņa vārdi bija vareni.
<scripture passage="Luke 4:33" parsed="|Luke|4|33|0|0" osisRef="Bible:Luke.4.33" />
<sup>33</sup>Un sinagogā atradās cilvēks, kas bija nešķīstā gara apsēsts, un viņš kliedza stiprā balsī,
<scripture passage="Luke 4:34" parsed="|Luke|4|34|0|0" osisRef="Bible:Luke.4.34" />
<sup>34</sup>Sacīdams: Dod mieru! Kas mums ar Tevi, Jēzu no Nācaretes? Vai Tu esi nācis mūs nomaitāt? Es zinu, Tu esi Dieva Svētais.
<scripture passage="Luke 4:35" parsed="|Luke|4|35|0|0" osisRef="Bible:Luke.4.35" />
<sup>35</sup>Un Jēzus norāja to, sacīdams: Paliec klusu un izej no viņa! Un ļaunais gars nogāza to zemē viņu vidū un izgājā no tā, nekā ļauna viņam nenodarījis.
<scripture passage="Luke 4:36" parsed="|Luke|4|36|0|0" osisRef="Bible:Luke.4.36" />
<sup>36</sup>Un visus pārņēma bailes; un viņi runāja savā starpā, sacīdami: Kas tas par vārdu, jo Viņš ar varu un spēku pavēl nešķīstajiem gariem, un tie iziet?
<scripture passage="Luke 4:37" parsed="|Luke|4|37|0|0" osisRef="Bible:Luke.4.37" />
<sup>37</sup>Un vēsts par Viņu izpaudās visās šī apgabala vietās.
<scripture passage="Luke 4:38" parsed="|Luke|4|38|0|0" osisRef="Bible:Luke.4.38" />
<sup>38</sup>Bet Jēzus atstāja sinagogu un aizgāja uz Sīmaņa namu. Bet Sīmaņa sievasmāte slimoja lielā drudzī, un tās dēļ tie Viņu lūdza.
<scripture passage="Luke 4:39" parsed="|Luke|4|39|0|0" osisRef="Bible:Luke.4.39" />
<sup>39</sup>Un Viņš, pie tās stāvēdams, pavēlēja drudzim, un tas to atstāja. Un tā, tūdaļ uzcēlusies, kalpoja viņiem.
<scripture passage="Luke 4:40" parsed="|Luke|4|40|0|0" osisRef="Bible:Luke.4.40" />
<sup>40</sup>Bet visi, kam bija slimnieki dažādām kaitēm, saulei norietot, veda tos pie Viņa. Bet Viņš, katram rokas uzliekot, izdziedināja tos.
<scripture passage="Luke 4:41" parsed="|Luke|4|41|0|0" osisRef="Bible:Luke.4.41" />
<sup>41</sup>Arī ļaunie gari no daudziem izgāja, kliegdami un sacīdami: Tu esi Dieva Dēls! Bet Viņš norāja tos un neļāva tiem runāt, jo tie zināja, ka Viņš ir Kristus.
<scripture passage="Luke 4:42" parsed="|Luke|4|42|0|0" osisRef="Bible:Luke.4.42" />
<sup>42</sup>Bet Viņš, dienai austot, aizgāja un staigāja tuksnešainā vietā, bet ļaudis meklēja Viņu; un tie, nonākuši pie Viņa, pūlējās Viņu aizturēt, lai Viņš no tiem neaizietu.
<scripture passage="Luke 4:43" parsed="|Luke|4|43|0|0" osisRef="Bible:Luke.4.43" />
<sup>43</sup>Viņš tiem sacīja: Arī citām pilsētām man jāsludina Dieva valstība, jo tāpēc es esmu sūtīts.
<scripture passage="Luke 4:44" parsed="|Luke|4|44|0|0" osisRef="Bible:Luke.4.44" />
<sup>44</sup>Un Viņš sludināja Galilejas sinagogās.
</p>
</div3>

<div3 title="Luke 5" progress="23.61%" prev="Luke.4" next="Luke.6" id="Luke.5">
<h3 id="Luke.5-p0.1">Chapter 5</h3>
<p id="Luke.5-p1">
<scripture passage="Luke 5:1" parsed="|Luke|5|1|0|0" osisRef="Bible:Luke.5.1" />
<sup>1</sup>Bet notika, kad Viņš stāvēja pie Ģenezaretes ezera, ka ļaudis spiedās pie Viņa, lai klausītos Dieva vārdu.
<scripture passage="Luke 5:2" parsed="|Luke|5|2|0|0" osisRef="Bible:Luke.5.2" />
<sup>2</sup>Un Viņš redzēja divas laivas atrodamies pie ezera; bet zvejnieki bija izkāpuši un skaloja tīklus.
<scripture passage="Luke 5:3" parsed="|Luke|5|3|0|0" osisRef="Bible:Luke.5.3" />
<sup>3</sup>Bet Viņš, iekāpis vienā laivā, kas piederēja Sīmanim, lūdza to atbīdīt nedaudz no malas; un Viņš, sēžot laivā, mācīja ļaudis.
<scripture passage="Luke 5:4" parsed="|Luke|5|4|0|0" osisRef="Bible:Luke.5.4" />
<sup>4</sup>Un Viņš, pabeidzis runāt, sacīja Sīmanim: Dodies dziļāk un izmet savus tīklus zvejai!
<scripture passage="Luke 5:5" parsed="|Luke|5|5|0|0" osisRef="Bible:Luke.5.5" />
<sup>5</sup>Bet Sīmanis atbildēja un sacīja Viņam: Mācītāj, visu nakti mēs strādājām, bet nekā nesazvejojām; tomēr Tavā vārdā es izmetīšu tīklu.
<scripture passage="Luke 5:6" parsed="|Luke|5|6|0|0" osisRef="Bible:Luke.5.6" />
<sup>6</sup>Un viņi, to izdarījuši, noķēra lielu daudzumu zivju, tā ka viņu tīkls plīsa.
<scripture passage="Luke 5:7" parsed="|Luke|5|7|0|0" osisRef="Bible:Luke.5.7" />
<sup>7</sup>Un viņi māja biedriem, kas bija otrā laivā, lai tie nāk un palīdz viņiem. Un tie piebrauca; un viņi piepildīja abas laivas, tā ka tās gandrīz grima.
<scripture passage="Luke 5:8" parsed="|Luke|5|8|0|0" osisRef="Bible:Luke.5.8" />
<sup>8</sup>Kad Sīmanis Pēteris to redzēja, viņš krita pie Jēzus kājām, sacīdams: Aizej no manis, Kungs, jo es esmu grēcīgs cilvēks!
<scripture passage="Luke 5:9" parsed="|Luke|5|9|0|0" osisRef="Bible:Luke.5.9" />
<sup>9</sup>Jo izbrīna pārņēma viņus un visus, kas ar tiem bija, par zivju lomu, ko viņi bija vilkuši;
<scripture passage="Luke 5:10" parsed="|Luke|5|10|0|0" osisRef="Bible:Luke.5.10" />
<sup>10</sup>Tāpat arī Jēkabu un Jāni, Zebedeja dēlus, kas bija Sīmaņa biedri. Un Jēzus sacīja Sīmanim: Nebīsties, no šī laika tu zvejosi cilvēkus.
<scripture passage="Luke 5:11" parsed="|Luke|5|11|0|0" osisRef="Bible:Luke.5.11" />
<sup>11</sup>Un viņi, laivas krastā izvilkuši, atstāja visu un sekoja Viņam.
<scripture passage="Luke 5:12" parsed="|Luke|5|12|0|0" osisRef="Bible:Luke.5.12" />
<sup>12</sup>Un notika, kad Viņš bija vienā pilsētā, lūk, kāds cilvēks, kas bija spitālības pilns, ieraudzīja Jēzu, krita uz sava vaiga un lūdza Viņu sacīdams: Kungs, ja Tu vēlies, Tu vari mani šķīstīt.
<scripture passage="Luke 5:13" parsed="|Luke|5|13|0|0" osisRef="Bible:Luke.5.13" />
<sup>13</sup>Un Viņš, roku izstiepis, pieskārās tam, sacīdams: Es gribu, topi šķīstīts! Un tūdaļ spitālība atstāja viņu.
<scripture passage="Luke 5:14" parsed="|Luke|5|14|0|0" osisRef="Bible:Luke.5.14" />
<sup>14</sup>Un Viņš tam pavēlēja to nevienam nesacīt, bet noiet, parādīties priesterim un upurēt par savu šķīstīšanu, kā to Mozus pavēlējis, tiem par liecību.
<scripture passage="Luke 5:15" parsed="|Luke|5|15|0|0" osisRef="Bible:Luke.5.15" />
<sup>15</sup>Bet vēsts izplatījās par Viņu vēl vairāk; un daudz ļaužu sapulcējās Viņu klausīties un dziedināties no savām slimībām.
<scripture passage="Luke 5:16" parsed="|Luke|5|16|0|0" osisRef="Bible:Luke.5.16" />
<sup>16</sup>Bet Viņš aizgāja tuksnesī un pielūdza Dievu.
<scripture passage="Luke 5:17" parsed="|Luke|5|17|0|0" osisRef="Bible:Luke.5.17" />
<sup>17</sup>Un notika, ka kādā dienā Viņš sēdēja mācīdams. Un tur sēdēja arī farizeji un rakstu mācītāji, kas bija sanākuši no visiem Galilejas un Jūdejas miestiem un no Jeruzalemes; un Kunga spēks bija viņus dziedināt.
<scripture passage="Luke 5:18" parsed="|Luke|5|18|0|0" osisRef="Bible:Luke.5.18" />
<sup>18</sup>Un, lūk, vīri nesa gultā cilvēku, kas bija triekas skarts; un tie lūkoja to ienest un nolikt Viņa priekšā.
<scripture passage="Luke 5:19" parsed="|Luke|5|19|0|0" osisRef="Bible:Luke.5.19" />
<sup>19</sup>Un ļaužu daudzuma dēļ neatrazdami, no kuras puses to ienest, viņi uzkāpa uz jumta un caur segumu nolaida to gultā viņu vidū, Jēzum priekšā.
<scripture passage="Luke 5:20" parsed="|Luke|5|20|0|0" osisRef="Bible:Luke.5.20" />
<sup>20</sup>Un Viņš, redzēdams viņu ticību, sacīja: Cilvēk, tavi grēki tev tiek piedoti!
<scripture passage="Luke 5:21" parsed="|Luke|5|21|0|0" osisRef="Bible:Luke.5.21" />
<sup>21</sup>Un rakstu mācītāji un farizeji sāka domāt, sacīdami: Kas Viņš ir, kas runā zaimus? Kas var grēkus piedot, ja ne Dievs?
<scripture passage="Luke 5:22" parsed="|Luke|5|22|0|0" osisRef="Bible:Luke.5.22" />
<sup>22</sup>Bet Jēzus, izpratis viņu domas, atbildēja tiem un sacīja: Ko jūs domājat savās sirdīs?
<scripture passage="Luke 5:23" parsed="|Luke|5|23|0|0" osisRef="Bible:Luke.5.23" />
<sup>23</sup>Ko vieglāk teikt: tavi grēki tev piedoti, vai teikt: celies un staigā?
<scripture passage="Luke 5:24" parsed="|Luke|5|24|0|0" osisRef="Bible:Luke.5.24" />
<sup>24</sup>Bet lai jūs zinātu, ka Cilvēka Dēlam ir vara virs zemes grēkus piedot, – Viņš sacīja triekas skartajam: Es tev saku: celies, ņem savu gultu un ej savās mājās!
<scripture passage="Luke 5:25" parsed="|Luke|5|25|0|0" osisRef="Bible:Luke.5.25" />
<sup>25</sup>Un tūliņ tas viņu klātbūtnē piecēlās, paņēma gultu, kurā viņš gulēja, un, Dievu godinādams, aizgāja savās mājās.
<scripture passage="Luke 5:26" parsed="|Luke|5|26|0|0" osisRef="Bible:Luke.5.26" />
<sup>26</sup>Un izbrīns pārņēma visus, un viņi godināja Dievu. Un viņi, baiļu pārņemti, sacīja: Mēs šodien redzējām brīnumdarbus.
<scripture passage="Luke 5:27" parsed="|Luke|5|27|0|0" osisRef="Bible:Luke.5.27" />
<sup>27</sup>Pēc tam Viņš izgāja un ieraudzīja muitnieku, vārdā Levi, sēžot muitnīcā, un sacīja: Seko man!
<scripture passage="Luke 5:28" parsed="|Luke|5|28|0|0" osisRef="Bible:Luke.5.28" />
<sup>28</sup>Un tas, atstājis visu, cēlās un sekoja Viņam.
<scripture passage="Luke 5:29" parsed="|Luke|5|29|0|0" osisRef="Bible:Luke.5.29" />
<sup>29</sup>Un Levi sarīkoja Viņam lielu mielastu savā mājā; un tur bija daudz muitnieku un citu, kas līdz ar viņiem atradās pie galda.
<scripture passage="Luke 5:30" parsed="|Luke|5|30|0|0" osisRef="Bible:Luke.5.30" />
<sup>30</sup>Un farizeji un to rakstu mācītāji kurnēja, runādami Viņa mācekļiem: Kāpēc jūs ēdat un dzerat kopā ar muitniekiem un grēciniekiem?
<scripture passage="Luke 5:31" parsed="|Luke|5|31|0|0" osisRef="Bible:Luke.5.31" />
<sup>31</sup>Un Jēzus atbildēdams sacīja viņiem: Veseliem ārsts nav vajadzīgs, bet tiem, kas slimi.
<scripture passage="Luke 5:32" parsed="|Luke|5|32|0|0" osisRef="Bible:Luke.5.32" />
<sup>32</sup>Es esmu nācis ne taisnīgos saukt atgriezties no grēkiem, bet grēciniekus.
<scripture passage="Luke 5:33" parsed="|Luke|5|33|0|0" osisRef="Bible:Luke.5.33" />
<sup>33</sup>Un tie Viņam sacīja: Kāpēc Jāņa un tāpat farizeju mācekļi bieži gavē un skaita lūgšanas, bet Tavējie ēd un dzer?
<scripture passage="Luke 5:34" parsed="|Luke|5|34|0|0" osisRef="Bible:Luke.5.34" />
<sup>34</sup>Viņš tiem atbildēja: Vai tad varat likt kāzu viesiem gavēt, kamēr līgavainis ar tiem?
<scripture passage="Luke 5:35" parsed="|Luke|5|35|0|0" osisRef="Bible:Luke.5.35" />
<sup>35</sup>Bet nāks laiks, kad līgavainis būs no viņiem atņemts, tad tanīs dienās tie gavēs.
<scripture passage="Luke 5:36" parsed="|Luke|5|36|0|0" osisRef="Bible:Luke.5.36" />
<sup>36</sup>Bet Viņš tiem sacīja līdzībā: Neviens neliek ielāpu no jaunām drēbēm uz vecām drēbēm, citādi tas sabojās jaunās, un jaunais ielāps nepiestāvēs vecajām.
<scripture passage="Luke 5:37" parsed="|Luke|5|37|0|0" osisRef="Bible:Luke.5.37" />
<sup>37</sup>Un neviens nepilda jaunu vīnu vecos maisos, citādi jaunais vīns saplēsīs maisus, un tas pats izlīs, un maisi ies bojā.
<scripture passage="Luke 5:38" parsed="|Luke|5|38|0|0" osisRef="Bible:Luke.5.38" />
<sup>38</sup>Bet jaunais vīns jāpilda jaunos maisos, tad abi uzglabāsies.
<scripture passage="Luke 5:39" parsed="|Luke|5|39|0|0" osisRef="Bible:Luke.5.39" />
<sup>39</sup>Un neviens, kas dzēris veco, negribēs jauno, jo viņš sacīs: vecais ir labāks.
</p>
</div3>

<div3 title="Luke 6" progress="24.13%" prev="Luke.5" next="Luke.7" id="Luke.6">
<h3 id="Luke.6-p0.1">Chapter 6</h3>
<p id="Luke.6-p1">
<scripture passage="Luke 6:1" parsed="|Luke|6|1|0|0" osisRef="Bible:Luke.6.1" />
<sup>1</sup>Bet notika otrā sabatā, pirmajā, viņam caur druvu ejot, ka Viņa mācekļi plūca vārpas un tās, rokām izberzēdami, ēda.
<scripture passage="Luke 6:2" parsed="|Luke|6|2|0|0" osisRef="Bible:Luke.6.2" />
<sup>2</sup>Bet kādi no farizejiem sacīja viņiem: Kāpēc jūs darāt to, kas sabatā aizliegts?
<scripture passage="Luke 6:3" parsed="|Luke|6|3|0|0" osisRef="Bible:Luke.6.3" />
<sup>3</sup>Un Jēzus atbildēja viņiem, sacīdams: Arī to jūs neesat lasījuši, ko Dāvids un tie, kas ar viņu bija, darīja, kad bija izsalcis?
<scripture passage="Luke 6:4" parsed="|Luke|6|4|0|0" osisRef="Bible:Luke.6.4" />
<sup>4</sup>Kā viņš iegāja dievnamā, un, paņēmis upura maizes, kuras nevienam nav brīv ēst, kā tikai priesteriem, ēda un deva tiem, kas ar viņu bija.
<scripture passage="Luke 6:5" parsed="|Luke|6|5|0|0" osisRef="Bible:Luke.6.5" />
<sup>5</sup>Un Viņš tiem sacīja: Cilvēka Dēls ir Kungs arī pār sabatu.
<scripture passage="Luke 6:6" parsed="|Luke|6|6|0|0" osisRef="Bible:Luke.6.6" />
<sup>6</sup>Bet atkal citā sabatā notika, ka Viņš iegāja sinagogā un mācīja. Un tur bija cilvēks, kam labā roka bija sausa.
<scripture passage="Luke 6:7" parsed="|Luke|6|7|0|0" osisRef="Bible:Luke.6.7" />
<sup>7</sup>Bet rakstu mācītāji un farizeji novēroja, vai Viņš sabatā nedziedinās, lai rastu apsūdzību pret Viņu.
<scripture passage="Luke 6:8" parsed="|Luke|6|8|0|0" osisRef="Bible:Luke.6.8" />
<sup>8</sup>Bet Viņš, zinādams to domas, sacīja cilvēkam, kam roka bija sausa: Celies un stājies šeit vidū! Un viņš piecēlās un nostājās,
<scripture passage="Luke 6:9" parsed="|Luke|6|9|0|0" osisRef="Bible:Luke.6.9" />
<sup>9</sup>Bet Jēzus sacīja tiem: Es jums jautāju: vai sabatā nākas labu vai ļaunu darīt, dvēseli glābt vai pazudināt?
<scripture passage="Luke 6:10" parsed="|Luke|6|10|0|0" osisRef="Bible:Luke.6.10" />
<sup>10</sup>Un Viņš, visapkārt visus uzlūkojis, sacīja cilvēkam: Izstiep savu roku! Un tas izstiepa, un viņa roka kļuva vesela.
<scripture passage="Luke 6:11" parsed="|Luke|6|11|0|0" osisRef="Bible:Luke.6.11" />
<sup>11</sup>Bet tie, neprāta pārņemti, sarunājās savā starpā, ko darīt Jēzum.
<scripture passage="Luke 6:12" parsed="|Luke|6|12|0|0" osisRef="Bible:Luke.6.12" />
<sup>12</sup>Bet tanīs dienās notika, ka Viņš uzgāja kalnā Dievu pielūgt; un Viņš visu nakti pavadīja, lūdzot Dievu.
<scripture passage="Luke 6:13" parsed="|Luke|6|13|0|0" osisRef="Bible:Luke.6.13" />
<sup>13</sup>Un Viņš, dienai austot, sasauca savus mācekļus un izvēlējās no viņiem divpadsmit, kurus nosauca par apustuļiem:
<scripture passage="Luke 6:14" parsed="|Luke|6|14|0|0" osisRef="Bible:Luke.6.14" />
<sup>14</sup>Sīmani, kuru Viņš nosauca par Pēteri, un Andreju, viņa brāli, Jēkabu un Jāni, Filipu un Bērtuli,
<scripture passage="Luke 6:15" parsed="|Luke|6|15|0|0" osisRef="Bible:Luke.6.15" />
<sup>15</sup>Mateju un Tomu, Jēkabu, Alfeja dēlu, un Sīmani, kas saukts Centīgais,
<scripture passage="Luke 6:16" parsed="|Luke|6|16|0|0" osisRef="Bible:Luke.6.16" />
<sup>16</sup>Un Jūdu, Jēkaba dēlu, un Jūdasu Iskariotu, kas kļuva nodevējs.
<scripture passage="Luke 6:17" parsed="|Luke|6|17|0|0" osisRef="Bible:Luke.6.17" />
<sup>17</sup>Un viņš, nokāpis līdz ar tiem, apstājās līdzenā vietā, kur bija daudz viņa mācekļu un liels daudzums ļaužu no visas Jūdejas un Jeruzalemes, un jūrmalas, un Tiras, un Sidonas,
<scripture passage="Luke 6:18" parsed="|Luke|6|18|0|0" osisRef="Bible:Luke.6.18" />
<sup>18</sup>Kas bija nākuši, lai Viņu klausītos un lai tiktu izdziedināti no savām kaitēm. Arī tie, kurus mocīja nešķīstie gari, tika izdziedināti,
<scripture passage="Luke 6:19" parsed="|Luke|6|19|0|0" osisRef="Bible:Luke.6.19" />
<sup>19</sup>Un visi ļaudis tiecās Viņam pieskarties, jo spēks izgāja no Viņa; un Viņš visus izdziedināja.
<scripture passage="Luke 6:20" parsed="|Luke|6|20|0|0" osisRef="Bible:Luke.6.20" />
<sup>20</sup>Un Viņš, pacēlis acis uz saviem mācekļiem, sacīja: Svētīgi nabadzīgie, jo Dieva valstība ir jūsu.
<scripture passage="Luke 6:21" parsed="|Luke|6|21|0|0" osisRef="Bible:Luke.6.21" />
<sup>21</sup>Svētīgi, kas tagad ciešat izsalkumu, jo jūs tiksiet paēdināti. Svētīgi, kas tagad raudat, jo jūs smiesieties.
<scripture passage="Luke 6:22" parsed="|Luke|6|22|0|0" osisRef="Bible:Luke.6.22" />
<sup>22</sup>Svētīgi jūs būsiet, ja cilvēki jūs ienīdīs un jūs izslēgs no sava vidus, jūs lamās un jūsu vārdu izmetīs it kā kādu ļaunumu Cilvēka Dēla dēļ.
<scripture passage="Luke 6:23" parsed="|Luke|6|23|0|0" osisRef="Bible:Luke.6.23" />
<sup>23</sup>Priecājieties tanī dienā un līksmojiet, jo jūsu alga ir liela debesīs: to pašu viņu tēvi darījuši praviešiem.
<scripture passage="Luke 6:24" parsed="|Luke|6|24|0|0" osisRef="Bible:Luke.6.24" />
<sup>24</sup>Turpretim bēdas jums, bagātajiem, jo jūs savu iepriecinājumu jau saņemat!
<scripture passage="Luke 6:25" parsed="|Luke|6|25|0|0" osisRef="Bible:Luke.6.25" />
<sup>25</sup>Bēdas jums, kas esat paēduši, jo jūs cietīsiet izsalkumu! Bēdas jums, kas tagad smejaties, jo jūs skumsiet un raudāsiet!
<scripture passage="Luke 6:26" parsed="|Luke|6|26|0|0" osisRef="Bible:Luke.6.26" />
<sup>26</sup>Bēdas jums, ja jūs ļaudis lielīs, jo to pašu viņu tēvi darīja viltus praviešiem!
<scripture passage="Luke 6:27" parsed="|Luke|6|27|0|0" osisRef="Bible:Luke.6.27" />
<sup>27</sup>Bet es jums, kas mani klausaties, saku: mīliet savus ienaidniekus, labu dariet tiem, kas jūs ienīst!
<scripture passage="Luke 6:28" parsed="|Luke|6|28|0|0" osisRef="Bible:Luke.6.28" />
<sup>28</sup>Svētījiet tos, kas jūs nolād, un lūdziet Dievu par tiem, kas jūs apvaino!
<scripture passage="Luke 6:29" parsed="|Luke|6|29|0|0" osisRef="Bible:Luke.6.29" />
<sup>29</sup>Un kas tev sit pa vienu vaigu, tam pagriez arī otru! Un tam, kas ņem tavu mēteli, neliedz arī svārkus!
<scripture passage="Luke 6:30" parsed="|Luke|6|30|0|0" osisRef="Bible:Luke.6.30" />
<sup>30</sup>Bet dodi katram, kas tevi lūdz, un neatprasi to, kas tavs, no tā, kas to atņem!
<scripture passage="Luke 6:31" parsed="|Luke|6|31|0|0" osisRef="Bible:Luke.6.31" />
<sup>31</sup>Un kā jūs vēlaties, lai ļaudis jums dara, tāpat jūs dariet viņiem.
<scripture passage="Luke 6:32" parsed="|Luke|6|32|0|0" osisRef="Bible:Luke.6.32" />
<sup>32</sup>Ja jūs mīlat tos, kas jūs mīl, kāda pateicība jums par to nākas? Jo arī grēcinieki mīl tos, kas viņus mīl.
<scripture passage="Luke 6:33" parsed="|Luke|6|33|0|0" osisRef="Bible:Luke.6.33" />
<sup>33</sup>Un ja jūs labu darīsiet tiem, kas jums labu dara, kāda pateicība jums nākas? Arī grēcinieki tāpat to dara.
<scripture passage="Luke 6:34" parsed="|Luke|6|34|0|0" osisRef="Bible:Luke.6.34" />
<sup>34</sup>Un ja jūs aizdosiet tiem, no kā cerat saņemt atpakaļ, kāda pateicība jums nākas? Jo arī grēcinieki aizdod grēciniekiem, lai tikpat saņemtu.
<scripture passage="Luke 6:35" parsed="|Luke|6|35|0|0" osisRef="Bible:Luke.6.35" />
<sup>35</sup>Turpretim mīliet savus ienaidniekus, dariet labu un aizdodiet, nekā par to negaidīdami! Un jūsu alga būs liela, un jūs būsiet Visaugstākā bērni, jo Viņš ir laipns pret nepateicīgajiem un ļaundariem.
<scripture passage="Luke 6:36" parsed="|Luke|6|36|0|0" osisRef="Bible:Luke.6.36" />
<sup>36</sup>Tāpēc esiet žēlsirdīgi, kā arī jūsu Tēvs ir žēlsirdīgs!
<scripture passage="Luke 6:37" parsed="|Luke|6|37|0|0" osisRef="Bible:Luke.6.37" />
<sup>37</sup>Netiesājiet, tad arī jūs netiksiet tiesāti, nepazudiniet, tad arī jūs netiksiet pazudināti, piedodiet, tad arī jums tiks piedots!
<scripture passage="Luke 6:38" parsed="|Luke|6|38|0|0" osisRef="Bible:Luke.6.38" />
<sup>38</sup>Dodiet, tad arī jums tiks dots: labu, saspaidītu sakratītu un pārpilnīgu mēru jums iedos jūsu klēpī. Jo ar to mēru, ar kādu jūs mērīsiet, jums atmērīs.
<scripture passage="Luke 6:39" parsed="|Luke|6|39|0|0" osisRef="Bible:Luke.6.39" />
<sup>39</sup>Bet Viņš sacīja tiem arī līdzību: Vai akls var vadīt aklu? Vai abi neiekritīs bedrē?
<scripture passage="Luke 6:40" parsed="|Luke|6|40|0|0" osisRef="Bible:Luke.6.40" />
<sup>40</sup>Māceklis nav augstāks par mācītāju, bet katrs būs pilnīgs, ja viņš būs kā tā mācītājs.
<scripture passage="Luke 6:41" parsed="|Luke|6|41|0|0" osisRef="Bible:Luke.6.41" />
<sup>41</sup>Bet ko tu redzi skabargu sava brāļa acī, bet baļķi, kas tavā acī, nesaskati?
<scripture passage="Luke 6:42" parsed="|Luke|6|42|0|0" osisRef="Bible:Luke.6.42" />
<sup>42</sup>Vai kā tu vari savam brālim teikt: ļauj, brāli, es izvilkšu skabargu no tavs acs, bet pats tu savā acī baļķi neredzi? Tu, liekuli, izmet vispirms baļķi no savas acs un tad lūko izvikt skabargu no sava brāļa acs!
<scripture passage="Luke 6:43" parsed="|Luke|6|43|0|0" osisRef="Bible:Luke.6.43" />
<sup>43</sup>Jo tas koks nav labs, kas nes sliktus augļus; nedz koks slikts, ja tas nes labus augļus.
<scripture passage="Luke 6:44" parsed="|Luke|6|44|0|0" osisRef="Bible:Luke.6.44" />
<sup>44</sup>Ikvienu koku pazīst no tā augļiem. Jo no ērkšķiem nesalasa vīģes, un no dadžiem neievāc vīnogas.
<scripture passage="Luke 6:45" parsed="|Luke|6|45|0|0" osisRef="Bible:Luke.6.45" />
<sup>45</sup>Labs cilvēks no savas sirds labajiem krājumiem sniedz labu; bet ļauns cilvēks no ļaunajiem krājumiem sniedz ļaunu, jo no sirds pārpilnības mute runā.
<scripture passage="Luke 6:46" parsed="|Luke|6|46|0|0" osisRef="Bible:Luke.6.46" />
<sup>46</sup>Un ko jūs mani saucat: Kungs, Kungs, bet nedarāt, ko es saku?
<scripture passage="Luke 6:47" parsed="|Luke|6|47|0|0" osisRef="Bible:Luke.6.47" />
<sup>47</sup>Es jums rādīšu ikkatru, kas pie manis nāk un manus vārdus klausa, un tos izpilda, kam viņš līdzīgs.
<scripture passage="Luke 6:48" parsed="|Luke|6|48|0|0" osisRef="Bible:Luke.6.48" />
<sup>48</sup>Viņš līdzīgs cilvēkam, kas, ēku celdams, raka dziļi un pamatus lika uz klints. Un straume ūdensplūdiem uznākot, gāzās pret šo māju un nevarēja to sakustināt, jo tās pamati bija uz klints.
<scripture passage="Luke 6:49" parsed="|Luke|6|49|0|0" osisRef="Bible:Luke.6.49" />
<sup>49</sup>Bet kas dzird un nedara, tas līdzīgs cilvēkam, kas savu namu ceļ uz zemes bez pamatiem; pret to gāzās straume, un tūdaļ tā sagruva; un šī nama sabrukšana bija liela.
</p>
</div3>

<div3 title="Luke 7" progress="24.80%" prev="Luke.6" next="Luke.8" id="Luke.7">
<h3 id="Luke.7-p0.1">Chapter 7</h3>
<p id="Luke.7-p1">
<scripture passage="Luke 7:1" parsed="|Luke|7|1|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.1" />
<sup>1</sup>Bet Viņš, pabeidzis visus savus vārdus tautas pamācībai, iegāja Kafarnaumā.
<scripture passage="Luke 7:2" parsed="|Luke|7|2|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.2" />
<sup>2</sup>Bet viena virsnieka kalps, kas viņam bija dārgs, gulēja slims pie miršanas.
<scripture passage="Luke 7:3" parsed="|Luke|7|3|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.3" />
<sup>3</sup>Un viņš, izdzirdis par Jēzu, sūtīja jūdu vecākos, lūgdams Viņu, lai nāk un izdziedina tā kalpu.
<scripture passage="Luke 7:4" parsed="|Luke|7|4|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.4" />
<sup>4</sup>Un tie, pie Jēzus atnākuši, ļoti Viņu lūdza, sacīdami Viņam: Tas cienīgs, lai Tu viņam to dari;
<scripture passage="Luke 7:5" parsed="|Luke|7|5|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.5" />
<sup>5</sup>Jo viņš mīl mūsu tautu, un viņš arī uzcēla mums sinagogu.
<scripture passage="Luke 7:6" parsed="|Luke|7|6|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.6" />
<sup>6</sup>Un Jēzus gāja viņiem līdz. Un kad Viņš vairs nebija tālu no tā nama, virsnieks sūtīja draugus pie Viņa, sacīdams: Kungs, nepūlies, jo es neesmu cienīgs, ka Tu nāktu manā pajumtē.
<scripture passage="Luke 7:7" parsed="|Luke|7|7|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.7" />
<sup>7</sup>Tāpēc arī es uzskatīju sevi necienīgu nākt pie Tevis; bet saki vārdu, un mans kalps izveseļosies.
<scripture passage="Luke 7:8" parsed="|Luke|7|8|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.8" />
<sup>8</sup>Jo arī es esmu cilvēks, kas pakļauts augstākai varai, un man pakļauti kareivji; un es saku šim: ej, un viņš iet; un - otram: nāc, un viņš nāk; un manam kalpam: dari to, un viņš dara.
<scripture passage="Luke 7:9" parsed="|Luke|7|9|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.9" />
<sup>9</sup>To izdzirdis, Jēzus brīnījās, un, griezdamies pie ļaudīm, kas Viņam sekoja, sacīja: Patiesi es jums saku: tik lielu ticību es pat Izraēlī neesmu atradis.
<scripture passage="Luke 7:10" parsed="|Luke|7|10|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.10" />
<sup>10</sup>Un tie, kas bija sūtīti, atgriezušies mājās, atrada slimo kalpu veselu.
<scripture passage="Luke 7:11" parsed="|Luke|7|11|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.11" />
<sup>11</sup>Un notika, ka Viņš pēc tam gāja uz pilsētu, kuru sauc par Nainu; un Viņa mācekļi un daudz ļaužu gāja Viņam līdz.
<scripture passage="Luke 7:12" parsed="|Luke|7|12|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.12" />
<sup>12</sup>Un kad viņš tuvojās pilsētas vārtiem, lūk, te iznesa mironi, kas bija savas mātes vienīgais dēls, un viņa bija atraitne; un liels pulks pilsētnieku bija ar viņu.
<scripture passage="Luke 7:13" parsed="|Luke|7|13|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.13" />
<sup>13</sup>Un kad Kungs viņu redzēja, Viņam palika tās žēl; un Viņš tai sacīja: Neraudi!
<scripture passage="Luke 7:14" parsed="|Luke|7|14|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.14" />
<sup>14</sup>Un piegājis Viņš skāra nestuves. Bet tie, kas nesa, apstājās. un Viņš sacīja: Jaunekli, es tev saku: celies augšām!
<scripture passage="Luke 7:15" parsed="|Luke|7|15|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.15" />
<sup>15</sup>Un tas, kas bija miris, atsēdās un sāka runāt. Un Viņš to atdeva tā mātei.
<scripture passage="Luke 7:16" parsed="|Luke|7|16|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.16" />
<sup>16</sup>Bet bailes pārņēma visus; un viņi teica Dievu, sacīdami: Liels pravietis cēlies starp mums, un Dievs apmeklējis savus ļaudis.
<scripture passage="Luke 7:17" parsed="|Luke|7|17|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.17" />
<sup>17</sup>Un šī vēsts par Viņu izpaudās visā Jūdejā un visā apgabala apkārtnē.
<scripture passage="Luke 7:18" parsed="|Luke|7|18|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.18" />
<sup>18</sup>Par visu šo Jānim paziņoja viņa mācekļi.
<scripture passage="Luke 7:19" parsed="|Luke|7|19|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.19" />
<sup>19</sup>Un Jānis, ataicinājis divus savus mācekļus, sūtīja viņus pie Jēzus, jautādams: Vai Tu esi tas, kam jānāk, vai lai gaidām citu?
<scripture passage="Luke 7:20" parsed="|Luke|7|20|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.20" />
<sup>20</sup>Un vīri, atnākuši pie Viņa, sacīja: Jānis Kristītājs mūs sūtīja pie Tevis, sacīdams: Vai Tu esi Tas, kam jānāk, vai mums būs citu gaidīt?
<scripture passage="Luke 7:21" parsed="|Luke|7|21|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.21" />
<sup>21</sup>Bet tanī brīdī Viņš daudzus izdziedināja no slimībām un kaitēm, un no ļaunajiem gariem, un daudziem aklajiem dāvāja redzi.
<scripture passage="Luke 7:22" parsed="|Luke|7|22|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.22" />
<sup>22</sup>Un Viņš atbildēja un sacīja tiem: Ejiet un pasludiniet Jānim, ko jūs dzirdējāt un redzējāt: jo aklie redz, klibie staigā, spitālīgie top šķīsti, kurlie dzird, miroņi ceļas augšām un nabagiem evaņģēlijs tiek sludināts. (Is.35,5-6)
<scripture passage="Luke 7:23" parsed="|Luke|7|23|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.23" />
<sup>23</sup>Un svētīgi tie, kas no manis neņem apgrēcību.
<scripture passage="Luke 7:24" parsed="|Luke|7|24|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.24" />
<sup>24</sup>Kad Jāņa sūtītie bija aizgājuši, Viņš sāka ļaudīm runāt par Jāni: Ko jūs izgājāt tuksnesī skatīt? Vai vēja šķobītu niedri?
<scripture passage="Luke 7:25" parsed="|Luke|7|25|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.25" />
<sup>25</sup>Bet ko jūs izgājāt skatīt? Vai mīkstās drānas tērptu cilvēku? Redziet, kas tērpjas dārgās drānās un dzīvo izpriecās, tie ir ķēniņu pilīs.
<scripture passage="Luke 7:26" parsed="|Luke|7|26|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.26" />
<sup>26</sup>Bet ko jūs izgājāt skatīt? Vai pravieti? Patiesi es jums saku: un vairāk nekā pravieti.
<scripture passage="Luke 7:27" parsed="|Luke|7|27|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.27" />
<sup>27</sup>Šis ir tas, par ko rakstīts: Lūk, es sūtu savu eņģeli Tava vaiga priekšā, kas iepriekš Tevis sagatavos Tev ceļu. (Mal.3,1)
<scripture passage="Luke 7:28" parsed="|Luke|7|28|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.28" />
<sup>28</sup>Jo es jums saku: Starp dzimušajiem no sievietēm nav neviena lielāka pravieša par Jāni Kristītāju, bet mazākais Dieva valstībā ir lielāks par viņu.
<scripture passage="Luke 7:29" parsed="|Luke|7|29|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.29" />
<sup>29</sup>Un visa tauta un muitnieki, to dzirdēdami, godāja Dieva taisnību un kristījās Jāņa kristībā.
<scripture passage="Luke 7:30" parsed="|Luke|7|30|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.30" />
<sup>30</sup>Bet farizeji un bauslības pratēji nicināja Dieva gribu par sevi, nesaņemot no viņa kristību.
<scripture passage="Luke 7:31" parsed="|Luke|7|31|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.31" />
<sup>31</sup>Bet Kungs sacīja: Kam lai es pielīdzinu šīs paaudzes ļaudis? Kam viņi līdzīgi?
<scripture passage="Luke 7:32" parsed="|Luke|7|32|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.32" />
<sup>32</sup>Viņi ir līdzīgi tirgū sēdošiem bērniem, kas savstarpēji sarunājas, sacīdami: Mēs jums stabulējām, bet jūs nedejojāt; mēs dziedājām raudu dziesmas, bet jūs neraudājāt.
<scripture passage="Luke 7:33" parsed="|Luke|7|33|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.33" />
<sup>33</sup>Jo atnāca Jānis Kristītājs: viņš neēd maizi un nedzer vīnu, un jūs sakāt: viņā ir ļaunais gars.
<scripture passage="Luke 7:34" parsed="|Luke|7|34|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.34" />
<sup>34</sup>Atnāca Cilvēka Dēls: Viņš ēd un dzer, un jūs sakāt: Lūk, cilvēks, kas ir rijējs un vīna dzērājs, muitnieku un grēcinieku draugs.
<scripture passage="Luke 7:35" parsed="|Luke|7|35|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.35" />
<sup>35</sup>Un šo gudrību attaisno visi viņas bērni.
<scripture passage="Luke 7:36" parsed="|Luke|7|36|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.36" />
<sup>36</sup>Bet kāds no farizejiem lūdza Viņu, lai Viņš pie tā ēstu. Viņš, iegājis farizeja namā, novietojās pie galda.
<scripture passage="Luke 7:37" parsed="|Luke|7|37|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.37" />
<sup>37</sup>Un, lūk, tanī pilsētā viena sieviete, kas bija grēciniece, uzzinājusi, ka Viņš piedalās mielastā farizeja namā, atnesa alabastra traukā svaidāmo eļlu;
<scripture passage="Luke 7:38" parsed="|Luke|7|38|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.38" />
<sup>38</sup>Un tā, nostājusies aiz Viņa pie Viņa kājām, sāka asarām slacināt Viņa kājas un susināt tās ar saviem galvas matiem, un skūpstīja Viņa kājas, un svaidīja tās ar eļlu.
<scripture passage="Luke 7:39" parsed="|Luke|7|39|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.39" />
<sup>39</sup>Bet farizejs, kas Viņu bija aicinājis, domāja sevī, sacīdams: Ja Tas būtu pravietis, tad gan zinātu, kas un kāda ir šī sieviete, kas Viņam pieskaras, jo tā ir grēciniece.
<scripture passage="Luke 7:40" parsed="|Luke|7|40|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.40" />
<sup>40</sup>Un Jēzus atbildēja un sacīja viņam: Sīman, man tev kas sakāms. Bet viņš teica: Mācītāj, saki!
<scripture passage="Luke 7:41" parsed="|Luke|7|41|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.41" />
<sup>41</sup>Kādam naudas aizdevējam bija divi parādnieki: viens bija parādā pieci simti denāriju un otrs - piecdesmit.
<scripture passage="Luke 7:42" parsed="|Luke|7|42|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.42" />
<sup>42</sup>Tā kā šiem nebija no kā atdot, viņš atlaida abiem. Kurš no tiem viņu vairāk mīl?
<scripture passage="Luke 7:43" parsed="|Luke|7|43|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.43" />
<sup>43</sup>Sīmanis sacīja, atbildēdams: Domāju, ka tas, kam vairāk atlaida. Bet Viņš tam sacīja: Tu pareizi esi spriedis.
<scripture passage="Luke 7:44" parsed="|Luke|7|44|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.44" />
<sup>44</sup>Un Viņš, pagriezies pret sievieti, sacīja Sīmanim: Vai tu redzi šo sievieti? Es ienācu tavā namā, un tu nedevi ūdeni manām kājām; bet šī asarām slacināja manas kājas un saviem matiem tās susināja.
<scripture passage="Luke 7:45" parsed="|Luke|7|45|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.45" />
<sup>45</sup>Tu mani neskūpstīji, bet šī, tikko es ienācu, nepārstāj skūpstīt manas kājas.
<scripture passage="Luke 7:46" parsed="|Luke|7|46|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.46" />
<sup>46</sup>Tu nesvaidīji ar eļlu manu galvu, bet viņa ar svaidāmo eļlu svaidīja manas kājas.
<scripture passage="Luke 7:47" parsed="|Luke|7|47|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.47" />
<sup>47</sup>Tāpēc es tev saku: viņai daudzie grēki tiek piedoti, jo viņa ļoti mīlējusi; bet kam mazāk piedod, tas mīl mazāk.
<scripture passage="Luke 7:48" parsed="|Luke|7|48|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.48" />
<sup>48</sup>Un Viņš sacīja tai: Tavi grēki tev tiek piedoti!
<scripture passage="Luke 7:49" parsed="|Luke|7|49|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.49" />
<sup>49</sup>Un tie, kas ar Viņu atradās pie galda, sāka sevī runāt: Kas Viņš tāds, kas pat grēkus piedod?
<scripture passage="Luke 7:50" parsed="|Luke|7|50|0|0" osisRef="Bible:Luke.7.50" />
<sup>50</sup>Bet Viņš sacīja sievietei: Tava ticība tevi glābusi, ej mierā!
</p>
</div3>

<div3 title="Luke 8" progress="25.48%" prev="Luke.7" next="Luke.9" id="Luke.8">
<h3 id="Luke.8-p0.1">Chapter 8</h3>
<p id="Luke.8-p1">
<scripture passage="Luke 8:1" parsed="|Luke|8|1|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.1" />
<sup>1</sup>Un pēc tam notika, ka Viņš apstaigāja pilsētas un miestus, mācīdams un sludinādams Dieva valstību, un tie divpadsmit bija ar Viņu,
<scripture passage="Luke 8:2" parsed="|Luke|8|2|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.2" />
<sup>2</sup>Un arī dažas sievietes, kuras Viņš bija izdziedinājis no ļaunajiem gariem un slimībām: Marija, saukta Magdalēna, no kuras bija izgājuši septiņi ļaunie gari,
<scripture passage="Luke 8:3" parsed="|Luke|8|3|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.3" />
<sup>3</sup>Un Joanna, Heroda nama pārvaldnieka Kūzas sieva, un Zuzanna, un daudzas citas, kas ar savu rocību kalpoja Viņam.
<scripture passage="Luke 8:4" parsed="|Luke|8|4|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.4" />
<sup>4</sup>Bet kad sanāca daudz ļaužu un no visām pilsētām steidzās pie Viņa, tad Viņš runāja līdzībā:
<scripture passage="Luke 8:5" parsed="|Luke|8|5|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.5" />
<sup>5</sup>Izgāja sējējs savu sēklu sēt; un sējot cita krita ceļmalā, un to samina, un debess putni to apēda.
<scripture passage="Luke 8:6" parsed="|Luke|8|6|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.6" />
<sup>6</sup>Cita krita uz klints un uzdīgusi nokalta, jo tai nebija mitruma.
<scripture passage="Luke 8:7" parsed="|Luke|8|7|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.7" />
<sup>7</sup>Un cita krita starp ēkšķiem, un ērkšķi, kopā augot, nomāca to.
<scripture passage="Luke 8:8" parsed="|Luke|8|8|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.8" />
<sup>8</sup>Un cita krita labā zemē un uzdīgusi deva simtkārtīgus augļus. To sacījis, Viņš sauca: Kam ausis dzirdēšanai, lai dzird!
<scripture passage="Luke 8:9" parsed="|Luke|8|9|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.9" />
<sup>9</sup>Bet Viņa mācekļi jautāja, ko šī līdzība nozīmē?
<scripture passage="Luke 8:10" parsed="|Luke|8|10|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.10" />
<sup>10</sup>Viņš tiem sacīja: Jums dota Dieva valstības noslēpumu saprašana, bet citiem līdzībās, tā ka redzēdami neredz un dzirdēdami nesaprot.
<scripture passage="Luke 8:11" parsed="|Luke|8|11|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.11" />
<sup>11</sup>Bet šī līdzība ir: sēkla ir Dieva vārds.
<scripture passage="Luke 8:12" parsed="|Luke|8|12|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.12" />
<sup>12</sup>Bet kas ceļmalā, ir tie, kas dzird; pēc tam nāk velns un aiznes vārdu no viņu sirdīm, lai tie neticētu un netiktu pestīti.
<scripture passage="Luke 8:13" parsed="|Luke|8|13|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.13" />
<sup>13</sup>Un kas uz klints, ir tie, kas dzirdēdami vārdu, priekā uzņem to, bet tiem nav saknes; kādu laiku viņi tic, bet kārdināšanas brīdī tie atkrīt.
<scripture passage="Luke 8:14" parsed="|Luke|8|14|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.14" />
<sup>14</sup>Bet kas krita ērkšķos, ir tie, kas dzird, bet, viņiem aizejot, gan rūpes, gan bagātība un dzīves bauda nomāc to; un viņi nenes augļus.
<scripture passage="Luke 8:15" parsed="|Luke|8|15|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.15" />
<sup>15</sup>Bet kas labajā zemē, ir tie, kas, vārdu dzirdējuši, patur to labajā un dziļajā sirdī; un viņi nes augļus pacietībā.
<scripture passage="Luke 8:16" parsed="|Luke|8|16|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.16" />
<sup>16</sup>Bet neviens, aizdedzinājis sveci, to neapsedz ar trauku, nedz liek zem gultas, bet liek svečturī, lai ienācēji redzētu gaismu.
<scripture passage="Luke 8:17" parsed="|Luke|8|17|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.17" />
<sup>17</sup>Jo nav nekā noslēpta, kas netiktu atklāts, un nekā paslēpta, kas nekļūs zināms un nenāks atklātībā.
<scripture passage="Luke 8:18" parsed="|Luke|8|18|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.18" />
<sup>18</sup>Tāpēc ievērojiet, ko jūs klausāties! Jo kam ir, tam tiks dots; un kam nav, no tā tiks atņemts arī tas, kas tam šķietami ir.
<scripture passage="Luke 8:19" parsed="|Luke|8|19|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.19" />
<sup>19</sup>Bet atnāca pie Viņa māte un Viņa brāļi un daudzo ļaužu dēļ nevarēja Viņam tikt klāt.
<scripture passage="Luke 8:20" parsed="|Luke|8|20|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.20" />
<sup>20</sup>Un Viņam tika ziņots: Tava māte un Tavi brāļi stāv ārā un grib Tevi redzēt.
<scripture passage="Luke 8:21" parsed="|Luke|8|21|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.21" />
<sup>21</sup>Viņš atbildēja tiem, sacīdams: Mana māte un mani brāļi ir tie, kas Dieva vārdu klausās un izpilda.
<scripture passage="Luke 8:22" parsed="|Luke|8|22|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.22" />
<sup>22</sup>Bet kādā dienā notika, ka Viņš un Viņa mācekļi iekāpa laivā; un Viņš tiem sacīja: Pārcelsimies pāri ezeram! Un viņi cēlās pāri.
<scripture passage="Luke 8:23" parsed="|Luke|8|23|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.23" />
<sup>23</sup>Un, tiem pārceļoties, Viņš aizmiga. Un pāri ezeram sacēlās brāzmaini vēji, un viņus aplēja, un tie bija briesmās.
<scripture passage="Luke 8:24" parsed="|Luke|8|24|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.24" />
<sup>24</sup>Bet piegājuši, tie modināja Viņu, sacīdami: Mācītāj, mēs ejam bojā! Un Viņš uzcēlies apsauca vēju un ūdens viļņošanu, un tie norima, un tapa klusums.
<scripture passage="Luke 8:25" parsed="|Luke|8|25|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.25" />
<sup>25</sup>Tad Viņš tiem sacīja: Kur jūsu ticība? Un viņi bailēs un izbrīnā viens otram sacīja: Kā šķiet, kas Viņš ir, ka Viņš pavēl vējiem un jūrai, un tie Viņam paklausa?
<scripture passage="Luke 8:26" parsed="|Luke|8|26|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.26" />
<sup>26</sup>Un viņi pārcēlās uz geraziešu apgabalu, kas iepretim Galilejai.
<scripture passage="Luke 8:27" parsed="|Luke|8|27|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.27" />
<sup>27</sup>Un, kad Viņš izkāpa krastā, Viņu sastapa kāds vīrs, kas jau ilgāku laiku bija ļaunā gara apsēsts. Drēbes viņš nevalkāja un arī mājās nedzīvoja, bet kapenēs.
<scripture passage="Luke 8:28" parsed="|Luke|8|28|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.28" />
<sup>28</sup>Viņš, ieraudzījis Jēzu, krita Viņa priekšā, un, skaļā balsī kliegdams, sacīja: Kas man ar Tevi, Jēzu, visaugstākā Dieva Dēls? Es Tevi lūdzu, nemoci mani!
<scripture passage="Luke 8:29" parsed="|Luke|8|29|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.29" />
<sup>29</sup>Un Viņš pavēlēja nešķīstajam garam iziet no šī cilvēka, jo jau ilgu laiku viņš mocīja to. Un viņu saistīja važās un dzelžos, lai sargātu viņu. Bet viņš sarāva važas, un ļaunais gars to dzina tuksnesī.
<scripture passage="Luke 8:30" parsed="|Luke|8|30|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.30" />
<sup>30</sup>Bet Jēzus viņam jautāja, sacīdams: Kāds ir tavs vārds? Un viņš atbildēja: Leģions, jo daudzi ļaunie gari bija viņā iegājuši.
<scripture passage="Luke 8:31" parsed="|Luke|8|31|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.31" />
<sup>31</sup>Un tie lūdza Viņu, lai Viņš nepavēl tiem iet bezdibenī.
<scripture passage="Luke 8:32" parsed="|Luke|8|32|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.32" />
<sup>32</sup>Bet tur bija liels cūku bars, kas ganījās kalnā; un tie lūdza Viņu, lai atļauj ieiet tanīs. Un Viņš tiem atļāva.
<scripture passage="Luke 8:33" parsed="|Luke|8|33|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.33" />
<sup>33</sup>Tad ļaunie gari, izgājuši no cilvēka, iegāja cūkās; un ganāmais pulks no kraujas strauji metās ezerā un noslīka.
<scripture passage="Luke 8:34" parsed="|Luke|8|34|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.34" />
<sup>34</sup>Kad gani redzēja notikušo, viņi aizskrēja un izstāstīja par to pilsētā un ciemos.
<scripture passage="Luke 8:35" parsed="|Luke|8|35|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.35" />
<sup>35</sup>Un viņi izgāja skatīt notikušo, un, atnākuši pie Jēzus, atrada cilvēku, no kura bija izgājuši ļaunie gari, apģērbtu un pilnā prātā sēžam pie Viņa kājām, un tie izbijās.
<scripture passage="Luke 8:36" parsed="|Luke|8|36|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.36" />
<sup>36</sup>Bet tie, kas redzēja, stāstīja viņiem, kā tas no leģiona izdziedināts.
<scripture passage="Luke 8:37" parsed="|Luke|8|37|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.37" />
<sup>37</sup>Un viss geraziešu apgabala iedzīvotāju vairākums lūdza Viņu aiziet no tiem, jo viņus bija pārņēmušas lielas bailes. Bet Viņš, iekāpis laivā, atgriezās atpakaļ.
<scripture passage="Luke 8:38" parsed="|Luke|8|38|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.38" />
<sup>38</sup>Un vīrs, no kura ļaunie gari bija izgājuši, lūdza Viņu, lai atļauj palikt pie Viņa; bet Jēzus atlaida to, sacīdams:
<scripture passage="Luke 8:39" parsed="|Luke|8|39|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.39" />
<sup>39</sup>Atgriezies savās mājās un stāsti, ko Dievs tev lielu darījis! Un viņš gāja, sludinādams visā pilsētā, ko lielu Jēzus viņam darījis.
<scripture passage="Luke 8:40" parsed="|Luke|8|40|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.40" />
<sup>40</sup>Bet notika, kad Jēzus atgriezās, ka ļaudis saņēma Viņu, jo visi Viņu gaidīja.
<scripture passage="Luke 8:41" parsed="|Luke|8|41|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.41" />
<sup>41</sup>Un, lūk, tur atnāca cilvēks, vārdā Jairs, kas bija sinagogas priekšnieks; un tas, nokritis pie Jēzus kājām, lūdza Viņu ienākt tā namā,
<scripture passage="Luke 8:42" parsed="|Luke|8|42|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.42" />
<sup>42</sup>Jo viņam bija vienīgā meitiņa ap divpadsmit gadu, un viņa bija pie miršanas. Un notika, ka, Viņam ejot, ļaudis drūzmējās ap Viņu.
<scripture passage="Luke 8:43" parsed="|Luke|8|43|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.43" />
<sup>43</sup>Un kāda sieviete, kura divpadsmit gadus cieta no asins tecēšanas un ārstiem bija atdevusi visu savu mantu, bet neviens nespēja to izārstēt,
<scripture passage="Luke 8:44" parsed="|Luke|8|44|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.44" />
<sup>44</sup>No mugurpuses piegājusi, pieskārās Viņa drēbju šuvei, un tūliņ asins tecēšana apstājās.
<scripture passage="Luke 8:45" parsed="|Luke|8|45|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.45" />
<sup>45</sup>Un Jēzus sacīja: Kas man pieskārās? Bet kad visi liedzās, Pēteris un tie, kas ar Viņu bija, sacīja: Mācītāj, ļaudis drūzmējas un Tevi spiež, un Tu saki: kas man pieskārās?
<scripture passage="Luke 8:46" parsed="|Luke|8|46|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.46" />
<sup>46</sup>Un Jēzus sacīja: Man kāds pieskārās, jo es jutu, ka spēks iziet no manis.
<scripture passage="Luke 8:47" parsed="|Luke|8|47|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.47" />
<sup>47</sup>Bet sieviete, redzēdama, ka viņa nav palikusi nemanīta, trīcēdama piegāja un krita pie Viņa kājām, un visas tautas priekšā norādīja, kāda iemesla dēļ Viņam pieskārusies un ka tūdaļ kļuvusi vesela.
<scripture passage="Luke 8:48" parsed="|Luke|8|48|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.48" />
<sup>48</sup>Bet viņš tai sacīja: Meit, tava ticība tevi glābusi, ej mierā!
<scripture passage="Luke 8:49" parsed="|Luke|8|49|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.49" />
<sup>49</sup>Viņam vēl runājot, nāca kāds pie sinagogas vecākā un sacīja viņam: Tava meitiņa mirusi, neapgrūtini Viņu!
<scripture passage="Luke 8:50" parsed="|Luke|8|50|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.50" />
<sup>50</sup>Bet Jēzus, dzirdējis šos vārdus, sacīja meitiņas tēvam: Nebīsties, tikai tici, un viņa tiks glābta!
<scripture passage="Luke 8:51" parsed="|Luke|8|51|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.51" />
<sup>51</sup>Un Viņš, namā ieejot, neatļāva nevienam līdzi nākt, kā vien Pēterim un Jēkabam, un Jānim, un meitiņas tēvam, un mātei.
<scripture passage="Luke 8:52" parsed="|Luke|8|52|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.52" />
<sup>52</sup>Bet visi raudāja un apraudāja viņu. Bet Viņš sacīja: Neraudiet, meitene nav mirusi, bet guļ.
<scripture passage="Luke 8:53" parsed="|Luke|8|53|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.53" />
<sup>53</sup>Un tie izsmēja Viņu, zinādami to, ka tā mirusi.
<scripture passage="Luke 8:54" parsed="|Luke|8|54|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.54" />
<sup>54</sup>Bet Viņš ņēma to aiz rokas un sauca, sacīdams: Meitiņ, celies augšām!
<scripture passage="Luke 8:55" parsed="|Luke|8|55|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.55" />
<sup>55</sup>Un viņas gars atgriezās; un viņa tūdaļ uzcēlās. Un Viņš lika dot tai ēst.
<scripture passage="Luke 8:56" parsed="|Luke|8|56|0|0" osisRef="Bible:Luke.8.56" />
<sup>56</sup>Un viņas vecāki brīnījās; un Viņš tiem pavēlēja nesacīt nevienam par notikušo.
</p>
</div3>

<div3 title="Luke 9" progress="26.25%" prev="Luke.8" next="Luke.10" id="Luke.9">
<h3 id="Luke.9-p0.1">Chapter 9</h3>
<p id="Luke.9-p1">
<scripture passage="Luke 9:1" parsed="|Luke|9|1|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.1" />
<sup>1</sup>Bet Viņš, saaicinājis divpadsmit apustuļus, deva tiem spēku un varu pār visiem ļaunajiem gariem un slimību ārstēšanai.
<scripture passage="Luke 9:2" parsed="|Luke|9|2|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.2" />
<sup>2</sup>Un Viņš sūtīja tos sludināt Dieva valstību un dziedināt slimos.
<scripture passage="Luke 9:3" parsed="|Luke|9|3|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.3" />
<sup>3</sup>Un Viņš tiem sacīja: Neņemiet nekā līdz ceļā: ne spieķi, ne somu, ne maizi, ne naudu, arī divus svārkus neņemiet līdz!
<scripture passage="Luke 9:4" parsed="|Luke|9|4|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.4" />
<sup>4</sup>Un kādā mājā jūs ieiesiet, tur palieciet un no turienes neizejiet!
<scripture passage="Luke 9:5" parsed="|Luke|9|5|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.5" />
<sup>5</sup>Un ja kāds jūs neuzņem, tad, iziedami no tās pilsētas, nokratiet putekļus no savām kājām par liecību pret viņiem!
<scripture passage="Luke 9:6" parsed="|Luke|9|6|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.6" />
<sup>6</sup>Un izgājuši viņi apstaigāja miestus, visur sludinādami evaņģēliju un dziedinādami.
<scripture passage="Luke 9:7" parsed="|Luke|9|7|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.7" />
<sup>7</sup>Bet tetrarhs Herods, dzirdēdams par visu, ko Viņš darīja, uztraucās, jo daži runāja,
<scripture passage="Luke 9:8" parsed="|Luke|9|8|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.8" />
<sup>8</sup>Ka Jānis esot uzcēlies no miroņiem; bet citi, ka Elijs parādījies; bet vēl citi, ka kāds no senajiem praviešiem augšāmcēlies.
<scripture passage="Luke 9:9" parsed="|Luke|9|9|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.9" />
<sup>9</sup>Un Herods sacīja: Jānim es nocirtu galvu; bet kas šis ir, par ko es dzirdu tādas lietas, un meklēja Viņu redzēt.
<scripture passage="Luke 9:10" parsed="|Luke|9|10|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.10" />
<sup>10</sup>Un apustuļi atgriezušies stāstīja Viņam, ko visu viņi darījuši; un Viņš, ņēmis tos līdz, aizgāja savrup tuksnešainā vietā, kas atradās pie Betsaidas.
<scripture passage="Luke 9:11" parsed="|Luke|9|11|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.11" />
<sup>11</sup>Daudzi ļaudis, to uzzinājuši, sekoja Viņam; un Viņš, pieņēmis tos, runāja viņiem Dieva valstību, un tos, kam vajadzēja dziedināšanas, izdziedināja.
<scripture passage="Luke 9:12" parsed="|Luke|9|12|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.12" />
<sup>12</sup>Bet diena sāka iet uz beigām; un tie divpadsmit, piegājuši Viņam, sacīja: Atlaid ļaudis, lai viņi iet miestos un apkārtējos ciemos meklēt naktsmājas un pārtiku, jo mēs šeit esam tuksnešainā vietā.
<scripture passage="Luke 9:13" parsed="|Luke|9|13|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.13" />
<sup>13</sup>Bet Viņš tiem sacīja: Dodiet jūs viņiem ēst! Bet tie atbildēja: Mums nav vairāk kā piecas maizes un divas zivis; vai atkal: Mēs iesim un nopirksim pārtiku visiem šiem ļaudīm.
<scripture passage="Luke 9:14" parsed="|Luke|9|14|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.14" />
<sup>14</sup>Bet bija viņu ap pieci tūkstoši vīriešu. Un Viņš sacīja saviem mācekļiem: Lieciet viņiem apsēsties grupās pa piecdesmit!
<scripture passage="Luke 9:15" parsed="|Luke|9|15|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.15" />
<sup>15</sup>Un viņi tā darīja un novietoja visus.
<scripture passage="Luke 9:16" parsed="|Luke|9|16|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.16" />
<sup>16</sup>Bet Viņš, paņēmis piecas maizes un divas zivis un paskatījies uz debesīm, svētīja tās un lauza, un deva saviem mācekļiem, lai celtu ļaudīm priekšā.
<scripture passage="Luke 9:17" parsed="|Luke|9|17|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.17" />
<sup>17</sup>Un visi ēda un paēda; un ar pārpalikušajām druskām viņi pielasīja divpadsmit grozus.
<scripture passage="Luke 9:18" parsed="|Luke|9|18|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.18" />
<sup>18</sup>Un notika, ka Viņš viens pats lūdza Dievu; arī mācekļi bija pie Viņa; un Viņš tiem jautāja, sacīdams: Par ko ļaudis mani uzskata?
<scripture passage="Luke 9:19" parsed="|Luke|9|19|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.19" />
<sup>19</sup>Viņi atbildēja un sacīja: Par Jāni Kristītāju, bet citi par Eliju, bet vēl citi, ka uzcēlies viens no senajiem praviešiem.
<scripture passage="Luke 9:20" parsed="|Luke|9|20|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.20" />
<sup>20</sup>Un Viņš tiem sacīja: Bet par ko jūs mani turat? Sīmanis Pēteris atbildēja, sacīdams: Par Dieva Svaidīto.
<scripture passage="Luke 9:21" parsed="|Luke|9|21|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.21" />
<sup>21</sup>Un Viņš tiem noliedza un pavēlēja nevienam par to neteikt,
<scripture passage="Luke 9:22" parsed="|Luke|9|22|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.22" />
<sup>22</sup>Sacīdams: Cilvēka Dēlam vajadzēs daudz ciest, un vecākie, un augstie priesteri, un rakstu mācītāji Viņu atmetīs un nogalinās, bet trešajā dienā Viņš celsies augšām.
<scripture passage="Luke 9:23" parsed="|Luke|9|23|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.23" />
<sup>23</sup>Bet Viņš runāja visiem: Ja kāds grib man sekot, tas lai aizliedz sevi un ik dienas ņem savu krustu, un seko man!
<scripture passage="Luke 9:24" parsed="|Luke|9|24|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.24" />
<sup>24</sup>Jo kas gribēs savu dvēseli glābt, tas to pazaudēs, bet kas savu dvēseli pazaudēs manis dēļ, tas to izglābs.
<scripture passage="Luke 9:25" parsed="|Luke|9|25|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.25" />
<sup>25</sup>Jo ko tas cilvēkam līdz, ja viņš iemantos visu pasauli, bet pats sevi pazudinās un sev darīs zaudējumus?
<scripture passage="Luke 9:26" parsed="|Luke|9|26|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.26" />
<sup>26</sup>Jo kas kaunēsies manis un manas mācības dēļ, tā Cilvēka Dēls kaunēsies, kad Viņš nāks savā un Tēva, un svēto eņģeļu godībā.
<scripture passage="Luke 9:27" parsed="|Luke|9|27|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.27" />
<sup>27</sup>Patiesi es jums saku: daži no šeit stāvošiem nāvi nebaudīs, iekams nebūs skatījuši Dieva valstību.
<scripture passage="Luke 9:28" parsed="|Luke|9|28|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.28" />
<sup>28</sup>Un notika, ka pēc šīs runas pagāja apmēram astoņas dienas; un Viņš ņēma līdz Pēteri un Jēkabu, un Jāni un uzkāpa kalnā, lai lūgtu Dievu.
<scripture passage="Luke 9:29" parsed="|Luke|9|29|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.29" />
<sup>29</sup>Un kad Viņš lūdza Dievu, Viņa sejas izskats kļuva citāds, un Viņa apģērbs tapa balts un staroja.
<scripture passage="Luke 9:30" parsed="|Luke|9|30|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.30" />
<sup>30</sup>Un, lūk, divi vīri sarunājās ar Viņu; tie bija Mozus un Elijs.
<scripture passage="Luke 9:31" parsed="|Luke|9|31|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.31" />
<sup>31</sup>Viņi parādījās godībā; un tie runāja par Viņa gala norisi, ko Viņš piepildīs Jeruzalemē.
<scripture passage="Luke 9:32" parsed="|Luke|9|32|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.32" />
<sup>32</sup>Bet Pēteris un tie, kas atradās pie Viņa, bija miega nomākti; un uzmodušies tie redzēja Viņa godību un divus vīrus, stāvot pie Viņa.
<scripture passage="Luke 9:33" parsed="|Luke|9|33|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.33" />
<sup>33</sup>Un notika, kad tie gāja no Viņa, ka Pēteris, pats nezinādams, ko runā, sacīja Jēzum: Mācītāj, mums labi šeit; mēs taisīsim trīs teltis: Tev vienu un Mozum vienu, un Elijam vienu.
<scripture passage="Luke 9:34" parsed="|Luke|9|34|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.34" />
<sup>34</sup>Viņam tā runājot, parādījās mākonis un apēnoja viņus; un tie izbijās, kad mākonis viņus apklāja.
<scripture passage="Luke 9:35" parsed="|Luke|9|35|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.35" />
<sup>35</sup>Un balss atskanēja padebesī, sacīdama: Šis ir mans mīļais Dēls, Viņu klausiet!
<scripture passage="Luke 9:36" parsed="|Luke|9|36|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.36" />
<sup>36</sup>Un kad balss atskanēja, Jēzus tur atradās viens pats. Un viņi klusēja un nevienam tanīs dienās nesacīja nekā par to, ko bija redzējuši.
<scripture passage="Luke 9:37" parsed="|Luke|9|37|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.37" />
<sup>37</sup>Bet notika nākošajā dienā, kad viņi nokāpa no kalna, ka daudz ļaužu satika viņus.
<scripture passage="Luke 9:38" parsed="|Luke|9|38|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.38" />
<sup>38</sup>Un, lūk, kāds vīrs ļaudīs kliedza, sacīdams: Mācītāj, lūdzu Tevi, uzlūko manu dēlu, jo viņš man ir vienīgais!
<scripture passage="Luke 9:39" parsed="|Luke|9|39|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.39" />
<sup>39</sup>Jo, lūk, gars viņu satver; un viņš piepeši kliedz, un tas viņu plosa un grūsta līdz putām, un novārdzinātu vēl negrib atstāt.
<scripture passage="Luke 9:40" parsed="|Luke|9|40|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.40" />
<sup>40</sup>Un es lūdzu Tavus mācekļus izdzīt to, bet viņi nevarēja.
<scripture passage="Luke 9:41" parsed="|Luke|9|41|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.41" />
<sup>41</sup>Bet Jēzus atbildēja un sacīja: Ak neticīgā un izvirtusī cilts, cik ilgi es vēl būšu pie jums un cik cietīšu? Ved savu dēlu šurp!
<scripture passage="Luke 9:42" parsed="|Luke|9|42|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.42" />
<sup>42</sup>Un kad viņš nāca, ļaunais gars svaidīja viņu un grūstīja.
<scripture passage="Luke 9:43" parsed="|Luke|9|43|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.43" />
<sup>43</sup>Bet Jēzus norāja nešķīsto garu un izdziedināja jaunekli, un atdeva viņu tēvam.
<scripture passage="Luke 9:44" parsed="|Luke|9|44|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.44" />
<sup>44</sup>Un visi brīnījās par Dieva varenību. Bet Viņš, kad visi vēl brīnījās par visu, ko Viņš darīja, sacīja saviem mācekļiem: Lieciet šos vārdus savās sirdīs: Cilvēka Dēls tiks nodots cilvēku rokās.
<scripture passage="Luke 9:45" parsed="|Luke|9|45|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.45" />
<sup>45</sup>Bet viņi nesaprata šos vārdus, un tie palika apslēpti viņiem, lai viņi tos izprastu, un tie baidījās jautāt Viņam par šiem vārdiem.
<scripture passage="Luke 9:46" parsed="|Luke|9|46|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.46" />
<sup>46</sup>Bet viņos radās domas, kurš no viņiem ir tas lielākais?
<scripture passage="Luke 9:47" parsed="|Luke|9|47|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.47" />
<sup>47</sup>Un Jēzus, redzēdams viņu sirds domas, paņēmis bērnu, novietoja to sev blakus,
<scripture passage="Luke 9:48" parsed="|Luke|9|48|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.48" />
<sup>48</sup>Un Viņš tiem sacīja: Kas šo bērnu uzņem manā vārdā, tas mani uzņem; un kas uzņem mani, tas uzņem to, kas mani sūtījis; jo kas mazāks starp jums visiem, tas būs lielākais.
<scripture passage="Luke 9:49" parsed="|Luke|9|49|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.49" />
<sup>49</sup>Bet Jānis runāja, sacīdams: Mācītāj, mēs redzējām kādu Tavā vārdā izdzenam ļaunos garus; un mēs viņam to noliedzām, jo viņš neseko mums līdz.
<scripture passage="Luke 9:50" parsed="|Luke|9|50|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.50" />
<sup>50</sup>Un Jēzus sacīja viņam: Neliedziet, jo kas nav pret jums, tas ir ar jums.
<scripture passage="Luke 9:51" parsed="|Luke|9|51|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.51" />
<sup>51</sup>Bet notika, kad izpildījās Viņa uzņemšanas diena, viņš vērsa savu seju, lai ietu uz Jeruzalemi.
<scripture passage="Luke 9:52" parsed="|Luke|9|52|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.52" />
<sup>52</sup>Un Viņš sūtīja pirms sevis vēstnešus; un tie gāja un iegāja kādā samariešu pilsētā, lai sagatavotu Viņam (vietu).
<scripture passage="Luke 9:53" parsed="|Luke|9|53|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.53" />
<sup>53</sup>Un tie Viņu neuzņēma, jo Viņa seja bija vērsta, lai ietu uz Jeruzalemi.
<scripture passage="Luke 9:54" parsed="|Luke|9|54|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.54" />
<sup>54</sup>Bet, to redzot, viņa mācekļi Jēkabs un Jānis sacīja: Kungs, ja tu vēlies, mēs teiksim, lai uguns nāk no debesīm un iznīcina viņus.
<scripture passage="Luke 9:55" parsed="|Luke|9|55|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.55" />
<sup>55</sup>Un Viņš pagriezies norāja tos, sacīdams: Jūs nezināt, kāda gara jūs esat.
<scripture passage="Luke 9:56" parsed="|Luke|9|56|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.56" />
<sup>56</sup>Cilvēka Dēls nenāca dvēseles pazudināt, bet pestīt. Un viņi aizgāja uz citu pilsētu.
<scripture passage="Luke 9:57" parsed="|Luke|9|57|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.57" />
<sup>57</sup>Bet notika, ka tiem ejot pa ceļu, kāds sacīja Viņam: Es sekošu Tev, kurp vien Tu iesi.
<scripture passage="Luke 9:58" parsed="|Luke|9|58|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.58" />
<sup>58</sup>Jēzus sacīja viņam: Lapsām ir alas, debess putniem – ligzdas, bet Cilvēka Dēlam nav kur nolikt galvu.
<scripture passage="Luke 9:59" parsed="|Luke|9|59|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.59" />
<sup>59</sup>Bet otram viņš sacīja: Seko man! Bet tas atbildēja: Kungs, atļauj man vispirms noiet un apbedīt savu tēvu!
<scripture passage="Luke 9:60" parsed="|Luke|9|60|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.60" />
<sup>60</sup>Un Jēzus viņam sacīja: Ļauj mirušajiem aprakt savus miroņus, bet tu nāc un sludini Dieva valstību!
<scripture passage="Luke 9:61" parsed="|Luke|9|61|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.61" />
<sup>61</sup>Un cits sacīja: Es sekošu Tev, Kungs, bet atļauj man vispirms atvadīties no tiem, kas mājās!
<scripture passage="Luke 9:62" parsed="|Luke|9|62|0|0" osisRef="Bible:Luke.9.62" />
<sup>62</sup>Jēzus viņam sacīja: Neviens, kas savu roku pielicis arklam un skatās atpakaļ, nav derīgs Dieva valstībai.
</p>
</div3>

<div3 title="Luke 10" progress="27.08%" prev="Luke.9" next="Luke.11" id="Luke.10">
<h3 id="Luke.10-p0.1">Chapter 10</h3>
<p id="Luke.10-p1">
<scripture passage="Luke 10:1" parsed="|Luke|10|1|0|0" osisRef="Bible:Luke.10.1" />
<sup>1</sup>Pēc tam Kungs nozīmēja vēl citus septiņdesmit divus un sūtīja viņus pa diviem sava vaiga priekšā visās pilsētās un vietās, kur Viņš domāja iet.
<scripture passage="Luke 10:2" parsed="|Luke|10|2|0|0" osisRef="Bible:Luke.10.2" />
<sup>2</sup>Un Viņš tiem sacīja: Pļaujamā daudz, bet strādnieku maz. Lūdziet tad pļaujas Kungu, lai Viņš sūta strādniekus savā pļaujā!
<scripture passage="Luke 10:3" parsed="|Luke|10|3|0|0" osisRef="Bible:Luke.10.3" />
<sup>3</sup>Ejiet! Lūk, es jūs sūtu kā jērus vilku starpā.
<scripture passage="Luke 10:4" parsed="|Luke|10|4|0|0" osisRef="Bible:Luke.10.4" />
<sup>4</sup>Nenesiet līdz nedz naudas maku, nedz somu, nedz kurpes un nevienu ceļā nesveiciniet!
<scripture passage="Luke 10:5" parsed="|Luke|10|5|0|0" osisRef="Bible:Luke.10.5" />
<sup>5</sup>Un kur jūs kādā namā ieiesiet, vispirms sakiet: miers šim namam!
<scripture passage="Luke 10:6" parsed="|Luke|10|6|0|0" osisRef="Bible:Luke.10.6" />
<sup>6</sup>Un ja tur būs miera bērns, jūsu miers mitēs pār viņu; bet ja nē, tad tas atgriezīsies jūsos.
<scripture passage="Luke 10:7" parsed="|Luke|10|7|0|0" osisRef="Bible:Luke.10.7" />
<sup>7</sup>Bet tanī pat namā palieciet un ēdiet, un dzeriet, kas viņiem ir, jo strādnieks ir savas algas cienīgs! Nestaigājiet no vienas mājas otrā!
<scripture passage="Luke 10:8" parsed="|Luke|10|8|0|0" osisRef="Bible:Luke.10.8" />
<sup>8</sup>Un ja jūs ieiesiet kādā pilsētā un jūs tur uzņems, ēdiet, ko jums liks priekšā!
<scripture passage="Luke 10:9" parsed="|Luke|10|9|0|0" osisRef="Bible:Luke.10.9" />
<sup>9</sup>Un dziediniet slimos, kas tanī ir, un sakiet viņiem: Dieva valstība jums tuvu klāt!
<scripture passage="Luke 10:10" parsed="|Luke|10|10|0|0" osisRef="Bible:Luke.10.10" />
<sup>10</sup>Bet ja jūs ieiesiet kādā pilsētā, un viņi jūs neuzņems, izgājuši tās gatvēs, sakiet:
<scripture passage="Luke 10:11" parsed="|Luke|10|11|0|0" osisRef="Bible:Luke.10.11" />
<sup>11</sup>Pat putekļus, kas no jūsu pilsētas mums pielipuši, mēs nokratām uz jums; tomēr to ziniet, ka Dieva valstība ir tuvu!
<scripture passage="Luke 10:12" parsed="|Luke|10|12|0|0" osisRef="Bible:Luke.10.12" />
<sup>12</sup>Es jums saku, ka Sodomai tai dienā būs vieglāk nekā šai pilsētai.
<scripture passage="Luke 10:13" parsed="|Luke|10|13|0|0" osisRef="Bible:Luke.10.13" />
<sup>13</sup>Bēdas tev, Horacina! Bēdas tev Betsaida, jo, ja Tirā un Sidonā būtu notikuši tie brīnumi, kas notika jūsos, tad tās jau sen, rupjās drēbēs un pelnos sēdot, gandarītu par grēkiem.
<scripture passage="Luke 10:14" parsed="|Luke|10|14|0|0" osisRef="Bible:Luke.10.14" />
<sup>14</sup>Tiešām Tirai un Sidonai tiesas dienā būs vieglāk nekā jums.
<scripture passage="Luke 10:15" parsed="|Luke|10|15|0|0" osisRef="Bible:Luke.10.15" />
<sup>15</sup>Un tu, Kafarnauma, kas līdz debesīm esi paaugstināta, tiksi nogremdēta līdz pat ellei.
<scripture passage="Luke 10:16" parsed="|Luke|10|16|0|0" osisRef="Bible:Luke.10.16" />
<sup>16</sup>Kas jūs klausa, tas mani klausa; un kas jūs nicina tas nicina mani; bet kas mani nicina tas nicina to, kas mani sūtījis.
<scripture passage="Luke 10:17" parsed="|Luke|10|17|0|0" osisRef="Bible:Luke.10.17" />
<sup>17</sup>Bet tie septiņdesmit divi atgriezās un priecādamies sacīja: Kungs, pat ļaunie gari mums Tavā vārdā padodas.
<scripture passage="Luke 10:18" parsed="|Luke|10|18|0|0" osisRef="Bible:Luke.10.18" />
<sup>18</sup>Un Viņš tiem sacīja: Es redzēju sātanu kā zibeni no debesīm krītam.
<scripture passage="Luke 10:19" parsed="|Luke|10|19|0|0" osisRef="Bible:Luke.10.19" />
<sup>19</sup>Lūk, es jums devu varu pār katru ienaidnieka spēku un čūsku un skorpiju samīšanai, un nekas jums nekaitēs.
<scripture passage="Luke 10:20" parsed="|Luke|10|20|0|0" osisRef="Bible:Luke.10.20" />
<sup>20</sup>Tomēr nepriecājieties par to, ka gari jums pakļauti, bet priecājieties, ka jūsu vārdi ierakstīti debesīs!
<scripture passage="Luke 10:21" parsed="|Luke|10|21|0|0" osisRef="Bible:Luke.10.21" />
<sup>21</sup>Tanī pat brīdī Viņš gavilēja Svētajā Garā un sacīja: Es godāju Tevi, Tēvs, debess un zemes Kungs, ka Tu to apslēpi gudrajiem un mācītājiem, bet atklāji mazajiem! Tiešām, Tēvs, jo tas Tev tā labpaticis!
<scripture passage="Luke 10:22" parsed="|Luke|10|22|0|0" osisRef="Bible:Luke.10.22" />
<sup>22</sup>Mans Tēvs visu man atdevis; un neviens nezina, kas ir Dēls, kā tikai Tēvs; un kas ir Tēvs, kā tikai Dēls un kam Dēls to vēlas atklāt.
<scripture passage="Luke 10:23" parsed="|Luke|10|23|0|0" osisRef="Bible:Luke.10.23" />
<sup>23</sup>Un Viņš, griezdamies pie saviem mācekļiem, sacīja: Svētīgas tās acis, kas redz to, ko jūs redzat!
<scripture passage="Luke 10:24" parsed="|Luke|10|24|0|0" osisRef="Bible:Luke.10.24" />
<sup>24</sup>Jo es jums saku, ka daudzi pravieši un ķēniņi vēlējās redzēt, ko jūs redzat, un nav redzējuši, un dzirdēt to, ko jūs dzirdat, un nav dzirdējuši.
<scripture passage="Luke 10:25" parsed="|Luke|10|25|0|0" osisRef="Bible:Luke.10.25" />
<sup>25</sup>Un, lūk, kāds likumu pazinējs piecēlās, un, Viņu kārdinādams, sacīja: Mācītāj, ko man darīt, lai es iemantotu mūžīgo dzīvi?
<scripture passage="Luke 10:26" parsed="|Luke|10|26|0|0" osisRef="Bible:Luke.10.26" />
<sup>26</sup>Bet Viņš tam sacīja: Kas bauslībā rakstīts? Kā tu lasi?
<scripture passage="Luke 10:27" parsed="|Luke|10|27|0|0" osisRef="Bible:Luke.10.27" />
<sup>27</sup>Un tas atbildēja un sacīja: Mīli Kungu, savu Dievu, no visas savas sirds un no visas savas dvēseles, un ar visu savu spēku, un ar visu savu prātu, un savu tuvāko - kā sevi pašu.
<scripture passage="Luke 10:28" parsed="|Luke|10|28|0|0" osisRef="Bible:Luke.10.28" />
<sup>28</sup>Un Viņš tam sacīja: Tu pareizi atbildēji; dari tā, un tu dzīvosi!
<scripture passage="Luke 10:29" parsed="|Luke|10|29|0|0" osisRef="Bible:Luke.10.29" />
<sup>29</sup>Bet viņš, gribēdams sevi attaisnot, sacīja Jēzum: Un kas tad ir mans tuvākais?
<scripture passage="Luke 10:30" parsed="|Luke|10|30|0|0" osisRef="Bible:Luke.10.30" />
<sup>30</sup>Tad Jēzus iesāka un sacīja: Kāds cilvēks, iedams no Jeruzalemes uz Jēriku, iekrita slepkavu rokās. Tie viņu aplaupīja un ievainoja, un, atstājuši pusdzīvu, aizgāja.
<scripture passage="Luke 10:31" parsed="|Luke|10|31|0|0" osisRef="Bible:Luke.10.31" />
<sup>31</sup>Bet gadījās, ka kāds priesteris gāja pa to pašu ceļu un, viņu ieraudzījis, pagāja garām.
<scripture passage="Luke 10:32" parsed="|Luke|10|32|0|0" osisRef="Bible:Luke.10.32" />
<sup>32</sup>Tāpat arī levīts, kad bija tanī vietā, viņu redzēdams, pagāja garām.
<scripture passage="Luke 10:33" parsed="|Luke|10|33|0|0" osisRef="Bible:Luke.10.33" />
<sup>33</sup>Bet kāds samarietis, iedams savu ceļu, nonāca pie viņa un, to ieraudzījis, apžēlojās.
<scripture passage="Luke 10:34" parsed="|Luke|10|34|0|0" osisRef="Bible:Luke.10.34" />
<sup>34</sup>Un tas, piegājis klāt, apsēja viņa brūces, ieliedams tanīs eļlu un vīnu, un, uzcēlis viņu savā lopā, aizveda to mājvietā un rūpējās par viņu.
<scripture passage="Luke 10:35" parsed="|Luke|10|35|0|0" osisRef="Bible:Luke.10.35" />
<sup>35</sup>Bet otrā dienā viņš, izvilcis divus denārijus, deva tos mājas saimniekam, sacīdams: Gādā par viņu, un, ko tu vairāk izdosi, es, kad atgriezīšos, atdošu tev.
<scripture passage="Luke 10:36" parsed="|Luke|10|36|0|0" osisRef="Bible:Luke.10.36" />
<sup>36</sup>Kā tev šķiet, kurš no šiem trim bija tuvākais tam, kas iekrita slepkavu rokās?
<scripture passage="Luke 10:37" parsed="|Luke|10|37|0|0" osisRef="Bible:Luke.10.37" />
<sup>37</sup>Un viņš atbildēja: Tas, kas viņam parādīja žēlsirdību. Un Jēzus viņam sacīja: Ej, un tu dari tāpat!
<scripture passage="Luke 10:38" parsed="|Luke|10|38|0|0" osisRef="Bible:Luke.10.38" />
<sup>38</sup>Bet notika, ka, tālāk iedami, viņi nonāca kādā miestā; un kāda sieviete, vārdā Marta, uzņēma Viņu savā namā.
<scripture passage="Luke 10:39" parsed="|Luke|10|39|0|0" osisRef="Bible:Luke.10.39" />
<sup>39</sup>Un viņai bija māsa, vārdā Marija, kas, apsēdusies pie Kunga kājām, klausījās Viņa vārdos.
<scripture passage="Luke 10:40" parsed="|Luke|10|40|0|0" osisRef="Bible:Luke.10.40" />
<sup>40</sup>Bet Marta, nopūlējusies, lai viņu labāk apkalpotu, pienāca un sacīja: Kungs, vai Tev nerūp, ka mana māsa atstājusi mani, lai es viena kalpotu? Saki jel viņai, lai viņa man palīdz!
<scripture passage="Luke 10:41" parsed="|Luke|10|41|0|0" osisRef="Bible:Luke.10.41" />
<sup>41</sup>Un Kungs viņai atbildēja, sacīdams: Marta, Marta, tu rūpējies un pūlies par daudz lietām,
<scripture passage="Luke 10:42" parsed="|Luke|10|42|0|0" osisRef="Bible:Luke.10.42" />
<sup>42</sup>Bet tikai viena ir nepieciešama. Marija izvēlējusies sev labāko daļu; tā viņai netiks atņemta.
</p>
</div3>

<div3 title="Luke 11" progress="27.64%" prev="Luke.10" next="Luke.12" id="Luke.11">
<h3 id="Luke.11-p0.1">Chapter 11</h3>
<p id="Luke.11-p1">
<scripture passage="Luke 11:1" parsed="|Luke|11|1|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.1" />
<sup>1</sup>Un notika, ka Viņš kādā vietā lūdza Dievu; un kad beidza, viens no Viņa mācekļiem sacīja Viņam: Kungs, māci mūs Dievu lūgt, tāpat kā Jānis arī savus mācekļus mācīja!
<scripture passage="Luke 11:2" parsed="|Luke|11|2|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.2" />
<sup>2</sup>Un Viņš tiem sacīja: Kad jūs lūdzat Dievu, sakiet: Tēvs, svētīts lai top Tavs vārds! Lai atnāk Tava valstība!
<scripture passage="Luke 11:3" parsed="|Luke|11|3|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.3" />
<sup>3</sup>Mūsu dienišķo maizi dod mums šodien!
<scripture passage="Luke 11:4" parsed="|Luke|11|4|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.4" />
<sup>4</sup>Un piedod mums mūsu grēkus, kā arī mēs paši piedodam visiem saviem parādniekiem! Un neieved mūs kārdināšanā!
<scripture passage="Luke 11:5" parsed="|Luke|11|5|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.5" />
<sup>5</sup>Un viņš tiem sacīja: Ja kādam jums ir draugs un viņš aizies pie tā nakts vidū un sacīs viņam: Draugs, aizdod man trīs maizes,
<scripture passage="Luke 11:6" parsed="|Luke|11|6|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.6" />
<sup>6</sup>Jo mans draugs no ceļa ienāca pie manis, un man nav ko viņam celt priekšā.
<scripture passage="Luke 11:7" parsed="|Luke|11|7|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.7" />
<sup>7</sup>Bet tas atbildēs, sacīdams: Neapgrūtini mani, jo durvis jau aizslēgtas, un mani bērni ir pie manis guļamistabā; es nevaru celties un tev dot.
<scripture passage="Luke 11:8" parsed="|Luke|11|8|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.8" />
<sup>8</sup>Un ja viņš turpinās klaudzināt, ja viņš necelsies un nedos viņam draudzības dēļ, es jums saku, ka tā neatlaidības dēļ viņš celsies un dos tam, cik tam vajag.
<scripture passage="Luke 11:9" parsed="|Luke|11|9|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.9" />
<sup>9</sup>Arī es jums saku: lūdziet, un jums tiks dots, meklējiet, tad jūs atradīsiet, klaudziniet, un jums tiks atvērts!
<scripture passage="Luke 11:10" parsed="|Luke|11|10|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.10" />
<sup>10</sup>Jo katrs, kas lūdz, saņem; un kas meklē, atrod; un kas klaudzina, tam atver.
<scripture passage="Luke 11:11" parsed="|Luke|11|11|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.11" />
<sup>11</sup>Bet ja kāds no jums lūdz no tēva maizi, vai tad tas viņam pasniegs akmeni? Vai atkal zivi, un tas viņam zivs vietā pasniegs čūsku?
<scripture passage="Luke 11:12" parsed="|Luke|11|12|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.12" />
<sup>12</sup>Vai atkal, viņš dos skorpiju, ja tas lūgs olu?
<scripture passage="Luke 11:13" parsed="|Luke|11|13|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.13" />
<sup>13</sup>Ja nu jūs, būdami ļauni, protiet dot saviem bērniem labas dāvanas, cik daudz vairāk jūsu Tēvs no debesīm dos labu garu tiem, kas Viņu lūdz!
<scripture passage="Luke 11:14" parsed="|Luke|11|14|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.14" />
<sup>14</sup>Un Viņš izdzina ļauno garu; un tas bija mēms. Un kad ļaunais gars bija izdzīts, mēmais sāka runāt, un ļaudis brīnījās.
<scripture passage="Luke 11:15" parsed="|Luke|11|15|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.15" />
<sup>15</sup>Bet daži no tiem sacīja: Viņš izdzen velnus ar Belcebula, velnu virsnieka, spēku.
<scripture passage="Luke 11:16" parsed="|Luke|11|16|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.16" />
<sup>16</sup>Un citi, kārdinādami Viņu, prasīja Viņam zīmi no debesīm.
<scripture passage="Luke 11:17" parsed="|Luke|11|17|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.17" />
<sup>17</sup>Bet Viņš, redzēdams to domas, sacīja tiem: Ikviena valsts, kas savā iekšienē sašķēlusies, sabrūk, un nams gāžas pāri namam.
<scripture passage="Luke 11:18" parsed="|Luke|11|18|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.18" />
<sup>18</sup>Bet ja sātanam vairs nav vienības sevī, kā tad pastāvēs viņa valsts? Jo jūs sakāt, ka es izdzenu ļaunos garus ar Belcebulu.
<scripture passage="Luke 11:19" parsed="|Luke|11|19|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.19" />
<sup>19</sup>Bet ja es izdzenu ļaunos garus ar Belcebulu, ar ko tos izdzen jūsu bērni? Tāpēc viņi būs jūsu tiesātāji.
<scripture passage="Luke 11:20" parsed="|Luke|11|20|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.20" />
<sup>20</sup>Bet ja es ļaunos garus izdzenu ar Dieva pirkstu, tad tiešām pie jums ir atnākusi Dieva valstība.
<scripture passage="Luke 11:21" parsed="|Luke|11|21|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.21" />
<sup>21</sup>Ja stiprais apbruņojies sargā savu māju, tad viss, kas viņam ir, paliek drošībā.
<scripture passage="Luke 11:22" parsed="|Luke|11|22|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.22" />
<sup>22</sup>Bet ja stiprāks par viņu atnāk un uzvar to, tad tas paņem visas viņa bruņas, uz kurām tas paļāvās, un izdala savu laupījumu.
<scripture passage="Luke 11:23" parsed="|Luke|11|23|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.23" />
<sup>23</sup>Kas nav ar mani, tas ir pret mani; un kas ar mani nesakrāj, tas izšķiež.
<scripture passage="Luke 11:24" parsed="|Luke|11|24|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.24" />
<sup>24</sup>Kad nešķīstais gars atstāj cilvēku, tad tas staigā pa tuksnešainām vietām, meklēdams mieru, bet, neatradis to, tas saka: Es atgriezīšos savā mājoklī, no kura izgāju.
<scripture passage="Luke 11:25" parsed="|Luke|11|25|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.25" />
<sup>25</sup>Un atnācis Viņš atrod to ar slotu izslaucītu un izgreznotu.
<scripture passage="Luke 11:26" parsed="|Luke|11|26|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.26" />
<sup>26</sup>Tad viņš iet un ņem sev līdz septiņus citus garus, kas ļaunāki par to; un tie tur dzīvo; un šī cilvēka pēdējās lietas kļūst ļaunākas nekā pirmās.
<scripture passage="Luke 11:27" parsed="|Luke|11|27|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.27" />
<sup>27</sup>Bet notika, ka, Viņam tā runājot, ļaužu pulkā kāda sieviete paceltā balsī sacīja Viņam: Svētīgas tās miesas, kas Tevi nesušas, un krūtis, kas Tevi barojušas!
<scripture passage="Luke 11:28" parsed="|Luke|11|28|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.28" />
<sup>28</sup>Un Viņš sacīja: Tiešām svētīgi tie, kas Dieva vārdu dzird un to izpilda.
<scripture passage="Luke 11:29" parsed="|Luke|11|29|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.29" />
<sup>29</sup>Bet kad sapulcējās ļaudis, Viņš sāka runāt: Šī cilts ir ļauna cilts; tā meklē zīmi, bet cita zīme tai netiks dota kā vienīgi pravieša Jonasa zīme.
<scripture passage="Luke 11:30" parsed="|Luke|11|30|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.30" />
<sup>30</sup>Jo kā Jonass bija zīme ninīviešiem, tā cilvēka Dēls būs šai ciltij.
<scripture passage="Luke 11:31" parsed="|Luke|11|31|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.31" />
<sup>31</sup>Dienvidu ķēniņiene stāvēs tiesā ar šīs cilts ļaudīm un pazudinās tos, jo viņa nāca no pasaules gala klausīties Salomona gudrību; un, lūk, te ir vairāk nekā Salomons!
<scripture passage="Luke 11:32" parsed="|Luke|11|32|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.32" />
<sup>32</sup>Ninīves vīri stāvēs tiesā ar šo cilti un pazudinās to, jo viņi, Jonasam sludinot, gandarīja par grēkiem; un, lūk, šeit ir vairāk nekā Jonass!
<scripture passage="Luke 11:33" parsed="|Luke|11|33|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.33" />
<sup>33</sup>Sveci aizdedzinājis, neviens to neliek slēptuvē vai zem pūra, bet svečturī, lai tie, kas ienāk, redzētu gaismu.
<scripture passage="Luke 11:34" parsed="|Luke|11|34|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.34" />
<sup>34</sup>Tavas miesas gaisma ir tava acs. Ja tava acs ir vesela, arī visa tava miesa būs gaiša, bet ja tā ir ļauna, tad visa tava miesa būs tumša.
<scripture passage="Luke 11:35" parsed="|Luke|11|35|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.35" />
<sup>35</sup>Tāpēc pielūko, ka gaisma, kas tevī ir, nekļūst tumsa.
<scripture passage="Luke 11:36" parsed="|Luke|11|36|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.36" />
<sup>36</sup>Ja tad visa tava miesa būs gaiša un tanī nebūs vietas tumsībai, tad tā būs visa gaiša, it kā zibens spožums tevi apspīdētu.
<scripture passage="Luke 11:37" parsed="|Luke|11|37|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.37" />
<sup>37</sup>Un kad Viņš tā runāja, kāds farizejs lūdza Viņu pie sevis pusdienot. Un Viņš iegājis novietojās.
<scripture passage="Luke 11:38" parsed="|Luke|11|38|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.38" />
<sup>38</sup>Bet farizejs, sevī pārdomādams, sacīja, kāpēc gan Viņš pirms ēšanas nemazgājas.
<scripture passage="Luke 11:39" parsed="|Luke|11|39|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.39" />
<sup>39</sup>Bet Kungs sacīja viņam: Tagad jūs, farizeji, tīrat biķera un bļodas ārpusi, bet kas jūsu iekšienē, tas ir pilns laupījuma un viltības.
<scripture passage="Luke 11:40" parsed="|Luke|11|40|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.40" />
<sup>40</sup>Jūs neprātīgie! Vai tad tas, kas radīja ārpusi, neradīja arī to, kas iekšpusē?
<scripture passage="Luke 11:41" parsed="|Luke|11|41|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.41" />
<sup>41</sup>Patiesi, dodiet dāvanu no tā, kas jums pāri paliek, un, lūk, viss jums būs tīrs.
<scripture passage="Luke 11:42" parsed="|Luke|11|42|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.42" />
<sup>42</sup>Bet bēdas jums, farizeji! Jūs dodat desmito tiesu no mētrām un rūtām, un visādiem dārza augiem, bet atstājat neievērotu taisnību un Dieva mīlestību. Vienu vajadzēja darīt, bet arī otru neatstāt.
<scripture passage="Luke 11:43" parsed="|Luke|11|43|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.43" />
<sup>43</sup>Bēdas jums, farizeji! Jums patīk pirmās vietas sinagogās un sveicieni tirgus laukumos.
<scripture passage="Luke 11:44" parsed="|Luke|11|44|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.44" />
<sup>44</sup>Bēdas jums, jo jūs esat kā neredzami kapi, un ļaudis, to nezinādami, staigā pār tiem.
<scripture passage="Luke 11:45" parsed="|Luke|11|45|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.45" />
<sup>45</sup>Bet kāds no bauslības pratējiem atbildēja Viņam, sacīdams: Mācītāj, tā runādams, Tu dari arī mums negodu.
<scripture passage="Luke 11:46" parsed="|Luke|11|46|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.46" />
<sup>46</sup>Un Viņš tam sacīja: Arī jums, bauslības mācītāji, bēdas! Jūs apgrūtinat cilvēkus nastām, ko viņi nespēj nest, bet paši jūs pat ar vienu pirkstu nepieskaraties to saitēm.
<scripture passage="Luke 11:47" parsed="|Luke|11|47|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.47" />
<sup>47</sup>Bēdas jums, kas ceļat praviešiem pieminekļus, bet jūsu tēvi viņus nogalināja!
<scripture passage="Luke 11:48" parsed="|Luke|11|48|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.48" />
<sup>48</sup>Patiesi jūs apliecināt, ka jūs piekrītat savu tēvu darbiem, jo tie viņus nogalināja, bet jūs ceļat tiem pieminekļus.
<scripture passage="Luke 11:49" parsed="|Luke|11|49|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.49" />
<sup>49</sup>Tāpēc arī Dieva gudrība sacīja: Es sūtīšu viņiem praviešus un apustuļus; un no tiem viņi dažus nogalinās un vajās,
<scripture passage="Luke 11:50" parsed="|Luke|11|50|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.50" />
<sup>50</sup>Lai visu praviešu asinis, kas izlietas no pasaules radīšanas, tiktu pieprasītas no šīs cilts,
<scripture passage="Luke 11:51" parsed="|Luke|11|51|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.51" />
<sup>51</sup>Sākot ar Ābela asinīm, līdz Zaharija asinīm, kas gāja bojā starp altāri un svētnīcu. Tās, es jums saku, tiks pieprasītas no šīs cilts.
<scripture passage="Luke 11:52" parsed="|Luke|11|52|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.52" />
<sup>52</sup>Bēdas jums, bauslības mācītāji! Atziņas atslēgu jūs paņēmāt, bet paši jūs iekšā neejat, un tiem, kas grib ieiet, jūs to liedzat.
<scripture passage="Luke 11:53" parsed="|Luke|11|53|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.53" />
<sup>53</sup>Bet kad Viņš to tiem sacīja, farizeji un bauslības mācītāji sāka Viņam neatlaidīgi uzmākties un daudzrunībā nomākt Viņa runu,
<scripture passage="Luke 11:54" parsed="|Luke|11|54|0|0" osisRef="Bible:Luke.11.54" />
<sup>54</sup>Tie uzglūnēja un meklēja satvert Viņu vārdos, lai apsūdzētu Viņu.
</p>
</div3>

<div3 title="Luke 12" progress="28.38%" prev="Luke.11" next="Luke.13" id="Luke.12">
<h3 id="Luke.12-p0.1">Chapter 12</h3>
<p id="Luke.12-p1">
<scripture passage="Luke 12:1" parsed="|Luke|12|1|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.1" />
<sup>1</sup>Bet kad daudz ļaužu bija sapulcējušies, tā ka tie gandrīz viens otru samina, Viņš sāka runāt saviem mācekļiem: Sargieties no farizeju rauga, kas ir liekulība!
<scripture passage="Luke 12:2" parsed="|Luke|12|2|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.2" />
<sup>2</sup>Jo nekas nav apslēpts, kas netiks atklāts, un nekas nezināms, kas nenāks zināms.
<scripture passage="Luke 12:3" parsed="|Luke|12|3|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.3" />
<sup>3</sup>Tāpēc, ko jūs esat teikuši tumsā, to runās gaismā; un ko jūs kambaros sacījāt ausī, tas tiks sludināts no jumtiem.
<scripture passage="Luke 12:4" parsed="|Luke|12|4|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.4" />
<sup>4</sup>Un es jums, saviem draugiem, saku: nebīstieties no tiem, kas nonāvē miesu un pēc tam vairs neko nespēj darīt!
<scripture passage="Luke 12:5" parsed="|Luke|12|5|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.5" />
<sup>5</sup>Bet es jums rādīšu, no kā jums jābaidās: bīstieties no tā, kam vara pēc nonāvēšanas iemest ellē. Tiešām, es saku jums: tā baidieties!
<scripture passage="Luke 12:6" parsed="|Luke|12|6|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.6" />
<sup>6</sup>Vai piecus zvirbuļus nepārdod par diviem grašiem? Un neviens no tiem nav aizmirsts Dieva priekšā.
<scripture passage="Luke 12:7" parsed="|Luke|12|7|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.7" />
<sup>7</sup>Bet arī visi jūsu galvas mati ir saskaitīti. Tāpēc nebīstieties, jūs esat vērtīgāki nekā daudzi zvirbuļi.
<scripture passage="Luke 12:8" parsed="|Luke|12|8|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.8" />
<sup>8</sup>Un es jums saku: katru, kas mani atzīs cilvēku priekšā, to arī Cilvēka Dēls apliecinās Dieva eņģeļu priekšā.
<scripture passage="Luke 12:9" parsed="|Luke|12|9|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.9" />
<sup>9</sup>Bet kas mani noliegs cilvēku priekšā, tas tiks noliegts Dieva eņģeļu priekšā.
<scripture passage="Luke 12:10" parsed="|Luke|12|10|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.10" />
<sup>10</sup>Un katram, kas runā pret Cilvēka Dēlu, tas tiks piedots, bet kas zaimo Svēto Garu, tam to nepiedos.
<scripture passage="Luke 12:11" parsed="|Luke|12|11|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.11" />
<sup>11</sup>Bet kad viņi vedīs jūs sinagogās un iestāžu, un valdības priekšā, nerūpējieties par to, ko jūs atbildēsiet vai ko teiksiet!
<scripture passage="Luke 12:12" parsed="|Luke|12|12|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.12" />
<sup>12</sup>Jo Svētais Gars jūs tanī brīdī mācīs, kas jums jārunā.
<scripture passage="Luke 12:13" parsed="|Luke|12|13|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.13" />
<sup>13</sup>Bet kāds no ļaužu pulka sacīja Viņam: Mācītāj, saki manam brālim, lai viņš dalās ar mani mantojumā!
<scripture passage="Luke 12:14" parsed="|Luke|12|14|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.14" />
<sup>14</sup>Un Viņš tam sacīja: Cilvēk, kas mani iecēlis jums par tiesnesi vai mantas dalītāju?
<scripture passage="Luke 12:15" parsed="|Luke|12|15|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.15" />
<sup>15</sup>Un Viņš sacīja tiem: Pielūkojiet un sargieties no katras mantkārības, jo ne no pārpilnības un tā, kas viņam ir, atkarīga viņa dzīve!
<scripture passage="Luke 12:16" parsed="|Luke|12|16|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.16" />
<sup>16</sup>Bet viņš tiem teica līdzību, sacīdams: Kāda bagāta cilvēka tīrums deva bagātu ražu.
<scripture passage="Luke 12:17" parsed="|Luke|12|17|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.17" />
<sup>17</sup>Un viņš sevī domāja, sacīdams: Ko lai es daru, jo man nav kur novietot savu ražu.
<scripture passage="Luke 12:18" parsed="|Luke|12|18|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.18" />
<sup>18</sup>Un viņš sacīja: Es darīšu tā: nojaukšu savus šķūņus un uzcelšu lielākus; un tur es savākšu, kas man izaudzis un visu savu mantu.
<scripture passage="Luke 12:19" parsed="|Luke|12|19|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.19" />
<sup>19</sup>Un es sacīšu savai dvēselei: dvēsele, tev mantas piekrātas ilgiem gadiem, atpūties, ēd, dzer un dzīro!
<scripture passage="Luke 12:20" parsed="|Luke|12|20|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.20" />
<sup>20</sup>Bet Dievs sacīja viņam: Tu neprātīgais, šinī naktī atprasīs tavu dvēseli no tevis, bet kam paliks tas, ko tu sakrāji?
<scripture passage="Luke 12:21" parsed="|Luke|12|21|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.21" />
<sup>21</sup>Tā iet tiem, kas krāj sev mantu, bet nav bagāts pie Dieva.
<scripture passage="Luke 12:22" parsed="|Luke|12|22|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.22" />
<sup>22</sup>Un Viņš sacīja saviem mācekļiem: Tāpēc es jums saku: nebaidieties par savu dzīvību, ko jūs ēdīsiet, nedz arī par savu miesu, ar ko jūs ģērbsieties.
<scripture passage="Luke 12:23" parsed="|Luke|12|23|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.23" />
<sup>23</sup>Jo dzīvība ir vērtīgāka par barību, un miesa vairāk par apģērbu!
<scripture passage="Luke 12:24" parsed="|Luke|12|24|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.24" />
<sup>24</sup>Vērojiet kraukļus! Viņi nesēj un nepļauj, tiem nav ne klēts, ne šķūņa, bet Dievs tos uztur. Cik daudz vērtīgāki par tiem esat jūs?
<scripture passage="Luke 12:25" parsed="|Luke|12|25|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.25" />
<sup>25</sup>Bet kas no jums rūpējoties var pagarināt savu augumu par vienu olekti?
<scripture passage="Luke 12:26" parsed="|Luke|12|26|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.26" />
<sup>26</sup>Ja jūs nespējat pat vismazāko, ko tad jūs raizējaties par citu?
<scripture passage="Luke 12:27" parsed="|Luke|12|27|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.27" />
<sup>27</sup>Ņemiet vērā lilijas, kā tās aug! Tās nestrādā un nevērpj, bet es jums saku: pat Salomons visā savā godībā nebija tā apģērbts kā viena no tām.
<scripture passage="Luke 12:28" parsed="|Luke|12|28|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.28" />
<sup>28</sup>Bet ja Dievs tā ģērbj zāli, kas šodien tīrumā, bet rīt tiek krāsnī mesta, cik gan vairāk jūs, jūs mazticīgie!
<scripture passage="Luke 12:29" parsed="|Luke|12|29|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.29" />
<sup>29</sup>Tāpēc arī jūs nejautājiet, ko ēdīsiet vai ko dzersiet, un neuztraucieties!
<scripture passage="Luke 12:30" parsed="|Luke|12|30|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.30" />
<sup>30</sup>Jo to visu meklē pasaules tautas. Bet jūsu Tēvs zina, ka visa tā jums vajag.
<scripture passage="Luke 12:31" parsed="|Luke|12|31|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.31" />
<sup>31</sup>Labāk cenšaties vispirms pēc Dieva valstības un Viņa taisnības, un viss tas tiks jums piedots klāt.
<scripture passage="Luke 12:32" parsed="|Luke|12|32|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.32" />
<sup>32</sup>Nebaidies, mazais ganāmpulciņ, jo jūsu Tēvam labpaticis dot jums valstību!
<scripture passage="Luke 12:33" parsed="|Luke|12|33|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.33" />
<sup>33</sup>Pārdodiet savu mantu un dodiet nabagiem dāvanas! Gādājiet sev somas, kas nenoveco, un neizsīkstošu mantu debesīs, kur zagļi netuvojas un kodes nebojā!
<scripture passage="Luke 12:34" parsed="|Luke|12|34|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.34" />
<sup>34</sup>Jo kur jūsu manta, tur arī jūsu sirdis.
<scripture passage="Luke 12:35" parsed="|Luke|12|35|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.35" />
<sup>35</sup>Jūsu gurni lai ir apjozti un degoša lāpa jūsu rokās!
<scripture passage="Luke 12:36" parsed="|Luke|12|36|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.36" />
<sup>36</sup>Esiet līdzīgi ļaudīm, kas gaida savu kungu no kāzām pārnākam, lai tūlīt atvērtu viņam, kad tas nāks un klaudzinās!
<scripture passage="Luke 12:37" parsed="|Luke|12|37|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.37" />
<sup>37</sup>Svētīgi tie kalpi, kurus kungs pārnākot atradīs nomodā. Patiesi es jums saku, ka viņš apjozies nosēdinās tos, un, tos apstaigādams, viņiem kalpos.
<scripture passage="Luke 12:38" parsed="|Luke|12|38|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.38" />
<sup>38</sup>Un ja viņš nāktu otrā nakts maiņā, un ja viņš nāktu trešajā sardzes maiņā un tā viņus atrastu, tad svētīgi šie kalpi!
<scripture passage="Luke 12:39" parsed="|Luke|12|39|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.39" />
<sup>39</sup>Bet tas jums jāzina: ja nama tēvs zinātu, kurā stundā zaglis nāks, tad viņš paliktu nomodā un neatļautu tam ielauzties savā namā.
<scripture passage="Luke 12:40" parsed="|Luke|12|40|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.40" />
<sup>40</sup>Tā arī jūs esiet gatavi, jo Cilvēka Dēls nāks tādā stundā, kad jūs to nedomājat.
<scripture passage="Luke 12:41" parsed="|Luke|12|41|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.41" />
<sup>41</sup>Bet Pēteris sacīja Viņam: Kungs, vai tu šo līdzību saki mums vai visiem?
<scripture passage="Luke 12:42" parsed="|Luke|12|42|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.42" />
<sup>42</sup>Un Kungs sacīja: Kā tev šķiet, kas ir tas uzticīgais un saprātīgais nama turētājs, ko Kungs iecēlis savai saimei, lai viņš tai dotu laikā kviešu mēru?
<scripture passage="Luke 12:43" parsed="|Luke|12|43|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.43" />
<sup>43</sup>Svētīgs tas kalps, ko kungs atnācis atradīs tā darām.
<scripture passage="Luke 12:44" parsed="|Luke|12|44|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.44" />
<sup>44</sup>Patiesi es jums saku: viņš iecels to pār visiem saviem īpašumiem.
<scripture passage="Luke 12:45" parsed="|Luke|12|45|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.45" />
<sup>45</sup>Bet ja šis kalps, savā sirdī sacīdams: Mans kungs kavējas nākt, sāks sist kalpus un kalpones un ēdīs, un dzers, un piedzersies,
<scripture passage="Luke 12:46" parsed="|Luke|12|46|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.46" />
<sup>46</sup>Tad tā kalpa kungs nāks tanī dienā, kad tas negaida, un stundā, kuru tas nezina, un atdalīs viņu, un dos tam tā daļu ar neticīgajiem.
<scripture passage="Luke 12:47" parsed="|Luke|12|47|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.47" />
<sup>47</sup>Bet šis kalps, kas zinādams sava kunga gribu, nebūs sagatavojies un nepildīs viņa prātu, saņems daudz sitienu.
<scripture passage="Luke 12:48" parsed="|Luke|12|48|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.48" />
<sup>48</sup>Bet kas nezinādams dara to, kas sodāms, tas saņems maz sitienu. Bet no katra, kam daudz dots, daudz arī prasīs; un kam daudz uzticēts, no tā daudz atprasīs.
<scripture passage="Luke 12:49" parsed="|Luke|12|49|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.49" />
<sup>49</sup>Es atnācu uguni mest uz zemi, un mana vēlēšanās ir, lai tā iedegtos.
<scripture passage="Luke 12:50" parsed="|Luke|12|50|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.50" />
<sup>50</sup>Bet man jākristās kristībā: un kā es ilgojos, kamēr tas notiks!
<scripture passage="Luke 12:51" parsed="|Luke|12|51|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.51" />
<sup>51</sup>Jūs domājat, ka es esmu nācis mieru nest virs zemes? Es jums saku nē, bet šķelšanos!
<scripture passage="Luke 12:52" parsed="|Luke|12|52|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.52" />
<sup>52</sup>Jo no šī laika pieci vienā namā sašķelsies: trīs pret diviem un divi pret trim.
<scripture passage="Luke 12:53" parsed="|Luke|12|53|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.53" />
<sup>53</sup>Sašķelsies tēvs pret dēlu un dēls pret savu tēvu, māte pret meitu un meita pret māti. Vīramāte pret savu vedeklu un vedekla pret savu vīramāti.
<scripture passage="Luke 12:54" parsed="|Luke|12|54|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.54" />
<sup>54</sup>Bet ļaudīm Viņš sacīja: Kad jūs redzat rietumos paceļamies mākoni, jūs tūliņ sakāt: būs lietus; un tā arī notiek.
<scripture passage="Luke 12:55" parsed="|Luke|12|55|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.55" />
<sup>55</sup>Un kad pūš dienvidu vējš, jūs sakāt: būs karstums; un tā notiek.
<scripture passage="Luke 12:56" parsed="|Luke|12|56|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.56" />
<sup>56</sup>Jūs, liekuļi, par debess un zemes izskatu jūs protat spriest, bet kāpēc jūs nespriežat par šo laikmetu?
<scripture passage="Luke 12:57" parsed="|Luke|12|57|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.57" />
<sup>57</sup>Un kāpēc jūs nespriežat paši no sevis, kas taisnīgi?
<scripture passage="Luke 12:58" parsed="|Luke|12|58|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.58" />
<sup>58</sup>Bet ja tu ej ar savu pretinieku pie priekšnieka, pūlies jau ceļā no tā atbrīvoties, lai viņš tevi neaizvestu pie tiesneša un tiesnesis nenodotu tevi tiesas izpildītājam, un tiesas izpildītājs neiemestu tevi cietumā!
<scripture passage="Luke 12:59" parsed="|Luke|12|59|0|0" osisRef="Bible:Luke.12.59" />
<sup>59</sup>Es tev saku: no turienes tu neiziesi, kamēr nebūsi samaksājis pēdējo grasi.
</p>
</div3>

<div3 title="Luke 13" progress="29.12%" prev="Luke.12" next="Luke.14" id="Luke.13">
<h3 id="Luke.13-p0.1">Chapter 13</h3>
<p id="Luke.13-p1">
<scripture passage="Luke 13:1" parsed="|Luke|13|1|0|0" osisRef="Bible:Luke.13.1" />
<sup>1</sup>Bet tanī pat laikā atnāca daži un ziņoja Viņam par galilejiešiem, kuru asinis Pilāts sajauca ar to upuriem.
<scripture passage="Luke 13:2" parsed="|Luke|13|2|0|0" osisRef="Bible:Luke.13.2" />
<sup>2</sup>Un Viņš tiem atbildēja, sacīdams: Vai jūs domājat, ka šie galilejieši bija lielāki grēcinieki nekā visi galilejieši, tāpēc ka viņiem tā bij jācieš?
<scripture passage="Luke 13:3" parsed="|Luke|13|3|0|0" osisRef="Bible:Luke.13.3" />
<sup>3</sup>Es jums saku: nē; bet ja jūs par grēkiem negandarīsiet, visi tāpat aiziesiet bojā.
<scripture passage="Luke 13:4" parsed="|Luke|13|4|0|0" osisRef="Bible:Luke.13.4" />
<sup>4</sup>Vai jūs domājat, ka tie astoņpadsmit, uz kuriem nogāzās Siloes tornis un nosita viņus, bija vairāk vainīgi nekā visi pārējie Jeruzalemes iedzīvotāji?
<scripture passage="Luke 13:5" parsed="|Luke|13|5|0|0" osisRef="Bible:Luke.13.5" />
<sup>5</sup>Es jums saku: nē; bet ja jūs par grēkiem negandarīsiet, visi tāpat aiziesiet bojā.
<scripture passage="Luke 13:6" parsed="|Luke|13|6|0|0" osisRef="Bible:Luke.13.6" />
<sup>6</sup>Un Viņš sacīja tiem šo līdzību: Kādam bija vīģes koks, iestādīts paša vīna dārzā; un viņš nāca un meklēja tanī augļus, bet neatrada.
<scripture passage="Luke 13:7" parsed="|Luke|13|7|0|0" osisRef="Bible:Luke.13.7" />
<sup>7</sup>Tad viņš sacīja vīna dārza kopējam: Lūk, jau trešo gadu nāku meklēt augļus šai vīģes kokā, bet neatrodu. Tāpēc nocērt to, lai tas neaizņem zemi!
<scripture passage="Luke 13:8" parsed="|Luke|13|8|0|0" osisRef="Bible:Luke.13.8" />
<sup>8</sup>Bet tas atbildēja viņam, sacīdams: Kungs, atstāj to vēl šogad, kamēr es to aprakšu un uzlikšu mēslus,
<scripture passage="Luke 13:9" parsed="|Luke|13|9|0|0" osisRef="Bible:Luke.13.9" />
<sup>9</sup>Varbūt tas nesīs augļus, bet ja nē, tad nākotnē tu nocirtīsi to.
<scripture passage="Luke 13:10" parsed="|Luke|13|10|0|0" osisRef="Bible:Luke.13.10" />
<sup>10</sup>Un Viņš mācīja sabatos to sinagogā.
<scripture passage="Luke 13:11" parsed="|Luke|13|11|0|0" osisRef="Bible:Luke.13.11" />
<sup>11</sup>Un, lūk, sieviete: tai astoņpadsmit gadu bija slimības gars; un viņa bija saliekta un nespēja pat augšup paskatīties.
<scripture passage="Luke 13:12" parsed="|Luke|13|12|0|0" osisRef="Bible:Luke.13.12" />
<sup>12</sup>Jēzus, ieraudzījis viņu, pasauca to pie sevis un sacīja tai: Sieviete, tu esi atbrīvota no savas slimības.
<scripture passage="Luke 13:13" parsed="|Luke|13|13|0|0" osisRef="Bible:Luke.13.13" />
<sup>13</sup>Un Viņš uzlika tai rokas; un tūdaļ tā uzcēlās un godināja Dievu.
<scripture passage="Luke 13:14" parsed="|Luke|13|14|0|0" osisRef="Bible:Luke.13.14" />
<sup>14</sup>Bet sinagogas priekšnieks, saīdzis, ka Jēzus dziedināja sabatā, sāka runāt ļaudīm, sacīdams: Ir sešas dienas, kurās jāstrādā; tanīs nāciet un dziedinieties, bet ne sabatā!
<scripture passage="Luke 13:15" parsed="|Luke|13|15|0|0" osisRef="Bible:Luke.13.15" />
<sup>15</sup>Bet Kungs atbildēja viņam, sacīdams: Jūs, liekuļi, vai katrs no jums sabatā neatraisa savu vērsi vai ēzeli no siles un neved dzirdināt?
<scripture passage="Luke 13:16" parsed="|Luke|13|16|0|0" osisRef="Bible:Luke.13.16" />
<sup>16</sup>Bet vai nevajadzēja sabatā atraisīt no šīm saitēm šo Ābrahama meitu, kuru sātans bija saistījis, lūk, jau astoņpadsmit gadu?
<scripture passage="Luke 13:17" parsed="|Luke|13|17|0|0" osisRef="Bible:Luke.13.17" />
<sup>17</sup>Un kad Viņš to pateica, visi Viņa pretinieki nosarka, bet visa tauta priecājās par visu, ko Viņš vareni darīja.
<scripture passage="Luke 13:18" parsed="|Luke|13|18|0|0" osisRef="Bible:Luke.13.18" />
<sup>18</sup>Un Viņš sacīja: Kam līdzīga Dieva valstība? Ar ko lai es to salīdzinu?
<scripture passage="Luke 13:19" parsed="|Luke|13|19|0|0" osisRef="Bible:Luke.13.19" />
<sup>19</sup>Tā līdzīga sinepju graudiņam, ko cilvēks paņēma un iesēja savā dārzā; un tas auga un kļuva liels koks; un debess putni mājoja tā zaros.
<scripture passage="Luke 13:20" parsed="|Luke|13|20|0|0" osisRef="Bible:Luke.13.20" />
<sup>20</sup>Un vēl Viņš sacīja: Ar ko lai es salīdzinu Dieva valstību?
<scripture passage="Luke 13:21" parsed="|Luke|13|21|0|0" osisRef="Bible:Luke.13.21" />
<sup>21</sup>Tā līdzīga raugam, kuru sieviete paņēma un iejauca trijos mēros miltu, kamēr viss sarūga.
<scripture passage="Luke 13:22" parsed="|Luke|13|22|0|0" osisRef="Bible:Luke.13.22" />
<sup>22</sup>Un Viņš, turpinādams ceļu uz Jeruzalemi, apstaigāja pilsētas un miestus mācīdams.
<scripture passage="Luke 13:23" parsed="|Luke|13|23|0|0" osisRef="Bible:Luke.13.23" />
<sup>23</sup>Bet kāds sacīja Viņam: Kungs, vai maz ir to, kas tiks pestīti?
<scripture passage="Luke 13:24" parsed="|Luke|13|24|0|0" osisRef="Bible:Luke.13.24" />
<sup>24</sup>Pūlieties ieiet caur šaurajām durvīm, jo, es jums saku, daudzi meklēs ieiet, bet nevarēs.
<scripture passage="Luke 13:25" parsed="|Luke|13|25|0|0" osisRef="Bible:Luke.13.25" />
<sup>25</sup>Jo kad nama tēvs būs iegājis un durvis noslēdzis, tad jūs, ārā stāvēdami, sāksiet pie durvīm klauvēt, sacīdami: Kungs, atver mums! Tad Viņš, atbildēdams jums, sacīs: Es nezinu, no kurienes jūs esat.
<scripture passage="Luke 13:26" parsed="|Luke|13|26|0|0" osisRef="Bible:Luke.13.26" />
<sup>26</sup>Tad jūs sāksiet runāt: Mēs Tavā klātbūtnē ēdām un dzērām, un Tu mācīji mūsu ielās.
<scripture passage="Luke 13:27" parsed="|Luke|13|27|0|0" osisRef="Bible:Luke.13.27" />
<sup>27</sup>Un Viņš jums sacīs: Es nezinu, no kurienes jūs esat; ejiet prom no manis, jūs, visi ļauna darītāji!
<scripture passage="Luke 13:28" parsed="|Luke|13|28|0|0" osisRef="Bible:Luke.13.28" />
<sup>28</sup>Tur būs raudāšana un zobu griešana, kad redzēsiet Ābrahamu un Īzāku, un Jēkabu, un visus praviešus Dieva valstībā, bet sevi izmestus ārā.
<scripture passage="Luke 13:29" parsed="|Luke|13|29|0|0" osisRef="Bible:Luke.13.29" />
<sup>29</sup>Un nāks no austrumiem un rietumiem, no ziemeļiem un dienvidiem un ieņems vietu Dieva valstībā!
<scripture passage="Luke 13:30" parsed="|Luke|13|30|0|0" osisRef="Bible:Luke.13.30" />
<sup>30</sup>Un, lūk, ir pēdējie, kas būs pirmie, un ir pirmie, kas būs pēdējie.
<scripture passage="Luke 13:31" parsed="|Luke|13|31|0|0" osisRef="Bible:Luke.13.31" />
<sup>31</sup>Tanī pat dienā nāca daži farizeji un sacīja Viņam: Aizej un aizceļo no šejienes, jo Herods grib Tevi nonāvēt!
<scripture passage="Luke 13:32" parsed="|Luke|13|32|0|0" osisRef="Bible:Luke.13.32" />
<sup>32</sup>Un Viņš tiem sacīja: Ejiet un sakiet šim lapsai: lūk, es izdzenu ļaunos garus un dziedinu slimos šodien un rīt, bet trešajā dienā es pabeigšu.
<scripture passage="Luke 13:33" parsed="|Luke|13|33|0|0" osisRef="Bible:Luke.13.33" />
<sup>33</sup>Tomēr man šodien un rīt, un nākošajā dienā jābūt ceļā, jo nepiedienas pravietim ārpus Jeruzalemes iet bojā.
<scripture passage="Luke 13:34" parsed="|Luke|13|34|0|0" osisRef="Bible:Luke.13.34" />
<sup>34</sup>Jeruzaleme, Jeruzaleme, kas nokauj praviešus un akmeņiem nomētā tos, kas pie tevis sūtīti! Cik reizes es gribēju savākt tavus bērnus, kā putns savāc savus cāļus zem spārniem, bet tu to negribēji!
<scripture passage="Luke 13:35" parsed="|Luke|13|35|0|0" osisRef="Bible:Luke.13.35" />
<sup>35</sup>Lūk, jūsu nams tiks jums atstāts tukšs. Bet es jums saku: jūs mani neredzēsiet, kamēr nāks laiks, kad jūs sacīsiet: Svētīgs, kas nāk Kunga vārdā!
</p>
</div3>

<div3 title="Luke 14" progress="29.60%" prev="Luke.13" next="Luke.15" id="Luke.14">
<h3 id="Luke.14-p0.1">Chapter 14</h3>
<p id="Luke.14-p1">
<scripture passage="Luke 14:1" parsed="|Luke|14|1|0|0" osisRef="Bible:Luke.14.1" />
<sup>1</sup>Un notika, ka Jēzus iegāja sabatā kāda farizeju priekšnieka namā maizi ēst; un tie Viņu novēroja.
<scripture passage="Luke 14:2" parsed="|Luke|14|2|0|0" osisRef="Bible:Luke.14.2" />
<sup>2</sup>Un, lūk, tur bija Viņa priekšā kāds ūdenssērdzīgs cilvēks.
<scripture passage="Luke 14:3" parsed="|Luke|14|3|0|0" osisRef="Bible:Luke.14.3" />
<sup>3</sup>Un Jēzus atbildēdams uzrunāja bauslības mācītājus un farizejus, sacīdams: Vai atļauts sabatā dziedināt?
<scripture passage="Luke 14:4" parsed="|Luke|14|4|0|0" osisRef="Bible:Luke.14.4" />
<sup>4</sup>Bet viņi klusēja. Tad Viņš, pieskaroties, izdziedināja to un atlaida.
<scripture passage="Luke 14:5" parsed="|Luke|14|5|0|0" osisRef="Bible:Luke.14.5" />
<sup>5</sup>Un Viņš uzrunāja tos, sacīdams: Ja kādam no jums iekrīt akā ēzelis vai vērsis, vai tas tūdaļ sabatā to neizvelk?
<scripture passage="Luke 14:6" parsed="|Luke|14|6|0|0" osisRef="Bible:Luke.14.6" />
<sup>6</sup>Un tie nespēja Viņam nekā atbildēt?
<scripture passage="Luke 14:7" parsed="|Luke|14|7|0|0" osisRef="Bible:Luke.14.7" />
<sup>7</sup>Bet novērodams, ka ielūgtie izvēlas sev pirmās vietas, Viņš stāstīja tiem līdzību, sacīdams:
<scripture passage="Luke 14:8" parsed="|Luke|14|8|0|0" osisRef="Bible:Luke.14.8" />
<sup>8</sup>Ja tevi kāds ieaicina kāzās, tad neieņem pirmo vietu, jo varbūt viņš ir aicinājis kādu cienīgāku par tevi,
<scripture passage="Luke 14:9" parsed="|Luke|14|9|0|0" osisRef="Bible:Luke.14.9" />
<sup>9</sup>Un atnācis tas, kas tevi un viņu ielūdzis, nesaka tev: Dod šim vietu, un tad ar kaunu tev būs jāieņem pēdējā vieta.
<scripture passage="Luke 14:10" parsed="|Luke|14|10|0|0" osisRef="Bible:Luke.14.10" />
<sup>10</sup>Bet kad tevi kāds aicinās, ej un ieņem pēdējo vietu, lai tad tas, kas tevi aicinājis, nāktu un sacītu tev: Draugs, virzies augstāk! Tad tev būs gods viesu priekšā.
<scripture passage="Luke 14:11" parsed="|Luke|14|11|0|0" osisRef="Bible:Luke.14.11" />
<sup>11</sup>Jo katrs, kas sevi paaugstinās, tiks pazemots, bet kas pazemosies, tas tiks paaugstināts.
<scripture passage="Luke 14:12" parsed="|Luke|14|12|0|0" osisRef="Bible:Luke.14.12" />
<sup>12</sup>Bet tam, kas Viņu bija ielūdzis, Viņš sacīja: Ja tu sarīko pusdienas vai vakariņas, neaicini savus draugus, nedz savus brāļus, nedz radus, nedz bagātus kaimiņus, ka viņi kādreiz arī tevi neielūdz, un tad tu būsi saņēmis atlīdzību,
<scripture passage="Luke 14:13" parsed="|Luke|14|13|0|0" osisRef="Bible:Luke.14.13" />
<sup>13</sup>Bet ja tu rīko mielastu, aicini nabagus, kropļus, klibus un aklus!
<scripture passage="Luke 14:14" parsed="|Luke|14|14|0|0" osisRef="Bible:Luke.14.14" />
<sup>14</sup>Un svētīgs tu būsi, jo viņiem nav ar ko tev atlīdzināt, bet tev tiks atlīdzināts, kad taisnīgie augšāmcelsies.
<scripture passage="Luke 14:15" parsed="|Luke|14|15|0|0" osisRef="Bible:Luke.14.15" />
<sup>15</sup>To dzirdēdams, kāds no galda viesiem sacīja Viņam: Svētīgs ir tas, kas ēdīs maizi Dieva valstībā.
<scripture passage="Luke 14:16" parsed="|Luke|14|16|0|0" osisRef="Bible:Luke.14.16" />
<sup>16</sup>Un Viņš tam sacīja: Kāds cilvēks sarīkoja lielu mielastu un ielūdza daudzus.
<scripture passage="Luke 14:17" parsed="|Luke|14|17|0|0" osisRef="Bible:Luke.14.17" />
<sup>17</sup>Un mielasta stundā viņš sūtīja savu kalpu pateikt ielūgtajiem, lai tie nāk, jo viss jau sagatavots.
<scripture passage="Luke 14:18" parsed="|Luke|14|18|0|0" osisRef="Bible:Luke.14.18" />
<sup>18</sup>Un visi reizē sāka aizbildināties. Pirmais sacīja viņam: Es nopirku saimniecību, un man nepieciešami jāaiziet to apskatīt; es lūdzu tevi, uzskati mani par aizbildinātu!
<scripture passage="Luke 14:19" parsed="|Luke|14|19|0|0" osisRef="Bible:Luke.14.19" />
<sup>19</sup>Un otrs sacīja: Es nopirku piecus vēršu pārus un eju tos pārbaudīt; es lūdzu tevi, uzskati mani par aizbildinātu!
<scripture passage="Luke 14:20" parsed="|Luke|14|20|0|0" osisRef="Bible:Luke.14.20" />
<sup>20</sup>Un cits sacīja: Es apprecēju sievu. Tāpēc nevaru iet.
<scripture passage="Luke 14:21" parsed="|Luke|14|21|0|0" osisRef="Bible:Luke.14.21" />
<sup>21</sup>Un kalps pārnācis ziņoja par to savam kungam. Tad nama tēvs kļuva dusmīgs un sacīja savam kalpam: Ej steigšus gatvēs un pilsētas ielās un ved šurp nabagus un kropļus, un aklus, un klibus.
<scripture passage="Luke 14:22" parsed="|Luke|14|22|0|0" osisRef="Bible:Luke.14.22" />
<sup>22</sup>Un kalps sacīja: Kungs, ir izpildīts, kā tu pavēlēji, bet vēl ir vietas.
<scripture passage="Luke 14:23" parsed="|Luke|14|23|0|0" osisRef="Bible:Luke.14.23" />
<sup>23</sup>Un kungs sacīja kalpam: Ej uz lielceļiem un sētmalām un spied visus nākt iekšā, lai mans nams piepildītos!
<scripture passage="Luke 14:24" parsed="|Luke|14|24|0|0" osisRef="Bible:Luke.14.24" />
<sup>24</sup>Bet es jums saku, ka neviens no tiem vīriem, kas tika aicināti, manu mielastu nebaudīs.
<scripture passage="Luke 14:25" parsed="|Luke|14|25|0|0" osisRef="Bible:Luke.14.25" />
<sup>25</sup>Bet daudz ļaužu gāja Viņam līdz; un, pagriezies pret tiem, Viņš sacīja:
<scripture passage="Luke 14:26" parsed="|Luke|14|26|0|0" osisRef="Bible:Luke.14.26" />
<sup>26</sup>Ja kāds nāk pie manis un neienīst savu tēvu un māti, un sievu, un bērnus, un brāļus, un māsas, un pat savu paša dvēseli, tas nevar būt mans māceklis.
<scripture passage="Luke 14:27" parsed="|Luke|14|27|0|0" osisRef="Bible:Luke.14.27" />
<sup>27</sup>Un kas nenes savu krustu un neseko man, tas nevar būt mans māceklis.
<scripture passage="Luke 14:28" parsed="|Luke|14|28|0|0" osisRef="Bible:Luke.14.28" />
<sup>28</sup>Jo kas no jums, gribēdams torni celt, vispirms neapsēdīsies un neaprēķinās izdevumus, kas nepieciešami tā nobeigšanai,
<scripture passage="Luke 14:29" parsed="|Luke|14|29|0|0" osisRef="Bible:Luke.14.29" />
<sup>29</sup>Lai vēlāk, pamatus ielicis un nespēdams pabeigt, netiktu no visiem, kas to redz, izzobots,
<scripture passage="Luke 14:30" parsed="|Luke|14|30|0|0" osisRef="Bible:Luke.14.30" />
<sup>30</sup>Sakot: šis cilvēks iesāka gan celt, bet nespēja pabeigt.
<scripture passage="Luke 14:31" parsed="|Luke|14|31|0|0" osisRef="Bible:Luke.14.31" />
<sup>31</sup>Jo kurš ķēniņš, kas domā karot ar otru ķēniņu, neapsēdīsies un vispirms nepārliks, vai viņš spēj ar desmit tūkstošiem pretoties tam, kas ar divdesmit tūkstošiem nāk pret viņu?
<scripture passage="Luke 14:32" parsed="|Luke|14|32|0|0" osisRef="Bible:Luke.14.32" />
<sup>32</sup>Pretējā gadījumā, tam vēl tālu esot, viņš sūta sūtņus, lai lūgtu mieru.
<scripture passage="Luke 14:33" parsed="|Luke|14|33|0|0" osisRef="Bible:Luke.14.33" />
<sup>33</sup>Tā arī katrs no jums, kas neatsakās no visa, kas viņam pieder, nevar būt mans māceklis.
<scripture passage="Luke 14:34" parsed="|Luke|14|34|0|0" osisRef="Bible:Luke.14.34" />
<sup>34</sup>Sāls ir laba lieta, bet ja sāls paliek nederīga, kā lai to uzlabo?
<scripture passage="Luke 14:35" parsed="|Luke|14|35|0|0" osisRef="Bible:Luke.14.35" />
<sup>35</sup>Tā neder ne zemei, ne mēsliem, bet to izmet ārā. Kam ausis dzirdēšanai, tas lai dzird!
</p>
</div3>

<div3 title="Luke 15" progress="30.04%" prev="Luke.14" next="Luke.16" id="Luke.15">
<h3 id="Luke.15-p0.1">Chapter 15</h3>
<p id="Luke.15-p1">
<scripture passage="Luke 15:1" parsed="|Luke|15|1|0|0" osisRef="Bible:Luke.15.1" />
<sup>1</sup>Bet muitnieki un grēcinieki pulcējās ap Viņu, lai Viņu dzirdētu.
<scripture passage="Luke 15:2" parsed="|Luke|15|2|0|0" osisRef="Bible:Luke.15.2" />
<sup>2</sup>Un farizeji un rakstu mācītāji kurnēja, sacīdami: Šis pieņem grēciniekus un ēd kopā ar viņiem.
<scripture passage="Luke 15:3" parsed="|Luke|15|3|0|0" osisRef="Bible:Luke.15.3" />
<sup>3</sup>Un Viņš teica tiem šo līdzību, sacīdams:
<scripture passage="Luke 15:4" parsed="|Luke|15|4|0|0" osisRef="Bible:Luke.15.4" />
<sup>4</sup>Kurš cilvēks no jums, kam simts avis, pazaudējot vienu no tām, neatstāj deviņdesmit deviņas tuksnesī un neiet meklēt to, kas pazuda, kamēr viņš to atrod?
<scripture passage="Luke 15:5" parsed="|Luke|15|5|0|0" osisRef="Bible:Luke.15.5" />
<sup>5</sup>Un viņš, atradis to, priecādamies liek savos plecos.
<scripture passage="Luke 15:6" parsed="|Luke|15|6|0|0" osisRef="Bible:Luke.15.6" />
<sup>6</sup>Un viņš, mājās pārnācis, sasauc draugus un kaimiņus un saka viņiem: Priecājieties ar mani, jo es atradu savu avi, kas bija pazudusi!
<scripture passage="Luke 15:7" parsed="|Luke|15|7|0|0" osisRef="Bible:Luke.15.7" />
<sup>7</sup>Es jums saku: tāpat debesīs būs lielāks prieks par vienu grēcinieku, kas gandara par grēkiem, nekā par deviņdesmit deviņiem taisnīgajiem, kam gandarīšanas nevajag.
<scripture passage="Luke 15:8" parsed="|Luke|15|8|0|0" osisRef="Bible:Luke.15.8" />
<sup>8</sup>Vai atkal: kura sieviete, kam desmit drahmas, pazaudējusi vienu drahmu, neiededzinās sveci un neizslaucīs māju, rūpīgi meklēdama, kamēr to neatradīs?
<scripture passage="Luke 15:9" parsed="|Luke|15|9|0|0" osisRef="Bible:Luke.15.9" />
<sup>9</sup>Un viņa, to atradusi, sasauc draudzenes un kaimiņienes, sacīdama: Priecājieties ar mani, jo es atradu drahmu, kuru biju pazaudējusi!
<scripture passage="Luke 15:10" parsed="|Luke|15|10|0|0" osisRef="Bible:Luke.15.10" />
<sup>10</sup>Es jums saku: tā Dieva eņģeļi priecāsies par katru grēcinieku, kas gandara par grēkiem.
<scripture passage="Luke 15:11" parsed="|Luke|15|11|0|0" osisRef="Bible:Luke.15.11" />
<sup>11</sup>Un Viņš sacīja: Kādam cilvēkam bija divi dēli.
<scripture passage="Luke 15:12" parsed="|Luke|15|12|0|0" osisRef="Bible:Luke.15.12" />
<sup>12</sup>Un jaunākais no viņiem sacīja tēvam: Tēvs, dod man pienācīgo mantas daļu! Un viņš sadalīja mantu starp tiem.
<scripture passage="Luke 15:13" parsed="|Luke|15|13|0|0" osisRef="Bible:Luke.15.13" />
<sup>13</sup>Un pēc nedaudz dienām jaunākais dēls, visu saņēmis, aizceļoja uz tālu zemi; un viņš, izšķērdīgi dzīvodams, izšķieda savu mantu.
<scripture passage="Luke 15:14" parsed="|Luke|15|14|0|0" osisRef="Bible:Luke.15.14" />
<sup>14</sup>Un pēc tam, kad viņš visu bija notērējis, tai zemē izcēlās liels bads; un arī viņš sāka ciest trūkumu.
<scripture passage="Luke 15:15" parsed="|Luke|15|15|0|0" osisRef="Bible:Luke.15.15" />
<sup>15</sup>Un viņš aizgāja un salīga pie kāda tās zemes pilsoņa; un tas aizsūtīja viņu savā saimniecībā ganīt cūkas.
<scripture passage="Luke 15:16" parsed="|Luke|15|16|0|0" osisRef="Bible:Luke.15.16" />
<sup>16</sup>Un viņš gribēja piepildīt savu vēderu sēnalām, ko cūkas ēda, bet neviens tam tās nedeva.
<scripture passage="Luke 15:17" parsed="|Luke|15|17|0|0" osisRef="Bible:Luke.15.17" />
<sup>17</sup>Bet viņš, iedziļinājies sevī, sacīja: Cik daudz algādžu mana tēva namā, kam maizes pārpilnība, bet es mirstu badā!
<scripture passage="Luke 15:18" parsed="|Luke|15|18|0|0" osisRef="Bible:Luke.15.18" />
<sup>18</sup>Es celšos un iešu pie sava tēva un sacīšu viņam: tēvs, es esmu grēkojis pret debesīm un pret tevi.
<scripture passage="Luke 15:19" parsed="|Luke|15|19|0|0" osisRef="Bible:Luke.15.19" />
<sup>19</sup>Es vairs neesmu cienīgs saukties par tavu dēlu; pieņem mani kā vienu no saviem algādžiem!
<scripture passage="Luke 15:20" parsed="|Luke|15|20|0|0" osisRef="Bible:Luke.15.20" />
<sup>20</sup>Un cēlies viņš gāja pie sava tēva. Bet, tam vēl tālu esot, viņa tēvs to ieraudzīja un šim kļuva tā žēl; un viņš steidzās tam pretī, krita ap kaklu un skūpstīja to.
<scripture passage="Luke 15:21" parsed="|Luke|15|21|0|0" osisRef="Bible:Luke.15.21" />
<sup>21</sup>Un dēls sacīja viņam: Tēvs, es esmu grēkojis pret debesīm un pret tevi; es vairs neesmu cienīgs, ka mani sauc par tavu dēlu.
<scripture passage="Luke 15:22" parsed="|Luke|15|22|0|0" osisRef="Bible:Luke.15.22" />
<sup>22</sup>Bet tēvs sacīja saviem kalpiem: Steigšus atnesiet labākās drēbes un ietērpiet viņu, un sniedziet gredzenu viņa rokai un kurpes viņa kājām,
<scripture passage="Luke 15:23" parsed="|Luke|15|23|0|0" osisRef="Bible:Luke.15.23" />
<sup>23</sup>Un atvediet nobarotu teļu un nokaujiet to, un ēdīsim un priecāsimies,
<scripture passage="Luke 15:24" parsed="|Luke|15|24|0|0" osisRef="Bible:Luke.15.24" />
<sup>24</sup>Jo šis mans dēls, kas bija miris, ir atkal dzīvs; kas bija zudis, ir atkal atrasts! Un viņi sāka dzīrot.
<scripture passage="Luke 15:25" parsed="|Luke|15|25|0|0" osisRef="Bible:Luke.15.25" />
<sup>25</sup>Bet viņa vecākais dēls bija tīrumā. Kad viņš nāca un tuvojās mājai, tas dzirdēja mūziku un līksmību.
<scripture passage="Luke 15:26" parsed="|Luke|15|26|0|0" osisRef="Bible:Luke.15.26" />
<sup>26</sup>Un viņš, pasaucis vienu no kalpiem, jautāja, kas tas ir.
<scripture passage="Luke 15:27" parsed="|Luke|15|27|0|0" osisRef="Bible:Luke.15.27" />
<sup>27</sup>Tas viņam sacīja: Tavs brālis pārnāca, un tavs tēvs nokāva barotu teļu, jo viņš to sagaidījis veselu.
<scripture passage="Luke 15:28" parsed="|Luke|15|28|0|0" osisRef="Bible:Luke.15.28" />
<sup>28</sup>Bet viņš sadusmojās un negribēja iet iekšā. Tad viņa tēvs iznāca un sāka to lūgt.
<scripture passage="Luke 15:29" parsed="|Luke|15|29|0|0" osisRef="Bible:Luke.15.29" />
<sup>29</sup>Un viņš atbildēja un sacīja savam tēvam: Lūk, tik daudz gadus es tev kalpoju un nekad tavu pavēli nepārkāpu, bet tu man nekad nedevi pat kazlēnu, lai es ar saviem draugiem sarīkotu mielastu;
<scripture passage="Luke 15:30" parsed="|Luke|15|30|0|0" osisRef="Bible:Luke.15.30" />
<sup>30</sup>Bet kad šis tavs dēls, kas savu mantu izšķiedis ar netiklēm, pārnāca, tu nokāvi viņam nobarotu teļu.
<scripture passage="Luke 15:31" parsed="|Luke|15|31|0|0" osisRef="Bible:Luke.15.31" />
<sup>31</sup>Tad viņš tam sacīja: Dēls, tu vienmēr esi pie manis, un viss mans ir tavs;
<scripture passage="Luke 15:32" parsed="|Luke|15|32|0|0" osisRef="Bible:Luke.15.32" />
<sup>32</sup>Bet sarīkot mielastu un priecāties vajadzēja, jo šis tavs brālis, kas bija miris, ir dzīvs; un kas bija pazudis, ir atrasts.
</p>
</div3>

<div3 title="Luke 16" progress="30.46%" prev="Luke.15" next="Luke.17" id="Luke.16">
<h3 id="Luke.16-p0.1">Chapter 16</h3>
<p id="Luke.16-p1">
<scripture passage="Luke 16:1" parsed="|Luke|16|1|0|0" osisRef="Bible:Luke.16.1" />
<sup>1</sup>Bet Viņš sacīja arī saviem mācekļiem: Kāds cilvēks bija bagāts, un tam bija mantas pārvaldnieks. Un šis tika viņam apsūdzēts, it kā tas izšķiežot tā mantu.
<scripture passage="Luke 16:2" parsed="|Luke|16|2|0|0" osisRef="Bible:Luke.16.2" />
<sup>2</sup>Un viņš, to pasaucis, sacīja tam: Ko es dzirdu par tevi? Dod norēķinu par mantas pārvaldīšanu, jo tu pārvaldnieks vairs nevarēsi būt!
<scripture passage="Luke 16:3" parsed="|Luke|16|3|0|0" osisRef="Bible:Luke.16.3" />
<sup>3</sup>Bet pārvaldnieks sacīja sevī: Ko lai es daru, jo mans kungs atņem man mantas pārvaldīšanu? Rakt es nespēju, ubagot kauns.
<scripture passage="Luke 16:4" parsed="|Luke|16|4|0|0" osisRef="Bible:Luke.16.4" />
<sup>4</sup>Es zinu, ko darīt, lai viņi mani uzņemtu savās mājās, kad būšu atcelts no pārvaldīšanas.
<scripture passage="Luke 16:5" parsed="|Luke|16|5|0|0" osisRef="Bible:Luke.16.5" />
<sup>5</sup>Un viņš, ataicinājis pa vienam sava kunga parādniekus, sacīja pirmajam: Cik tu esi manam kungam parādā?
<scripture passage="Luke 16:6" parsed="|Luke|16|6|0|0" osisRef="Bible:Luke.16.6" />
<sup>6</sup>Un tas viņam sacīja: Simts mucu eļlas. Un viņš tam sacīja: Ņem savu parāda zīmi, apsēsties tūlīt un raksti piecdesmit!
<scripture passage="Luke 16:7" parsed="|Luke|16|7|0|0" osisRef="Bible:Luke.16.7" />
<sup>7</sup>Tad viņš sacīja otram: Bet tu cik esi parādā? Tas atbildēja: Simts mēru kviešu. Viņš tam sacīja: Ņem savu zīmi un raksti astoņdesmit!
<scripture passage="Luke 16:8" parsed="|Luke|16|8|0|0" osisRef="Bible:Luke.16.8" />
<sup>8</sup>Un kungs palielīja netaisnīgo pārvaldnieku, ka viņš gudri darījis, jo šīs pasaules bērni ir atjautīgāki savā ciltī nekā gaismas bērni.
<scripture passage="Luke 16:9" parsed="|Luke|16|9|0|0" osisRef="Bible:Luke.16.9" />
<sup>9</sup>Un es jums saku: iegūstiet sev draugus no netaisnas bagātības, lai tad, kad jūsu pietrūks, uzņemtu jūs mūžīgajos mājokļos.
<scripture passage="Luke 16:10" parsed="|Luke|16|10|0|0" osisRef="Bible:Luke.16.10" />
<sup>10</sup>Kas uzticīgs vismazākajās lietās, tas uzticīgs arī lielās, un kas ir netaisns vismazākajās lietās, tas arī netaisns lielās.
<scripture passage="Luke 16:11" parsed="|Luke|16|11|0|0" osisRef="Bible:Luke.16.11" />
<sup>11</sup>Ja jau jūs netaisnas bagātības lietās neesat bijuši uzticami, kas lai jums uztic to, kas ir patiess,
<scripture passage="Luke 16:12" parsed="|Luke|16|12|0|0" osisRef="Bible:Luke.16.12" />
<sup>12</sup>Un ja jūs svešās lietās neesat bijuši uzticami, kas jums dos to, kas ir jūsu?
<scripture passage="Luke 16:13" parsed="|Luke|16|13|0|0" osisRef="Bible:Luke.16.13" />
<sup>13</sup>Neviens kalps nevar diviem kungiem kalpot: vai nu viņš vienu nīdīs un citu mīlēs, vai vienam pakļausies un otru atmetīs. Jūs nevarat kalpot Dievam un bagātībai.
<scripture passage="Luke 16:14" parsed="|Luke|16|14|0|0" osisRef="Bible:Luke.16.14" />
<sup>14</sup>Bet to visu dzirdēja farizeji, kas bija mantkārīgi; un tie izsmēja Viņu.
<scripture passage="Luke 16:15" parsed="|Luke|16|15|0|0" osisRef="Bible:Luke.16.15" />
<sup>15</sup>Un Viņš tiem sacīja: Jūs esat tādi, kas sevi attaisno cilvēku priekšā, bet Dievs pazīst jūsu sirdis, jo kas cilvēkiem augsts, tas Dieva priekšā ir negantība.
<scripture passage="Luke 16:16" parsed="|Luke|16|16|0|0" osisRef="Bible:Luke.16.16" />
<sup>16</sup>Bauslība un pravieši turpinājās līdz Jānim; no tā laika tiek sludināta Dieva valstība, un katrs ar spēku laužas tanī.
<scripture passage="Luke 16:17" parsed="|Luke|16|17|0|0" osisRef="Bible:Luke.16.17" />
<sup>17</sup>Bet drīzāk debess un zeme zudīs, nekā viena zīme no bauslības atkritīs.
<scripture passage="Luke 16:18" parsed="|Luke|16|18|0|0" osisRef="Bible:Luke.16.18" />
<sup>18</sup>Katrs, kas šķiras no savas sievas un apprecē citu, pārkāpj laulību; un tas, kas apprecē tādu, kas no vīra šķirta, pārkāpj laulību.
<scripture passage="Luke 16:19" parsed="|Luke|16|19|0|0" osisRef="Bible:Luke.16.19" />
<sup>19</sup>Bija kāds bagātnieks, kas ģērbās purpurā un smalkā audeklā un katru dienu lepni dzīroja.
<scripture passage="Luke 16:20" parsed="|Luke|16|20|0|0" osisRef="Bible:Luke.16.20" />
<sup>20</sup>Un bija kāds nabags, vārdā Lācars, kas gulēja pie viņa durvīm un bija augoņu pilns.
<scripture passage="Luke 16:21" parsed="|Luke|16|21|0|0" osisRef="Bible:Luke.16.21" />
<sup>21</sup>Viņš gribēja ēst druskas, kas krita no bagātnieka galda; un neviens viņam tās nedeva, bet suņi nāca un laizīja viņa augoņus.
<scripture passage="Luke 16:22" parsed="|Luke|16|22|0|0" osisRef="Bible:Luke.16.22" />
<sup>22</sup>Bet notika, ka nomira nabadzīgais; un eņģeļi aiznesa viņu Ābrahama klēpī. Bet nomira arī bagātais un tika paglabāts ellē.
<scripture passage="Luke 16:23" parsed="|Luke|16|23|0|0" osisRef="Bible:Luke.16.23" />
<sup>23</sup>Mokas ciezdams, viņš pacēla savas acis un tālienē ieraudzīja Ābrahamu un Lācaru viņa klēpī.
<scripture passage="Luke 16:24" parsed="|Luke|16|24|0|0" osisRef="Bible:Luke.16.24" />
<sup>24</sup>Tad viņš sauca, sacīdams: Tēvs, Ābraham, apžēlojies par mani un sūti Lācaru, lai viņš, sava pirksta galu ūdenī iemērcis, dzesē manu mēli, jo es ciešu mokas šais liesmās!
<scripture passage="Luke 16:25" parsed="|Luke|16|25|0|0" osisRef="Bible:Luke.16.25" />
<sup>25</sup>Un Ābrahams sacīja viņam: Atminies, dēls, ka tu savu labumu saņēmi, būdams dzīvs, turpretī Lācars - ļaunu. Tagad viņš tiek iepriecināts, bet tev jācieš mokas.
<scripture passage="Luke 16:26" parsed="|Luke|16|26|0|0" osisRef="Bible:Luke.16.26" />
<sup>26</sup>Un pie tam starp mums un jums atrodas liels bezdibenis, tā ka tie, kas no šejienes vēlētos aiziet pie jums, to nespētu, tāpat arī pāriet no jums pie mums.
<scripture passage="Luke 16:27" parsed="|Luke|16|27|0|0" osisRef="Bible:Luke.16.27" />
<sup>27</sup>Un viņš sacīja: Tad es lūdzu tevi, tēvs, sūti viņu mana tēva namā,
<scripture passage="Luke 16:28" parsed="|Luke|16|28|0|0" osisRef="Bible:Luke.16.28" />
<sup>28</sup>Jo man pieci brāļi; lai viņš tos brīdina, ka arī tie nenonāk šai moku vietā!
<scripture passage="Luke 16:29" parsed="|Luke|16|29|0|0" osisRef="Bible:Luke.16.29" />
<sup>29</sup>Un Ābrahams sacīja tam: Tiem ir Mozus un pravieši, lai viņi klausa tos!
<scripture passage="Luke 16:30" parsed="|Luke|16|30|0|0" osisRef="Bible:Luke.16.30" />
<sup>30</sup>Bet tas sacīja: Nē, Ābrahama tēv, bet ja kāds no mirušajiem aiziet pie tiem, tad viņi gandarītu par grēkiem!
<scripture passage="Luke 16:31" parsed="|Luke|16|31|0|0" osisRef="Bible:Luke.16.31" />
<sup>31</sup>Bet viņš tam sacīja: Ja tie Mozu un praviešus neklausa, tad arī, ja kāds no miroņiem uzceltos, tie neticēs.
</p>
</div3>

<div3 title="Luke 17" progress="30.90%" prev="Luke.16" next="Luke.18" id="Luke.17">
<h3 id="Luke.17-p0.1">Chapter 17</h3>
<p id="Luke.17-p1">
<scripture passage="Luke 17:1" parsed="|Luke|17|1|0|0" osisRef="Bible:Luke.17.1" />
<sup>1</sup>Un Viņš sacīja saviem mācekļiem: Nav iespējams, ka apgrēcība nenāktu; bet bēdas tam, caur ko tā nāk!
<scripture passage="Luke 17:2" parsed="|Luke|17|2|0|0" osisRef="Bible:Luke.17.2" />
<sup>2</sup>Labāk tādam būtu, ja viņam uzkārtu kaklā dzirnakmeni un iemestu jūrā, nekā viņš apgrēcina vienu no šiem mazajiem.
<scripture passage="Luke 17:3" parsed="|Luke|17|3|0|0" osisRef="Bible:Luke.17.3" />
<sup>3</sup>Pielūkojiet paši sevi! Ja tavs brālis grēko pret tevi, pamāci viņu! Bet ja tas to nožēlo, piedod tam!
<scripture passage="Luke 17:4" parsed="|Luke|17|4|0|0" osisRef="Bible:Luke.17.4" />
<sup>4</sup>Un ja viņš septiņas reizes dienā grēkotu pret tevi un septiņas reizes grieztos pie tevis, sacīdams: es nožēloju, tad piedod tam!
<scripture passage="Luke 17:5" parsed="|Luke|17|5|0|0" osisRef="Bible:Luke.17.5" />
<sup>5</sup>Un apustuļi sacīja Kungam: Vairo mūsu ticību!
<scripture passage="Luke 17:6" parsed="|Luke|17|6|0|0" osisRef="Bible:Luke.17.6" />
<sup>6</sup>Bet Kungs sacīja: Ja jums būtu ticība kā sinepju graudiņš un jūs sacītu šim zīdtārpu kokam: izraujies un pārstādies jūrā, tad tas jums paklausītu.
<scripture passage="Luke 17:7" parsed="|Luke|17|7|0|0" osisRef="Bible:Luke.17.7" />
<sup>7</sup>Bet kurš no jums, kam ir kalps, arājs vai gans, kad tas pārnāks no lauka, sacīs viņam: tūlīt nāc un sēdies pie galda?
<scripture passage="Luke 17:8" parsed="|Luke|17|8|0|0" osisRef="Bible:Luke.17.8" />
<sup>8</sup>Vai viņš tam neteiks: pagatavo man ēdienu un apjoz priekšautu, un apkalpo mani, kamēr es ēdīšu un dzeršu; un pēc tam tu ēdīsi un dzersi.
<scripture passage="Luke 17:9" parsed="|Luke|17|9|0|0" osisRef="Bible:Luke.17.9" />
<sup>9</sup>Un vai viņš izsaka pateicību tam kalpam, ka tas darīja to, ko tam pavēlēja?
<scripture passage="Luke 17:10" parsed="|Luke|17|10|0|0" osisRef="Bible:Luke.17.10" />
<sup>10</sup>Es nedomāju. Tā arī jūs, kad izpildīsiet visu, kas jums uzdots, sakiet: Mēs esam nederīgi kalpi, mēs darījām to, ko mums vajadzēja darīt.
<scripture passage="Luke 17:11" parsed="|Luke|17|11|0|0" osisRef="Bible:Luke.17.11" />
<sup>11</sup>Un, ejot uz Jeruzalemi, notika, ka Viņš gāja caur Samarijas un Galilejas vidieni.
<scripture passage="Luke 17:12" parsed="|Luke|17|12|0|0" osisRef="Bible:Luke.17.12" />
<sup>12</sup>Un kādā miestā ieejot, Viņam pretim nāca desmit spitālīgi vīrieši, kas apstājās notālēm.
<scripture passage="Luke 17:13" parsed="|Luke|17|13|0|0" osisRef="Bible:Luke.17.13" />
<sup>13</sup>Un paceltā balsī sacīja: Jēzu, Mācītāj, apžēlojies par mums!
<scripture passage="Luke 17:14" parsed="|Luke|17|14|0|0" osisRef="Bible:Luke.17.14" />
<sup>14</sup>To ieraudzījis, Viņš sacīja: Ejiet un parādieties priesteriem! Un notika, ka, tiem ejot, viņi kļuva tīri.
<scripture passage="Luke 17:15" parsed="|Luke|17|15|0|0" osisRef="Bible:Luke.17.15" />
<sup>15</sup>Bet viens no tiem, redzēdams, ka viņš izdziedināts, griezās atpakaļ un skaļā balsī godināja Dievu,
<scripture passage="Luke 17:16" parsed="|Luke|17|16|0|0" osisRef="Bible:Luke.17.16" />
<sup>16</sup>Un nokrita uz sava vaiga pie Viņa kājām, un pateicās; un tas bija samarietis.
<scripture passage="Luke 17:17" parsed="|Luke|17|17|0|0" osisRef="Bible:Luke.17.17" />
<sup>17</sup>Bet Jēzus atbildēja un sacīja: Vai desmit nekļuva veseli? Kur ir deviņi?
<scripture passage="Luke 17:18" parsed="|Luke|17|18|0|0" osisRef="Bible:Luke.17.18" />
<sup>18</sup>Nav neviens atradies, kas būtu atgriezies un Dievam godu devis, kā vien šis svešinieks.
<scripture passage="Luke 17:19" parsed="|Luke|17|19|0|0" osisRef="Bible:Luke.17.19" />
<sup>19</sup>Un Viņš tam sacīja: Celies un ej, jo tava ticība tev palīdzējusi!
<scripture passage="Luke 17:20" parsed="|Luke|17|20|0|0" osisRef="Bible:Luke.17.20" />
<sup>20</sup>Bet farizeji jautāja Viņam: Kad nāks Dieva valstība? Viņš tiem atbildēja un sacīja: Dieva valstība nenāk redzamā veidā.
<scripture passage="Luke 17:21" parsed="|Luke|17|21|0|0" osisRef="Bible:Luke.17.21" />
<sup>21</sup>Un arī neteiks: Lūk, še ir, vai, lūk, tur ir, jo, lūk, Dieva valstība ir jūsos pašos.
<scripture passage="Luke 17:22" parsed="|Luke|17|22|0|0" osisRef="Bible:Luke.17.22" />
<sup>22</sup>Un Viņš sacīja saviem mācekļiem: Nāks dienas, kad jūs alksiet redzēt vienu Cilvēka Dēla dienu, bet neredzēsiet.
<scripture passage="Luke 17:23" parsed="|Luke|17|23|0|0" osisRef="Bible:Luke.17.23" />
<sup>23</sup>Un jums sacīs: Lūk, še ir, un, lūk, tur ir! Neejiet tur un nesekojiet tam!
<scripture passage="Luke 17:24" parsed="|Luke|17|24|0|0" osisRef="Bible:Luke.17.24" />
<sup>24</sup>Jo kā zem debesīm uzliesmojis zibens apspīd to, kas zem debesīm ir, tā būs Cilvēka Dēls savā dienā.
<scripture passage="Luke 17:25" parsed="|Luke|17|25|0|0" osisRef="Bible:Luke.17.25" />
<sup>25</sup>Bet vispirms Viņam daudz vajag ciest un no šīs cilts atmestam kļūt.
<scripture passage="Luke 17:26" parsed="|Luke|17|26|0|0" osisRef="Bible:Luke.17.26" />
<sup>26</sup>Un kā tas bija Noasa dienās, tā tas būs arī Cilvēka Dēla dienās.
<scripture passage="Luke 17:27" parsed="|Luke|17|27|0|0" osisRef="Bible:Luke.17.27" />
<sup>27</sup>Tie ēda un dzēra; precēja sievas un izdeva pie vīra līdz pat tai dienai, kad Noass iegāja šķirstā; un tad nāca ūdensplūdi un iznīcināja visu.
<scripture passage="Luke 17:28" parsed="|Luke|17|28|0|0" osisRef="Bible:Luke.17.28" />
<sup>28</sup>Tāpat, kā tas notika Lata dienās: ēda, dzēra, pirka un pārdeva, stādīja un būvēja;
<scripture passage="Luke 17:29" parsed="|Luke|17|29|0|0" osisRef="Bible:Luke.17.29" />
<sup>29</sup>Bet tai dienā, kad Lats izgāja no Sodomas, lija uguns un sērs no debesīm un iznīcināja visus.
<scripture passage="Luke 17:30" parsed="|Luke|17|30|0|0" osisRef="Bible:Luke.17.30" />
<sup>30</sup>Gluži tāpat būs tai dienā, kad parādīsies Cilvēka Dēls.
<scripture passage="Luke 17:31" parsed="|Luke|17|31|0|0" osisRef="Bible:Luke.17.31" />
<sup>31</sup>Ja kāds tanī stundā būs uz jumta, bet viņa lietas - namā, tas lai nekāpj zemē tās paņemt, un ja kas tīrumā, tas lai neatgriežas atpakaļ!
<scripture passage="Luke 17:32" parsed="|Luke|17|32|0|0" osisRef="Bible:Luke.17.32" />
<sup>32</sup>Pieminiet Lata sievu!
<scripture passage="Luke 17:33" parsed="|Luke|17|33|0|0" osisRef="Bible:Luke.17.33" />
<sup>33</sup>Kas savu dzīvību centīsies glābt, tas to pazaudēs, bet kas to pazaudēs, tas to atgūs.
<scripture passage="Luke 17:34" parsed="|Luke|17|34|0|0" osisRef="Bible:Luke.17.34" />
<sup>34</sup>Es jums saku: tanī naktī divi būs vienā gultā: vienu uzņems, bet otru atstās.
<scripture passage="Luke 17:35" parsed="|Luke|17|35|0|0" osisRef="Bible:Luke.17.35" />
<sup>35</sup>Divas kopā mals: vienu uzņems un otru atstās; divi būs tīrumā: vienu uzņems un otru atstās.
<scripture passage="Luke 17:36" parsed="|Luke|17|36|0|0" osisRef="Bible:Luke.17.36" />
<sup>36</sup>Tad mācekļi jautāja Viņam, sacīdami: Kur, Kungs?
<scripture passage="Luke 17:37" parsed="|Luke|17|37|0|0" osisRef="Bible:Luke.17.37" />
<sup>37</sup>Viņš tiem sacīja: Visur, kur miesa, salasās arī ērgļi.
</p>
</div3>

<div3 title="Luke 18" progress="31.32%" prev="Luke.17" next="Luke.19" id="Luke.18">
<h3 id="Luke.18-p0.1">Chapter 18</h3>
<p id="Luke.18-p1">
<scripture passage="Luke 18:1" parsed="|Luke|18|1|0|0" osisRef="Bible:Luke.18.1" />
<sup>1</sup>Bet vēl Viņš tiem stāstīja līdzību par to, ka vienmēr vajag Dievu lūgt un nepagurt,
<scripture passage="Luke 18:2" parsed="|Luke|18|2|0|0" osisRef="Bible:Luke.18.2" />
<sup>2</sup>Sacīdams: Vienā pilsētā bija kāds tiesnesis, kas Dieva nebijās un no cilvēkiem nekaunējās.
<scripture passage="Luke 18:3" parsed="|Luke|18|3|0|0" osisRef="Bible:Luke.18.3" />
<sup>3</sup>Bet kāda atraitne bija tanī pilsētā; un viņa nāca pie viņa un sacīja: Aizstāvi mani pret manu pretinieku!
<scripture passage="Luke 18:4" parsed="|Luke|18|4|0|0" osisRef="Bible:Luke.18.4" />
<sup>4</sup>Un tas ilgu laiku negribēja. Bet pēc tam viņš sevī sacīja: Lai gan es Dieva nebaidos un no cilvēkiem nekaunos,
<scripture passage="Luke 18:5" parsed="|Luke|18|5|0|0" osisRef="Bible:Luke.18.5" />
<sup>5</sup>Tomēr, lai šī atraitne mani neapgrūtinātu, es spriedīšu tiesu, ka viņa, beigās atnākusi, neuzbruktu man.
<scripture passage="Luke 18:6" parsed="|Luke|18|6|0|0" osisRef="Bible:Luke.18.6" />
<sup>6</sup>Bet Kungs sacīja: Klausieties, ko netaisnais tiesnesis saka!
<scripture passage="Luke 18:7" parsed="|Luke|18|7|0|0" osisRef="Bible:Luke.18.7" />
<sup>7</sup>Un vai Dievs lai nespriestu taisnīgu tiesu saviem izredzētajiem, kas dienu un nakti Viņu piesauc, un nebūtu pacietīgs ar viņiem?
<scripture passage="Luke 18:8" parsed="|Luke|18|8|0|0" osisRef="Bible:Luke.18.8" />
<sup>8</sup>Es jums saku, ka Viņš drīz tiem spriedīs taisnīgu tiesu. Tomēr, kā rādās, vai Cilvēka Dēls atnācis atradīs ticību virs zemes?
<scripture passage="Luke 18:9" parsed="|Luke|18|9|0|0" osisRef="Bible:Luke.18.9" />
<sup>9</sup>Bet tiem, kas sevi uzskatīja taisnīgus esam un citus nicināja, Viņš sacīja šo līdzību:
<scripture passage="Luke 18:10" parsed="|Luke|18|10|0|0" osisRef="Bible:Luke.18.10" />
<sup>10</sup>Divi cilvēki iegāja svētnīcā Dievu lūgt. Viens bija farizejs un otrs muitnieks.
<scripture passage="Luke 18:11" parsed="|Luke|18|11|0|0" osisRef="Bible:Luke.18.11" />
<sup>11</sup>Farizejs nostājies sevī tā lūdza: Es tev pateicos, Dievs, ka es neesmu tāds, kā citi cilvēki: laupītāji, netaisnīgi, laulības pārkāpēji vai arī kā šis muitnieks!
<scripture passage="Luke 18:12" parsed="|Luke|18|12|0|0" osisRef="Bible:Luke.18.12" />
<sup>12</sup>Es gavēju divreiz nedēļā un dodu desmito tiesu no visa, kas man ir.
<scripture passage="Luke 18:13" parsed="|Luke|18|13|0|0" osisRef="Bible:Luke.18.13" />
<sup>13</sup>Bet muitnieks, tālāk stāvēdams, negribēja pat acis pacelt pret debesīm, bet, sitot pie savām krūtīm, sacīja: Dievs, esi man, grēciniekam žēlīgs!
<scripture passage="Luke 18:14" parsed="|Luke|18|14|0|0" osisRef="Bible:Luke.18.14" />
<sup>14</sup>Es jums saku: šis aizgāja savās mājās attaisnots, bet tas ne. Jo katrs, kas sevi paaugstina, tiks pazemināts.
<scripture passage="Luke 18:15" parsed="|Luke|18|15|0|0" osisRef="Bible:Luke.18.15" />
<sup>15</sup>Bet arī bērnus Viņam atnesa, lai Viņš tiem pieskartos. Kad mācekļi to redzēja, tie norāja tos.
<scripture passage="Luke 18:16" parsed="|Luke|18|16|0|0" osisRef="Bible:Luke.18.16" />
<sup>16</sup>Bet Jēzus pasauca viņus un sacīja: Laidiet bērnus pie manis nākt un neliedziet viņiem to, jo tādiem pieder Dieva valstība!
<scripture passage="Luke 18:17" parsed="|Luke|18|17|0|0" osisRef="Bible:Luke.18.17" />
<sup>17</sup>Patiesi es jums saku: kas Dieva valstību nepieņems kā bērns, tas tanī neieies.
<scripture passage="Luke 18:18" parsed="|Luke|18|18|0|0" osisRef="Bible:Luke.18.18" />
<sup>18</sup>Un kāds priekšnieks jautāja Viņam, sacīdams: Labais Mācītāj, kas man jādara, lai es iemantotu mūžīgo dzīvi?
<scripture passage="Luke 18:19" parsed="|Luke|18|19|0|0" osisRef="Bible:Luke.18.19" />
<sup>19</sup>Bet Jēzus viņam sacīja: Kāpēc tu mani sauc par labo? Neviens nav labs, kā vienīgi Dievs.
<scripture passage="Luke 18:20" parsed="|Luke|18|20|0|0" osisRef="Bible:Luke.18.20" />
<sup>20</sup>Baušļus tu zini: tev nebūs nokaut; tev nebūs laulību pārkāpt; tev nebūs zagt; tev nebūs nepatiesu liecību dot; tev būs tēvu un māti godāt.
<scripture passage="Luke 18:21" parsed="|Luke|18|21|0|0" osisRef="Bible:Luke.18.21" />
<sup>21</sup>Tas sacīja: To visu esmu izpildījis kopš jaunības.
<scripture passage="Luke 18:22" parsed="|Luke|18|22|0|0" osisRef="Bible:Luke.18.22" />
<sup>22</sup>Jēzus, to dzirdēdams, sacīja viņam: Vēl viena tev trūkst: pārdod visu, kas tev pieder, un dod nabagiem, tad tev būs manta debesīs, un nāc, seko man!
<scripture passage="Luke 18:23" parsed="|Luke|18|23|0|0" osisRef="Bible:Luke.18.23" />
<sup>23</sup>To dzirdēdams, viņš noskuma, jo bija ļoti bagāts.
<scripture passage="Luke 18:24" parsed="|Luke|18|24|0|0" osisRef="Bible:Luke.18.24" />
<sup>24</sup>Bet Jēzus, redzēdams viņu noskumušu, sacīja: Cik grūti tiem, kam nauda, ieiet Dieva valstībā!
<scripture passage="Luke 18:25" parsed="|Luke|18|25|0|0" osisRef="Bible:Luke.18.25" />
<sup>25</sup>Vieglāk kamielim iziet caur adatas aci, nekā bagātam ieiet Dieva valstībā.
<scripture passage="Luke 18:26" parsed="|Luke|18|26|0|0" osisRef="Bible:Luke.18.26" />
<sup>26</sup>Tad tie, kas dzirdēja, sacīja: Un kas tad var kļūt pestīts?
<scripture passage="Luke 18:27" parsed="|Luke|18|27|0|0" osisRef="Bible:Luke.18.27" />
<sup>27</sup>Viņš tiem sacīja: Kas cilvēkiem nav iespējams, tas iespējams Dievam.
<scripture passage="Luke 18:28" parsed="|Luke|18|28|0|0" osisRef="Bible:Luke.18.28" />
<sup>28</sup>Bet Pēteris sacīja: Lūk, mēs visu atstājām un sekojām Tev.
<scripture passage="Luke 18:29" parsed="|Luke|18|29|0|0" osisRef="Bible:Luke.18.29" />
<sup>29</sup>Viņš tiem teica: Patiesi es jums saku: nav neviena, kas atstājis māju vai vecākus, vai brāļus, vai sievu, vai bērnus Dieva valstības dēļ
<scripture passage="Luke 18:30" parsed="|Luke|18|30|0|0" osisRef="Bible:Luke.18.30" />
<sup>30</sup>Un kas nesaņem daudz vairāk jau šinī laikā, bet nākošajā mūžā mūžīgo dzīvi.
<scripture passage="Luke 18:31" parsed="|Luke|18|31|0|0" osisRef="Bible:Luke.18.31" />
<sup>31</sup>Bet Jēzus ņēma tos divpadsmit sev līdz un sacīja viņiem: Lūk, mēs ejam uz Jeruzalemi; un viss izpildīsies, ko pravieši rakstījuši par Cilvēka Dēlu.
<scripture passage="Luke 18:32" parsed="|Luke|18|32|0|0" osisRef="Bible:Luke.18.32" />
<sup>32</sup>Jo Viņu nodos pagāniem un apsmies, un šaustīs, un apspļaudīs,
<scripture passage="Luke 18:33" parsed="|Luke|18|33|0|0" osisRef="Bible:Luke.18.33" />
<sup>33</sup>Un pēc šaustīšanas Viņu nonāvēs, bet trešajā dienā Viņš celsies augšām.
<scripture passage="Luke 18:34" parsed="|Luke|18|34|0|0" osisRef="Bible:Luke.18.34" />
<sup>34</sup>Bet no tā viņi neko nesaprata; un šis vārds palika tiem apslēpts; un viņi neaptvēra to, kas tika runāts.
<scripture passage="Luke 18:35" parsed="|Luke|18|35|0|0" osisRef="Bible:Luke.18.35" />
<sup>35</sup>Bet notika, kad Viņš tuvojās Jērikai, kāds aklais sēdēja ceļmalā un ubagoja.
<scripture passage="Luke 18:36" parsed="|Luke|18|36|0|0" osisRef="Bible:Luke.18.36" />
<sup>36</sup>Un, kad viņš dzirdēja ļaužu pulku garām ejam, tas jautāja, kas tas ir.
<scripture passage="Luke 18:37" parsed="|Luke|18|37|0|0" osisRef="Bible:Luke.18.37" />
<sup>37</sup>Bet viņam pateica, ka Jēzus Nācarietis iet garām.
<scripture passage="Luke 18:38" parsed="|Luke|18|38|0|0" osisRef="Bible:Luke.18.38" />
<sup>38</sup>Tad viņš sauca, sacīdams: Jēzu, Dāvida Dēls, apžēlojies par mani!
<scripture passage="Luke 18:39" parsed="|Luke|18|39|0|0" osisRef="Bible:Luke.18.39" />
<sup>39</sup>Bet tie, kas gāja priekšā, norāja viņu, lai viņš ciestu klusu. Bet viņš vēl skaļāk sauca: Dāvida Dēls, apžēlojies par mani!
<scripture passage="Luke 18:40" parsed="|Luke|18|40|0|0" osisRef="Bible:Luke.18.40" />
<sup>40</sup>Tad Jēzus apstājies lika viņu atvest pie sevis. Un kad tas tuvojās, viņš jautāja tam,
<scripture passage="Luke 18:41" parsed="|Luke|18|41|0|0" osisRef="Bible:Luke.18.41" />
<sup>41</sup>Sacīdams: Ko tu gribi, lai es tev daru? Bet viņš sacīja: Kungs, lai es redzu!
<scripture passage="Luke 18:42" parsed="|Luke|18|42|0|0" osisRef="Bible:Luke.18.42" />
<sup>42</sup>Un Jēzus sacīja viņam: Topi redzīgs, tava ticība tevi glābusi.
<scripture passage="Luke 18:43" parsed="|Luke|18|43|0|0" osisRef="Bible:Luke.18.43" />
<sup>43</sup>Un tūdaļ viņš kļuva redzīgs un, Dievu godinādams, sekoja Viņam. Un visa tauta, to redzēdama, godināja Dievu.
</p>
</div3>

<div3 title="Luke 19" progress="31.83%" prev="Luke.18" next="Luke.20" id="Luke.19">
<h3 id="Luke.19-p0.1">Chapter 19</h3>
<p id="Luke.19-p1">
<scripture passage="Luke 19:1" parsed="|Luke|19|1|0|0" osisRef="Bible:Luke.19.1" />
<sup>1</sup>Un Viņš, iegājis Jērikā, gāja tai cauri.
<scripture passage="Luke 19:2" parsed="|Luke|19|2|0|0" osisRef="Bible:Luke.19.2" />
<sup>2</sup>Un, lūk, kāds cilvēks, vārdā Zahejs, kas bija muitnieku priekšnieks un bagāts,
<scripture passage="Luke 19:3" parsed="|Luke|19|3|0|0" osisRef="Bible:Luke.19.3" />
<sup>3</sup>Meklēja Jēzu redzēt, kas Viņš ir, un nevarēja ļaužu dēļ, jo bija mazs augumā.
<scripture passage="Luke 19:4" parsed="|Luke|19|4|0|0" osisRef="Bible:Luke.19.4" />
<sup>4</sup>Un tas, paskrējis uz priekšu, uzkāpa vīģes kokā, lai Viņu redzētu, jo tur Viņam bija jāiet garām.
<scripture passage="Luke 19:5" parsed="|Luke|19|5|0|0" osisRef="Bible:Luke.19.5" />
<sup>5</sup>Un kad Jēzus atnāca tai vietā, Viņš, uz augšu paskatījies, ieraudzīja to un sacīja viņam: Zahej, kāp steigšus zemē, jo šodien man jāpaliek tavā namā!
<scripture passage="Luke 19:6" parsed="|Luke|19|6|0|0" osisRef="Bible:Luke.19.6" />
<sup>6</sup>Un tas steigšus nokāpa un uzņēma Viņu ar prieku.
<scripture passage="Luke 19:7" parsed="|Luke|19|7|0|0" osisRef="Bible:Luke.19.7" />
<sup>7</sup>To redzot, visi kurnēja, sacīdami, ka Viņš apmeties pie grēcīga cilvēka.
<scripture passage="Luke 19:8" parsed="|Luke|19|8|0|0" osisRef="Bible:Luke.19.8" />
<sup>8</sup>Bet Zahejs piecēlies sacīja Kungam: Lūk, Kungs, pusi no savas mantas es atdodu nabagiem; un es atdošu četrkārtīgi, ja es kādam to būtu nokrāpis.
<scripture passage="Luke 19:9" parsed="|Luke|19|9|0|0" osisRef="Bible:Luke.19.9" />
<sup>9</sup>Jēzus sacīja viņam: Šodien šim namam notikusi pestīšana, jo arī šis ir Ābrahama dēls.
<scripture passage="Luke 19:10" parsed="|Luke|19|10|0|0" osisRef="Bible:Luke.19.10" />
<sup>10</sup>Jo Cilvēka Dēls nācis meklēt un pestīt to, kas bija zudis.
<scripture passage="Luke 19:11" parsed="|Luke|19|11|0|0" osisRef="Bible:Luke.19.11" />
<sup>11</sup>Tiem klausoties, Viņš turpināja un sacīja līdzību, jo Viņš bija tuvu Jeruzalemei; un tie domāja, ka Dieva valstība tūliņ parādīsies.
<scripture passage="Luke 19:12" parsed="|Luke|19|12|0|0" osisRef="Bible:Luke.19.12" />
<sup>12</sup>Viņš sacīja: Kāds dižciltīgs cilvēks aizgāja tālās zemēs, lai iegūtu sev valsti un atgrieztos atpakaļ.
<scripture passage="Luke 19:13" parsed="|Luke|19|13|0|0" osisRef="Bible:Luke.19.13" />
<sup>13</sup>Un viņš, pasaucis savus desmit kalpus, deva tiem desmit minas un sacīja viņiem: Tirgojieties, kamēr es pārnākšu!
<scripture passage="Luke 19:14" parsed="|Luke|19|14|0|0" osisRef="Bible:Luke.19.14" />
<sup>14</sup>Bet viņa pilsoņi ienīda to; un tie sūtīja sūtņus viņam pakaļ un sacīja: Mēs nevēlamies, ka šis valdītu pār mums.
<scripture passage="Luke 19:15" parsed="|Luke|19|15|0|0" osisRef="Bible:Luke.19.15" />
<sup>15</sup>Un notika, ka viņš, valsti ieguvis, atgriezās atpakaļ un lika pasaukt kalpus, kuriem viņš bija devis naudu, lai uzzinātu, cik katrs ietirgojis.
<scripture passage="Luke 19:16" parsed="|Luke|19|16|0|0" osisRef="Bible:Luke.19.16" />
<sup>16</sup>Tad nāca pirmais un sacīja: Kungs, tava mina nopelnīja desmit minas.
<scripture passage="Luke 19:17" parsed="|Luke|19|17|0|0" osisRef="Bible:Luke.19.17" />
<sup>17</sup>Viņš tam sacīja: Pareizi, labais kalps, tu biji uzticams mazās lietās; tu valdīsi pār desmit pilsētām.
<scripture passage="Luke 19:18" parsed="|Luke|19|18|0|0" osisRef="Bible:Luke.19.18" />
<sup>18</sup>Un otrs atnāca un sacīja: Kungs, tava mina nopelnīja piecas minas.
<scripture passage="Luke 19:19" parsed="|Luke|19|19|0|0" osisRef="Bible:Luke.19.19" />
<sup>19</sup>Un viņš tam sacīja: Arī tu valdi pār piecām pilsētām.
<scripture passage="Luke 19:20" parsed="|Luke|19|20|0|0" osisRef="Bible:Luke.19.20" />
<sup>20</sup>Un vēl cits nāca un sacīja: Kungs, še ir tava mina. Es to biju noglabājis sviedrautā.
<scripture passage="Luke 19:21" parsed="|Luke|19|21|0|0" osisRef="Bible:Luke.19.21" />
<sup>21</sup>Jo es baidījos tevis, tāpēc ka tu esi bargs cilvēks: tu ņem, ko neesi nolicis, un pļauj, ko neesi sējis.
<scripture passage="Luke 19:22" parsed="|Luke|19|22|0|0" osisRef="Bible:Luke.19.22" />
<sup>22</sup>Viņš sacīja tam: Nekrietnais kalps, ar tavu muti es tevi tiesāju. Tu zināji, ka esmu bargs cilvēks, kas ņem, ko nav nolicis, un pļauj, ko nav sējis.
<scripture passage="Luke 19:23" parsed="|Luke|19|23|0|0" osisRef="Bible:Luke.19.23" />
<sup>23</sup>Un kāpēc tu neatdevi manu naudu maiņgaldā, lai es pārnācis atprasītu to ar augļiem!
<scripture passage="Luke 19:24" parsed="|Luke|19|24|0|0" osisRef="Bible:Luke.19.24" />
<sup>24</sup>Un klātesošiem viņš teica: Atņemiet viņam minu un dodiet tam, kam desmit minas!
<scripture passage="Luke 19:25" parsed="|Luke|19|25|0|0" osisRef="Bible:Luke.19.25" />
<sup>25</sup>Un tie sacīja viņam: Kungs, viņam jau desmit minas!
<scripture passage="Luke 19:26" parsed="|Luke|19|26|0|0" osisRef="Bible:Luke.19.26" />
<sup>26</sup>Bet es jums saku: katram, kam ir, tiks dots, lai viņam būtu pārpilnība; bet no tā, kam nav, tiks ņemts arī tas, kas viņam ir. (Mt.13,12; 25,29; Mk.4,25)
<scripture passage="Luke 19:27" parsed="|Luke|19|27|0|0" osisRef="Bible:Luke.19.27" />
<sup>27</sup>Bet tos manus ienaidniekus, kas negribēja, lai es pār viņiem valdītu, atvediet šurp un nogaliniet manā priekšā!
<scripture passage="Luke 19:28" parsed="|Luke|19|28|0|0" osisRef="Bible:Luke.19.28" />
<sup>28</sup>Un to teicis, Viņš, iedams uz Jeruzalemi, turpināja ceļu.
<scripture passage="Luke 19:29" parsed="|Luke|19|29|0|0" osisRef="Bible:Luke.19.29" />
<sup>29</sup>Un notika, kad Viņš tuvojās Betfāgai un Betānijai pie kalna, kas saucas Olīvkalns, ka Viņš sūtīja divus savus mācekļus,
<scripture passage="Luke 19:30" parsed="|Luke|19|30|0|0" osisRef="Bible:Luke.19.30" />
<sup>30</sup>Sacīdams: Ejiet uz miestu, kas jūsu priekšā! Un jūs ieiedami atradīsiet piesietu ēzeļa mātes kumeļu, uz kura vēl neviens cilvēks nav sēdējis; atraisiet to un atvediet!
<scripture passage="Luke 19:31" parsed="|Luke|19|31|0|0" osisRef="Bible:Luke.19.31" />
<sup>31</sup>Un ja kāds jūs jautās, kāpēc jūs to atraisāt, tad sakiet viņam tā: Kungs vēlas tā pakalpojumu.
<scripture passage="Luke 19:32" parsed="|Luke|19|32|0|0" osisRef="Bible:Luke.19.32" />
<sup>32</sup>Un tie, kas bija sūtīti, aizgāja un atrada kumeļu stāvam, kā viņš tiem bija sacījis.
<scripture passage="Luke 19:33" parsed="|Luke|19|33|0|0" osisRef="Bible:Luke.19.33" />
<sup>33</sup>Bet kad viņi raisīja kumeļu vaļā, tā īpašnieki sacīja tiem: Kāpēc jūs atraisāt kumeļu?
<scripture passage="Luke 19:34" parsed="|Luke|19|34|0|0" osisRef="Bible:Luke.19.34" />
<sup>34</sup>Un viņi atbildēja: Kungam to vajag.
<scripture passage="Luke 19:35" parsed="|Luke|19|35|0|0" osisRef="Bible:Luke.19.35" />
<sup>35</sup>Un viņi atveda to pie Jēzus. Un viņi, savas drēbes kumeļam uzklājuši, uzsēdināja Jēzu.
<scripture passage="Luke 19:36" parsed="|Luke|19|36|0|0" osisRef="Bible:Luke.19.36" />
<sup>36</sup>Bet, Viņam jājot, tie izklāja savas drēbes ceļā.
<scripture passage="Luke 19:37" parsed="|Luke|19|37|0|0" osisRef="Bible:Luke.19.37" />
<sup>37</sup>Un kad Viņš jau tuvojās Olīvkalna nogāzei, viss mācekļu pulks sāka priecīgi skaļā balsī godināt Dievu par visiem brīnumiem, ko viņi bija redzējuši,
<scripture passage="Luke 19:38" parsed="|Luke|19|38|0|0" osisRef="Bible:Luke.19.38" />
<sup>38</sup>Sacīdami: Svētīgs, Ķēniņš, kas nāk Kunga vārdā! Miers debesīs un gods augstībā!
<scripture passage="Luke 19:39" parsed="|Luke|19|39|0|0" osisRef="Bible:Luke.19.39" />
<sup>39</sup>Un daži farizeji ļaužu pulkā sacīja Viņam: Mācītāj, apsauc savus mācekļus!
<scripture passage="Luke 19:40" parsed="|Luke|19|40|0|0" osisRef="Bible:Luke.19.40" />
<sup>40</sup>Viņš tiem sacīja: Es jums saku: ja viņi klusētu, kliegtu akmeņi.
<scripture passage="Luke 19:41" parsed="|Luke|19|41|0|0" osisRef="Bible:Luke.19.41" />
<sup>41</sup>Un Viņš, pienācis tuvāk un uzlūkodams pilsētu, raudāja par to, sacīdams:
<scripture passage="Luke 19:42" parsed="|Luke|19|42|0|0" osisRef="Bible:Luke.19.42" />
<sup>42</sup>Kaut jel arī tu atzītu un pat šinī tavā dienā, kas pie tava miera vajadzīgs! Bet tagad tas apslēpts tavām acīm:
<scripture passage="Luke 19:43" parsed="|Luke|19|43|0|0" osisRef="Bible:Luke.19.43" />
<sup>43</sup>Jo nāks dienas pār tevi, kad tavi ienaidnieki aplenks tevi vaļņiem; un tie ielenks tevi un spiedīs tevi no visām pusēm;
<scripture passage="Luke 19:44" parsed="|Luke|19|44|0|0" osisRef="Bible:Luke.19.44" />
<sup>44</sup>Un viņi nospiedīs tevi zemē un tavus bērnus, kas tevī ir, un neatstās tevī akmeni uz akmens, tāpēc ka tu neatzini savas piemeklēšanas dienu.
<scripture passage="Luke 19:45" parsed="|Luke|19|45|0|0" osisRef="Bible:Luke.19.45" />
<sup>45</sup>Un Viņš, iegājis svētnīcā, sāka dzīt ārā tos, kas tanī pārdeva un pirka,
<scripture passage="Luke 19:46" parsed="|Luke|19|46|0|0" osisRef="Bible:Luke.19.46" />
<sup>46</sup>Sacīdams viņiem: Ir rakstīts: mans nams ir lūgšanas nams, bet jūs esat padarījuši to par slepkavu bedri. (Is.56,7; Jer.7,11)
<scripture passage="Luke 19:47" parsed="|Luke|19|47|0|0" osisRef="Bible:Luke.19.47" />
<sup>47</sup>Un viņš katru dienu mācīja svētnīcā. Bet augstie priesteri un rakstu mācītāji, un tautas priekšnieki meklēja Viņu nonāvēt;
<scripture passage="Luke 19:48" parsed="|Luke|19|48|0|0" osisRef="Bible:Luke.19.48" />
<sup>48</sup>Un tie neizprata, ko Viņam darīt, jo visa tauta neatlaidīgi klausījās Viņā.
</p>
</div3>

<div3 title="Luke 20" progress="32.39%" prev="Luke.19" next="Luke.21" id="Luke.20">
<h3 id="Luke.20-p0.1">Chapter 20</h3>
<p id="Luke.20-p1">
<scripture passage="Luke 20:1" parsed="|Luke|20|1|0|0" osisRef="Bible:Luke.20.1" />
<sup>1</sup>Un notika, kad Viņš kādā dienā svētnīcā mācīja tautu un sludināja tai evaņģēliju, ka augstie priesteri un rakstu mācītāji kopā ar vecākajiem sapulcējās
<scripture passage="Luke 20:2" parsed="|Luke|20|2|0|0" osisRef="Bible:Luke.20.2" />
<sup>2</sup>Un jautāja Viņam, sacīdami: Saki mums, kā varā Tu to dari, vai kas ir, kas Tev šo varu devis?
<scripture passage="Luke 20:3" parsed="|Luke|20|3|0|0" osisRef="Bible:Luke.20.3" />
<sup>3</sup>Bet Jēzus atbildēja un sacīja viņiem: Arī es jums jautāšu vienu vārdu. Atbildiet man:
<scripture passage="Luke 20:4" parsed="|Luke|20|4|0|0" osisRef="Bible:Luke.20.4" />
<sup>4</sup>Vai Jāņa kristība bija no debesīm, vai no cilvēkiem?
<scripture passage="Luke 20:5" parsed="|Luke|20|5|0|0" osisRef="Bible:Luke.20.5" />
<sup>5</sup>Bet viņi sevī domāja, sacīdami: Ja mēs teiksim: no debesīm, Viņš mums sacīs: Kāpēc tad jūs neticējāt viņam?
<scripture passage="Luke 20:6" parsed="|Luke|20|6|0|0" osisRef="Bible:Luke.20.6" />
<sup>6</sup>Bet ja mēs teiksim: no cilvēkiem, tad visa tauta mūs nomētās akmeņiem, jo viņa pārliecināta, ka Jānis ir pravietis.
<scripture passage="Luke 20:7" parsed="|Luke|20|7|0|0" osisRef="Bible:Luke.20.7" />
<sup>7</sup>Un viņi atbildēja: Mēs nezinām, no kurienes.
<scripture passage="Luke 20:8" parsed="|Luke|20|8|0|0" osisRef="Bible:Luke.20.8" />
<sup>8</sup>Un Jēzus sacīja viņiem: Arī es jums nesaku, kā varā es to daru.
<scripture passage="Luke 20:9" parsed="|Luke|20|9|0|0" osisRef="Bible:Luke.20.9" />
<sup>9</sup>Bet Viņš sāka stāstīt tautai šādu līdzību: Kāds cilvēks iestādīja vīna dārzu un iznomāja to vīnkopjiem, bet pats palika tālumā ilgāku laiku.
<scripture passage="Luke 20:10" parsed="|Luke|20|10|0|0" osisRef="Bible:Luke.20.10" />
<sup>10</sup>Savā laikā viņš aizsūtīja savu kalpu pie strādniekiem, lai tie dotu viņam no vīna dārza augļiem. Bet tie sita viņu un aizsūtīja tukšā.
<scripture passage="Luke 20:11" parsed="|Luke|20|11|0|0" osisRef="Bible:Luke.20.11" />
<sup>11</sup>Un viņš aizsūtīja vēl otru kalpu. Bet tie arī šo sita, apsmēja un aizsūtīja tukšā.
<scripture passage="Luke 20:12" parsed="|Luke|20|12|0|0" osisRef="Bible:Luke.20.12" />
<sup>12</sup>Un viņš aizsūtīja vēl trešo, bet arī šo tie ievainoja un izmeta ārā.
<scripture passage="Luke 20:13" parsed="|Luke|20|13|0|0" osisRef="Bible:Luke.20.13" />
<sup>13</sup>Tad vīna dārza kungs sacīja: Ko man darīt? Es sūtīšu savu mīļo dēlu; varbūt, redzēdami to, tie viņu ievēros.
<scripture passage="Luke 20:14" parsed="|Luke|20|14|0|0" osisRef="Bible:Luke.20.14" />
<sup>14</sup>Kad strādnieki ieraudzīja viņu, tie sevī domāja un sacīja: Šis ir mantinieks; nogalināsim viņu, un mantojums būs mūsu!
<scripture passage="Luke 20:15" parsed="|Luke|20|15|0|0" osisRef="Bible:Luke.20.15" />
<sup>15</sup>Un tie, izmetuši viņu no vīna dārza ārā, nonāvēja to. Ko nu gan darīs tiem vīna dārza kungs?
<scripture passage="Luke 20:16" parsed="|Luke|20|16|0|0" osisRef="Bible:Luke.20.16" />
<sup>16</sup>Viņš atnāks un iznīcinās šos dārzniekus un vīna dārzu atdos citiem. To dzirdēdami, tie sacīja Viņam: Tas nedrīkst notikt!
<scripture passage="Luke 20:17" parsed="|Luke|20|17|0|0" osisRef="Bible:Luke.20.17" />
<sup>17</sup>Bet Viņš, tos uzlūkodams, sacīja: ko tad tas nozīmē, kas rakstīts: akmens, ko atmeta namdari, kļuva par stūrakmeni?
<scripture passage="Luke 20:18" parsed="|Luke|20|18|0|0" osisRef="Bible:Luke.20.18" />
<sup>18</sup>Katrs, kas uz šo akmeni kritīs, sašķīdīs, bet uz ko tas kritīs, to sadragās. (Ps.117,22; Is.28,16; Mt.21,42; Apd.4,11; Rom.9,33; 1.Pēt.2,7)
<scripture passage="Luke 20:19" parsed="|Luke|20|19|0|0" osisRef="Bible:Luke.20.19" />
<sup>19</sup>Un augstie priesteri un rakstu mācītāji, saprazdami, ka Viņš par tiem runā šo līdzību, tanī pat stundā meklēja pielikt pie Viņa rokas, bet baidījās tautas.
<scripture passage="Luke 20:20" parsed="|Luke|20|20|0|0" osisRef="Bible:Luke.20.20" />
<sup>20</sup>Un tie, novērodami Viņu, sūtīja spiegus, kas izlikās taisnīgi, lai notvertu Viņu vārdos un nodotu Viņu priekšniecībai un zemes soģa varai.
<scripture passage="Luke 20:21" parsed="|Luke|20|21|0|0" osisRef="Bible:Luke.20.21" />
<sup>21</sup>Un tie jautāja Viņam, sacīdami: Mācītāj, mēs zinām, ka tu pareizi runā un māci, un neskaties uz personu, bet patiesībā māci Dieva ceļu;
<scripture passage="Luke 20:22" parsed="|Luke|20|22|0|0" osisRef="Bible:Luke.20.22" />
<sup>22</sup>Vai mums atļauts maksāt nodokļus ķeizaram, vai nē?
<scripture passage="Luke 20:23" parsed="|Luke|20|23|0|0" osisRef="Bible:Luke.20.23" />
<sup>23</sup>Bet Viņš, izpratis to viltību, sacīja viņiem: Kāpēc jūs mani kārdināt?
<scripture passage="Luke 20:24" parsed="|Luke|20|24|0|0" osisRef="Bible:Luke.20.24" />
<sup>24</sup>Parādiet man denāriju! Kā attēls un virsraksts uz tā? Tie atbildēja Viņam, sacīdami: Ķeizara!
<scripture passage="Luke 20:25" parsed="|Luke|20|25|0|0" osisRef="Bible:Luke.20.25" />
<sup>25</sup>Un Viņš tiem sacīja: Tad atdodiet ķeizaram, kas ir ķeizara, un Dievam, kas ir Dieva!
<scripture passage="Luke 20:26" parsed="|Luke|20|26|0|0" osisRef="Bible:Luke.20.26" />
<sup>26</sup>Un tie nespēja notvert Viņu vārdos tautas priekšā un, izbrīnījušies par Viņa atbildi, apklusa.
<scripture passage="Luke 20:27" parsed="|Luke|20|27|0|0" osisRef="Bible:Luke.20.27" />
<sup>27</sup>Bet tad pienāca daži no saducejiem, kas noliedz augšāmcelšanos, un jautāja Viņam,
<scripture passage="Luke 20:28" parsed="|Luke|20|28|0|0" osisRef="Bible:Luke.20.28" />
<sup>28</sup>Sacīdami: Mācītāj, Mozus mums rakstījis: ja kam nomirst brālis, kam sieva, bet nav bērnu, tad lai viņa brālis apprecē tā sievu un rada savam brālim pēcnācējus!
<scripture passage="Luke 20:29" parsed="|Luke|20|29|0|0" osisRef="Bible:Luke.20.29" />
<sup>29</sup>Bija septiņi brāļi. Pirmais apprecēja sievu un, būdams bez bērniem, nomira.
<scripture passage="Luke 20:30" parsed="|Luke|20|30|0|0" osisRef="Bible:Luke.20.30" />
<sup>30</sup>Un nākošais apprecēja viņu un nomira, būdams arī bez bērniem.
<scripture passage="Luke 20:31" parsed="|Luke|20|31|0|0" osisRef="Bible:Luke.20.31" />
<sup>31</sup>Un trešais apprecēja viņu; tāpat visi septiņi, neatstādami bērnus, nomira.
<scripture passage="Luke 20:32" parsed="|Luke|20|32|0|0" osisRef="Bible:Luke.20.32" />
<sup>32</sup>Beigās pēc visiem nomira sieva.
<scripture passage="Luke 20:33" parsed="|Luke|20|33|0|0" osisRef="Bible:Luke.20.33" />
<sup>33</sup>Kā sieva viņa būs augšāmcelšanās brīdī, jo septiņiem viņa bijusi sieva?
<scripture passage="Luke 20:34" parsed="|Luke|20|34|0|0" osisRef="Bible:Luke.20.34" />
<sup>34</sup>Un Jēzus viņiem sacīja: Šīs pasaules bērni precējas un tiek precēti.
<scripture passage="Luke 20:35" parsed="|Luke|20|35|0|0" osisRef="Bible:Luke.20.35" />
<sup>35</sup>Bet tie, kas tiks atzīti augšāmcelšanās un tās dzīves cienīgi, ne precēsies, ne sievas ņems.
<scripture passage="Luke 20:36" parsed="|Luke|20|36|0|0" osisRef="Bible:Luke.20.36" />
<sup>36</sup>Un arī mirt viņi vairs nevarēs, jo tie līdzīgi eņģeļiem; un viņi ir Dieva bērni, jo tie ir augšāmcelšanās bērni.
<scripture passage="Luke 20:37" parsed="|Luke|20|37|0|0" osisRef="Bible:Luke.20.37" />
<sup>37</sup>Bet ka miroņi celsies augšām, uz to norādīja arī Mozus pie ērkšķu krūma, kur viņš sacīja: Kungs ir Ābrahama Dievs un Īzāka Dievs, un Jēkaba Dievs.
<scripture passage="Luke 20:38" parsed="|Luke|20|38|0|0" osisRef="Bible:Luke.20.38" />
<sup>38</sup>Bet Viņš nav mirušo, bet dzīvo Dievs, jo Viņam visi dzīvo.
<scripture passage="Luke 20:39" parsed="|Luke|20|39|0|0" osisRef="Bible:Luke.20.39" />
<sup>39</sup>Bet daži rakstu mācītāji atbildēja Viņam, sacīdami: Mācītāj, Tu labi pateici.
<scripture passage="Luke 20:40" parsed="|Luke|20|40|0|0" osisRef="Bible:Luke.20.40" />
<sup>40</sup>Un tie neuzdrošinājās vairs neko Viņam jautāt.
<scripture passage="Luke 20:41" parsed="|Luke|20|41|0|0" osisRef="Bible:Luke.20.41" />
<sup>41</sup>Bet Viņš tiem sacīja: Kā tad saka, ka Kristus ir Dāvida Dēls?
<scripture passage="Luke 20:42" parsed="|Luke|20|42|0|0" osisRef="Bible:Luke.20.42" />
<sup>42</sup>Un pats Dāvids psalmu grāmatā saka: Kungs sacīja manam Kungam: sēdies pie manas labās rokas,
<scripture passage="Luke 20:43" parsed="|Luke|20|43|0|0" osisRef="Bible:Luke.20.43" />
<sup>43</sup>Iekams es Tavus ienaidniekus lieku par pakāju Tavām kājām. (Ps.109,1)
<scripture passage="Luke 20:44" parsed="|Luke|20|44|0|0" osisRef="Bible:Luke.20.44" />
<sup>44</sup>Tātad Dāvids sauc Viņu par Kungu; un kā tad Viņš tā dēls?
<scripture passage="Luke 20:45" parsed="|Luke|20|45|0|0" osisRef="Bible:Luke.20.45" />
<sup>45</sup>Bet Viņš, visai tautai dzirdot, sacīja saviem mācekļiem:
<scripture passage="Luke 20:46" parsed="|Luke|20|46|0|0" osisRef="Bible:Luke.20.46" />
<sup>46</sup>Sargieties no rakstu mācītājiem, kas vēlas staigāt garajos svārkos un mīl sveicienus laukumos, un pirmos sēdekļus sinagogās, un ieņemt goda vietas mielastos,
<scripture passage="Luke 20:47" parsed="|Luke|20|47|0|0" osisRef="Bible:Luke.20.47" />
<sup>47</sup>Kas, izlikdamies garas lūgšanas skaitām, aprij atraitņu mājas! Šie saņems lielāku sodu.
</p>
</div3>

<div3 title="Luke 21" progress="32.94%" prev="Luke.20" next="Luke.22" id="Luke.21">
<h3 id="Luke.21-p0.1">Chapter 21</h3>
<p id="Luke.21-p1">
<scripture passage="Luke 21:1" parsed="|Luke|21|1|0|0" osisRef="Bible:Luke.21.1" />
<sup>1</sup>Tad Viņš, pacēlis savas acis, redzēja bagātos metam savus ziedojumus upuru traukā.
<scripture passage="Luke 21:2" parsed="|Luke|21|2|0|0" osisRef="Bible:Luke.21.2" />
<sup>2</sup>Bet Viņš redzēja arī kādu nabaga atraitni, divas artaviņas iemetam.
<scripture passage="Luke 21:3" parsed="|Luke|21|3|0|0" osisRef="Bible:Luke.21.3" />
<sup>3</sup>Un Viņš sacīja: Patiesi es jums saku, ka šī nabaga atraitne ziedoja vairāk nekā visi,
<scripture passage="Luke 21:4" parsed="|Luke|21|4|0|0" osisRef="Bible:Luke.21.4" />
<sup>4</sup>Jo šie visi ziedoja Dievam dāvanas no tā, kas tiem palika pāri, bet šī no savas trūcības upurēja visu savu iztiku, kas tai bija.
<scripture passage="Luke 21:5" parsed="|Luke|21|5|0|0" osisRef="Bible:Luke.21.5" />
<sup>5</sup>Un kad daži runāja par svētnīcu, ka tā skaistiem akmeņiem un dāvanām izgreznota, Viņš sacīja:
<scripture passage="Luke 21:6" parsed="|Luke|21|6|0|0" osisRef="Bible:Luke.21.6" />
<sup>6</sup>Nāks dienas, kad no tā, ko jūs redzat, ne akmens uz akmens nepaliks, ko nenopostīs.
<scripture passage="Luke 21:7" parsed="|Luke|21|7|0|0" osisRef="Bible:Luke.21.7" />
<sup>7</sup>Bet tie jautāja Viņam, sacīdami: Mācītāj, kad tas notiks, un kāda zīme tam, kad tas sāks izpildīties?
<scripture passage="Luke 21:8" parsed="|Luke|21|8|0|0" osisRef="Bible:Luke.21.8" />
<sup>8</sup>Viņš sacīja: Pielūkojiet, ka jūs nepieviļ! Jo daudzi nāks manā vārdā, sacīdami: Es tas esmu, un tas laiks ir pienācis. Bet neejiet tiem pakaļ!
<scripture passage="Luke 21:9" parsed="|Luke|21|9|0|0" osisRef="Bible:Luke.21.9" />
<sup>9</sup>Bet kad jūs dzirdēsiet par kariem un nemieriem, nebīstieties! Tam visam iepriekš jānotiek, bet tūdaļ vēl nav gals.
<scripture passage="Luke 21:10" parsed="|Luke|21|10|0|0" osisRef="Bible:Luke.21.10" />
<sup>10</sup>Tad Viņš tiem sacīja: Tauta celsies pret tautu un valsts pret valsti.
<scripture passage="Luke 21:11" parsed="|Luke|21|11|0|0" osisRef="Bible:Luke.21.11" />
<sup>11</sup>Un vietu vietām būs lielas zemestrīces un mēris, un bads, un šausmas, un lielas zīmes no debesīm.
<scripture passage="Luke 21:12" parsed="|Luke|21|12|0|0" osisRef="Bible:Luke.21.12" />
<sup>12</sup>Bet pirms visa tā viņi pacels pret jums savas rokas un vajās jūs, nododot sinagogām un cietumiem, un vedīs jūs ķēniņu un valdnieku priekšā mana vārda dēļ.
<scripture passage="Luke 21:13" parsed="|Luke|21|13|0|0" osisRef="Bible:Luke.21.13" />
<sup>13</sup>Bet tas notiks jums par liecību.
<scripture passage="Luke 21:14" parsed="|Luke|21|14|0|0" osisRef="Bible:Luke.21.14" />
<sup>14</sup>Tad nu apņematies savās sirdīs nedomāt par to, ko jūs atbildēsiet!
<scripture passage="Luke 21:15" parsed="|Luke|21|15|0|0" osisRef="Bible:Luke.21.15" />
<sup>15</sup>Jo es jums došu valodu un gudrību, kurai visi jūsu pretinieki nespēs pretoties un pretī runāt.
<scripture passage="Luke 21:16" parsed="|Luke|21|16|0|0" osisRef="Bible:Luke.21.16" />
<sup>16</sup>Pat vecāki un brāļi, un radi, un draugi jūs nodos un dažus no jums nonāvēs.
<scripture passage="Luke 21:17" parsed="|Luke|21|17|0|0" osisRef="Bible:Luke.21.17" />
<sup>17</sup>Un visi jūs ienīdīs mana vārda dēļ;
<scripture passage="Luke 21:18" parsed="|Luke|21|18|0|0" osisRef="Bible:Luke.21.18" />
<sup>18</sup>Bet neviens mats no jūsu galvas nepazudīs.
<scripture passage="Luke 21:19" parsed="|Luke|21|19|0|0" osisRef="Bible:Luke.21.19" />
<sup>19</sup>Savā pacietībā jūs iemantosiet savas dvēseles.
<scripture passage="Luke 21:20" parsed="|Luke|21|20|0|0" osisRef="Bible:Luke.21.20" />
<sup>20</sup>Bet kad jūs redzēsiet karaspēku ielencam Jeruzalemi, tad ziniet, ka tās izpostīšana pienākusi.
<scripture passage="Luke 21:21" parsed="|Luke|21|21|0|0" osisRef="Bible:Luke.21.21" />
<sup>21</sup>Tad tie, kas Jūdejā, lai bēg kalnos, kas pilsētā, lai iet ārā, un kas tās apkārtnē, lai neieiet tanī!
<scripture passage="Luke 21:22" parsed="|Luke|21|22|0|0" osisRef="Bible:Luke.21.22" />
<sup>22</sup>Jo šīs ir atmaksas dienas, lai izpildītos viss, kas rakstīts.
<scripture passage="Luke 21:23" parsed="|Luke|21|23|0|0" osisRef="Bible:Luke.21.23" />
<sup>23</sup>Bet bēdas grūtniecēm un zīdītājām tanīs dienās, jo liela apspiešana nāks pār zemi un dusmas pār šo tautu.
<scripture passage="Luke 21:24" parsed="|Luke|21|24|0|0" osisRef="Bible:Luke.21.24" />
<sup>24</sup>Un no zobena asmens tie kritīs, un tos kā gūstekņus aizvedīs visās tautās, un pagāni mīdīs Jeruzalemi, iekams izpildīsies pagānu laiks.
<scripture passage="Luke 21:25" parsed="|Luke|21|25|0|0" osisRef="Bible:Luke.21.25" />
<sup>25</sup>Un būs zīmes pie saules un mēness, un zvaigznēm, un jūras kaukšanas un plūdu dēļ bailes tautām virs zemes.
<scripture passage="Luke 21:26" parsed="|Luke|21|26|0|0" osisRef="Bible:Luke.21.26" />
<sup>26</sup>Cilvēki bailēs sastings, gaidot, kas nāks pār visu pasauli, jo debesu stiprumi sakustēsies.
<scripture passage="Luke 21:27" parsed="|Luke|21|27|0|0" osisRef="Bible:Luke.21.27" />
<sup>27</sup>Un tad redzēs Cilvēka Dēlu nākam padebesī lielā varā un godībā.
<scripture passage="Luke 21:28" parsed="|Luke|21|28|0|0" osisRef="Bible:Luke.21.28" />
<sup>28</sup>Bet kad tas viss sāks piepildīties, skatieties un paceliet savas galvas, jo jūsu pestīšana tuvojas!
<scripture passage="Luke 21:29" parsed="|Luke|21|29|0|0" osisRef="Bible:Luke.21.29" />
<sup>29</sup>Un Viņš tiem sacīja līdzību: Uzlūkojiet vīģes koku un visus kokus!
<scripture passage="Luke 21:30" parsed="|Luke|21|30|0|0" osisRef="Bible:Luke.21.30" />
<sup>30</sup>Kad tiem jau augļi metas, tad ziniet, ka vasara tuvu.
<scripture passage="Luke 21:31" parsed="|Luke|21|31|0|0" osisRef="Bible:Luke.21.31" />
<sup>31</sup>Tāpat arī jūs, redzot to notiekam, ziniet, ka Dieva valstība tuvu.
<scripture passage="Luke 21:32" parsed="|Luke|21|32|0|0" osisRef="Bible:Luke.21.32" />
<sup>32</sup>Patiesi es jums saku: Šī cilts neizzudīs, iekams viss tas notiks.
<scripture passage="Luke 21:33" parsed="|Luke|21|33|0|0" osisRef="Bible:Luke.21.33" />
<sup>33</sup>Debess un zeme zudīs, bet mani vārdi nezudīs.
<scripture passage="Luke 21:34" parsed="|Luke|21|34|0|0" osisRef="Bible:Luke.21.34" />
<sup>34</sup>Bet pielūkojiet, ka jūsu sirdis kādreiz neapgrūtinātu pārēšanās, piedzeršanās un šīs dzīves rūpes, un ka šī diena nepienāktu jums negaidīta.
<scripture passage="Luke 21:35" parsed="|Luke|21|35|0|0" osisRef="Bible:Luke.21.35" />
<sup>35</sup>Jo kā valgs tā nāks pār visiem, kas dzīvo virs zemes.
<scripture passage="Luke 21:36" parsed="|Luke|21|36|0|0" osisRef="Bible:Luke.21.36" />
<sup>36</sup>Tāpēc esiet nomodā un vienmēr lūdziet Dievu, lai jūs būtu cienīgi stāties Cilvēka Dēla priekšā un izbēgtu no visa tā, kas notiks!
<scripture passage="Luke 21:37" parsed="|Luke|21|37|0|0" osisRef="Bible:Luke.21.37" />
<sup>37</sup>Tā Viņš dienas pavadīja, mācīdams svētnīcā, bet naktīs Viņš gāja un palika kalnā, ko sauc par Olīvkalnu.
<scripture passage="Luke 21:38" parsed="|Luke|21|38|0|0" osisRef="Bible:Luke.21.38" />
<sup>38</sup>Bet visa tauta rīta agrumā steidzās pie Viņa, lai svētnīcā Viņu klausītos.
</p>
</div3>

<div3 title="Luke 22" progress="33.35%" prev="Luke.21" next="Luke.23" id="Luke.22">
<h3 id="Luke.22-p0.1">Chapter 22</h3>
<p id="Luke.22-p1">
<scripture passage="Luke 22:1" parsed="|Luke|22|1|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.1" />
<sup>1</sup>Bet tuvojās neraudzētās maizes svētki, ko sauc par Lieldienām.
<scripture passage="Luke 22:2" parsed="|Luke|22|2|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.2" />
<sup>2</sup>Un augstie priesteri un rakstu mācītāji meklēja, kā Jēzu nonāvēt, bet viņi baidījās no ļaudīm.
<scripture passage="Luke 22:3" parsed="|Luke|22|3|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.3" />
<sup>3</sup>Bet sātans bija iegājis Jūdasā, ko sauca par Iskariotu, vienā no tiem divpadsmit.
<scripture passage="Luke 22:4" parsed="|Luke|22|4|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.4" />
<sup>4</sup>Un viņš nogāja un sarunājās ar augstajiem priesteriem un priekšniekiem, kā Viņu tiem nodot.
<scripture passage="Luke 22:5" parsed="|Luke|22|5|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.5" />
<sup>5</sup>Un tie priecājās un piesolīja dot viņam naudu.
<scripture passage="Luke 22:6" parsed="|Luke|22|6|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.6" />
<sup>6</sup>Un viņš apsolīja un meklēja izdevību, kā Viņu tiem nodot, ļaudīm nezinot.
<scripture passage="Luke 22:7" parsed="|Luke|22|7|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.7" />
<sup>7</sup>Bet pienāca neraudzētās maizes diena, kad vajadzēja nokaut Lieldienu jēru.
<scripture passage="Luke 22:8" parsed="|Luke|22|8|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.8" />
<sup>8</sup>Un Viņš sūtīja Pēteri un Jāni, sacīdams: Ejiet un sagatavojiet mums Lieldienas jēru, lai mēs ēstu!
<scripture passage="Luke 22:9" parsed="|Luke|22|9|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.9" />
<sup>9</sup>Bet viņi sacīja: Kur Tu vēlies, lai mēs tās sataisītu?
<scripture passage="Luke 22:10" parsed="|Luke|22|10|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.10" />
<sup>10</sup>Un Viņš tiem sacīja: Lūk, pilsētā ieejot, jūs sastapsiet kādu cilvēku, kas nesīs ūdens krūzi; sekojiet viņam tai namā, kurā viņš ieies,
<scripture passage="Luke 22:11" parsed="|Luke|22|11|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.11" />
<sup>11</sup>Un sakiet nama kungam: Mācītājs tev jautā: kur ir telpa, kur es ar saviem mācekļiem varētu svinēt Lieldienas?
<scripture passage="Luke 22:12" parsed="|Luke|22|12|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.12" />
<sup>12</sup>Un viņš jums parādīs lielu, izklātu ēdamistabu; tur arī sagatavojiet!
<scripture passage="Luke 22:13" parsed="|Luke|22|13|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.13" />
<sup>13</sup>Un tie aizgājuši atrada, kā Viņš tiem bija sacījis, un sataisīja Lieldienas jēru.
<scripture passage="Luke 22:14" parsed="|Luke|22|14|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.14" />
<sup>14</sup>Un kad pienāca stunda, Viņš novietojās un divpadsmit apustuļi ar Viņu.
<scripture passage="Luke 22:15" parsed="|Luke|22|15|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.15" />
<sup>15</sup>Un Viņš tiem sacīja: Es ilgoties ilgojos ēst šo Lieldienu jēru kopā ar jums, pirms es ciešu.
<scripture passage="Luke 22:16" parsed="|Luke|22|16|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.16" />
<sup>16</sup>Jo es jums saku, ka no šī laika to vairs neēdīšu, iekams tās izpildīsies Dieva valstībā.
<scripture passage="Luke 22:17" parsed="|Luke|22|17|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.17" />
<sup>17</sup>Un Viņš, biķeri paņēmis, pateicās un sacīja: Ņemiet un daliet savā starpā!
<scripture passage="Luke 22:18" parsed="|Luke|22|18|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.18" />
<sup>18</sup>Jo es jums saku: Es nedzeršu no vīna koka augļiem, iekams nenāks Dieva valstība.
<scripture passage="Luke 22:19" parsed="|Luke|22|19|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.19" />
<sup>19</sup>Tad Viņš paņēma maizi un, izsacījis pateicību, lauza to un deva viņiem, sacīdams: Šī ir mana Miesa, kas par jums top dota. To dariet man par piemiņu!
<scripture passage="Luke 22:20" parsed="|Luke|22|20|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.20" />
<sup>20</sup>Tāpat Viņš ņēma biķeri pēc vakarēdiena, sacīdams: Šis biķeris ir jaunā derība manās Asinīs, kas par jums top izlietas.
<scripture passage="Luke 22:21" parsed="|Luke|22|21|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.21" />
<sup>21</sup>Bet, lūk, mana nodevēja rokas ir ar mani uz galda.
<scripture passage="Luke 22:22" parsed="|Luke|22|22|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.22" />
<sup>22</sup>Jo Cilvēka Dēls aiziet, kā tas ir nolemts, bet bēdas tam cilvēkam, kas Viņu nodod!
<scripture passage="Luke 22:23" parsed="|Luke|22|23|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.23" />
<sup>23</sup>Un visi sāka apjautāties savstarpēji, kurš gan tas no viņiem būtu, kas to darīs?
<scripture passage="Luke 22:24" parsed="|Luke|22|24|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.24" />
<sup>24</sup>Bet izcēlās starp viņiem arī ķilda, kurš, šķiet, esot no tiem lielākais?
<scripture passage="Luke 22:25" parsed="|Luke|22|25|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.25" />
<sup>25</sup>Bet Viņš tiem sacīja: Pagānu ķēniņi valda pār viņiem, un viņu varas nesējus sauc par labdariem.
<scripture passage="Luke 22:26" parsed="|Luke|22|26|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.26" />
<sup>26</sup>Bet jūs tā ne. Kas no jums lielāks, lai kļūst kā mazākais, bet priekšnieks – kā kalps;
<scripture passage="Luke 22:27" parsed="|Luke|22|27|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.27" />
<sup>27</sup>Jo kas ir lielāks: vai tas, kas atrodas pie galda, vai tas, kas apkalpo? Taču tas, kas atrodas pie galda. Bet es jūsu vidū esmu kā tāds, kas kalpo.
<scripture passage="Luke 22:28" parsed="|Luke|22|28|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.28" />
<sup>28</sup>Bet jūs esat tie, kas pastāvējuši pie manis manos pārbaudījumos.
<scripture passage="Luke 22:29" parsed="|Luke|22|29|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.29" />
<sup>29</sup>Un es jums novēlu valstību, kā to man sagatavojis mans Tēvs,
<scripture passage="Luke 22:30" parsed="|Luke|22|30|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.30" />
<sup>30</sup>Lai jūs ēstu un dzertu pie mana galda manā valstībā un sēdētu troņos, tiesājot divpadsmit Izraēļa ciltis.
<scripture passage="Luke 22:31" parsed="|Luke|22|31|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.31" />
<sup>31</sup>Un Kungs sacīja: Sīman! Sīman! Lūk, sātans meklē jūs sijāt kā kviešus,
<scripture passage="Luke 22:32" parsed="|Luke|22|32|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.32" />
<sup>32</sup>Bet es lūdzu par tevi, lai tava ticība nemitētos; un tu, kādreiz atgriezies, stiprini savus brāļus!
<scripture passage="Luke 22:33" parsed="|Luke|22|33|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.33" />
<sup>33</sup>Tas Viņam sacīja: Kungs, es esmu gatavs iet ar Tevi cietumā un nāvē!
<scripture passage="Luke 22:34" parsed="|Luke|22|34|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.34" />
<sup>34</sup>Bet Viņš sacīja: Es tev saku, Pēter, šodien vēl gailis nebūs nodziedājis, iekams tu trīsreiz būsi noliedzis, ka mani pazīsti. Un Viņš tiem sacīja:
<scripture passage="Luke 22:35" parsed="|Luke|22|35|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.35" />
<sup>35</sup>Kad es jūs sūtīju bez naudas maka un somas, un kurpēm, vai jums kā trūka?
<scripture passage="Luke 22:36" parsed="|Luke|22|36|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.36" />
<sup>36</sup>Bet viņi atbildēja: Nekā! Bet es jums saku: tagad, kam naudas maks, lai ņem līdz arī somu, un kam nav, tas lai pārdod svārkus un pērk zobenu!
<scripture passage="Luke 22:37" parsed="|Luke|22|37|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.37" />
<sup>37</sup>Jo es jums saku, ka vēl pie manis jāpiepildās tam, kas rakstīts: Un noziedzniekam Viņš pieskaitīts. jo tas, kas par mani rakstīts, piepildās.
<scripture passage="Luke 22:38" parsed="|Luke|22|38|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.38" />
<sup>38</sup>Bet viņi sacīja: Kungs, lūk, te ir divi zobeni. Un Viņš tiem sacīja: Diezgan!
<scripture passage="Luke 22:39" parsed="|Luke|22|39|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.39" />
<sup>39</sup>Un izgājis, Viņš pēc ieraduma gāja uz Olīvkalnu; un mācekļi sekoja Viņam.
<scripture passage="Luke 22:40" parsed="|Luke|22|40|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.40" />
<sup>40</sup>Un Viņš, tai vietā nonācis, sacīja tiem: Lūdziet Dievu, lai jūs nekristu kārdināšanā!
<scripture passage="Luke 22:41" parsed="|Luke|22|41|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.41" />
<sup>41</sup>Un Viņš attālinājās no tiem akmens metiena tālumā un, ceļos nometies, lūdza Dievu,
<scripture passage="Luke 22:42" parsed="|Luke|22|42|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.42" />
<sup>42</sup>Sacīdams: Tēvs, ja Tu vēlies, atņem šo biķeri no manis! Tomēr ne mans, bet Tavs prāts lai notiek!
<scripture passage="Luke 22:43" parsed="|Luke|22|43|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.43" />
<sup>43</sup>Bet eņģelis no debesīm parādījās Viņam un stiprināja Viņu. Un Viņš, nāves baiļu pārņemts, lūdza Dievu jo karstāk.
<scripture passage="Luke 22:44" parsed="|Luke|22|44|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.44" />
<sup>44</sup>Un Viņa sviedri kļuva kā asins lāses, kas pilēja zemē.
<scripture passage="Luke 22:45" parsed="|Luke|22|45|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.45" />
<sup>45</sup>Un Viņš, piecēlies no lūgšanas, gāja pie saviem mācekļiem un atrada tos no skumjām aizmigušus.
<scripture passage="Luke 22:46" parsed="|Luke|22|46|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.46" />
<sup>46</sup>Un Viņš tiem sacīja: Ko jūs guļat? Celieties un lūdziet Dievu, lai jūs neiekristu kārdināšanā!
<scripture passage="Luke 22:47" parsed="|Luke|22|47|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.47" />
<sup>47</sup>Vēl Viņam runājot, lūk, ļaužu pūlis un viens no tiem divpadsmit, Jūdass vārdā, kas gāja tiem priekšgalā, tuvojās Jēzum, lai Viņu skūpstītu.
<scripture passage="Luke 22:48" parsed="|Luke|22|48|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.48" />
<sup>48</sup>Bet Jēzus viņam sacīja: Jūdas, vai tu skūpstīdams nodod Cilvēka Dēlu?
<scripture passage="Luke 22:49" parsed="|Luke|22|49|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.49" />
<sup>49</sup>Bet tie, kas pie Viņa bija, redzot, kam jānotiek, sacīja Viņam: Kungs, vai lai cērtam ar zobenu?
<scripture passage="Luke 22:50" parsed="|Luke|22|50|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.50" />
<sup>50</sup>Un viens no viņiem cirta augstā priestera kalpam un nocirta tam labo ausi.
<scripture passage="Luke 22:51" parsed="|Luke|22|51|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.51" />
<sup>51</sup>Bet Jēzus atbildēja, sacīdams: Apstājieties, diezgan! Un Viņš, pieskāries tā ausij, izdziedināja to.
<scripture passage="Luke 22:52" parsed="|Luke|22|52|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.52" />
<sup>52</sup>Bet Jēzus augstajiem priesteriem un svētnīcas priekšniekiem, un vecākajiem, kas pret Viņu bija sanākuši, sacīja: Kā pret slepkavu jūs esat izgājuši ar zobeniem un milnām.
<scripture passage="Luke 22:53" parsed="|Luke|22|53|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.53" />
<sup>53</sup>Kad es ik dienas ar jums biju svētnīcā, jūs nepacēlāt savas rokas pret mani; bet šī ir jūsu stunda un tumsības vara.
<scripture passage="Luke 22:54" parsed="|Luke|22|54|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.54" />
<sup>54</sup>Un tie Viņu apcietināja un veda augstā priestera namā. Bet Pēteris sekoja no tālienes.
<scripture passage="Luke 22:55" parsed="|Luke|22|55|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.55" />
<sup>55</sup>Un viņi, sakūruši uguni pagalma vidū, sēdēja ap to, un Pēteris bija starp tiem.
<scripture passage="Luke 22:56" parsed="|Luke|22|56|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.56" />
<sup>56</sup>Kāda kalpone, redzēdama viņu sēžam gaismā, uzlūkoja to un sacīja: Šis arī bija ar Viņu.
<scripture passage="Luke 22:57" parsed="|Luke|22|57|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.57" />
<sup>57</sup>Bet tas noliedza Viņu, sacīdams: Sieviet, es Viņu nepazīstu.
<scripture passage="Luke 22:58" parsed="|Luke|22|58|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.58" />
<sup>58</sup>Un pēc brīža cits, viņu redzēdams, sacīja: Arī tu esi viens no viņiem. Bet Pēteris sacīja: Cilvēk, es neesmu.
<scripture passage="Luke 22:59" parsed="|Luke|22|59|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.59" />
<sup>59</sup>Un kad apmēram viena stunda bija pagājusi, kāds cits apstiprināja, sacīdams: Patiesi, arī šis pie Viņa bija, jo arī viņš ir galilejietis.
<scripture passage="Luke 22:60" parsed="|Luke|22|60|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.60" />
<sup>60</sup>Bet Pēteris sacīja: Cilvēk, es nezinu, ko tu runā! Un tūdaļ, viņam vēl runājot, iedziedājās gailis.
<scripture passage="Luke 22:61" parsed="|Luke|22|61|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.61" />
<sup>61</sup>Un Kungs pagriezās un uzlūkoja Pēteri. Un Pēteris atminējās Kunga vārdu, ko Viņš sacīja: Pirms gailis dziedās, tu mani trīsreiz noliegsi.
<scripture passage="Luke 22:62" parsed="|Luke|22|62|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.62" />
<sup>62</sup>Un Pēteris, izgājis ārā, rūgti raudāja.
<scripture passage="Luke 22:63" parsed="|Luke|22|63|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.63" />
<sup>63</sup>Un vīri, kas Viņu apsargāja, izsmēja un šaustīja Viņu.
<scripture passage="Luke 22:64" parsed="|Luke|22|64|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.64" />
<sup>64</sup>Un tie apklāja Viņu, un sita Viņu sejā, un jautāja Viņam, sacīdami: Pravieto, kas ir tas, kas Tevi sita?
<scripture passage="Luke 22:65" parsed="|Luke|22|65|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.65" />
<sup>65</sup>Un daudz citus zaimus tie teica Viņam.
<scripture passage="Luke 22:66" parsed="|Luke|22|66|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.66" />
<sup>66</sup>Un kad uzausa diena, sapulcējās tautas vecākie un augstie priesteri, un rakstu mācītāji un aizveda Viņu savas augstās tiesas priekšā, sacīdami: Ja Tu esi Kristus, tad saki mums to!
<scripture passage="Luke 22:67" parsed="|Luke|22|67|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.67" />
<sup>67</sup>Un Viņš tiem sacīja: Ja es jums teikšu, jūs man neticēsiet.
<scripture passage="Luke 22:68" parsed="|Luke|22|68|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.68" />
<sup>68</sup>Bet ja es jautāšu, jūs neatbildēsiet un mani neatbrīvosiet,
<scripture passage="Luke 22:69" parsed="|Luke|22|69|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.69" />
<sup>69</sup>Bet no šī laika Cilvēka Dēls sēdēs pie Dieva spēka labās rokas.
<scripture passage="Luke 22:70" parsed="|Luke|22|70|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.70" />
<sup>70</sup>Tad visi sacīja: Tātad tu esi Dieva Dēls? Viņš teica: Jūs sakāt, ka es tas esmu.
<scripture passage="Luke 22:71" parsed="|Luke|22|71|0|0" osisRef="Bible:Luke.22.71" />
<sup>71</sup>Bet viņi sacīja: Kādas liecības mums vēl vajag? Jo mēs paši to dzirdējām no Viņa mutes.
</p>
</div3>

<div3 title="Luke 23" progress="34.16%" prev="Luke.22" next="Luke.24" id="Luke.23">
<h3 id="Luke.23-p0.1">Chapter 23</h3>
<p id="Luke.23-p1">
<scripture passage="Luke 23:1" parsed="|Luke|23|1|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.1" />
<sup>1</sup>Un viss viņu pulks cēlās un aizveda Viņu pie Pilāta.
<scripture passage="Luke 23:2" parsed="|Luke|23|2|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.2" />
<sup>2</sup>Un tie sāka Viņu apsūdzēt, sacīdami: Mēs atradām, ka Viņš jauc mūsu tautu un ka Viņš aizliedz ķeizaram maksāt nodokļus un saka, ka Viņš ir Kristus - Karalis.
<scripture passage="Luke 23:3" parsed="|Luke|23|3|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.3" />
<sup>3</sup>Un Pilāts jautāja Viņam, sacīdams: Vai Tu esi jūdu ķēniņš? Bet Viņš atbildēja un sacīja: Tu to saki.
<scripture passage="Luke 23:4" parsed="|Luke|23|4|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.4" />
<sup>4</sup>Tad Pilāts sacīja augstajiem priesteriem un ļaužu pulkam: Es nekādas vainas neatrodu pie šī Cilvēka.
<scripture passage="Luke 23:5" parsed="|Luke|23|5|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.5" />
<sup>5</sup>Un tie uzmācās viņam, sacīdami: Viņš kūda tautu, mācīdams visā Jūdejā, sākot ar Galileju līdz šejienei.
<scripture passage="Luke 23:6" parsed="|Luke|23|6|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.6" />
<sup>6</sup>Bet Pilāts, dzirdēdams par Galileju, jautāja, vai šis cilvēks ir galilejietis.
<scripture passage="Luke 23:7" parsed="|Luke|23|7|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.7" />
<sup>7</sup>Un uzzinājis, ka Viņš ir no Heroda apgabala, tas aizsūtīja Viņu pie Heroda, kas pats tanīs dienās bija Jeruzalemē.
<scripture passage="Luke 23:8" parsed="|Luke|23|8|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.8" />
<sup>8</sup>Bet Herods, ieraudzījis Jēzu, ļoti priecājās, jo tas no seniem laikiem Viņu gribēja redzēt, jo daudz par Viņu bija dzirdējis, un cerēja no Viņa redzēt kādu brīnumu.
<scripture passage="Luke 23:9" parsed="|Luke|23|9|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.9" />
<sup>9</sup>Un tas daudz vārdiem Viņu izjautāja, bet Viņš tam nekā neatbildēja.
<scripture passage="Luke 23:10" parsed="|Luke|23|10|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.10" />
<sup>10</sup>Bet augstie priesteri un rakstu mācītāji stāvēja un uzmācīgi Viņu apsūdzēja.
<scripture passage="Luke 23:11" parsed="|Luke|23|11|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.11" />
<sup>11</sup>Tad Herods ar saviem kareivjiem, viņu nonicinājis, izsmiekla dēļ apģērba Viņu baltās drēbēs un aizsūtīja atpakaļ pie Pilāta.
<scripture passage="Luke 23:12" parsed="|Luke|23|12|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.12" />
<sup>12</sup>Un tanī dienā Herods un Pilāts kļuva draugi, jo iepriekš viņi bija ienaidnieki savā starpā.
<scripture passage="Luke 23:13" parsed="|Luke|23|13|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.13" />
<sup>13</sup>Bet Pilāts, sasaucis augstos priesterus un priekšniekus, un tautu,
<scripture passage="Luke 23:14" parsed="|Luke|23|14|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.14" />
<sup>14</sup>Sacīja viņiem: Jūs atvedāt pie manis šo cilvēku, it kā Viņš būtu tautas kūdītājs; lūk, es Viņu izjautāju jūsu klātbūtnē un neatradu pie šī Cilvēka nevienas no tām vainām, kādās jūs Viņu apsūdzat;
<scripture passage="Luke 23:15" parsed="|Luke|23|15|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.15" />
<sup>15</sup>Un Herods arī ne, jo es jūs aizsūtīju pie viņa un, lūk, nekas nav darīts, ar ko Viņš nāvi būtu pelnījis.
<scripture passage="Luke 23:16" parsed="|Luke|23|16|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.16" />
<sup>16</sup>Tāpēc es Viņu sodīšu un atbrīvošu.
<scripture passage="Luke 23:17" parsed="|Luke|23|17|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.17" />
<sup>17</sup>Bet svētkos viņam vajadzēja tiem vienu atbrīvot.
<scripture passage="Luke 23:18" parsed="|Luke|23|18|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.18" />
<sup>18</sup>Bet viss pūlis kliedza, sacīdams: Nost šo, un atlaid mums Barabu,
<scripture passage="Luke 23:19" parsed="|Luke|23|19|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.19" />
<sup>19</sup>Kas pilsētā kādas notikušās sacelšanās un slepkavības dēļ bija ielikts cietumā.
<scripture passage="Luke 23:20" parsed="|Luke|23|20|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.20" />
<sup>20</sup>Un Pilāts, gribēdams Jēzu atbrīvot, atkal runāja viņiem,
<scripture passage="Luke 23:21" parsed="|Luke|23|21|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.21" />
<sup>21</sup>Bet tie kliedza, sacīdami: Sit Viņu krustā, sit Viņu krustā!
<scripture passage="Luke 23:22" parsed="|Luke|23|22|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.22" />
<sup>22</sup>Bet trešo reiz viņš tiem teica: Ko tad Viņš ļaunu darījis? Es nekādas vainas, kas pelna nāvi, pie Viņa neatrodu. Tāpēc es Viņu pārmācīšu un atlaidīšu.
<scripture passage="Luke 23:23" parsed="|Luke|23|23|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.23" />
<sup>23</sup>Bet tie turpināja viņam uzmākties, skaļi kliedzot, pieprasīdami, lai Viņu sistu krustā; un viņu kliegšana pieņēmās.
<scripture passage="Luke 23:24" parsed="|Luke|23|24|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.24" />
<sup>24</sup>Tad Pilāts nolēma izpildīt viņu lūgumu.
<scripture passage="Luke 23:25" parsed="|Luke|23|25|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.25" />
<sup>25</sup>Un viņš tiem atbrīvoja to, kas slepkavības un sacelšanās dēļ bija ieslodzīts cietumā, ko tie bija lūguši, bet Jēzu nodeva viņu iegribai.
<scripture passage="Luke 23:26" parsed="|Luke|23|26|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.26" />
<sup>26</sup>Un kad Viņu veda, tie aizturēja kādu Sīmani no Kirēnes, kas nāca no laukiem, un uzlika viņam krustu, lai nes to Jēzum pakaļ.
<scripture passage="Luke 23:27" parsed="|Luke|23|27|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.27" />
<sup>27</sup>Bet Viņam sekoja liels pulks ļaužu un sieviešu, kas Viņu apraudāja un nožēloja.
<scripture passage="Luke 23:28" parsed="|Luke|23|28|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.28" />
<sup>28</sup>Bet Jēzus, pagriezies pret tām, sacīja: Jeruzalemes meitas, neraudiet par mani, bet raudiet pašas par sevi un savu bērnu dēļ!
<scripture passage="Luke 23:29" parsed="|Luke|23|29|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.29" />
<sup>29</sup>Jo nāks dienas, kad sacīs: Svētīgas neauglīgās un tā miesas, kas nav dzemdējušas, un krūtis, kas nav barojušas.
<scripture passage="Luke 23:30" parsed="|Luke|23|30|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.30" />
<sup>30</sup>Tad sāks runāt kalniem: gāzieties pār mums, un uz pakalniem: apklājiet mūs!
<scripture passage="Luke 23:31" parsed="|Luke|23|31|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.31" />
<sup>31</sup>Jo, ja to dara ar zaļu koku, kas notiks ar nokaltušo?
<scripture passage="Luke 23:32" parsed="|Luke|23|32|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.32" />
<sup>32</sup>Bet līdz ar Viņu tika vestidivi  citi ļaundari, lai viņus nogalinātu.
<scripture passage="Luke 23:33" parsed="|Luke|23|33|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.33" />
<sup>33</sup>Un kad tie nonāca vietā, kas saucas Kalvārija, tur tie sita Viņu un slepkavas krustā: vienu pa labi, otru pa kreisi.
<scripture passage="Luke 23:34" parsed="|Luke|23|34|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.34" />
<sup>34</sup>Bet Jēzus sacīja: Tēvs, piedod viņiem, jo tie nezina, ko dara. Un tie, dalot Viņa drēbes, meta kauliņus.
<scripture passage="Luke 23:35" parsed="|Luke|23|35|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.35" />
<sup>35</sup>Un ļaudis stāvēja un skatījās; un priekšnieki kopā ar tiem izsmēja Viņu, sacīdami: Citiem Viņš palīdzēja, - lai glābj sevi, ja Viņš ir Kristus, Dieva izredzētais.
<scripture passage="Luke 23:36" parsed="|Luke|23|36|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.36" />
<sup>36</sup>Arī kareivji, Viņu izsmiedami, nāca un sniedza Viņam etiķi,
<scripture passage="Luke 23:37" parsed="|Luke|23|37|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.37" />
<sup>37</sup>Un sacīja: Ja Tu esi jūdu ķēniņš, tad glāb sevi!
<scripture passage="Luke 23:38" parsed="|Luke|23|38|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.38" />
<sup>38</sup>Un bija arī virs Viņa uzraksts, rakstīts grieķu un latīņu, un ebreju valodā: Šis ir jūdu Ķēniņš.
<scripture passage="Luke 23:39" parsed="|Luke|23|39|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.39" />
<sup>39</sup>Bet viens no tiem ļaundariem, kas bija piesists krustā, zaimoja Viņu, sacīdams: Ja Tu esi Kristus, tad glāb sevi un mūs!
<scripture passage="Luke 23:40" parsed="|Luke|23|40|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.40" />
<sup>40</sup>Bet otrs atbildēdams norāja viņu un sacīja: Pats tu, būdams tanī pat sodā, nebīsties Dieva!
<scripture passage="Luke 23:41" parsed="|Luke|23|41|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.41" />
<sup>41</sup>Jo mēs taču saņemam taisnīgi un pienācīgi par mūsu darbiem, bet Viņš nekā ļauna nav darījis.
<scripture passage="Luke 23:42" parsed="|Luke|23|42|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.42" />
<sup>42</sup>Un viņš sacīja Jēzum: Kungs, piemini mani, kad Tu nāksi savā valstībā!
<scripture passage="Luke 23:43" parsed="|Luke|23|43|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.43" />
<sup>43</sup>Un Jēzus sacīja viņam: Patiesi, es tev saku: šodien tu būsi ar mani paradīzē.
<scripture passage="Luke 23:44" parsed="|Luke|23|44|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.44" />
<sup>44</sup>Bet bija ap sesto stundu, un tumsa iestājās līdz pat devītajai stundai.
<scripture passage="Luke 23:45" parsed="|Luke|23|45|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.45" />
<sup>45</sup>Un saule aptumšojās, un priekškars svētnīcā pārplīsa vidū pušu.
<scripture passage="Luke 23:46" parsed="|Luke|23|46|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.46" />
<sup>46</sup>Un Jēzus sauca skaļā balsī, sacīdams: Tēvs, Tavās rokās es nododu savu garu! Un Viņš, to teikdams, izdvesa garu.
<scripture passage="Luke 23:47" parsed="|Luke|23|47|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.47" />
<sup>47</sup>Bet simtnieks, redzēdams to, kas notika, godināja Dievu, sacīdams: Patiesi, šis Cilvēks bija taisnīgs!
<scripture passage="Luke 23:48" parsed="|Luke|23|48|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.48" />
<sup>48</sup>Un viss ļaužu pulks, kas bija klāt pie šī šausmu skata, redzot notikušo, sita savās krūtīs un atgriezās atpakaļ.
<scripture passage="Luke 23:49" parsed="|Luke|23|49|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.49" />
<sup>49</sup>Bet visi Viņa pazīstamie un sievietes, kas ar Viņu bija nākušas no Galilejas, to redzēdamas, stāvēja nostāk.
<scripture passage="Luke 23:50" parsed="|Luke|23|50|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.50" />
<sup>50</sup>Un, lūk, viens vīrs, Jāzeps vārdā, būdams labs un taisnīgs cilvēks, kas bija pilsētas pārvaldes loceklis,
<scripture passage="Luke 23:51" parsed="|Luke|23|51|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.51" />
<sup>51</sup>No Arimatejas, Jūdejas pilsētas, kas arī pats gaidīja Dieva valstību, nepiekrita to lēmumiem un darbiem;
<scripture passage="Luke 23:52" parsed="|Luke|23|52|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.52" />
<sup>52</sup>Šis aizgāja pie Pilāta un lūdza Jēzus miesas.
<scripture passage="Luke 23:53" parsed="|Luke|23|53|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.53" />
<sup>53</sup>Un viņš tās noņēma un ietina audeklā, un ielika izcirstā kapā, kur vēl neviens nebija glabāts.
<scripture passage="Luke 23:54" parsed="|Luke|23|54|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.54" />
<sup>54</sup>Un tā bija sagatavošanās diena, un sabats jau tuvojās.
<scripture passage="Luke 23:55" parsed="|Luke|23|55|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.55" />
<sup>55</sup>Bet sekotājas sievietes, kas ar Viņu bija nākušas no Galilejas, redzēja kapu un to, kā Viņa miesas tika noliktas.
<scripture passage="Luke 23:56" parsed="|Luke|23|56|0|0" osisRef="Bible:Luke.23.56" />
<sup>56</sup>Un atgriezušās, viņas sagatavoja smaržas un svaidāmās zāles, bet sabatu saskaņā ar bauslību tās pavadīja klusu.
</p>
</div3>

<div3 title="Luke 24" progress="34.82%" prev="Luke.23" next="John" id="Luke.24">
<h3 id="Luke.24-p0.1">Chapter 24</h3>
<p id="Luke.24-p1">
<scripture passage="Luke 24:1" parsed="|Luke|24|1|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.1" />
<sup>1</sup>Bet pirmajā nedēļas dienā ļoti agri viņas atnāca pie kapa, nesdamas smaržas, ko tās bija sagatavojušas.
<scripture passage="Luke 24:2" parsed="|Luke|24|2|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.2" />
<sup>2</sup>Un tās atrada akmeni no kapa noveltu,
<scripture passage="Luke 24:3" parsed="|Luke|24|3|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.3" />
<sup>3</sup>Un viņas gāja iekšā, bet Kunga Jēzus miesas neatrada.
<scripture passage="Luke 24:4" parsed="|Luke|24|4|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.4" />
<sup>4</sup>Un notika, kamēr viņas bija savā prātā satriektas par to, lūk, divi vīri spožās drānās piebiedrojās viņām.
<scripture passage="Luke 24:5" parsed="|Luke|24|5|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.5" />
<sup>5</sup>Un kad tās pārbijušās vērsa savu seju pret zemi, viņi tām sacīja: Ko jūs meklējat dzīvo starp mirušajiem?
<scripture passage="Luke 24:6" parsed="|Luke|24|6|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.6" />
<sup>6</sup>Viņa šeit nav, bet Viņš ir augšāmcēlies. Atminieties, ko Viņš jums teica, kamēr vēl bija Galilejā,
<scripture passage="Luke 24:7" parsed="|Luke|24|7|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.7" />
<sup>7</sup>Sacīdams: Cilvēka Dēlam jābūt nodotam cilvēku - grēcinieku rokās, jātop krustā sistam un trešajā dienā jāceļas no miroņiem.
<scripture passage="Luke 24:8" parsed="|Luke|24|8|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.8" />
<sup>8</sup>Un tās atminējās Viņa vārdus.
<scripture passage="Luke 24:9" parsed="|Luke|24|9|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.9" />
<sup>9</sup>Un viņas, atgriezušās no kapa, paziņoja to visu tiem vienpadsmit un visiem pārējiem.
<scripture passage="Luke 24:10" parsed="|Luke|24|10|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.10" />
<sup>10</sup>Bet tur bija Marija Magdalēna un Joanna, un Marija, Jēkaba māte, un citas, kas ar tām bija un kas apustuļiem to sacīja.
<scripture passage="Luke 24:11" parsed="|Luke|24|11|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.11" />
<sup>11</sup>Un šie vārdi tiem izlikās neprātīgi; un tie viņām neticēja.
<scripture passage="Luke 24:12" parsed="|Luke|24|12|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.12" />
<sup>12</sup>Bet Pēteris piecēlies aizskrēja pie kapa un, pieliecies uz priekšu, ieraudzīja vienīgi noliktos autus un aizgāja, brīnīdamies sevī par notikušo.
<scripture passage="Luke 24:13" parsed="|Luke|24|13|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.13" />
<sup>13</sup>Un, lūk, divi no viņiem tanī pat dienā gāja uz miestu, vārdā Emmaus, kas atradās sešdesmit stadiju attālumā no Jeruzalemes.
<scripture passage="Luke 24:14" parsed="|Luke|24|14|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.14" />
<sup>14</sup>Un viņi savā starpā sarunājās par visu to, kas bija noticis.
<scripture passage="Luke 24:15" parsed="|Luke|24|15|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.15" />
<sup>15</sup>Un notika, ka, viņiem sarunājoties un vienam otru izvaicājot, arī pats Jēzus tuvojās un gāja kopā ar viņiem.
<scripture passage="Luke 24:16" parsed="|Luke|24|16|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.16" />
<sup>16</sup>Bet viņu acis tika turētas, lai tie Viņu nepazītu.
<scripture passage="Luke 24:17" parsed="|Luke|24|17|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.17" />
<sup>17</sup>Un Viņš tiem sacīja: Kas tās par runām, ko jūs, iedami, savā starpā runājat un esat noskumuši?
<scripture passage="Luke 24:18" parsed="|Luke|24|18|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.18" />
<sup>18</sup>Tad viens, kam vārds Kleofass, atbildēja Viņam, sacīdams: Vai Tu viens pats esi tāds svešinieks Jeruzalemē, kas nezina, kas tur šinīs dienās noticis?
<scripture passage="Luke 24:19" parsed="|Luke|24|19|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.19" />
<sup>19</sup>Un Viņš tiem sacīja: Kas tad? Un viņi teica: Par Jēzu no Nācaretes, kas bija pravietis, varens darbos un vārdos Dieva un visas tautas priekšā,
<scripture passage="Luke 24:20" parsed="|Luke|24|20|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.20" />
<sup>20</sup>Un ka augstie priesteri un mūsu priekšnieki nodeva Viņu pazudināšanai nāvē un piesita Viņu krustā.
<scripture passage="Luke 24:21" parsed="|Luke|24|21|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.21" />
<sup>21</sup>Bet mēs cerējām, ka Viņš atpestīs Izraēli; un šodien ir trešā diena pēc visa tā, kas notika.
<scripture passage="Luke 24:22" parsed="|Luke|24|22|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.22" />
<sup>22</sup>Bet arī dažas no mūsu sievietēm, kas pirms gaismas bijušas pie kapa, izbiedēja mūs.
<scripture passage="Luke 24:23" parsed="|Luke|24|23|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.23" />
<sup>23</sup>Un tās, neatradušas Viņa miesu, nāca un sacīja: Šīs arī eņģeļu parādīšanos redzējušas. Kas saka, ka Viņš dzīvo.
<scripture passage="Luke 24:24" parsed="|Luke|24|24|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.24" />
<sup>24</sup>Un daži no mūsējiem aizgāja pie kapa un viss bija tā, kā sievietes bija sacījušas, bet Viņu neatrada.
<scripture passage="Luke 24:25" parsed="|Luke|24|25|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.25" />
<sup>25</sup>Tad Viņš tiem sacīja: Jūs, neprašas un sirdskūtrie, lai ticētu visam tam, ko pravieši runājuši!
<scripture passage="Luke 24:26" parsed="|Luke|24|26|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.26" />
<sup>26</sup>Vai Kristum tā nebija jācieš un jāieiet savā godībā?
<scripture passage="Luke 24:27" parsed="|Luke|24|27|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.27" />
<sup>27</sup>Un, iesākdams no Mozus un visiem praviešiem, Viņš tiem izskaidroja visus Rakstus, kas par Viņu bija uzrakstīti.
<scripture passage="Luke 24:28" parsed="|Luke|24|28|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.28" />
<sup>28</sup>Un viņi tuvojās miestam, kurp tie gāja, bet Viņš izlikās tālāk ejot.
<scripture passage="Luke 24:29" parsed="|Luke|24|29|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.29" />
<sup>29</sup>Bet tie Viņu ļoti lūdza, sacīdami: Paliec ar mums, jo vakars jau metas un diena tuvojas beigām! Un Viņš iegāja pie tiem.
<scripture passage="Luke 24:30" parsed="|Luke|24|30|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.30" />
<sup>30</sup>Un notika, ka Viņš, būdams ar tiem pie galda, paņēma maizi un svētīja, un lauza, un pasniedza to viņiem.
<scripture passage="Luke 24:31" parsed="|Luke|24|31|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.31" />
<sup>31</sup>Tad viņu acis atvērās; un tie pazina Viņu, bet Viņš nozuda no to acīm.
<scripture passage="Luke 24:32" parsed="|Luke|24|32|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.32" />
<sup>32</sup>Un viņi teica viens otram: Vai mūsu sirds nedega mūsos, kad Viņš ceļā runāja mums, atklādams mums Rakstus?
<scripture passage="Luke 24:33" parsed="|Luke|24|33|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.33" />
<sup>33</sup>Un tai pašā stundā viņi cēlās, atgriezās Jeruzalemē un atrada sanākušus tos vienpadsmit un arī tos, kas ar viņiem bija;
<scripture passage="Luke 24:34" parsed="|Luke|24|34|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.34" />
<sup>34</sup>Tie sacīja: Kungs patiesi augšāmcēlies un parādījās Sīmanim.
<scripture passage="Luke 24:35" parsed="|Luke|24|35|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.35" />
<sup>35</sup>Un viņi stāstīja, kas notika ceļā, un kā tie, kad Viņš lauza maizi, to pazina.
<scripture passage="Luke 24:36" parsed="|Luke|24|36|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.36" />
<sup>36</sup>Bet kamēr viņi tā runāja, Jēzus nostājās viņu vidū un sacīja tiem: Miers jums, nebīstieties, es tas esmu!
<scripture passage="Luke 24:37" parsed="|Luke|24|37|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.37" />
<sup>37</sup>Bet viņi iztrūkās un izbijušies domāja garu redzam.
<scripture passage="Luke 24:38" parsed="|Luke|24|38|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.38" />
<sup>38</sup>Un Viņš sacīja tiem: Kāpēc esat tā izbijušies un kāpēc tādas domas rodas jūsu sirdīs?
<scripture passage="Luke 24:39" parsed="|Luke|24|39|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.39" />
<sup>39</sup>Skatiet manas rokas un kājas, jo es pats tas esmu! Taustiet un redziet, jo garam miesas un kaulu nav, kā to redzat man!
<scripture passage="Luke 24:40" parsed="|Luke|24|40|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.40" />
<sup>40</sup>Un Viņš, to sacījis, tiem parādīja rokas un kājas.
<scripture passage="Luke 24:41" parsed="|Luke|24|41|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.41" />
<sup>41</sup>Bet kad viņi priekā vēl neticēja un brīnījās, Viņš tiem sacīja: Vai jums ir šeit kas ēdams?
<scripture passage="Luke 24:42" parsed="|Luke|24|42|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.42" />
<sup>42</sup>Un tie Viņam atnesa gabalu ceptas zivs un kāri medus.
<scripture passage="Luke 24:43" parsed="|Luke|24|43|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.43" />
<sup>43</sup>Un kad Viņš to klātbūtnē bija ēdis, paņēmis atlikušo, viņš deva tiem.
<scripture passage="Luke 24:44" parsed="|Luke|24|44|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.44" />
<sup>44</sup>Un Viņš tiem sacīja: Šie ir vārdi, ko es jums sacīju, vēl pie jums būdams, ka nepieciešami visam bija jāpiepildās, kas par mani rakstīts Mozus bauslībā un praviešos, un psalmos.
<scripture passage="Luke 24:45" parsed="|Luke|24|45|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.45" />
<sup>45</sup>Tad Viņš tiem atvēra prātu, lai izprastu Rakstus.
<scripture passage="Luke 24:46" parsed="|Luke|24|46|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.46" />
<sup>46</sup>Un Viņš tiem sacīja: Jo tā rakstīts un tā Kristum vajadzēja ciest un trešajā dienā no miroņiem augšāmcelties.
<scripture passage="Luke 24:47" parsed="|Luke|24|47|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.47" />
<sup>47</sup>Un Viņa vārdā jāsludina grēku gandarīšana un grēku piedošana visām tautām, sākot ar Jeruzalemi.
<scripture passage="Luke 24:48" parsed="|Luke|24|48|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.48" />
<sup>48</sup>Bet jūs esat liecinieki par šo visu.
<scripture passage="Luke 24:49" parsed="|Luke|24|49|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.49" />
<sup>49</sup>Un es jums sūtu sava Tēva apsolīto, bet jūs palieciet pilsētā, kamēr tiksiet tērpti spēkā no augšienes!
<scripture passage="Luke 24:50" parsed="|Luke|24|50|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.50" />
<sup>50</sup>Un Viņš tos izveda ārā līdz Betānijai, un savas rokas pacēlis, svētīja tos.
<scripture passage="Luke 24:51" parsed="|Luke|24|51|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.51" />
<sup>51</sup>Un notika, ka Viņš, svētījot tos, attālinājās no tiem un pacēlās debesīs.
<scripture passage="Luke 24:52" parsed="|Luke|24|52|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.52" />
<sup>52</sup>Bet tie pielūguši Viņu, lielā priekā atgriezās Jeruzalemē.
<scripture passage="Luke 24:53" parsed="|Luke|24|53|0|0" osisRef="Bible:Luke.24.53" />
<sup>53</sup>Un viņi vienmēr bija svētnīcā, godinādami un teikdami Dievu. Amen.
</p>
</div3>
</div2>

<div2 title="John" progress="35.41%" prev="Luke.24" next="John.1" id="John">
<h2 id="John-p0.1">John</h2>

<div3 title="John 1" progress="35.41%" prev="John" next="John.2" id="John.1">
<h3 id="John.1-p0.1">Chapter 1</h3>
<p id="John.1-p1">
<scripture passage="John 1:1" parsed="|John|1|1|0|0" osisRef="Bible:John.1.1" />
<sup>1</sup>Iesākumā bija Vārds, un Vārds bija pie Dieva, un Dievs bija Vārds.
<scripture passage="John 1:2" parsed="|John|1|2|0|0" osisRef="Bible:John.1.2" />
<sup>2</sup>Tas iesākumā bija pie Dieva.
<scripture passage="John 1:3" parsed="|John|1|3|0|0" osisRef="Bible:John.1.3" />
<sup>3</sup>No Viņa viss radies, un bez Viņa nekas nav radies, kas radīts.
<scripture passage="John 1:4" parsed="|John|1|4|0|0" osisRef="Bible:John.1.4" />
<sup>4</sup>Viņā bija dzīvība, un dzīvība bija cilvēku gaisma. 
<scripture passage="John 1:5" parsed="|John|1|5|0|0" osisRef="Bible:John.1.5" />
<sup>5</sup>Un gaisma spīd tumsībā, bet tumsība to neuzņēma.
<scripture passage="John 1:6" parsed="|John|1|6|0|0" osisRef="Bible:John.1.6" />
<sup>6</sup>Bija cilvēks, Dieva sūtīts, vārdā Jānis.
<scripture passage="John 1:7" parsed="|John|1|7|0|0" osisRef="Bible:John.1.7" />
<sup>7</sup>Viņš nāca liecības dēļ, lai liecinātu par gaismu, lai visi ticētu caur viņu. 
<scripture passage="John 1:8" parsed="|John|1|8|0|0" osisRef="Bible:John.1.8" />
<sup>8</sup>Viņš nebija gaisma, bet lai liecinātu par gaismu. 
<scripture passage="John 1:9" parsed="|John|1|9|0|0" osisRef="Bible:John.1.9" />
<sup>9</sup>Bija patiesa Gaisma, kas apgaismo katru cilvēku, kas nāk šinī pasaulē.
<scripture passage="John 1:10" parsed="|John|1|10|0|0" osisRef="Bible:John.1.10" />
<sup>10</sup>Viņš bija pasaulē, un pasaule ir Viņa radīta, un pasaule Viņu neatzina. 
<scripture passage="John 1:11" parsed="|John|1|11|0|0" osisRef="Bible:John.1.11" />
<sup>11</sup>Viņš nāca savā īpašumā, bet savējie Viņu neuzņēma. 
<scripture passage="John 1:12" parsed="|John|1|12|0|0" osisRef="Bible:John.1.12" />
<sup>12</sup>Bet kuri Viņu uzņēma, kas tic Viņa vārdam, tiem Viņš deva varu kļūt par Dieva bērniem. 
<scripture passage="John 1:13" parsed="|John|1|13|0|0" osisRef="Bible:John.1.13" />
<sup>13</sup>Kas ne no asinīm, ne no miesas iegribas, ne no vīra gribas, bet no Dieva dzimuši. 
<scripture passage="John 1:14" parsed="|John|1|14|0|0" osisRef="Bible:John.1.14" />
<sup>14</sup>Un Vārds kļuva miesa un dzīvoja starp mums; un mēs redzējām Viņa godību, Tēva Vienpiedzimušā godību, pilnu žēlastības un patiesības.
<scripture passage="John 1:15" parsed="|John|1|15|0|0" osisRef="Bible:John.1.15" />
<sup>15</sup>Jānis liecina par Viņu un sauc, sacīdams: Šis bija Tas, par ko es sacīju: kas pēc manis nāks, Tas bija pirms manis, jo Viņš bija agrāk nekā es,
<scripture passage="John 1:16" parsed="|John|1|16|0|0" osisRef="Bible:John.1.16" />
<sup>16</sup>Jo no Viņa pilnības mēs visi esam saņēmuši žēlastību pēc žēlastības.
<scripture passage="John 1:17" parsed="|John|1|17|0|0" osisRef="Bible:John.1.17" />
<sup>17</sup>Jo Mozus deva bauslību, bet žēlastība un patiesība notika caur Jēzu Kristu.
<scripture passage="John 1:18" parsed="|John|1|18|0|0" osisRef="Bible:John.1.18" />
<sup>18</sup>Dievu neviens nekad nav redzējis: vienpiedzimušais Dēls, kas ir Tēva klēpī, To atklāja.
<scripture passage="John 1:19" parsed="|John|1|19|0|0" osisRef="Bible:John.1.19" />
<sup>19</sup>Un šī ir Jāņa liecība, kad jūdi no Jeruzalemes sūtīja pie tā priesterus un levītus, lai jautātu Viņam: Kas tu esi?
<scripture passage="John 1:20" parsed="|John|1|20|0|0" osisRef="Bible:John.1.20" />
<sup>20</sup>Un viņš atzinās un neliedzās; un viņš apliecināja: Es neesmu Kristus.
<scripture passage="John 1:21" parsed="|John|1|21|0|0" osisRef="Bible:John.1.21" />
<sup>21</sup>Un tie jautāja Viņam: Kas tad? Vai tu esi Elijs? Un viņš sacīja: Es neesmu. Vai tu esi pravietis? Un viņš atbildēja: Nē!
<scripture passage="John 1:22" parsed="|John|1|22|0|0" osisRef="Bible:John.1.22" />
<sup>22</sup>Tad tie viņam sacīja: Kas tad tu esi? Mums taču jādod atbilde tiem, kas mūs sūtīja. Ko tu pats par sevi saki?
<scripture passage="John 1:23" parsed="|John|1|23|0|0" osisRef="Bible:John.1.23" />
<sup>23</sup>Viņš sacīja: Es esmu saucēja balss tuksnesī. Sataisiet Kunga ceļu, kā to teicis pravietis Isajs! (Is.40, 3)
<scripture passage="John 1:24" parsed="|John|1|24|0|0" osisRef="Bible:John.1.24" />
<sup>24</sup>Un atsūtītie bija farizeji.
<scripture passage="John 1:25" parsed="|John|1|25|0|0" osisRef="Bible:John.1.25" />
<sup>25</sup>Un tie viņam jautāja: Kāpēc tad tu kristī, ja tu neesi ne Kristus, ne Elijs, ne pravietis?
<scripture passage="John 1:26" parsed="|John|1|26|0|0" osisRef="Bible:John.1.26" />
<sup>26</sup>Jānis atbildēja viņiem, sacīdams: Es kristīju ar ūdeni, bet starp jums atrodas Viens, ko jūs nepazīstat. 
<scripture passage="John 1:27" parsed="|John|1|27|0|0" osisRef="Bible:John.1.27" />
<sup>27</sup>Šis ir Tas, kas nāks pēc manis, kam es neesmu cienīgs atraisīt kurpju siksnas.
<scripture passage="John 1:28" parsed="|John|1|28|0|0" osisRef="Bible:John.1.28" />
<sup>28</sup>Tas notika Betānijā, viņpus Jordānas, kur Jānis kristīja. 
<scripture passage="John 1:29" parsed="|John|1|29|0|0" osisRef="Bible:John.1.29" />
<sup>29</sup>Otrā dienā Jānis redzēja Jēzu nākam pie viņa un sacīja: Lūk, Dieva Jērs, kas deldē pasaules grēkus.
<scripture passage="John 1:30" parsed="|John|1|30|0|0" osisRef="Bible:John.1.30" />
<sup>30</sup>Šis ir, par ko es teicu: Pēc manis nāks Vīrs, kas bija pirms manis, jo Viņš bija pirmāk nekā es. 
<scripture passage="John 1:31" parsed="|John|1|31|0|0" osisRef="Bible:John.1.31" />
<sup>31</sup>Un es Viņu nepazinu, bet es nācu tāpēc, kristīdams ar ūdeni, lai Viņš kļūtu zināms Izraēlim.
<scripture passage="John 1:32" parsed="|John|1|32|0|0" osisRef="Bible:John.1.32" />
<sup>32</sup>Un Jānis liecināja, sacīdams: Es redzēju Garu kā balodi nolaižamies no debesīm un paliekam uz Viņa.
<scripture passage="John 1:33" parsed="|John|1|33|0|0" osisRef="Bible:John.1.33" />
<sup>33</sup>Un es Viņu nepazinu, bet, kas mani sūtīja kristīt ar ūdeni, tas man sacīja: Uz kā tu redzēsi Garu nonākam un uz Viņa paliekam, tas ir, kas krista Svētajā Garā.
<scripture passage="John 1:34" parsed="|John|1|34|0|0" osisRef="Bible:John.1.34" />
<sup>34</sup>Un es redzēju un liecināju, ka Viņš ir Dieva Dēls.
<scripture passage="John 1:35" parsed="|John|1|35|0|0" osisRef="Bible:John.1.35" />
<sup>35</sup>Otrā dienā Jānis un divi no viņa mācekļiem atkal stāvēja.
<scripture passage="John 1:36" parsed="|John|1|36|0|0" osisRef="Bible:John.1.36" />
<sup>36</sup>Un viņš, ieraudzījis Jēzu staigājam, sacīja: Lūk, Dieva Jērs!
<scripture passage="John 1:37" parsed="|John|1|37|0|0" osisRef="Bible:John.1.37" />
<sup>37</sup>Un abi mācekļi dzirdēja viņu sakām un sekoja Jēzum.
<scripture passage="John 1:38" parsed="|John|1|38|0|0" osisRef="Bible:John.1.38" />
<sup>38</sup>Bet Jēzus, pagriezies un redzēdams viņus sekojam, sacīja tiem: Ko jūs meklējat? Tie Viņam atbildēja: Rabbi (kas tulkojumā nozīmē: Mācītāj), kur Tu mājo?
<scripture passage="John 1:39" parsed="|John|1|39|0|0" osisRef="Bible:John.1.39" />
<sup>39</sup>Viņš tiem sacīja: Nāciet un skatieties! Tad tie gāja un redzēja, kur Viņš mājo, un palika tanī dienā pie Viņa. Bija apmēram desmitā stunda.
<scripture passage="John 1:40" parsed="|John|1|40|0|0" osisRef="Bible:John.1.40" />
<sup>40</sup>Bet Andrejs, Sīmaņa Pētera brālis, bija viens no tiem diviem, kas to no Jāņa bija dzirdējuši un Viņam sekojuši.
<scripture passage="John 1:41" parsed="|John|1|41|0|0" osisRef="Bible:John.1.41" />
<sup>41</sup>Viņš vispirms atrada savu brāli Sīmani un sacīja Viņam: Mēs atradām Mesiju (kas tulkojumā - Kristus),
<scripture passage="John 1:42" parsed="|John|1|42|0|0" osisRef="Bible:John.1.42" />
<sup>42</sup>Un atveda to pie Jēzus. Bet Jēzus, uzlūkojis viņu, sacīja: Tu esi Sīmanis, Jonas dēls; tu sauksies Kēfa, kas tulkojumā - Pēteris. 
<scripture passage="John 1:43" parsed="|John|1|43|0|0" osisRef="Bible:John.1.43" />
<sup>43</sup>Nākošajā dienā Viņš gribēja iet uz Galileju. Bet Jēzus atrada Filipu un sacīja viņam: Seko man! 
<scripture passage="John 1:44" parsed="|John|1|44|0|0" osisRef="Bible:John.1.44" />
<sup>44</sup>Bet Filips bija no Betsaidas, Andreja un Pētera pilsētas.
<scripture passage="John 1:45" parsed="|John|1|45|0|0" osisRef="Bible:John.1.45" />
<sup>45</sup>Bet Filips sastapa Natanaēli un sacīja viņam: Mēs atradām Jēzu, Jāzepa dēlu no Nācaretes. Par Viņu Mozus rakstījis savā bauslībā un pravieši.
<scripture passage="John 1:46" parsed="|John|1|46|0|0" osisRef="Bible:John.1.46" />
<sup>46</sup>Un Natanaēls viņam sacīja: Vai no Nācaretes var būt kas labs? Filips viņam saka: Nāc un skaties!
<scripture passage="John 1:47" parsed="|John|1|47|0|0" osisRef="Bible:John.1.47" />
<sup>47</sup>Jēzus, redzēdams Natanaēlu nākam pie sevis, sacīja par viņu: Lūk, kur patiess izraēlietis, kurā nav viltības!
<scripture passage="John 1:48" parsed="|John|1|48|0|0" osisRef="Bible:John.1.48" />
<sup>48</sup>Natanaēls sacīja Viņam: No kurienes Tu mani pazīsti? Jēzus atbildēja viņam, sacīdams: Pirms Fillips tevi aicināja, tu biji zem vīģes koka.
<scripture passage="John 1:49" parsed="|John|1|49|0|0" osisRef="Bible:John.1.49" />
<sup>49</sup>Natanaēls Viņam atbildēja un sacīja: Rabbi, Tu esi Dieva Dēls. Tu esi Izraēļa Ķēniņš.
<scripture passage="John 1:50" parsed="|John|1|50|0|0" osisRef="Bible:John.1.50" />
<sup>50</sup>Jēzus atbildēja viņam, sacīdams: Tu tici tāpēc, ka es tev sacīju: es redzēju tevi zem vīģes koka. Tu redzēsi lielākas lietas par šīm.
<scripture passage="John 1:51" parsed="|John|1|51|0|0" osisRef="Bible:John.1.51" />
<sup>51</sup>Un Viņš tam sacīja: Patiesi, patiesi, es jums saku: jūs redzēsiet debesis atvērtas un Dieva eņģeļus uzejam un nonākam pār Cilvēka Dēlu.
</p>
</div3>

<div3 title="John 2" progress="35.99%" prev="John.1" next="John.3" id="John.2">
<h3 id="John.2-p0.1">Chapter 2</h3>
<p id="John.2-p1">
<scripture passage="John 2:1" parsed="|John|2|1|0|0" osisRef="Bible:John.2.1" />
<sup>1</sup>Un trešajā dienā Galilejas Kānā bija kāzas; un Jēzus māte bija tur.
<scripture passage="John 2:2" parsed="|John|2|2|0|0" osisRef="Bible:John.2.2" />
<sup>2</sup>Bet arī Jēzus un Viņa mācekļi tika aicināti kāzās.
<scripture passage="John 2:3" parsed="|John|2|3|0|0" osisRef="Bible:John.2.3" />
<sup>3</sup>Un, kad pietrūka vīna, Jēzus māte sacīja Viņam: Viņiem nav vīna. 
<scripture passage="John 2:4" parsed="|John|2|4|0|0" osisRef="Bible:John.2.4" />
<sup>4</sup>Bet Jēzus viņai sacīja: Kas man un tev, sieviet? Vēl mana stunda nav nākusi!
<scripture passage="John 2:5" parsed="|John|2|5|0|0" osisRef="Bible:John.2.5" />
<sup>5</sup>Viņa māte sacīja apkalpotājiem: Visu, ko Viņš jums sacīs, dariet. 
<scripture passage="John 2:6" parsed="|John|2|6|0|0" osisRef="Bible:John.2.6" />
<sup>6</sup>Bet saskaņā ar jūdu šķīstīšanos tur bija novietoti seši akmens trauki ūdenim, un katrā no tiem ietilpa divi vai trīs mēri. 
<scripture passage="John 2:7" parsed="|John|2|7|0|0" osisRef="Bible:John.2.7" />
<sup>7</sup>Jēzus sacīja viņiem: Piepildiet traukus ar ūdeni! Un viņi tos piepildīja līdz malām.
<scripture passage="John 2:8" parsed="|John|2|8|0|0" osisRef="Bible:John.2.8" />
<sup>8</sup>Tad Jēzus sacīja viņiem: Tagad smeliet un nesiet galdzinim! Un viņi aiznesa.
<scripture passage="John 2:9" parsed="|John|2|9|0|0" osisRef="Bible:John.2.9" />
<sup>9</sup>Bet, kad galdzinis nogaršoja ūdeni, tas bija pārvērsts vīnā. Nezinādams, no kurienes tas (kamēr apkalpotāji, kas smēla ūdeni, to zināja), galdzinis aicināja līgavaini.
<scripture passage="John 2:10" parsed="|John|2|10|0|0" osisRef="Bible:John.2.10" />
<sup>10</sup>Un sacīja viņam: Ikviens cilvēks vispirms pasniedz labo vīnu, bet, kad tie jau ieskurbuši, tad sliktāko; bet tu taupīji labo vīnu līdz šim.
<scripture passage="John 2:11" parsed="|John|2|11|0|0" osisRef="Bible:John.2.11" />
<sup>11</sup>Šo sākumu brīnumiem Jēzus darīja Galilejas Kānā, atklādams savu godību; un Viņa mācekļi ticēja uz Viņu.
<scripture passage="John 2:12" parsed="|John|2|12|0|0" osisRef="Bible:John.2.12" />
<sup>12</sup>Pēc tam Viņš un Viņa māte, un Viņa brāļi, un Viņa mācekļi aizgāja uz Kafarnaumu un tur palika dažas dienas.
<scripture passage="John 2:13" parsed="|John|2|13|0|0" osisRef="Bible:John.2.13" />
<sup>13</sup>Un jūdu Lieldienas bija tuvu; un Jēzus aizgāja uz Jeruzalemi. 
<scripture passage="John 2:14" parsed="|John|2|14|0|0" osisRef="Bible:John.2.14" />
<sup>14</sup>Un Viņš atrada svētnīcā sēžam vēršu un avju, un baložu pārdevējus, un naudas mijējus. 
<scripture passage="John 2:15" parsed="|John|2|15|0|0" osisRef="Bible:John.2.15" />
<sup>15</sup>Un Viņš, iztaisījis no auklām pātagu, izdzina visus no svētnīcas, arī avis un vēršus, bet mijēju naudu izkaisīja un apgāza galdus.
<scripture passage="John 2:16" parsed="|John|2|16|0|0" osisRef="Bible:John.2.16" />
<sup>16</sup>Bet tiem, kas pārdeva baložus, Viņš sacīja: Aiznesiet tos no šejienes un nepadariet mana Tēva namu par tirgus māju!
<scripture passage="John 2:17" parsed="|John|2|17|0|0" osisRef="Bible:John.2.17" />
<sup>17</sup>Tad Viņa mācekļi atminējās, ka ir rakstīts: Centība par Tavu namu mani iznīcina (<scripRef passage="Ps 68" id="John.2-p1.1" parsed="|Ps|68|0|0|0" osisRef="Bible:Ps.68">Ps 68</scripRef>).
<scripture passage="John 2:18" parsed="|John|2|18|0|0" osisRef="Bible:John.2.18" />
<sup>18</sup>Bet jūdi atsaucās un sacīja Viņam: Kādu zīmi Tu mums rādi, tā darīdams.
<scripture passage="John 2:19" parsed="|John|2|19|0|0" osisRef="Bible:John.2.19" />
<sup>19</sup>Jēzus atbildēja viņiem: Nojauciet šo svētnīcu, un es trijās dienās to uzcelšu.
<scripture passage="John 2:20" parsed="|John|2|20|0|0" osisRef="Bible:John.2.20" />
<sup>20</sup>Tad jūdi sacīja: Četrdesmit sešus gadus šī svētnīca celta, un Tu to uzcelsi trijās dienās?
<scripture passage="John 2:21" parsed="|John|2|21|0|0" osisRef="Bible:John.2.21" />
<sup>21</sup>Bet Viņš runāja par savu miesas svētnīcu.
<scripture passage="John 2:22" parsed="|John|2|22|0|0" osisRef="Bible:John.2.22" />
<sup>22</sup>Kad nu Viņš bija uzcēlies, Viņa mācekļi atminējās, ka Viņš to sacījis, un ticēja Rakstiem un vārdiem, ko Jēzus bija runājis.
<scripture passage="John 2:23" parsed="|John|2|23|0|0" osisRef="Bible:John.2.23" />
<sup>23</sup>Bet, kad nu Viņš Lieldienas svētku dienā bija Jeruzalemē, tad daudzi, redzēdami brīnumus, ko Viņš darīja, ticēja Viņa vārdam.
<scripture passage="John 2:24" parsed="|John|2|24|0|0" osisRef="Bible:John.2.24" />
<sup>24</sup>Bet pats Jēzus viņiem neuzticējās, jo Viņš visus pazina.
<scripture passage="John 2:25" parsed="|John|2|25|0|0" osisRef="Bible:John.2.25" />
<sup>25</sup>Un Viņam nebija vajadzības, lai kāds liecinātu par cilvēku, jo pats zināja, kas ir cilvēkā.
</p>
</div3>

<div3 title="John 3" progress="36.27%" prev="John.2" next="John.4" id="John.3">
<h3 id="John.3-p0.1">Chapter 3</h3>
<p id="John.3-p1">
<scripture passage="John 3:1" parsed="|John|3|1|0|0" osisRef="Bible:John.3.1" />
<sup>1</sup>Bet bija cilvēks no farizejiem, vārdā Nikodēms, jūdu priekšnieks.
<scripture passage="John 3:2" parsed="|John|3|2|0|0" osisRef="Bible:John.3.2" />
<sup>2</sup>Tas naktī atnāca pie Jēzus un sacīja Viņam: Rabbi! Mēs zinām, ka Tu esi no Dieva nācis mācītājs, jo neviens nevar tādus brīnumus darīt, kādus Tu dari, ja ar Viņu nav Dievs.
<scripture passage="John 3:3" parsed="|John|3|3|0|0" osisRef="Bible:John.3.3" />
<sup>3</sup>Jēzus atbildēja viņam, sacīdams: Patiesi, patiesi es tev saku: Ja kas no jauna neatdzimst, tas Dieva valstību nevar saskatīt. 
<scripture passage="John 3:4" parsed="|John|3|4|0|0" osisRef="Bible:John.3.4" />
<sup>4</sup>Nikodēms sacīja Viņam: Kā var cilvēks, būdams vecs, piedzimt? Vai viņš var vēlreiz atgriezties mātes miesās un no jauna piedzimt?
<scripture passage="John 3:5" parsed="|John|3|5|0|0" osisRef="Bible:John.3.5" />
<sup>5</sup>Jēzus atbildēja: Patiesi, patiesi es tev saku: ja kas neatdzimst no ūdens un Svētā Gara, tas nevar ieiet debesu valstībā.
<scripture passage="John 3:6" parsed="|John|3|6|0|0" osisRef="Bible:John.3.6" />
<sup>6</sup>Kas no miesas ir dzimis, tas ir miesa, bet, kas no Gara ir dzimis, ir gars.
<scripture passage="John 3:7" parsed="|John|3|7|0|0" osisRef="Bible:John.3.7" />
<sup>7</sup>Nebrīnies par to, ka es tev sacīju: jums vajag no jauna atdzimt.
<scripture passage="John 3:8" parsed="|John|3|8|0|0" osisRef="Bible:John.3.8" />
<sup>8</sup>Gars dveš, kur gribēdams, un tu dzirdi tā balsi, bet nezini, no kurienes tas nāk un kurp aiziet. Tā ir ar katru, kas piedzimis no Gara.
<scripture passage="John 3:9" parsed="|John|3|9|0|0" osisRef="Bible:John.3.9" />
<sup>9</sup>Nikodēms atbildēja Viņam, sacīdams: Kā tas var notikt?
<scripture passage="John 3:10" parsed="|John|3|10|0|0" osisRef="Bible:John.3.10" />
<sup>10</sup>Jēzus atbildēja viņam un sacīja: Tu esi Izraēļa mācītājs, un tu to nezini?
<scripture passage="John 3:11" parsed="|John|3|11|0|0" osisRef="Bible:John.3.11" />
<sup>11</sup>Patiesi, patiesi, es tev saku: Mēs runājam, ko zinām, un liecinām, ko redzam, bet jūs mūsu liecību nepieņemat.
<scripture passage="John 3:12" parsed="|John|3|12|0|0" osisRef="Bible:John.3.12" />
<sup>12</sup>Ja jūs neticat, kad es jums runāju par zemes dzīvi, kā tad jūs ticēsiet, ja es jums stāstīšu par debess lietām?
<scripture passage="John 3:13" parsed="|John|3|13|0|0" osisRef="Bible:John.3.13" />
<sup>13</sup>Un neviens neuziet debesīs, kā vienīgi Cilvēka Dēls, kas nācis no debesīm un kas ir debesīs.
<scripture passage="John 3:14" parsed="|John|3|14|0|0" osisRef="Bible:John.3.14" />
<sup>14</sup>Un kā Mozus uzcēla čūsku tuksnesī, tāpat jābūt paaugstinātam Cilvēka Dēlam;
<scripture passage="John 3:15" parsed="|John|3|15|0|0" osisRef="Bible:John.3.15" />
<sup>15</sup>Lai katrs, kas uz Viņu tic, neieiet pazušanā, bet iemanto mūžīgo dzīvi.
<scripture passage="John 3:16" parsed="|John|3|16|0|0" osisRef="Bible:John.3.16" />
<sup>16</sup>Jo Dievs tā mīlēja pasauli, ka deva savu vienpiedzimušo Dēlu, lai ikviens, kas uz Viņu tic, nepazūd, bet iegūst mūžīgo dzīvību.
<scripture passage="John 3:17" parsed="|John|3|17|0|0" osisRef="Bible:John.3.17" />
<sup>17</sup>Jo Dievs nesūtīja savu Dēlu pasaulē, lai Viņš pasauli tiesātu, bet lai pasaule tiktu caur Viņu pestīta.
<scripture passage="John 3:18" parsed="|John|3|18|0|0" osisRef="Bible:John.3.18" />
<sup>18</sup>Kas uz Viņu tic, tas netiek tiesāts, bet, kas netic, tas tāpēc notiesāts, ka netic Dieva vienpiedzimušā Dēla vārdam.
<scripture passage="John 3:19" parsed="|John|3|19|0|0" osisRef="Bible:John.3.19" />
<sup>19</sup>Bet šī ir jau tiesa, ka gaisma nāca pasaulē; bet cilvēki vairāk mīlēja tumsu nekā gaismu, jo viņu darbi bija ļauni.
<scripture passage="John 3:20" parsed="|John|3|20|0|0" osisRef="Bible:John.3.20" />
<sup>20</sup>Jo ikviens, kas dara ļaunu, ienīst gaismu un nenāk pie gaismas, lai viņa darbi netiktu nopelti.
<scripture passage="John 3:21" parsed="|John|3|21|0|0" osisRef="Bible:John.3.21" />
<sup>21</sup>Bet, kas dara patiesību, tas nāk pie gaismas, lai viņa darbi atklājas, jo tie darīti Dievā.
<scripture passage="John 3:22" parsed="|John|3|22|0|0" osisRef="Bible:John.3.22" />
<sup>22</sup>Pēc tam Jēzus un Viņa mācekļi aizgāja Jūdejas zemē un tur uzturējās ar viņiem, un kristīja.
<scripture passage="John 3:23" parsed="|John|3|23|0|0" osisRef="Bible:John.3.23" />
<sup>23</sup>Bet Jānis kristīja Ainonā pie Salimas, jo tur bija daudz ūdens; un tie nāca un kristījās, 
<scripture passage="John 3:24" parsed="|John|3|24|0|0" osisRef="Bible:John.3.24" />
<sup>24</sup>Jo Jānis vēl nebija ieslodzīts cietumā.
<scripture passage="John 3:25" parsed="|John|3|25|0|0" osisRef="Bible:John.3.25" />
<sup>25</sup>Bet starp Jāņa mācekļiem un jūdiem izcēlās strīds par šķīstīšanos.
<scripture passage="John 3:26" parsed="|John|3|26|0|0" osisRef="Bible:John.3.26" />
<sup>26</sup>Un tie nāca pie Jāņa un sacīja viņam: Rabbi! Tas, kas ar tevi bija viņpus Jordānas, par ko tu nodevi liecību, lūk, Viņš kristī, un visi iet pie Viņa.
<scripture passage="John 3:27" parsed="|John|3|27|0|0" osisRef="Bible:John.3.27" />
<sup>27</sup>Jānis atbildēja, sacīdams: Cilvēks nekā nevar ņemt, ja viņam netiek dots no debesīm.
<scripture passage="John 3:28" parsed="|John|3|28|0|0" osisRef="Bible:John.3.28" />
<sup>28</sup>Jūs paši man liecināt par to, ko sacīju: Es neesmu Kristus, bet esmu sūtīts pirms Viņa.
<scripture passage="John 3:29" parsed="|John|3|29|0|0" osisRef="Bible:John.3.29" />
<sup>29</sup>Kam ir līgava, tas ir līgavainis; bet līgavaiņa draugs, kas stāv un klausās viņā, priekā priecājas par līgavaiņa balsi. Šis mans prieks tad nu piepildījies.
<scripture passage="John 3:30" parsed="|John|3|30|0|0" osisRef="Bible:John.3.30" />
<sup>30</sup>Viņam vajaga augt, bet man mazināties.
<scripture passage="John 3:31" parsed="|John|3|31|0|0" osisRef="Bible:John.3.31" />
<sup>31</sup>Kas nāk no augšienes, tas ir pār visiem. Kas no zemes, tas ir no zemes un par zemi runā. Kas nāk no debesīm, tas ir pār visiem.
<scripture passage="John 3:32" parsed="|John|3|32|0|0" osisRef="Bible:John.3.32" />
<sup>32</sup>Un ko Viņš redzēja un dzirdēja, par to Viņš liecina; bet Viņa liecību neviens nepieņem.
<scripture passage="John 3:33" parsed="|John|3|33|0|0" osisRef="Bible:John.3.33" />
<sup>33</sup>Kas Viņa liecību pieņēmis, tas apzīmogojis, ka Dievs ir patiesīgs.
<scripture passage="John 3:34" parsed="|John|3|34|0|0" osisRef="Bible:John.3.34" />
<sup>34</sup>Jo, ko Dievs sūtījis, tas runā Dieva vārdus, jo Dievs nedod Garu mērīdams.
<scripture passage="John 3:35" parsed="|John|3|35|0|0" osisRef="Bible:John.3.35" />
<sup>35</sup>Tēvs mīl Dēlu un visu ir nodevis Viņa rokā.
<scripture passage="John 3:36" parsed="|John|3|36|0|0" osisRef="Bible:John.3.36" />
<sup>36</sup>Kas tic uz Dēlu, tam ir mūžīgā dzīvība; bet, kas Dēlam netic, tas dzīvības neredzēs, bet Dieva dusmas paliek pār viņu.
</p>
</div3>

<div3 title="John 4" progress="36.71%" prev="John.3" next="John.5" id="John.4">
<h3 id="John.4-p0.1">Chapter 4</h3>
<p id="John.4-p1">
<scripture passage="John 4:1" parsed="|John|4|1|0|0" osisRef="Bible:John.4.1" />
<sup>1</sup>Kad Jēzus uzzināja, ka farizeji bija dzirdējuši, ka Jēzus kristī un iegūst vairāk mācekļu nekā Jānis,
<scripture passage="John 4:2" parsed="|John|4|2|0|0" osisRef="Bible:John.4.2" />
<sup>2</sup>(Lai gan Jēzus nekristīja, bet Viņa mācekļi),
<scripture passage="John 4:3" parsed="|John|4|3|0|0" osisRef="Bible:John.4.3" />
<sup>3</sup>Tad Viņš atstāja Jūdeju un aizgāja atkal uz Galileju.
<scripture passage="John 4:4" parsed="|John|4|4|0|0" osisRef="Bible:John.4.4" />
<sup>4</sup>Bet Viņam bija jāiet caur Samariju.
<scripture passage="John 4:5" parsed="|John|4|5|0|0" osisRef="Bible:John.4.5" />
<sup>5</sup>Tad Viņš nonāca Samarijas pilsētā, kas saucās Sihāra, netālu no tīruma, ko Jēkabs bija devis savam dēlam Jāzepam.
<scripture passage="John 4:6" parsed="|John|4|6|0|0" osisRef="Bible:John.4.6" />
<sup>6</sup>Tur bija Jēkaba aka. Tad Jēzus, noguris ceļā, apsēdās pie akas. Bija apmēram sestā stunda.
<scripture passage="John 4:7" parsed="|John|4|7|0|0" osisRef="Bible:John.4.7" />
<sup>7</sup>No Samarijas atnāca sieviete smelt ūdeni. Jēzus sacīja viņai: Dod man dzert!
<scripture passage="John 4:8" parsed="|John|4|8|0|0" osisRef="Bible:John.4.8" />
<sup>8</sup>(Jo Viņa mācekļi bija aizgājuši uz pilsētu, lai iepirktu pārtiku.)
<scripture passage="John 4:9" parsed="|John|4|9|0|0" osisRef="Bible:John.4.9" />
<sup>9</sup>Tad šī samariešu sieviete sacīja Viņam: Kā Tu, būdams jūds, prasi no manis, samarietes, dzert? Jo jūdi nesaietas ar samariešiem.
<scripture passage="John 4:10" parsed="|John|4|10|0|0" osisRef="Bible:John.4.10" />
<sup>10</sup>Jēzus atbildēja viņai, sacīdams: Ja tu pazītu Dieva dāvanu un kas ir Tas, kas tev saka: dod man dzert, tad tu gan no Viņa lūgtu; un Viņš tev dotu dzīvo ūdeni.
<scripture passage="John 4:11" parsed="|John|4|11|0|0" osisRef="Bible:John.4.11" />
<sup>11</sup>Sieviete sacīja Viņam: Kungs Tev nav ar ko smelt, bet aka dziļa; no kurienes tad Tev dzīvais ūdens?
<scripture passage="John 4:12" parsed="|John|4|12|0|0" osisRef="Bible:John.4.12" />
<sup>12</sup>Vai Tu esi lielāks par mūsu tēvu Jēkabu, kas mums šo aku devis, un pats viņš no tās dzēra un viņa bērni, un viņa dzīvnieki?
<scripture passage="John 4:13" parsed="|John|4|13|0|0" osisRef="Bible:John.4.13" />
<sup>13</sup>Jēzus atbildēja viņai un sacīja: Ikvienam, kas šo ūdeni dzer, atkal slāpst, bet kas dzers to ūdeni, ko es viņam došu, tam ne mūžam vairs neslāps.
<scripture passage="John 4:14" parsed="|John|4|14|0|0" osisRef="Bible:John.4.14" />
<sup>14</sup>Bet ūdens, ko es tam došu, kļūs par ūdens avotu, kas verd mūžīgai dzīvei.
<scripture passage="John 4:15" parsed="|John|4|15|0|0" osisRef="Bible:John.4.15" />
<sup>15</sup>Sieviete sacīja Viņam: Kungs, Dod man šo ūdeni, lai man neslāpst un nav jānāk šurp smelt!
<scripture passage="John 4:16" parsed="|John|4|16|0|0" osisRef="Bible:John.4.16" />
<sup>16</sup>Jēzus sacīja viņai: Ej, pasauc savu vīru un nāc šurp!
<scripture passage="John 4:17" parsed="|John|4|17|0|0" osisRef="Bible:John.4.17" />
<sup>17</sup>Sieviete atbildēja un sacīja: Man nav vīra. Jēzus sacīja viņai: Tu pareizi pateici: man nav vīra.
<scripture passage="John 4:18" parsed="|John|4|18|0|0" osisRef="Bible:John.4.18" />
<sup>18</sup>Jo pieci vīri tev bijuši, bet, kas tev tagad ir, tas nav tavs vīrs. To tu pareizi teici.
<scripture passage="John 4:19" parsed="|John|4|19|0|0" osisRef="Bible:John.4.19" />
<sup>19</sup>Sieviete Viņam sacīja: Kungs! Redzu, ka Tu esi pravietis.
<scripture passage="John 4:20" parsed="|John|4|20|0|0" osisRef="Bible:John.4.20" />
<sup>20</sup>Mūsu tēvi lūdza Dievu šinī kalnā, bet jūs sakāt, ka Jeruzaleme ir tā vieta, kur Dievu vajag pielūgt.
<scripture passage="John 4:21" parsed="|John|4|21|0|0" osisRef="Bible:John.4.21" />
<sup>21</sup>Jēzus sacīja viņai: Sieviet, tici man, ka nāk stunda, kad jūs Tēvu nepielūgsiet ne šinī kalnā, ne Jeruzalemē!
<scripture passage="John 4:22" parsed="|John|4|22|0|0" osisRef="Bible:John.4.22" />
<sup>22</sup>Jūs pielūdzat, ko nezināt; mēs pielūdzam, ko zinām, jo pestīšana nāk no jūdiem. 
<scripture passage="John 4:23" parsed="|John|4|23|0|0" osisRef="Bible:John.4.23" />
<sup>23</sup>Nāk stunda, un tagad tā ir, kad īstie dievlūdzēji pielūgs Tēvu garā un patiesībā, jo arī Tēvs meklē tādus, kas Viņu pielūdz.
<scripture passage="John 4:24" parsed="|John|4|24|0|0" osisRef="Bible:John.4.24" />
<sup>24</sup>Dievs ir Gars; un kas Viņu pielūdz, tiem Viņš ir jāpielūdz garā un patiesībā.
<scripture passage="John 4:25" parsed="|John|4|25|0|0" osisRef="Bible:John.4.25" />
<sup>25</sup>Sieviete sacīja Viņam: Es zinu, ka nāk Mesija (ko sauc Kristus). Kad Viņš atnāks, tad visu mums pasludinās.
<scripture passage="John 4:26" parsed="|John|4|26|0|0" osisRef="Bible:John.4.26" />
<sup>26</sup>Jēzus sacīja viņai: Es tas esmu, kas ar tevi runā. 
<scripture passage="John 4:27" parsed="|John|4|27|0|0" osisRef="Bible:John.4.27" />
<sup>27</sup>Un tūdaļ atnāca Viņa mācekļi un brīnījās, ka Viņš sarunājas ar sievieti. Tomēr neviens neteica: Ko vēlies? vai: Ko runā ar viņu?
<scripture passage="John 4:28" parsed="|John|4|28|0|0" osisRef="Bible:John.4.28" />
<sup>28</sup>Tad sieviete atstāja savu ūdenstrauku, aizgāja uz pilsētu un sacīja turienes ļaudīm:
<scripture passage="John 4:29" parsed="|John|4|29|0|0" osisRef="Bible:John.4.29" />
<sup>29</sup>Nāciet un skatieties cilvēku, kas man visu pateica, ko esmu darījusi! Vai Viņš nav Kristus?
<scripture passage="John 4:30" parsed="|John|4|30|0|0" osisRef="Bible:John.4.30" />
<sup>30</sup>Tad tie aizgāja no pilsētas un nogāja pie Viņa.
<scripture passage="John 4:31" parsed="|John|4|31|0|0" osisRef="Bible:John.4.31" />
<sup>31</sup>Tanī laikā mācekļi lūdza Viņu, sacīdami: Rabbi, ēd!
<scripture passage="John 4:32" parsed="|John|4|32|0|0" osisRef="Bible:John.4.32" />
<sup>32</sup>Bet Viņš tiem sacīja: Man ir barība, ko ēst, ko jūs nepazīstat.
<scripture passage="John 4:33" parsed="|John|4|33|0|0" osisRef="Bible:John.4.33" />
<sup>33</sup>Tad mācekļi runāja savā starpā: Vai kāds Viņam atnesis ēst?
<scripture passage="John 4:34" parsed="|John|4|34|0|0" osisRef="Bible:John.4.34" />
<sup>34</sup>Jēzus sacīja viņiem: Mana barība ir izpildīt Tā gribu, kas mani sūtījis, lai es pabeigtu Viņa darbu.
<scripture passage="John 4:35" parsed="|John|4|35|0|0" osisRef="Bible:John.4.35" />
<sup>35</sup>Vai jūs nesakāt: Vēl četri mēneši, tad nāk pļauja. Lūk, es saku jums: paceliet savas acis un skatiet druvas, jo tās jau baltas pļaujai!
<scripture passage="John 4:36" parsed="|John|4|36|0|0" osisRef="Bible:John.4.36" />
<sup>36</sup>Un pļāvējs saņem algu un savāc augļus mūžīgai dzīvei, lai kopīgi priecātos sējējs un pļāvējs.
<scripture passage="John 4:37" parsed="|John|4|37|0|0" osisRef="Bible:John.4.37" />
<sup>37</sup>Jo še piepildās vārds, ka cits ir, kas sēj, un cits, kas pļauj. 
<scripture passage="John 4:38" parsed="|John|4|38|0|0" osisRef="Bible:John.4.38" />
<sup>38</sup>Es jūs sūtīju pļaut to, ko jūs neesat iestrādājuši. Citi strādāja, bet jūs iegājāt viņu darbā.
<scripture passage="John 4:39" parsed="|John|4|39|0|0" osisRef="Bible:John.4.39" />
<sup>39</sup>Bet daudzi šās pilsētas samarieši ticēja Viņam sievietes vārdu dēļ, kas deva liecību: Viņš man visu pateica, ko biju darījusi. 
<scripture passage="John 4:40" parsed="|John|4|40|0|0" osisRef="Bible:John.4.40" />
<sup>40</sup>Kad samarieši atnāca pie Viņa, tie lūdza Viņu palikt pie tiem, un Viņš palika tur divas dienas.
<scripture passage="John 4:41" parsed="|John|4|41|0|0" osisRef="Bible:John.4.41" />
<sup>41</sup>Un vēl lielāks vairums uz Viņu ticēja Viņa vārdu dēļ. 
<scripture passage="John 4:42" parsed="|John|4|42|0|0" osisRef="Bible:John.4.42" />
<sup>42</sup>Un viņi sacīja sievietei: Ne jau tavas runas dēļ mēs ticam, jo paši mēs dzirdējām un uzzinājām, ka Viņš ir patiesi pasaules Pestītājs.
<scripture passage="John 4:43" parsed="|John|4|43|0|0" osisRef="Bible:John.4.43" />
<sup>43</sup>Bet pēc divām dienām Viņš aizgāja no turienes un devās uz Galileju;
<scripture passage="John 4:44" parsed="|John|4|44|0|0" osisRef="Bible:John.4.44" />
<sup>44</sup>Jo pats Jēzus apliecināja, ka pravietis savā tēvijā netiek cienīts.
<scripture passage="John 4:45" parsed="|John|4|45|0|0" osisRef="Bible:John.4.45" />
<sup>45</sup>Kad Viņš nonāca Galilejā, tad galilejieši uzņēma Viņu, jo tie visu bija redzējuši, ko Viņš svētkos darīja Jeruzalemē, jo paši bija svētkos.
<scripture passage="John 4:46" parsed="|John|4|46|0|0" osisRef="Bible:John.4.46" />
<sup>46</sup>Tad Viņš atkal nonāca Galilejas Kānā, kur Viņš ūdeni bija pārvērtis vīnā. Un Kafarnaumā bija kāds galminieks, kura dēls slimoja.
<scripture passage="John 4:47" parsed="|John|4|47|0|0" osisRef="Bible:John.4.47" />
<sup>47</sup>Šis, izdzirdis, ka Jēzus no Jūdejas atnācis Galilejā, aizgāja pie Viņa un lūdza Viņu atnākt un izdziedināt tā dēlu, jo tas bija pie miršanas.
<scripture passage="John 4:48" parsed="|John|4|48|0|0" osisRef="Bible:John.4.48" />
<sup>48</sup>Tad Jēzus sacīja viņam: Ja jūs zīmes un brīnumus neredzat, jūs neticat. 
<scripture passage="John 4:49" parsed="|John|4|49|0|0" osisRef="Bible:John.4.49" />
<sup>49</sup>Galminieks sacīja Viņam: Kungs, nāc, iekams mans dēls nav miris!
<scripture passage="John 4:50" parsed="|John|4|50|0|0" osisRef="Bible:John.4.50" />
<sup>50</sup>Jēzus sacīja viņam: Ej, tavs dēls dzīvo! Cilvēks ticēja vārdiem, ko Jēzus viņam teica, un aizgāja.
<scripture passage="John 4:51" parsed="|John|4|51|0|0" osisRef="Bible:John.4.51" />
<sup>51</sup>Bet, viņam jau ejot, kalpi atsteidzās tam pretim un ziņoja, sacīdami, ka viņa dēls dzīvo.
<scripture passage="John 4:52" parsed="|John|4|52|0|0" osisRef="Bible:John.4.52" />
<sup>52</sup>Tad viņš jautāja tiem par stundu, kad tam palicis labāk. Un tie sacīja viņam: Vakar ap septīto stundu drudzis viņu atstāja.
<scripture passage="John 4:53" parsed="|John|4|53|0|0" osisRef="Bible:John.4.53" />
<sup>53</sup>Tad tēvs noprata, ka tā bija tā stunda, kad Jēzus sacīja viņam: Tavs dēls dzīvo. Un viņš ticēja pats un viss viņa nams. 
<scripture passage="John 4:54" parsed="|John|4|54|0|0" osisRef="Bible:John.4.54" />
<sup>54</sup>Šis bija jau otrs brīnums, ko Jēzus padarīja, atnācis no Jūdejas Galilejā.
</p>
</div3>

<div3 title="John 5" progress="37.33%" prev="John.4" next="John.6" id="John.5">
<h3 id="John.5-p0.1">Chapter 5</h3>
<p id="John.5-p1">
<scripture passage="John 5:1" parsed="|John|5|1|0|0" osisRef="Bible:John.5.1" />
<sup>1</sup>Pēc tam bija jūdu svētki; un Jēzus aizgāja uz Jeruzalemi.
<scripture passage="John 5:2" parsed="|John|5|2|0|0" osisRef="Bible:John.5.2" />
<sup>2</sup>Bet Jeruzalemē bija ar piecām pajumtēm Avju dīķis, kas ebrejiski saucas Betsata.
<scripture passage="John 5:3" parsed="|John|5|3|0|0" osisRef="Bible:John.5.3" />
<sup>3</sup>Tanīs gulēja liels daudzums slimnieku, aklo, klibo un izkaltušo, kas gaidīja ūdens sakustēšanos.
<scripture passage="John 5:4" parsed="|John|5|4|0|0" osisRef="Bible:John.5.4" />
<sup>4</sup>Bet Kunga eņģelis savulaik nolaidās dīķī; un kas pirmais pēc ūdens sakustēšanās iekāpa dīķī, tas izveseļojās, lai ar kādu slimību viņš neslimotu.
<scripture passage="John 5:5" parsed="|John|5|5|0|0" osisRef="Bible:John.5.5" />
<sup>5</sup>Bet tur bija kāds cilvēks, kas slimoja trīsdesmit astoņus gadus.
<scripture passage="John 5:6" parsed="|John|5|6|0|0" osisRef="Bible:John.5.6" />
<sup>6</sup>Jēzus, redzēdams viņu guļam un zinādams, ka tas jau ilgu laiku slimo, sacīja viņam: Vai gribi būt vesels?
<scripture passage="John 5:7" parsed="|John|5|7|0|0" osisRef="Bible:John.5.7" />
<sup>7</sup>Slimais atbildēja Viņam: Kungs, man nav cilvēka, kas mani ievestu dīķī, kad ūdens sakustas, jo, kamēr es aizeju, cits ieiet pirmais.
<scripture passage="John 5:8" parsed="|John|5|8|0|0" osisRef="Bible:John.5.8" />
<sup>8</sup>Jēzus sacīja viņam: Celies, ņem savu gultu un staigā.
<scripture passage="John 5:9" parsed="|John|5|9|0|0" osisRef="Bible:John.5.9" />
<sup>9</sup>Un tūdaļ šis cilvēks izveseļojās, ņēma savu gultu un staigāja. Bet bija sabata diena.
<scripture passage="John 5:10" parsed="|John|5|10|0|0" osisRef="Bible:John.5.10" />
<sup>10</sup>Tad jūdi sacīja izdziedinātajam: Ir sabats! Tev nav brīv nest savu gultu!
<scripture passage="John 5:11" parsed="|John|5|11|0|0" osisRef="Bible:John.5.11" />
<sup>11</sup>Viņš tiem atbildēja: Kas mani izdziedināja, tas teica man: ņem savu gultu un staigā!
<scripture passage="John 5:12" parsed="|John|5|12|0|0" osisRef="Bible:John.5.12" />
<sup>12</sup>Tad tie jautāja viņam: Kas ir tas cilvēks, kas tev sacīja: ņem savu gultu un staigā?
<scripture passage="John 5:13" parsed="|John|5|13|0|0" osisRef="Bible:John.5.13" />
<sup>13</sup>Bet izdziedinātais nezināja, kas Tas bija, jo Jēzus aizgāja no ļaudīm, kas atradās tanī vietā.
<scripture passage="John 5:14" parsed="|John|5|14|0|0" osisRef="Bible:John.5.14" />
<sup>14</sup>Vēlāk Jēzus atrada viņu svētnīcā un sacīja tam: Lūk, tu esi izdziedināts; negrēko vairs, lai tev kas ļaunāks nenotiek.
<scripture passage="John 5:15" parsed="|John|5|15|0|0" osisRef="Bible:John.5.15" />
<sup>15</sup>Tas cilvēks aizgāja un paziņoja jūdiem, ka Jēzus ir tas, kas viņu izdziedināja.
<scripture passage="John 5:16" parsed="|John|5|16|0|0" osisRef="Bible:John.5.16" />
<sup>16</sup>Tāpēc jūdi vajāja Jēzu, ka Viņš to darīja sabatā. 
<scripture passage="John 5:17" parsed="|John|5|17|0|0" osisRef="Bible:John.5.17" />
<sup>17</sup>Bet Jēzus atbildēja viņiem: Mans Tēvs aizvien darbojas, un es arī darbojos.
<scripture passage="John 5:18" parsed="|John|5|18|0|0" osisRef="Bible:John.5.18" />
<sup>18</sup>Tāpēc jūdi vēl vairāk meklēja Viņu nonāvēt, ka Viņš ne tikai neievēroja sabatu, bet sauca Dievu par savu Tēvu, pielīdzinādams sevi Dievam. Tad Jēzus atbildēja un sacīja viņiem:
<scripture passage="John 5:19" parsed="|John|5|19|0|0" osisRef="Bible:John.5.19" />
<sup>19</sup>Patiesi, patiesi es jums saku: Dēls no sevis neko nevar darīt, ja neredzēs Tēvu darām; jo, ko Viņš dara, to tāpat dara arī Dēls.
<scripture passage="John 5:20" parsed="|John|5|20|0|0" osisRef="Bible:John.5.20" />
<sup>20</sup>Jo Tēvs mīl Dēlu un rāda Viņam visu, ko pats dara, un rādīs Viņam vēl lielākus darbus nekā šos, lai jūs brīnītos.
<scripture passage="John 5:21" parsed="|John|5|21|0|0" osisRef="Bible:John.5.21" />
<sup>21</sup>Jo kā Tēvs uzmodina miroņus un atdzīvina, tā arī Dēls atdzīvina, kurus vēlas. 
<scripture passage="John 5:22" parsed="|John|5|22|0|0" osisRef="Bible:John.5.22" />
<sup>22</sup>Jo Tēvs netiesā nevienu, bet visu tiesu nodevis Dēlam,
<scripture passage="John 5:23" parsed="|John|5|23|0|0" osisRef="Bible:John.5.23" />
<sup>23</sup>Lai visi tāpat godātu Dēlu, kā godā Tēvu. Kas Dēlu negodina, tas negodina Tēvu, kas Viņu sūtījis.
<scripture passage="John 5:24" parsed="|John|5|24|0|0" osisRef="Bible:John.5.24" />
<sup>24</sup>Patiesi, patiesi es jums saku: Kas manus vārdus klausa un tic uz To, kas mani sūtījis, tam ir mūžīgā dzīvība; un viņš tiesā nenāk, bet no nāves pāriet dzīvībā.
<scripture passage="John 5:25" parsed="|John|5|25|0|0" osisRef="Bible:John.5.25" />
<sup>25</sup>Patiesi, patiesi es jums saku, ka nāk stunda, un tā tagad ir, kad miroņi dzirdēs Dieva Dēla balsi, un tie, kas dzirdēs, dzīvos. 
<scripture passage="John 5:26" parsed="|John|5|26|0|0" osisRef="Bible:John.5.26" />
<sup>26</sup>Jo kā Tēvam ir dzīvība pašam sevī, tā Viņš arī Dēlam devis, lai Viņam būtu dzīvība pašam sevī.
<scripture passage="John 5:27" parsed="|John|5|27|0|0" osisRef="Bible:John.5.27" />
<sup>27</sup>Un deva Viņam varu tiesāt, jo Viņš ir Cilvēka Dēls.
<scripture passage="John 5:28" parsed="|John|5|28|0|0" osisRef="Bible:John.5.28" />
<sup>28</sup>Nebrīnieties par to, jo nāk stunda, kurā visi, kas atrodas kapos, dzirdēs Dieva balsi,
<scripture passage="John 5:29" parsed="|John|5|29|0|0" osisRef="Bible:John.5.29" />
<sup>29</sup>Un izies tie, kas labu darījuši, uz augšāmcelšanos dzīvībai, bet tie, kas ļaunu darījuši, uz augšāmcelšanos tiesai.
<scripture passage="John 5:30" parsed="|John|5|30|0|0" osisRef="Bible:John.5.30" />
<sup>30</sup>Es pats no sevis nekā nevaru darīt. Kā es dzirdu, tā es tiesāju; un mana tiesa ir taisnīga, jo es nemeklēju savu gribu, bet tā, kas mani sūtījis.
<scripture passage="John 5:31" parsed="|John|5|31|0|0" osisRef="Bible:John.5.31" />
<sup>31</sup>Ja es pats dodu liecību par sevi, mana liecība nav patiesa.
<scripture passage="John 5:32" parsed="|John|5|32|0|0" osisRef="Bible:John.5.32" />
<sup>32</sup>Ir Cits, kas liecina par mani; un es zinu, ka liecība, kādu Viņš par mani dod, ir patiesa.
<scripture passage="John 5:33" parsed="|John|5|33|0|0" osisRef="Bible:John.5.33" />
<sup>33</sup>Jūs sūtījāt pie Jāņa; un viņš deva liecību patiesībai.
<scripture passage="John 5:34" parsed="|John|5|34|0|0" osisRef="Bible:John.5.34" />
<sup>34</sup>Tomēr es nepieņemu liecību no cilvēka, bet saku šo, lai jūs tiktu pestīti.
<scripture passage="John 5:35" parsed="|John|5|35|0|0" osisRef="Bible:John.5.35" />
<sup>35</sup>Viņš bija spīdeklis, kas deg un spīd, bet jūs gribējāt īsu laiku līksmoties viņa gaismā.
<scripture passage="John 5:36" parsed="|John|5|36|0|0" osisRef="Bible:John.5.36" />
<sup>36</sup>Bet man ir lielāka liecība nekā Jāņa: jo darbi, ko Tēvs man deva, lai tos pabeidzu, šie paši darbi, ko es daru, dod liecību par mani, ka Tēvs mani sūtījis.
<scripture passage="John 5:37" parsed="|John|5|37|0|0" osisRef="Bible:John.5.37" />
<sup>37</sup>Un Tēvs, kas mani sūtījis, pats deva liecību par mani. Bet jūs nekad Viņa balsi neesat dzirdējuši, nedz Viņa seju redzējuši.
<scripture passage="John 5:38" parsed="|John|5|38|0|0" osisRef="Bible:John.5.38" />
<sup>38</sup>Un Viņa vārds jūsos nav palicējs, jo jūs neticat tam, ko Viņš sūtījis.
<scripture passage="John 5:39" parsed="|John|5|39|0|0" osisRef="Bible:John.5.39" />
<sup>39</sup>Jūs pētāt Rakstus, jo jūs domājat, ka tajos ir mūžīgā dzīvība; un tie ir, kas liecina par mani.
<scripture passage="John 5:40" parsed="|John|5|40|0|0" osisRef="Bible:John.5.40" />
<sup>40</sup>Bet jūs negribat nākt pie manis, lai iegūtu dzīvību.
<scripture passage="John 5:41" parsed="|John|5|41|0|0" osisRef="Bible:John.5.41" />
<sup>41</sup>No cilvēkiem es godu nepieņemu.
<scripture passage="John 5:42" parsed="|John|5|42|0|0" osisRef="Bible:John.5.42" />
<sup>42</sup>Bet es jūs pazīstu, ka Dieva mīlestības jūsos nav.
<scripture passage="John 5:43" parsed="|John|5|43|0|0" osisRef="Bible:John.5.43" />
<sup>43</sup>Es atnācu sava Tēva vārdā, un jūs mani nepieņēmāt; ja atnāks cits savā vārdā, to jūs pieņemsiet.
<scripture passage="John 5:44" parsed="|John|5|44|0|0" osisRef="Bible:John.5.44" />
<sup>44</sup>Kā jūs varat ticēt, cits no cita godu pieņemdami, bet nemeklējat godu, kas nāk no vienīgā Dieva.
<scripture passage="John 5:45" parsed="|John|5|45|0|0" osisRef="Bible:John.5.45" />
<sup>45</sup>Nedomājiet, ka es jūs apsūdzēšu Tēvam. Ir kas jūs apsūdz - Mozus, uz ko jūs cerat.
<scripture passage="John 5:46" parsed="|John|5|46|0|0" osisRef="Bible:John.5.46" />
<sup>46</sup>Jo, ja jūs ticētu Mozum, tad jūs ticētu arī man, jo par mani viņš rakstījis (1.Moz.3,15; 22,18; 5.Moz.18,15),
<scripture passage="John 5:47" parsed="|John|5|47|0|0" osisRef="Bible:John.5.47" />
<sup>47</sup>Bet ja jūs neticat viņa rakstiem, kā jūs ticēsiet maniem vārdiem?
</p>
</div3>

<div3 title="John 6" progress="37.87%" prev="John.5" next="John.7" id="John.6">
<h3 id="John.6-p0.1">Chapter 6</h3>
<p id="John.6-p1">
<scripture passage="John 6:1" parsed="|John|6|1|0|0" osisRef="Bible:John.6.1" />
<sup>1</sup>Pēc tam Jēzus pārcēlās pāri Galilejas, tas ir, Tibērijas jūrai.
<scripture passage="John 6:2" parsed="|John|6|2|0|0" osisRef="Bible:John.6.2" />
<sup>2</sup>Un daudz ļaužu sekoja Viņam, jo tie redzēja brīnumus, ko Viņš darīja tiem, kas slimoja.
<scripture passage="John 6:3" parsed="|John|6|3|0|0" osisRef="Bible:John.6.3" />
<sup>3</sup>Tad Jēzus uzkāpa kalnā un apsēdās tur ar saviem mācekļiem.
<scripture passage="John 6:4" parsed="|John|6|4|0|0" osisRef="Bible:John.6.4" />
<sup>4</sup>Tuvojās jau Lieldienas, jūdu svētki.
<scripture passage="John 6:5" parsed="|John|6|5|0|0" osisRef="Bible:John.6.5" />
<sup>5</sup>Kad Jēzus, pacēlis acis, redzēja, ka ļoti daudz ļaužu nāk pie Viņa, tad Viņš sacīja Filipam: Kur pirksim maizi, lai tie paēstu.
<scripture passage="John 6:6" parsed="|John|6|6|0|0" osisRef="Bible:John.6.6" />
<sup>6</sup>Bet to Viņš sacīja, viņu pārbaudīdams, jo pats zināja, ko darīs.
<scripture passage="John 6:7" parsed="|John|6|7|0|0" osisRef="Bible:John.6.7" />
<sup>7</sup>Filips atbildēja Viņam: Par divi simts denārijiem nepietiek tiem maizes, lai katrs nedaudz saņemtu.
<scripture passage="John 6:8" parsed="|John|6|8|0|0" osisRef="Bible:John.6.8" />
<sup>8</sup>Tad viens no Viņa mācekļiem, Andrejs, Sīmaņa Pētera brālis, sacīja Viņam:
<scripture passage="John 6:9" parsed="|John|6|9|0|0" osisRef="Bible:John.6.9" />
<sup>9</sup>Šeit ir viens zēns, kam piecas miežu maizes un divas zivis; bet kas tas ir tik daudziem?
<scripture passage="John 6:10" parsed="|John|6|10|0|0" osisRef="Bible:John.6.10" />
<sup>10</sup>Tad Jēzus sacīja: Lieciet ļaudīm novietoties! Bet tanī vietā bija daudz zāles. Tā novietojās skaitā ap peci tūkstoši vīriešu.
<scripture passage="John 6:11" parsed="|John|6|11|0|0" osisRef="Bible:John.6.11" />
<sup>11</sup>Bet Jēzus, paņēmis maizi un izsacījis pateicību, izdalīja tiem, kas novietojās, tāpat arī zivis, cik tie vēlējās.
<scripture passage="John 6:12" parsed="|John|6|12|0|0" osisRef="Bible:John.6.12" />
<sup>12</sup>Bet kad tie paēda, Viņš sacīja saviem mācekļiem: Salasiet atlikušās druskas, lai tās neiet bojā.
<scripture passage="John 6:13" parsed="|John|6|13|0|0" osisRef="Bible:John.6.13" />
<sup>13</sup>Tad viņi savāca un piepildīja divpadsmit grozus druskām, kas no piecām miežu maizēm bija pāri palikušas tiem, kas ēda.
<scripture passage="John 6:14" parsed="|John|6|14|0|0" osisRef="Bible:John.6.14" />
<sup>14</sup>Tad ļaudis, redzēdami brīnumu, ko padarīja Jēzus, sacīja: Šis patiesi ir pravietis, kam bija jānāk pasaulē.
<scripture passage="John 6:15" parsed="|John|6|15|0|0" osisRef="Bible:John.6.15" />
<sup>15</sup>Bet Jēzus, nomanīdams to, ka tie nāks, lai Viņu ar varu ņemtu un ieceltu par ķēniņu, aizgāja atkal viens pats kalnā.
<scripture passage="John 6:16" parsed="|John|6|16|0|0" osisRef="Bible:John.6.16" />
<sup>16</sup>Bet kad jau vakars metās, Viņa mācekļi aizgāja pie jūras.
<scripture passage="John 6:17" parsed="|John|6|17|0|0" osisRef="Bible:John.6.17" />
<sup>17</sup>Un viņi, iekāpuši laivā, cēlās pāri jūrai uz Kafarnaumu. Un iestājās jau tumsa, bet Jēzus vēl nenāca pie viņiem.
<scripture passage="John 6:18" parsed="|John|6|18|0|0" osisRef="Bible:John.6.18" />
<sup>18</sup>Bet jūra, pūšot stipram vējam, bangojās.
<scripture passage="John 6:19" parsed="|John|6|19|0|0" osisRef="Bible:John.6.19" />
<sup>19</sup>Kad viņi divdesmit piecas vai trīsdesmit stadijas bija noairējuši, tie redzēja Jēzu pa jūru staigājam un laivai tuvojamies, un viņi izbijās.
<scripture passage="John 6:20" parsed="|John|6|20|0|0" osisRef="Bible:John.6.20" />
<sup>20</sup>Bet Viņš tiem sacīja: Es esmu, nebīstieties!
<scripture passage="John 6:21" parsed="|John|6|21|0|0" osisRef="Bible:John.6.21" />
<sup>21</sup>Tad tie viņu gribēja uzņemt Viņu laivā, bet laiva tūdaļ sasniedza zemi, kurp tie brauca.
<scripture passage="John 6:22" parsed="|John|6|22|0|0" osisRef="Bible:John.6.22" />
<sup>22</sup>Ļaudis, kas stāvēja viņpus jūras, otrā dienā uzzināja, ka tur citas laivas nav bijis, kā tikai viena, un ka Jēzus nav iekāpis laivā kopā ar saviem mācekļiem, bet mācekļi aizbraukuši vieni paši.
<scripture passage="John 6:23" parsed="|John|6|23|0|0" osisRef="Bible:John.6.23" />
<sup>23</sup>Bet citas laivas nāca no  Tibērijas tuvu tai vietai, kur viņi, pateikdamies Kungam, ēda maizi.
<scripture passage="John 6:24" parsed="|John|6|24|0|0" osisRef="Bible:John.6.24" />
<sup>24</sup>Kad ļaudis redzēja, ka tur nav ne Jēzus, ne Viņa mācekļu, tie iekāpa laivās un brauca uz Kafarnaumu, lai meklētu Jēzu. 
<scripture passage="John 6:25" parsed="|John|6|25|0|0" osisRef="Bible:John.6.25" />
<sup>25</sup>Un tie, atraduši Viņu viņpus jūras, sacīja Viņam: Rabbi! Kad Tu šeit atnāci?
<scripture passage="John 6:26" parsed="|John|6|26|0|0" osisRef="Bible:John.6.26" />
<sup>26</sup>Jēzus viņiem atbildēja, sacīdams: Patiesi, patiesi es jums saku: jūs meklējat mani nevis tāpēc, ka redzējāt brīnumus, bet tāpēc, ka baudījāt maizi un paēdāt. 
<scripture passage="John 6:27" parsed="|John|6|27|0|0" osisRef="Bible:John.6.27" />
<sup>27</sup>Necentieties pēc iznīkstošās barības, bet pēc tādas, kas paliek mūžīgai dzīvei, ko Cilvēka Dēls jums dos, jo Viņu Dievs Tēvs apzīmogojis.
<scripture passage="John 6:28" parsed="|John|6|28|0|0" osisRef="Bible:John.6.28" />
<sup>28</sup>Tad tie Viņam sacīja: Kas mums jādara, lai darītu Dieva darbus?
<scripture passage="John 6:29" parsed="|John|6|29|0|0" osisRef="Bible:John.6.29" />
<sup>29</sup>Tad Jēzus atbildēja viņiem, sacīdams: Tas ir Dieva darbs, lai jūs ticētu uz to, ko Viņš sūtījis.
<scripture passage="John 6:30" parsed="|John|6|30|0|0" osisRef="Bible:John.6.30" />
<sup>30</sup>Tad tie sacīja Viņam: Kādu zīmi tad Tu dod, lai mēs redzētu un ticētu Tev? Ko Tu darīsi?
<scripture passage="John 6:31" parsed="|John|6|31|0|0" osisRef="Bible:John.6.31" />
<sup>31</sup>Mūsu tēvi ēda mannu tuksnesī, kā tas rakstīts: maizi no debesīm Viņš deva tiem ēst (2.Moz.16,15; 4.Moz.11,7; Ps.77).
<scripture passage="John 6:32" parsed="|John|6|32|0|0" osisRef="Bible:John.6.32" />
<sup>32</sup>Tad Jēzus tiem sacīja: Patiesi, patiesi es jums saku: ne Mozus jums deva maizi no debesīm, bet mans Tēvs dod jums patieso debessmaizi.
<scripture passage="John 6:33" parsed="|John|6|33|0|0" osisRef="Bible:John.6.33" />
<sup>33</sup>Jo Dieva maize ir tā, kas nāk no debesīm un pasaulei dod dzīvību.
<scripture passage="John 6:34" parsed="|John|6|34|0|0" osisRef="Bible:John.6.34" />
<sup>34</sup>Tad tie Viņam sacīja: Kungs, dod mums vienmēr šo maizi!
<scripture passage="John 6:35" parsed="|John|6|35|0|0" osisRef="Bible:John.6.35" />
<sup>35</sup>Bet Jēzus viņiem sacīja: Es esmu dzīvības maize; kas pie manis nāk, tas neizsalks; un kas uz mani tic, tam neslāps nekad.
<scripture passage="John 6:36" parsed="|John|6|36|0|0" osisRef="Bible:John.6.36" />
<sup>36</sup>Bet es jums to esmu teicis: jūs mani gan redzējāt, bet neticat.
<scripture passage="John 6:37" parsed="|John|6|37|0|0" osisRef="Bible:John.6.37" />
<sup>37</sup>Visi, ko Tēvs man dod, nāks pie manis; un kas pie manis nāk, to es laukā nedzīšu.
<scripture passage="John 6:38" parsed="|John|6|38|0|0" osisRef="Bible:John.6.38" />
<sup>38</sup>Jo es esmu nācis no debesīm ne tādēļ, lai izpildītu savu gribu, bet Tā gribu, kas mani sūtījis.
<scripture passage="John 6:39" parsed="|John|6|39|0|0" osisRef="Bible:John.6.39" />
<sup>39</sup>Bet šis ir Tēva prāts, kas mani sūtījis, lai no visa, ko Viņš man devis, es nekā nepazaudētu, bet to uzmodinātu pastarā dienā.
<scripture passage="John 6:40" parsed="|John|6|40|0|0" osisRef="Bible:John.6.40" />
<sup>40</sup>Jo šī ir mana Tēva vēlēšanās, kas mani sūtījis, lai katrs, kas Dēlu redz un uz Viņu tic, iemantotu mūžīgo dzīvi; un es viņu uzmodināšu pastarā dienā.
<scripture passage="John 6:41" parsed="|John|6|41|0|0" osisRef="Bible:John.6.41" />
<sup>41</sup>Tad jūdi kurnēja pret Viņu tāpēc, ka Viņš sacīja: Es esmu dzīvā maize, kas no debesīm nākusi.
<scripture passage="John 6:42" parsed="|John|6|42|0|0" osisRef="Bible:John.6.42" />
<sup>42</sup>Un viņi sacīja: Vai šis nav Jēzus, Jāzepa dēls, kura tēvu mēs pazīstam? Kā tad Viņš saka: Es esmu nācis no debesīm?
<scripture passage="John 6:43" parsed="|John|6|43|0|0" osisRef="Bible:John.6.43" />
<sup>43</sup>Tad Jēzus atbildēja viņiem, sacīdams: Nekurniet savā starpā!
<scripture passage="John 6:44" parsed="|John|6|44|0|0" osisRef="Bible:John.6.44" />
<sup>44</sup>Neviens nevar pie manis nākt, ja Tēvs, kas mani sūtījis, nevelk viņu; un es to uzmodināšu pastarā dienā.
<scripture passage="John 6:45" parsed="|John|6|45|0|0" osisRef="Bible:John.6.45" />
<sup>45</sup>Ir rakstīts praviešos: Un visi būs Dieva mācīti. Ikviens, kas no Tēva dzirdējis un mācījies, nāk pie manis (Is.54,13).
<scripture passage="John 6:46" parsed="|John|6|46|0|0" osisRef="Bible:John.6.46" />
<sup>46</sup>Nevis ka Tēvu kāds būtu redzējis. Tikai Tas, kas no Dieva ir, Tas Tēvu ir redzējis.
<scripture passage="John 6:47" parsed="|John|6|47|0|0" osisRef="Bible:John.6.47" />
<sup>47</sup>Patiesi, patiesi es jums saku: Kas uz mani tic, tam ir mūžīgā dzīvošana. 
<scripture passage="John 6:48" parsed="|John|6|48|0|0" osisRef="Bible:John.6.48" />
<sup>48</sup>Es esmu dzīvības maize.
<scripture passage="John 6:49" parsed="|John|6|49|0|0" osisRef="Bible:John.6.49" />
<sup>49</sup>Jūsu tēvi ēda mannu tuksnesī un nomira. 
<scripture passage="John 6:50" parsed="|John|6|50|0|0" osisRef="Bible:John.6.50" />
<sup>50</sup>Šī ir maize, kas no debesīm nākusi, lai katrs, kas no tās ēd, nemirtu.
<scripture passage="John 6:51" parsed="|John|6|51|0|0" osisRef="Bible:John.6.51" />
<sup>51</sup>Es esmu dzīvā maize, kas no debesīm nākusi.
<scripture passage="John 6:52" parsed="|John|6|52|0|0" osisRef="Bible:John.6.52" />
<sup>52</sup>Ja kas ēdīs no.šīs maizes, tas dzīvos mūžīgi; un maize, ko es jums došu, ir mana Miesa pasaulei par dzīvību.
<scripture passage="John 6:53" parsed="|John|6|53|0|0" osisRef="Bible:John.6.53" />
<sup>53</sup>Tad jūdi strīdējās savā starpā, sacīdami: kā Viņš mums var dot ēst savu miesu?
<scripture passage="John 6:54" parsed="|John|6|54|0|0" osisRef="Bible:John.6.54" />
<sup>54</sup>Bet Jēzus tiem sacīja: Patiesi, patiesi es jums saku: ja jūs Cilvēka Dēla Miesu neēdīsiet un Viņa Asinis nedzersiet, tad jūsos nebūs dzīvības.
<scripture passage="John 6:55" parsed="|John|6|55|0|0" osisRef="Bible:John.6.55" />
<sup>55</sup>Kas manu Miesu ēd un manas Asinis dzer, tam ir mūžīgā dzīvība; un es viņu uzmodināšu pastarā dienā;
<scripture passage="John 6:56" parsed="|John|6|56|0|0" osisRef="Bible:John.6.56" />
<sup>56</sup>Jo mana Miesa ir patiess ēdiens, un manas Asinis ir patiess dzēriens.
<scripture passage="John 6:57" parsed="|John|6|57|0|0" osisRef="Bible:John.6.57" />
<sup>57</sup>Kas manu Miesu bauda un manas Asinis dzer, tas paliek manī un es viņā.
<scripture passage="John 6:58" parsed="|John|6|58|0|0" osisRef="Bible:John.6.58" />
<sup>58</sup>Kā mani sūtījis dzīvais Tēvs un es dzīvoju Tēva labad, tā tie, kas mani bauda, dzīvos manis labad.
<scripture passage="John 6:59" parsed="|John|6|59|0|0" osisRef="Bible:John.6.59" />
<sup>59</sup>Šī ir maize, kas nākusi no debesīm. Ne tā, kā jūsu tēvi ēda mannu un nomira. Kas šo maizi ēd, tas dzīvos mūžīgi.
<scripture passage="John 6:60" parsed="|John|6|60|0|0" osisRef="Bible:John.6.60" />
<sup>60</sup>To Viņš teica Kafarnaumā, mācīdams sinagogā.
<scripture passage="John 6:61" parsed="|John|6|61|0|0" osisRef="Bible:John.6.61" />
<sup>61</sup>Tad daudzi no Viņa mācekļiem, to dzirdēdami, sacīja: Smaga ir šī runa, kas var to klausīties?
<scripture passage="John 6:62" parsed="|John|6|62|0|0" osisRef="Bible:John.6.62" />
<sup>62</sup>Bet Jēzus, zinādams sevī, ka Viņa mācekļi kurn par to, sacīja tiem: Vai tas jūs apgrēcina?
<scripture passage="John 6:63" parsed="|John|6|63|0|0" osisRef="Bible:John.6.63" />
<sup>63</sup>Bet ja jūs redzēsiet Cilvēka Dēlu uzejam tur, kur Viņš iepriekš bija?
<scripture passage="John 6:64" parsed="|John|6|64|0|0" osisRef="Bible:John.6.64" />
<sup>64</sup>Gars ir tas, kas atdzīvina, miesa neder nekam. Vārdi, ko es jums runāju, ir gars un dzīvība.
<scripture passage="John 6:65" parsed="|John|6|65|0|0" osisRef="Bible:John.6.65" />
<sup>65</sup>Bet starp jums ir daži neticīgie; jo Jēzus zināja no sākuma, kas ir neticīgie un kas Viņu nodos.
<scripture passage="John 6:66" parsed="|John|6|66|0|0" osisRef="Bible:John.6.66" />
<sup>66</sup>Un Viņš sacīja: Tāpēc es jums teicu, ka neviens nevar nākt pie manis, ja tas viņam nebūs dots no mana Tēva.
<scripture passage="John 6:67" parsed="|John|6|67|0|0" osisRef="Bible:John.6.67" />
<sup>67</sup>No šī laika daudzi Viņa mācekļi atkāpās un vairs nestaigāja Viņam līdz.
<scripture passage="John 6:68" parsed="|John|6|68|0|0" osisRef="Bible:John.6.68" />
<sup>68</sup>Tad Jēzus sacīja tiem divpadsmit: Vai arī jūs gribat aiziet?
<scripture passage="John 6:69" parsed="|John|6|69|0|0" osisRef="Bible:John.6.69" />
<sup>69</sup>Tad Sīmanis Pēteris atbildēja Viņam: Kungs, pie kā lai mēs ejam? Pie Tevis ir mūžīgās dzīves vārdi.
<scripture passage="John 6:70" parsed="|John|6|70|0|0" osisRef="Bible:John.6.70" />
<sup>70</sup>Un mēs esam ticējuši un atzinuši, ka Tu esi Kristus, Dieva Dēls.
<scripture passage="John 6:71" parsed="|John|6|71|0|0" osisRef="Bible:John.6.71" />
<sup>71</sup>Jēzus atbildēja viņiem: Vai ne divpadsmit es jūs esmu izredzējis? Bet viens no jums ir velns.
<scripture passage="John 6:72" parsed="|John|6|72|0|0" osisRef="Bible:John.6.72" />
<sup>72</sup>Viņš runāja par Jūdasu Iskariotu, Sīmaņa dēlu, jo šis bija tas, kas Viņu nodos, lai gan bija viens no tiem divpadsmit.
</p>
</div3>

<div3 title="John 7" progress="38.69%" prev="John.6" next="John.8" id="John.7">
<h3 id="John.7-p0.1">Chapter 7</h3>
<p id="John.7-p1">
<scripture passage="John 7:1" parsed="|John|7|1|0|0" osisRef="Bible:John.7.1" />
<sup>1</sup>Pēc tam Jēzus staigāja pa Galileju, jo Viņš negribēja apmeklēt Jūdeju, tāpēc ka jūdi meklēja Viņu nonāvēt.
<scripture passage="John 7:2" parsed="|John|7|2|0|0" osisRef="Bible:John.7.2" />
<sup>2</sup>Bet jūdu būdiņu svētki (Scenopegia) bija ļoti tuvu.
<scripture passage="John 7:3" parsed="|John|7|3|0|0" osisRef="Bible:John.7.3" />
<sup>3</sup>Tad Tā brāļi sacīja Viņam: Aizej no šejienes un dodies uz Jūdeju, lai arī Tavi mācekļi redz Tavus darbus, ko Tu dari.
<scripture passage="John 7:4" parsed="|John|7|4|0|0" osisRef="Bible:John.7.4" />
<sup>4</sup>Neviens taču neko nedara slepenībā, bet katrs grib būt ievērojams. Ja Tu to dari, tad atklāj sevi pasaulei. 
<scripture passage="John 7:5" parsed="|John|7|5|0|0" osisRef="Bible:John.7.5" />
<sup>5</sup>Jo pat Viņa brāļi neticēja Viņam. 
<scripture passage="John 7:6" parsed="|John|7|6|0|0" osisRef="Bible:John.7.6" />
<sup>6</sup>Tad uz to Jēzus sacīja viņiem: mans laiks vēl nav pienācis, bet jūsu laiks vienmēr ir klāt. 
<scripture passage="John 7:7" parsed="|John|7|7|0|0" osisRef="Bible:John.7.7" />
<sup>7</sup>Pasaule nevar jūs ienīst, bet mani nīst, jo es liecinu par to, ka tās darbi ir ļauni. 
<scripture passage="John 7:8" parsed="|John|7|8|0|0" osisRef="Bible:John.7.8" />
<sup>8</sup>Jūs ejiet šajos svētkos, bet es vēl neeju šajos svētkos, jo mans laiks vēl nav piepildījies. 
<scripture passage="John 7:9" parsed="|John|7|9|0|0" osisRef="Bible:John.7.9" />
<sup>9</sup>To pateicis, Viņš palika Galilejā.
<scripture passage="John 7:10" parsed="|John|7|10|0|0" osisRef="Bible:John.7.10" />
<sup>10</sup>Bet, kad Viņa brāļi bija aizgājuši, tad arī Viņš aizgāja svētkos ne atklāti, bet it kā slepeni.
<scripture passage="John 7:11" parsed="|John|7|11|0|0" osisRef="Bible:John.7.11" />
<sup>11</sup>Bet jūdi meklēja Viņu svētkos un sacīja: Kur Viņš ir?
<scripture passage="John 7:12" parsed="|John|7|12|0|0" osisRef="Bible:John.7.12" />
<sup>12</sup>Un daudz kurnēšanas bija ļaudīs par Viņu; jo vieni sacīja: Viņš ir labs, bet citi teica: Nē, Viņš maldina ļaudis. 
<scripture passage="John 7:13" parsed="|John|7|13|0|0" osisRef="Bible:John.7.13" />
<sup>13</sup>Tomēr neviens, bīdamies jūdu, nerunāja par Viņu atklāti. 
<scripture passage="John 7:14" parsed="|John|7|14|0|0" osisRef="Bible:John.7.14" />
<sup>14</sup>Bet kad svētki bija jau pusē, Jēzus iegāja svētnīcā un mācīja.
<scripture passage="John 7:15" parsed="|John|7|15|0|0" osisRef="Bible:John.7.15" />
<sup>15</sup>Bet jūdi brīnījās un sacīja: Kā Viņš, nemācīts būdams, zina Rakstus?
<scripture passage="John 7:16" parsed="|John|7|16|0|0" osisRef="Bible:John.7.16" />
<sup>16</sup>Jēzus viņiem atbildēja, sacīdams: Mana mācība nav mana, bet Tā, kas mani sūtījis.
<scripture passage="John 7:17" parsed="|John|7|17|0|0" osisRef="Bible:John.7.17" />
<sup>17</sup>Ja kāds vēlas Viņa gribu pildīt, tas no mācības sapratīs, vai tā no Dieva, vai es runāju pats no sevis. 
<scripture passage="John 7:18" parsed="|John|7|18|0|0" osisRef="Bible:John.7.18" />
<sup>18</sup>Kas runā pats no sevis, tas meklē sev godu; bet kas meklē Tā godu, kas mani sūtījis, tas ir patiess un netaisnības viņā nav.
<scripture passage="John 7:19" parsed="|John|7|19|0|0" osisRef="Bible:John.7.19" />
<sup>19</sup>Vai Mozus nedeva jums bauslību? Bet neviens no jums nepilda bauslību. 
<scripture passage="John 7:20" parsed="|John|7|20|0|0" osisRef="Bible:John.7.20" />
<sup>20</sup>Kāpēc jūs meklējat mani nonāvēt? Ļaudis atbildēja, sacīdami: Ļaunais gars Tevi apsēdis: kas meklē Tevi nogalināt?
<scripture passage="John 7:21" parsed="|John|7|21|0|0" osisRef="Bible:John.7.21" />
<sup>21</sup>Jēzus atbildēja un sacīja viņiem: Vienu darbu es padarīju, un jūs visi brīnāties.
<scripture passage="John 7:22" parsed="|John|7|22|0|0" osisRef="Bible:John.7.22" />
<sup>22</sup>Tāpēc Mozus deva jums apgraizīšanu, lai gan tā nav no Mozus, bet no tēviem; un jūs sabatā apgraizāt cilvēku.
<scripture passage="John 7:23" parsed="|John|7|23|0|0" osisRef="Bible:John.7.23" />
<sup>23</sup>Ja cilvēks sabatā saņem apgraizīšanu un Mozus bauslība netiek pārkāpta, ko tad jūs dusmojaties uz mani, ka es sabatā izdziedināju visu cilvēku?
<scripture passage="John 7:24" parsed="|John|7|24|0|0" osisRef="Bible:John.7.24" />
<sup>24</sup>Netiesājiet pēc ārienes, bet spriediet taisnīgu tiesu!
<scripture passage="John 7:25" parsed="|John|7|25|0|0" osisRef="Bible:John.7.25" />
<sup>25</sup>Tad daži no jeruzlemiešiem sacīja: Vai šis nav Tas, ko meklē nonāvēt?
<scripture passage="John 7:26" parsed="|John|7|26|0|0" osisRef="Bible:John.7.26" />
<sup>26</sup>Un, lūk, Viņš runā atklāti, un tie Viņam nekā nesaka. Vai priekšnieki tiešām pārliecinājušies, ka Viņš ir Kristus?
<scripture passage="John 7:27" parsed="|John|7|27|0|0" osisRef="Bible:John.7.27" />
<sup>27</sup>Un mēs zinām Viņu, no kurienes Viņš; bet kad nāks Kristus, neviens nezinās, no kurienes Viņš.
<scripture passage="John 7:28" parsed="|John|7|28|0|0" osisRef="Bible:John.7.28" />
<sup>28</sup>Tad Jēzus sauca, svētnīcā mācīdams, un sacīja: Jūs pazīstat mani un zināt, no kurienes es esmu nācis. Ir viens Patiesīgais, kas mani sūtījis, kuru jūs nepazīstat.
<scripture passage="John 7:29" parsed="|John|7|29|0|0" osisRef="Bible:John.7.29" />
<sup>29</sup>Es Viņu pazīstu, jo es esmu no Viņa, un Viņš mani sūtīja.
<scripture passage="John 7:30" parsed="|John|7|30|0|0" osisRef="Bible:John.7.30" />
<sup>30</sup>Tad tie meklēja Viņu satvert, bet neviens Viņam rokas nepielika, jo vēl Viņa stunda nebija pienākusi.
<scripture passage="John 7:31" parsed="|John|7|31|0|0" osisRef="Bible:John.7.31" />
<sup>31</sup>Bet daudzi no ļaudīm ticēja Viņam un sacīja: Kad atnāks Kristus, vai Viņš padarīs vairāk brīnumu, nekā Šis dara?
<scripture passage="John 7:32" parsed="|John|7|32|0|0" osisRef="Bible:John.7.32" />
<sup>32</sup>Farizeji dzirdēja ļaudis tā par Viņu runājam; un priekšnieki un farizeji sūtīja kalpus, lai Viņu aizturētu.
<scripture passage="John 7:33" parsed="|John|7|33|0|0" osisRef="Bible:John.7.33" />
<sup>33</sup>Tad Jēzus sacīja viņiem: Vēl neilgi man ar jums būt, un tad aiziešu pie Tā, kas mani sūtījis. 
<scripture passage="John 7:34" parsed="|John|7|34|0|0" osisRef="Bible:John.7.34" />
<sup>34</sup>Jūs mani meklēsiet, bet neatradīsiet, jo kur es esmu, tur jūs nevarat nākt.
<scripture passage="John 7:35" parsed="|John|7|35|0|0" osisRef="Bible:John.7.35" />
<sup>35</sup>Tad jūdi savstarpēji sarunājās: Kur Viņš grib iet, ka mēs Viņu neatradīsim? Vai Viņš ies pie izklīdušajiem starp pagāniem un mācīs pagānus?
<scripture passage="John 7:36" parsed="|John|7|36|0|0" osisRef="Bible:John.7.36" />
<sup>36</sup>Kas tā par runu, ko Viņš teica: jūs mani meklēsiet un neatradīsiet, un kur es esmu, tur jūs nevarat nākt?
<scripture passage="John 7:37" parsed="|John|7|37|0|0" osisRef="Bible:John.7.37" />
<sup>37</sup>Bet beidzamajā lielajā svētku dienā Jēzus stāvēja un sauca, sacīdams: Kam slāpst, lai nāk pie manis un dzer!
<scripture passage="John 7:38" parsed="|John|7|38|0|0" osisRef="Bible:John.7.38" />
<sup>38</sup>Kas uz mani tic, no tā iekšienes, kā sacīts Rakstos, plūdīs dzīvā ūdens straumes (Is.12,3).
<scripture passage="John 7:39" parsed="|John|7|39|0|0" osisRef="Bible:John.7.39" />
<sup>39</sup>Bet to Viņš sacīja par Garu, ko saņems tie, kas uz Viņu tic, jo Gars vēl nebija dots, tāpēc ka Jēzus vēl nebija pagodināts. 
<scripture passage="John 7:40" parsed="|John|7|40|0|0" osisRef="Bible:John.7.40" />
<sup>40</sup>Kad daži no ļaudīm dzirdēja Viņa runu, tie sacīja: Patiesi Viņš ir pravietis.
<scripture passage="John 7:41" parsed="|John|7|41|0|0" osisRef="Bible:John.7.41" />
<sup>41</sup>Citi sacīja: Viņš ir Kristus. Bet citi teica: Vai Kristus nāk no Galilejas?
<scripture passage="John 7:42" parsed="|John|7|42|0|0" osisRef="Bible:John.7.42" />
<sup>42</sup>Vai Rakstos nav sacīts, ka Kristus nāk no Dāvida cilts un no Betlēmes miesta, kur bija Dāvids?
<scripture passage="John 7:43" parsed="|John|7|43|0|0" osisRef="Bible:John.7.43" />
<sup>43</sup>Tā ļaudīs izcēlās šķelšanās Viņa dēļ.
<scripture passage="John 7:44" parsed="|John|7|44|0|0" osisRef="Bible:John.7.44" />
<sup>44</sup>Un daži no tiem gribēja Viņu apcietināt, bet rokas neviens Viņam nepielika.
<scripture passage="John 7:45" parsed="|John|7|45|0|0" osisRef="Bible:John.7.45" />
<sup>45</sup>Tad kalpi atgriezās pie augstajiem priesteriem un farizejiem; un tie sacīja viņiem: Kāpēc jūs Viņu neatvedāt?
<scripture passage="John 7:46" parsed="|John|7|46|0|0" osisRef="Bible:John.7.46" />
<sup>46</sup>Kalpotāji atbildēja: Nekad cilvēks nav tā runājis, kā šis Cilvēks.
<scripture passage="John 7:47" parsed="|John|7|47|0|0" osisRef="Bible:John.7.47" />
<sup>47</sup>Tad farizeji atbildēja viņiem: Vai arī jūs esat apmāti?
<scripture passage="John 7:48" parsed="|John|7|48|0|0" osisRef="Bible:John.7.48" />
<sup>48</sup>Vai tad kāds no priekšniekiem un farizejiem tic uz Viņu?
<scripture passage="John 7:49" parsed="|John|7|49|0|0" osisRef="Bible:John.7.49" />
<sup>49</sup>Bet šis pūlis, kas nezina bauslību, lai ir nolādēts!
<scripture passage="John 7:50" parsed="|John|7|50|0|0" osisRef="Bible:John.7.50" />
<sup>50</sup>Nikodēms, kas bija viens no tiem, kas naktī bija nācis pie Viņa, sacīja tiem: 
<scripture passage="John 7:51" parsed="|John|7|51|0|0" osisRef="Bible:John.7.51" />
<sup>51</sup>Vai mūsu likums tiesā cilvēku, ja iepriekš neuzklausa viņu pašu un neuzzina, ko viņš darījis?
<scripture passage="John 7:52" parsed="|John|7|52|0|0" osisRef="Bible:John.7.52" />
<sup>52</sup>Tie atbildēja viņam, sacīdami: Vai arī tu esi galilejietis? Izpēti Rakstus un redzēsi, ka no Galilejas nenāk pravietis.
<scripture passage="John 7:53" parsed="|John|7|53|0|0" osisRef="Bible:John.7.53" />
<sup>53</sup>Un tie atgriezās katrs savās mājās.
</p>
</div3>

<div3 title="John 8" progress="39.28%" prev="John.7" next="John.9" id="John.8">
<h3 id="John.8-p0.1">Chapter 8</h3>
<p id="John.8-p1">
<scripture passage="John 8:1" parsed="|John|8|1|0|0" osisRef="Bible:John.8.1" />
<sup>1</sup>Bet Jēzus aizgāja uz Olīvkalnu.
<scripture passage="John 8:2" parsed="|John|8|2|0|0" osisRef="Bible:John.8.2" />
<sup>2</sup>Un agri rītā Viņš atkal atnāca svētnīcā, un visa tauta sanāca pie Viņa. Un Viņš apsēdās un mācīja tos.
<scripture passage="John 8:3" parsed="|John|8|3|0|0" osisRef="Bible:John.8.3" />
<sup>3</sup>Te rakstu mācītāji un farizeji atveda sievieti, pieķertu laulības pārkāpšanā, un to vidū nostādījuši,
<scripture passage="John 8:4" parsed="|John|8|4|0|0" osisRef="Bible:John.8.4" />
<sup>4</sup>Sacīja Viņam: Mācītāj, šī sieviete tikko pieķerta laulības pārkāpšanā.
<scripture passage="John 8:5" parsed="|John|8|5|0|0" osisRef="Bible:John.8.5" />
<sup>5</sup>Bet Mozus bauslībā mums pavēlējis tādu sievieti nomētāt akmeņiem. Ko Tu saki? (3.Moz.20,10).
<scripture passage="John 8:6" parsed="|John|8|6|0|0" osisRef="Bible:John.8.6" />
<sup>6</sup>To tie sacīja, Viņu kārdinādami, lai varētu Viņu apsūdzēt. Bet Jēzus, uz priekšu noliecies, ar pirkstu rakstīja smiltīs.
<scripture passage="John 8:7" parsed="|John|8|7|0|0" osisRef="Bible:John.8.7" />
<sup>7</sup>Kad nu tie turpināja Viņam jautāt, Viņš piecēlies sacīja tiem: Kas no jums bez grēka, lai pirmais met akmeni uz viņu! (5.Moz.17,7).
<scripture passage="John 8:8" parsed="|John|8|8|0|0" osisRef="Bible:John.8.8" />
<sup>8</sup>Un Viņš, atkal noliecies, rakstīja zemē.
<scripture passage="John 8:9" parsed="|John|8|9|0|0" osisRef="Bible:John.8.9" />
<sup>9</sup>Bet tie, to dzirdējuši, sākot ar vecākajiem, cits pēc cita aizgāja. Palika Jēzus viens un sieviete, vidū stāvot.
<scripture passage="John 8:10" parsed="|John|8|10|0|0" osisRef="Bible:John.8.10" />
<sup>10</sup>Tad Jēzus piecēlies sacīja viņai: Sieviet, kur ir tie, kas tevi apsūdzēja? Vai neviens tevi nepazudināja?
<scripture passage="John 8:11" parsed="|John|8|11|0|0" osisRef="Bible:John.8.11" />
<sup>11</sup>Viņa sacīja: Neviens, Kungs! Tad Jēzus teica tai: Arī es tevi nepazudināšu. Ej un negrēko vairs! 
<scripture passage="John 8:12" parsed="|John|8|12|0|0" osisRef="Bible:John.8.12" />
<sup>12</sup>Tad Jēzus atkal runāja un sacīja tiem: Es esmu pasaules gaisma; kas man seko, tas nestaigā tumsā, bet iegūs dzīvības gaismu. 
<scripture passage="John 8:13" parsed="|John|8|13|0|0" osisRef="Bible:John.8.13" />
<sup>13</sup>Bet farizeji sacīja Viņam: Tu liecini pats par sevi; tava liecība nav patiesa.
<scripture passage="John 8:14" parsed="|John|8|14|0|0" osisRef="Bible:John.8.14" />
<sup>14</sup>Jēzus atbildēja viņiem, sacīdams: Un ja es liecinu pats par sevi, tad mana liecība ir pareiza, jo es zinu, no kurienes nāku un kur eju; bet jūs nezināt, no kurienes es nāku un kur eju.
<scripture passage="John 8:15" parsed="|John|8|15|0|0" osisRef="Bible:John.8.15" />
<sup>15</sup>Jūs tiesājat miesīgi; es netiesāju nevienu. 
<scripture passage="John 8:16" parsed="|John|8|16|0|0" osisRef="Bible:John.8.16" />
<sup>16</sup>Un ja es tiesāju, mans lēmums ir pareizs, jo es neesmu viens, bet es un Tēvs, kas mani sūtījis.
<scripture passage="John 8:17" parsed="|John|8|17|0|0" osisRef="Bible:John.8.17" />
<sup>17</sup>Un jūsu bauslībā rakstīts, ka divu cilvēku liecība ir pareiza (5.Moz.17,6; 19,15).
<scripture passage="John 8:18" parsed="|John|8|18|0|0" osisRef="Bible:John.8.18" />
<sup>18</sup>Es esmu, kas liecību dod pats par sevi, un par mani liecina Tēvs, kas mani sūtījis.
<scripture passage="John 8:19" parsed="|John|8|19|0|0" osisRef="Bible:John.8.19" />
<sup>19</sup>Tad tie sacīja Viņam: Kur ir tavs Tēvs? Jēzus atbildēja: Ne jūs mani pazīstat, ne manu Tēvu. Ja jūs mani pazītu, tad pazītu arī manu Tēvu.
<scripture passage="John 8:20" parsed="|John|8|20|0|0" osisRef="Bible:John.8.20" />
<sup>20</sup>Šos vārdus Jēzus, mācīdams svētnīcā, teica pie upura lādes; un neviens Viņu neapcietināja, jo Viņa stunda vēl nebija pienākusi. 
<scripture passage="John 8:21" parsed="|John|8|21|0|0" osisRef="Bible:John.8.21" />
<sup>21</sup>Tad Jēzus atkal viņiem sacīja: Es aizeju, un jūs meklēsiet mani un savā grēkā nomirsiet. Kur es eju, tur jūs nevarat nākt.
<scripture passage="John 8:22" parsed="|John|8|22|0|0" osisRef="Bible:John.8.22" />
<sup>22</sup>Tad jūdi teica: Vai Viņš sevi nonāvēs, ka Viņš sacīja: Kur es eju, tur jūs nevarat nākt?
<scripture passage="John 8:23" parsed="|John|8|23|0|0" osisRef="Bible:John.8.23" />
<sup>23</sup>Un Viņš tiem sacīja: Jūs esat no šīs zemes, es esmu no augšienes. Jūs esat no šīs pasaules, es neesmu no šīs pasaules.
<scripture passage="John 8:24" parsed="|John|8|24|0|0" osisRef="Bible:John.8.24" />
<sup>24</sup>Tāpēc es jums sacīju, ka jūs nomirsiet savos grēkos; jo ja jūs neticēsiet, ka es tas esmu, jūs nomirsiet savos grēkos.
<scripture passage="John 8:25" parsed="|John|8|25|0|0" osisRef="Bible:John.8.25" />
<sup>25</sup>Tad tie sacīja Viņam: Kas Tu esi? Jēzus viņiem atbildēja: Sākums, kas arī ar jums runā. 
<scripture passage="John 8:26" parsed="|John|8|26|0|0" osisRef="Bible:John.8.26" />
<sup>26</sup>Daudz man par jums jārunā un jātiesā, bet Tas, kas mani sūtījis, ir patiess; un es runāju pasaulei to, ko esmu no Viņa dzirdējis. 
<scripture passage="John 8:27" parsed="|John|8|27|0|0" osisRef="Bible:John.8.27" />
<sup>27</sup>Un tie nesaprata, ka Viņš Dievu sauca par savu Tēvu.
<scripture passage="John 8:28" parsed="|John|8|28|0|0" osisRef="Bible:John.8.28" />
<sup>28</sup>Tad Jēzus sacīja viņiem: Kad jūs paaugstināsiet Cilvēka Dēlu, tad jūs atzīsiet, ka es tas esmu; un es pats no sevis nekā nedaru un runāju tikai to, ko Tēvs man mācījis.
<scripture passage="John 8:29" parsed="|John|8|29|0|0" osisRef="Bible:John.8.29" />
<sup>29</sup>Un Tas, kas mani sūtījis, ir ar mani; un Viņš nav atstājis mani vienu, jo es vienmēr daru to, kas Viņam labpatīk.
<scripture passage="John 8:30" parsed="|John|8|30|0|0" osisRef="Bible:John.8.30" />
<sup>30</sup>Kad Viņš tā runāja, daudzi ticēja Viņam.
<scripture passage="John 8:31" parsed="|John|8|31|0|0" osisRef="Bible:John.8.31" />
<sup>31</sup>Tad Jēzus sacīja tiem jūdiem, kas Viņam ticēja: Ja jūs pastāvēsiet manā mācībā, tad patiesi jūs būsiet mani mācekļi.
<scripture passage="John 8:32" parsed="|John|8|32|0|0" osisRef="Bible:John.8.32" />
<sup>32</sup>Un jūs atzīsiet patiesību, un patiesība darīs jūs brīvus. 
<scripture passage="John 8:33" parsed="|John|8|33|0|0" osisRef="Bible:John.8.33" />
<sup>33</sup>Tie Viņam atbildēja: Mēs esam Ābrahama pēcnācēji un nekad nevienam neesam vergojuši, kā tad Tu saki: jūs būsiet brīvi?
<scripture passage="John 8:34" parsed="|John|8|34|0|0" osisRef="Bible:John.8.34" />
<sup>34</sup>Jēzus atbildēja viņiem: Patiesi, patiesi es jums saku: ikviens, kas grēku dara, ir grēka vergs.
<scripture passage="John 8:35" parsed="|John|8|35|0|0" osisRef="Bible:John.8.35" />
<sup>35</sup>Vergs nepaliek mājās mūžīgi, bet dēls paliek mūžīgi.
<scripture passage="John 8:36" parsed="|John|8|36|0|0" osisRef="Bible:John.8.36" />
<sup>36</sup>Ja tad Dēls jūs atbrīvos, jūs patiesi būsiet brīvi.
<scripture passage="John 8:37" parsed="|John|8|37|0|0" osisRef="Bible:John.8.37" />
<sup>37</sup>Zinu, ka jūs esat Ābrahama Dēli, bet jūs meklējat mani nonāvēt, tāpēc ka jūs manus vārdus neaptverat.
<scripture passage="John 8:38" parsed="|John|8|38|0|0" osisRef="Bible:John.8.38" />
<sup>38</sup>Es runāju to, ko esmu redzējis pie sava Tēva; un jūs darāt to, ko redzējāt pie sava tēva.
<scripture passage="John 8:39" parsed="|John|8|39|0|0" osisRef="Bible:John.8.39" />
<sup>39</sup>Tie atbildēja Viņam, sacīdami: Mūsu tēvs ir Ābrahams. Jēzus viņiem sacīja: Ja jūs esat Ābrahama bērni, tad dariet Ābrahama darbus!
<scripture passage="John 8:40" parsed="|John|8|40|0|0" osisRef="Bible:John.8.40" />
<sup>40</sup>Bet jūs tagad tiecaties nonāvēt mani, Cilvēku, kas jums teicu patiesību, ko dzirdēju no Dieva. To Ābrahams nedarīja.
<scripture passage="John 8:41" parsed="|John|8|41|0|0" osisRef="Bible:John.8.41" />
<sup>41</sup>Jūs darāt savu tēvu darbus. Tad tie sacīja Viņam: Mēs neesam netiklībā dzimuši, mums ir viens Tēvs, Dievs!
<scripture passage="John 8:42" parsed="|John|8|42|0|0" osisRef="Bible:John.8.42" />
<sup>42</sup>Jēzus viņiem sacīja: Ja Dievs būtu jūsu tēvs, tad jūs mani mīlētu, jo es esmu izgājis un nāku no Dieva. Jo es neesmu nācis no sevis, bet Viņš mani ir sūtījis.
<scripture passage="John 8:43" parsed="|John|8|43|0|0" osisRef="Bible:John.8.43" />
<sup>43</sup>Kāpēc jūs nesaprotat manu runu? Tāpēc, ka jūs neesat spējīgi klausīties manos vārdos. 
<scripture passage="John 8:44" parsed="|John|8|44|0|0" osisRef="Bible:John.8.44" />
<sup>44</sup>Jūsu tēvs ir velns; un jūs gribat darīt sava tēva kārības. Tas sākumā ir bijis slepkava un nepastāv patiesībā, jo viņā patiesības nav. Melus runādams, viņš runā savu, jo viņš ir melis un meļu tēvs.
<scripture passage="John 8:45" parsed="|John|8|45|0|0" osisRef="Bible:John.8.45" />
<sup>45</sup>Bet kad runāju patiesību, jūs neticat man. 
<scripture passage="John 8:46" parsed="|John|8|46|0|0" osisRef="Bible:John.8.46" />
<sup>46</sup>Kas no jums man var pārmest grēku? Ja es jums runāju patiesību, kāpēc jūs neticat man?
<scripture passage="John 8:47" parsed="|John|8|47|0|0" osisRef="Bible:John.8.47" />
<sup>47</sup>Kas ir no Dieva, tas Dieva vārdus dzird. Jūs tāpēc nedzirdat, ka neesat no Dieva.
<scripture passage="John 8:48" parsed="|John|8|48|0|0" osisRef="Bible:John.8.48" />
<sup>48</sup>Tad jūdi Viņam atbildēja, sacīdami: Vai mēs labi nesakām, ka Tu esi samarietis un ka Tevī ir ļaunais gars?
<scripture passage="John 8:49" parsed="|John|8|49|0|0" osisRef="Bible:John.8.49" />
<sup>49</sup>Jēzus atbildēja: Manī ļaunā gara nav, bet es godinu savu Tēvu, bet jūs man darāt negodu. 
<scripture passage="John 8:50" parsed="|John|8|50|0|0" osisRef="Bible:John.8.50" />
<sup>50</sup>Bet es savu godu nemeklēju; ir Kas meklē un tiesā.
<scripture passage="John 8:51" parsed="|John|8|51|0|0" osisRef="Bible:John.8.51" />
<sup>51</sup>Patiesi, patiesi es jums saku: Ja kas manus vārdus izpildīs, tas nāves mūžam neredzēs.
<scripture passage="John 8:52" parsed="|John|8|52|0|0" osisRef="Bible:John.8.52" />
<sup>52</sup>Tad jūdi sacīja: Tagad mēs zinām, ka Tevī ir ļaunais gars. Ābrahams un pravieši nomira, bet Tu saki: kas manus vārdus pildīs, tas nāvi mūžam nebaudīs.
<scripture passage="John 8:53" parsed="|John|8|53|0|0" osisRef="Bible:John.8.53" />
<sup>53</sup>Vai Tu esi lielāks nekā mūsu tēvs Ābrahams, kas miris? Arī pravieši miruši. Par ko Tu sevi turi?
<scripture passage="John 8:54" parsed="|John|8|54|0|0" osisRef="Bible:John.8.54" />
<sup>54</sup>Jēzus atbildēja: Ja es sevi godinu, mans gods nav nekas. Tas ir mans Tēvs, kas mani godina, par ko jūs sakāt, ka Viņš ir jūsu Dievs.
<scripture passage="John 8:55" parsed="|John|8|55|0|0" osisRef="Bible:John.8.55" />
<sup>55</sup>Un jūs Viņu nepazīstat, bet es Viņu zinu. Un ja es sacītu, ka es Viņu nezinu, tad es būtu jums līdzīgs melis. Bet es Viņu pazīstu un pildu Viņa vārdu.
<scripture passage="John 8:56" parsed="|John|8|56|0|0" osisRef="Bible:John.8.56" />
<sup>56</sup>Jūsu Tēvs Ābrahams priecājās, ka viņš redzēs manu dienu. Viņš redzēja un gavilēja (1.Moz.18,18; 22,18). 
<scripture passage="John 8:57" parsed="|John|8|57|0|0" osisRef="Bible:John.8.57" />
<sup>57</sup>Tad jūdi sacīja Viņam, Tev vēl nav piecdesmit gadu, un Tu esi Ābrahamu redzējis?
<scripture passage="John 8:58" parsed="|John|8|58|0|0" osisRef="Bible:John.8.58" />
<sup>58</sup>Jēzus viņiem sacīja: Patiesi, patiesi es jums saku: pirms nekā Ābrahams bija, es esmu. 
<scripture passage="John 8:59" parsed="|John|8|59|0|0" osisRef="Bible:John.8.59" />
<sup>59</sup>Tad viņi pacēla akmeņus, lai mestu Viņam, bet Jēzus paslēpās un izgāja no svētnīcas.
</p>
</div3>

<div3 title="John 9" progress="40.01%" prev="John.8" next="John.10" id="John.9">
<h3 id="John.9-p0.1">Chapter 9</h3>
<p id="John.9-p1">
<scripture passage="John 9:1" parsed="|John|9|1|0|0" osisRef="Bible:John.9.1" />
<sup>1</sup>Un Jēzus, garām iedams, ieraudzīja cilvēku, kas no dzimšanas bija neredzīgs.
<scripture passage="John 9:2" parsed="|John|9|2|0|0" osisRef="Bible:John.9.2" />
<sup>2</sup>Un mācekļi jautāja Viņam: Rabbi, kas ir grēkojis: viņš pats vai viņa vecāki, ka tas neredzīgs piedzimis?
<scripture passage="John 9:3" parsed="|John|9|3|0|0" osisRef="Bible:John.9.3" />
<sup>3</sup>Jēzus atbildēja: Ne viņš grēkojis, ne viņa vecāki, bet Dieva darbiem jāparādās viņā.
<scripture passage="John 9:4" parsed="|John|9|4|0|0" osisRef="Bible:John.9.4" />
<sup>4</sup>Kamēr ir diena, man jāstrādā Tā darbus, kas mani sūtījis. Nāk nakts, kad neviens nevar strādāt. 
<scripture passage="John 9:5" parsed="|John|9|5|0|0" osisRef="Bible:John.9.5" />
<sup>5</sup>Kamēr es esmu pasaulē, es esmu pasaules gaisma. 
<scripture passage="John 9:6" parsed="|John|9|6|0|0" osisRef="Bible:John.9.6" />
<sup>6</sup>To teicis, Viņš spļāva zemē un taisīja javu no siekalām, un zieda javu uz viņa acīm,
<scripture passage="John 9:7" parsed="|John|9|7|0|0" osisRef="Bible:John.9.7" />
<sup>7</sup>Un sacīja viņam: Ej, mazgājies Siloe (t.i. tulkojumā “sūtītais”) dīķī! Viņš aizgāja, nomazgājās un atnāca redzīgs.
<scripture passage="John 9:8" parsed="|John|9|8|0|0" osisRef="Bible:John.9.8" />
<sup>8</sup>Tad kaimiņi un tie, kas redzēja viņu iepriekš ubagojam, sacīja: Vai šis nav tas, kas sēdēja un ubagoja? Daži teica: Šis ir tas.
<scripture passage="John 9:9" parsed="|John|9|9|0|0" osisRef="Bible:John.9.9" />
<sup>9</sup>Bet citi: Nē, tas līdzīgs viņam. Viņš pats sacīja: Es tas esmu. 
<scripture passage="John 9:10" parsed="|John|9|10|0|0" osisRef="Bible:John.9.10" />
<sup>10</sup>Tad tie viņam sacīja: Kā tavas acis tika atvērtas?
<scripture passage="John 9:11" parsed="|John|9|11|0|0" osisRef="Bible:John.9.11" />
<sup>11</sup>Viņš atbildēja: Tas Cilvēks, kuru sauc Jēzus, iztaisīja javu un nozieda manas acis, un sacīja man: ej pie Siloe dīķa un nomazgājies. Es aizgāju, nomazgājos un redzu. 
<scripture passage="John 9:12" parsed="|John|9|12|0|0" osisRef="Bible:John.9.12" />
<sup>12</sup>Un tad tie sacīja viņam: Kur Viņš ir? Viņš teica: Nezinu. 
<scripture passage="John 9:13" parsed="|John|9|13|0|0" osisRef="Bible:John.9.13" />
<sup>13</sup>Tad viņi aizveda to, kas bija neredzīgs, pie farizejiem.
<scripture passage="John 9:14" parsed="|John|9|14|0|0" osisRef="Bible:John.9.14" />
<sup>14</sup>Bet bija sabats, kad Jēzus iztaisīja javu un atvēra viņa acis.
<scripture passage="John 9:15" parsed="|John|9|15|0|0" osisRef="Bible:John.9.15" />
<sup>15</sup>Tad farizeji viņam atkal jautāja, kā viņš kļuvis redzīgs. Bet tas tiem sacīja: Viņš uzlika uz manām acīm javu, es nomazgājos un redzu.
<scripture passage="John 9:16" parsed="|John|9|16|0|0" osisRef="Bible:John.9.16" />
<sup>16</sup>Tad daži no farizejiem sacīja: Šis cilvēks, kas sabatu neievēro, nav no Dieva. Bet citi teica: Kā var grēcīgs cilvēks darīt tādus brīnumus? Un starp viņiem izcēlās šķelšanās. 
<scripture passage="John 9:17" parsed="|John|9|17|0|0" osisRef="Bible:John.9.17" />
<sup>17</sup>Tad viņi atkal sacīja neredzīgajam: Ko tu saki par To, kas atvēra tavas acis? Un tas sacīja: Viņš ir pravietis. 
<scripture passage="John 9:18" parsed="|John|9|18|0|0" osisRef="Bible:John.9.18" />
<sup>18</sup>Bet tad jūdi neticēja tam, ka viņš bijis neredzīgs un kļuvis redzīgs, iekams neatsauca redzi atguvušā vecākus. 
<scripture passage="John 9:19" parsed="|John|9|19|0|0" osisRef="Bible:John.9.19" />
<sup>19</sup>Un jautāja tiem, sacīdami: Vai šis ir jūsu dēls, par kuru jūs sakāt, ka viņš akls dzimis? Kā tad viņš tagad redz?
<scripture passage="John 9:20" parsed="|John|9|20|0|0" osisRef="Bible:John.9.20" />
<sup>20</sup>Viņa vecāki atbildēja tiem, sacīdami: Mēs zinām, ka šis ir mūsu dēls un ka viņš neredzīgs piedzima;
<scripture passage="John 9:21" parsed="|John|9|21|0|0" osisRef="Bible:John.9.21" />
<sup>21</sup>Bet kā viņš tagad redz, mēs nezinām, un kas atvēra viņa acis, arī nezinām. Jautājiet viņam pašam, viņš ir pilngadīgs, lai saka pats par sevi!
<scripture passage="John 9:22" parsed="|John|9|22|0|0" osisRef="Bible:John.9.22" />
<sup>22</sup>Tā viņa vecāki runāja tāpēc, ka baidījās no jūdiem, jo jūdi jau bija sazvērējušies, lai to, kas atzītu Viņu par Kristu, izslēgtu no sinagogas.
<scripture passage="John 9:23" parsed="|John|9|23|0|0" osisRef="Bible:John.9.23" />
<sup>23</sup>Tāpēc viņa vecāki sacīja: viņš pilngadīgs, jautājiet viņam pašam!
<scripture passage="John 9:24" parsed="|John|9|24|0|0" osisRef="Bible:John.9.24" />
<sup>24</sup>Tad viņi atkal atsauca cilvēku, kas bija bijis neredzīgs, un sacīja viņam: Dod Dievam godu! Mēs zinām, ka šis Cilvēks ir grēcinieks!
<scripture passage="John 9:25" parsed="|John|9|25|0|0" osisRef="Bible:John.9.25" />
<sup>25</sup>Tad viņš tiem teica: Vai Viņš ir grēcinieks, to es nezinu. Vienu zinu, ka es biju akls un tagad redzu.
<scripture passage="John 9:26" parsed="|John|9|26|0|0" osisRef="Bible:John.9.26" />
<sup>26</sup>Tie viņam sacīja: Ko Viņš tev darīja? Kā Viņš atvēra tavas acis?
<scripture passage="John 9:27" parsed="|John|9|27|0|0" osisRef="Bible:John.9.27" />
<sup>27</sup>Viņš tiem atbildēja: Es jums jau sacīju, un jūs dzirdējāt. Kāpēc jūs to vēlreiz gribat dzirdēt? Vai arī jūs gribat kļūt Viņa mācekļi?
<scripture passage="John 9:28" parsed="|John|9|28|0|0" osisRef="Bible:John.9.28" />
<sup>28</sup>Tad tie lādēja viņu un sacīja: Tu esi Viņa māceklis, bet mēs esam Mozus mācekļi. 
<scripture passage="John 9:29" parsed="|John|9|29|0|0" osisRef="Bible:John.9.29" />
<sup>29</sup>Mēs zinām, ka Dievs ar Mozu runāja, bet no kurienes Šis, to mēs nezinām.
<scripture passage="John 9:30" parsed="|John|9|30|0|0" osisRef="Bible:John.9.30" />
<sup>30</sup>Tas cilvēks atbildēja viņiem, sacīdams: Par to jābrīnās, ka jūs nezināt, no kurienes Viņš, bet Viņš atvēra man acis. 
<scripture passage="John 9:31" parsed="|John|9|31|0|0" osisRef="Bible:John.9.31" />
<sup>31</sup>Bet mēs zinām, ka Dievs grēciniekus neuzklausa. Bet kas godā Dievu un Viņa gribu pilda, to klausa. 
<scripture passage="John 9:32" parsed="|John|9|32|0|0" osisRef="Bible:John.9.32" />
<sup>32</sup>Ne mūžam nav dzirdēts, ka būtu kāds atvēris acis no dzimšanas aklajam.
<scripture passage="John 9:33" parsed="|John|9|33|0|0" osisRef="Bible:John.9.33" />
<sup>33</sup>Ja Viņš nebūtu no Dieva, tad Viņš neko nevarētu darīt.
<scripture passage="John 9:34" parsed="|John|9|34|0|0" osisRef="Bible:John.9.34" />
<sup>34</sup>Tie viņam atbildēja, sacīdami: Tu viss esi grēkos dzimis un tu mūs mācīsi? Un tie izdzina viņu ārā.
<scripture passage="John 9:35" parsed="|John|9|35|0|0" osisRef="Bible:John.9.35" />
<sup>35</sup>Jēzus, izdzirdis, ka tie viņu izraidījuši ārā, un, atradis to, sacīja viņam: Vai tu tici uz Dieva Dēlu?
<scripture passage="John 9:36" parsed="|John|9|36|0|0" osisRef="Bible:John.9.36" />
<sup>36</sup>Viņš atbildēja sacīdams: Kas Viņš ir, Kungs, lai es uz Viņu ticētu?
<scripture passage="John 9:37" parsed="|John|9|37|0|0" osisRef="Bible:John.9.37" />
<sup>37</sup>Un Jēzus sacīja viņam: Tu Viņu redzēji; un kas ar tevi runā, tas ir Viņš. 
<scripture passage="John 9:38" parsed="|John|9|38|0|0" osisRef="Bible:John.9.38" />
<sup>38</sup>Un viņš teica: Es ticu, Kungs! Un, nokritis ceļos, pielūdza Viņu.
<scripture passage="John 9:39" parsed="|John|9|39|0|0" osisRef="Bible:John.9.39" />
<sup>39</sup>Un Jēzus sacīja: Es atnācu šinī pasaulē uz tiesu, lai neredzīgie redzētu, bet redzīgie kļūtu akli.
<scripture passage="John 9:40" parsed="|John|9|40|0|0" osisRef="Bible:John.9.40" />
<sup>40</sup>To dzirdēdami, daži no farizejiem, kas ar Viņu bija, sacīja Viņam: Vai arī mēs esam akli?
<scripture passage="John 9:41" parsed="|John|9|41|0|0" osisRef="Bible:John.9.41" />
<sup>41</sup>Jēzus tiem sacīja: Ja jūs būtu akli, jums nebūtu grēka, bet tagad jūs sakāt: Mēs redzam; tāpēc jūsu grēks paliek.
</p>
</div3>

<div3 title="John 10" progress="40.50%" prev="John.9" next="John.11" id="John.10">
<h3 id="John.10-p0.1">Chapter 10</h3>
<p id="John.10-p1">
<scripture passage="John 10:1" parsed="|John|10|1|0|0" osisRef="Bible:John.10.1" />
<sup>1</sup>Patiesi, patiesi es jums saku: kas neieiet avju kūtī pa durvīm, bet iekāpj pa citurieni, tas ir zaglis un laupītājs.
<scripture passage="John 10:2" parsed="|John|10|2|0|0" osisRef="Bible:John.10.2" />
<sup>2</sup>Bet kas ieiet pa durvīm, tas ir avju gans. 
<scripture passage="John 10:3" parsed="|John|10|3|0|0" osisRef="Bible:John.10.3" />
<sup>3</sup>Viņam durvju sargs atver, un avis klausa viņa balsi, un viņš sauc savas avis vārdā un izved tās.
<scripture passage="John 10:4" parsed="|John|10|4|0|0" osisRef="Bible:John.10.4" />
<sup>4</sup>Un viņš, izlaidis savas avis, iet tām pa priekšu; un avis seko viņam, jo pazīst tā balsi.
<scripture passage="John 10:5" parsed="|John|10|5|0|0" osisRef="Bible:John.10.5" />
<sup>5</sup>Svešam tās neseko, bet bēg no tā, tāpēc ka nepazīst svešinieka balsi.
<scripture passage="John 10:6" parsed="|John|10|6|0|0" osisRef="Bible:John.10.6" />
<sup>6</sup>Šo līdzību Jēzus tiem sacīja, bet viņi nesaprata, ko Viņš tiem runāja.
<scripture passage="John 10:7" parsed="|John|10|7|0|0" osisRef="Bible:John.10.7" />
<sup>7</sup>Tad Jēzus atkal viņiem sacīja: Patiesi, patiesi es jums saku: Es esmu durvis avīm.
<scripture passage="John 10:8" parsed="|John|10|8|0|0" osisRef="Bible:John.10.8" />
<sup>8</sup>Visi, kas bija nākuši, bija zagļi un laupītāji; un avis viņus neklausīja.
<scripture passage="John 10:9" parsed="|John|10|9|0|0" osisRef="Bible:John.10.9" />
<sup>9</sup>Es esmu durvis. Ja kāds caur mani ieiet, tas tiks pestīts; un viņš ieies un izies, un atradīs ganības.
<scripture passage="John 10:10" parsed="|John|10|10|0|0" osisRef="Bible:John.10.10" />
<sup>10</sup>Zaglis nāk, lai zagtu, slepkavotu un iznīcinātu. Es esmu nācis, lai tiem būtu dzīvība un lai tā būtu pārpilnībā.
<scripture passage="John 10:11" parsed="|John|10|11|0|0" osisRef="Bible:John.10.11" />
<sup>11</sup>Es esmu labais gans. Labais gans atdod savu dzīvību par savām avīm.
<scripture passage="John 10:12" parsed="|John|10|12|0|0" osisRef="Bible:John.10.12" />
<sup>12</sup>Bet algādzis, kas nav gans, kam avis nepieder, redzēdams vilku nākam, atstāj avis un bēg; un vilks tās nolaupa un izklīdina.
<scripture passage="John 10:13" parsed="|John|10|13|0|0" osisRef="Bible:John.10.13" />
<sup>13</sup>Bet algādzis bēg tāpēc, ka viņš ir algādzis, un avis viņam nerūp.
<scripture passage="John 10:14" parsed="|John|10|14|0|0" osisRef="Bible:John.10.14" />
<sup>14</sup>Es esmu labais gans; es pazīstu savas, un manas pazīst mani.
<scripture passage="John 10:15" parsed="|John|10|15|0|0" osisRef="Bible:John.10.15" />
<sup>15</sup>Kā Tēvs mani pazīst, tā es pazīstu Tēvu; un es lieku savu dzīvību par savām avīm.
<scripture passage="John 10:16" parsed="|John|10|16|0|0" osisRef="Bible:John.10.16" />
<sup>16</sup>Man vēl ir citas avis, kas nav no šīs kūts; arī tās man jāatved; un tās dzirdēs manu balsi, un būs viens ganāmpulks un viens gans.
<scripture passage="John 10:17" parsed="|John|10|17|0|0" osisRef="Bible:John.10.17" />
<sup>17</sup>Tāpēc Tēvs mīl mani, ka es atdodu savu dzīvību, lai atkal to atgūtu.
<scripture passage="John 10:18" parsed="|John|10|18|0|0" osisRef="Bible:John.10.18" />
<sup>18</sup>Neviens neatņem to no manis, bet es to atdodu pats no sevis. Un man ir vara to atdot un ir vara to atkal ņemt. Šo bausli es saņēmu no sava Tēva.
<scripture passage="John 10:19" parsed="|John|10|19|0|0" osisRef="Bible:John.10.19" />
<sup>19</sup>Tad atkal to vārdu dēļ jūdos izcēlās domstarpības.
<scripture passage="John 10:20" parsed="|John|10|20|0|0" osisRef="Bible:John.10.20" />
<sup>20</sup>Daudzi no tiem sacīja: Viņš ļaunā gara apsēsts un prātu zaudējis. Ko jūs Viņā klausāties?
<scripture passage="John 10:21" parsed="|John|10|21|0|0" osisRef="Bible:John.10.21" />
<sup>21</sup>Citi sacīja: Tā nav ļaunā gara apsēstā runa. Vai tad ļaunais gars var atvērt aklo acis?
<scripture passage="John 10:22" parsed="|John|10|22|0|0" osisRef="Bible:John.10.22" />
<sup>22</sup>Tad bija svētnīcas iesvētīšanas svētki Jeruzalemē, un bija ziema.
<scripture passage="John 10:23" parsed="|John|10|23|0|0" osisRef="Bible:John.10.23" />
<sup>23</sup>Un Jēzus staigāja svētnīcā, Salomona priekštelpā.
<scripture passage="John 10:24" parsed="|John|10|24|0|0" osisRef="Bible:John.10.24" />
<sup>24</sup>Tad jūdi ielenca Viņu un sacīja Viņam: Cik ilgi Tu turēsi mūs neziņā? Ja Tu esi Kristus, saki mums atklāti!
<scripture passage="John 10:25" parsed="|John|10|25|0|0" osisRef="Bible:John.10.25" />
<sup>25</sup>Jēzus atbildēja viņiem: Es jums saku, bet jūs neticat. Darbi, ko es daru sava Tēva vārdā, tie liecina par mani.
<scripture passage="John 10:26" parsed="|John|10|26|0|0" osisRef="Bible:John.10.26" />
<sup>26</sup>Bet jūs neticat, jo nepiederat pie manām avīm.
<scripture passage="John 10:27" parsed="|John|10|27|0|0" osisRef="Bible:John.10.27" />
<sup>27</sup>Manas avis klausa manu balsi, un es tās pazīstu, un viņas man seko
<scripture passage="John 10:28" parsed="|John|10|28|0|0" osisRef="Bible:John.10.28" />
<sup>28</sup>Un es tām dodu mūžīgo dzīvi, un viņas ne mūžam bojā neies, un neviens tās no manas rokas neizraus. 
<scripture passage="John 10:29" parsed="|John|10|29|0|0" osisRef="Bible:John.10.29" />
<sup>29</sup>Mans Tēvs, kas man deva tās, ir lielāks par visiem; un neviens nespēj izraut tās no mana Tēva rokas.
<scripture passage="John 10:30" parsed="|John|10|30|0|0" osisRef="Bible:John.10.30" />
<sup>30</sup>Es un Tēvs esam viens.
<scripture passage="John 10:31" parsed="|John|10|31|0|0" osisRef="Bible:John.10.31" />
<sup>31</sup>Tad jūdi pacēla akmeņus, lai nomētātu Viņu.
<scripture passage="John 10:32" parsed="|John|10|32|0|0" osisRef="Bible:John.10.32" />
<sup>32</sup>Jēzus atbildēja tiem: Daudz labu darbu no sava Tēva es jums esmu rādījis. Kura darba dēļ jūs mani gribat nomētāt akmeņiem?
<scripture passage="John 10:33" parsed="|John|10|33|0|0" osisRef="Bible:John.10.33" />
<sup>33</sup>Jūdi atbildēja Viņam: Laba darba dēļ mēs Tevi nenomētājam, bet Dieva zaimošanas dēļ, jo Tu, cilvēks būdams, dari sevi par Dievu.
<scripture passage="John 10:34" parsed="|John|10|34|0|0" osisRef="Bible:John.10.34" />
<sup>34</sup>Jēzus viņiem atbildēja: Vai nav rakstīts jūsu bauslībā: Es sacīju, jūs esat dievi? (Ps.81,6)
<scripture passage="John 10:35" parsed="|John|10|35|0|0" osisRef="Bible:John.10.35" />
<sup>35</sup>Ja tos nosauc par dieviem, kuriem Dievs runājis, un Raksti nevar tikt atcelti,
<scripture passage="John 10:36" parsed="|John|10|36|0|0" osisRef="Bible:John.10.36" />
<sup>36</sup>Kā tad jūs sakāt Tam, ko Tēvs svētījis un pasaulē sūtījis: Tu zaimo Dievu! Tāpēc, ka es sacīju: Es esmu Dieva Dēls?
<scripture passage="John 10:37" parsed="|John|10|37|0|0" osisRef="Bible:John.10.37" />
<sup>37</sup>Ja es sava Tēva darbus nedaru, neticiet man!
<scripture passage="John 10:38" parsed="|John|10|38|0|0" osisRef="Bible:John.10.38" />
<sup>38</sup>Bet ja es daru un ja jūs man negribat ticēt, tad ticiet darbiem, lai jūs atzītu un ticētu, ka Tēvs ir manī un es Tēvā.
<scripture passage="John 10:39" parsed="|John|10|39|0|0" osisRef="Bible:John.10.39" />
<sup>39</sup>Tad tie taisījās Viņu saņemt, bet Viņš izgāja no to rokām.
<scripture passage="John 10:40" parsed="|John|10|40|0|0" osisRef="Bible:John.10.40" />
<sup>40</sup>Un Viņš atkal aizgāja pāri Jordānai uz to vietu, kur Jānis vispirms bija kristījis, un tur palika. 
<scripture passage="John 10:41" parsed="|John|10|41|0|0" osisRef="Bible:John.10.41" />
<sup>41</sup>Un daudzi nāca pie Viņa un sacīja, ka Jānis taču nevienu brīnumu nav darījis. 
<scripture passage="John 10:42" parsed="|John|10|42|0|0" osisRef="Bible:John.10.42" />
<sup>42</sup>Bet viss, ko Jānis par Viņu sacījis, bija patiesība. Un daudzi ticēja Viņam.
</p>
</div3>

<div3 title="John 11" progress="40.95%" prev="John.10" next="John.12" id="John.11">
<h3 id="John.11-p0.1">Chapter 11</h3>
<p id="John.11-p1">
<scripture passage="John 11:1" parsed="|John|11|1|0|0" osisRef="Bible:John.11.1" />
<sup>1</sup>Bet Betānijā, Marijas un viņas māsas Martas miestā, bija kāds slimnieks Lācars.
<scripture passage="John 11:2" parsed="|John|11|2|0|0" osisRef="Bible:John.11.2" />
<sup>2</sup>Šī bija tā Marija, kas ar svaidāmo eļļu svaidīja Kungu un saviem matiem susināja Viņa kājas. Viņas brālis Lācars slimoja.
<scripture passage="John 11:3" parsed="|John|11|3|0|0" osisRef="Bible:John.11.3" />
<sup>3</sup>Tad tā māsas sūtīja pie Viņa, sacīdamas: Kungs, lūk, tas, ko Tu mīli, slimo.
<scripture passage="John 11:4" parsed="|John|11|4|0|0" osisRef="Bible:John.11.4" />
<sup>4</sup>Bet Jēzus, to dzirdēdams, sacīja viņiem: Šī slimība nav nāvei, bet Dieva godam, lai Dieva Dēls ar to tiktu pagodināts.
<scripture passage="John 11:5" parsed="|John|11|5|0|0" osisRef="Bible:John.11.5" />
<sup>5</sup>Bet Jēzus mīlēja Martu un viņas māsu Mariju, un Lācaru.
<scripture passage="John 11:6" parsed="|John|11|6|0|0" osisRef="Bible:John.11.6" />
<sup>6</sup>Un Viņš, dzirdēdams to, ka tas slims, palika tanī vietā vēl divas dienas.
<scripture passage="John 11:7" parsed="|John|11|7|0|0" osisRef="Bible:John.11.7" />
<sup>7</sup>Tikai pēc tam Viņš sacīja saviem mācekļiem: Iesim atkal uz Jūdeju!
<scripture passage="John 11:8" parsed="|John|11|8|0|0" osisRef="Bible:John.11.8" />
<sup>8</sup>Mācekļi sacīja Viņam: Rabbi, nupat jūdi meklēja nomētāt Tevi akmeņiem, un Tu atkal ej uz turieni?
<scripture passage="John 11:9" parsed="|John|11|9|0|0" osisRef="Bible:John.11.9" />
<sup>9</sup>Jēzus atbildēja: Vai dienā nav divpadsmit stundu? Ja kas staigā dienā, tas neapdauzās, jo redz šīs pasaules gaismu.
<scripture passage="John 11:10" parsed="|John|11|10|0|0" osisRef="Bible:John.11.10" />
<sup>10</sup>Bet ja kāds staigā naktī, tas apdauzās, jo gaismas tam nav.
<scripture passage="John 11:11" parsed="|John|11|11|0|0" osisRef="Bible:John.11.11" />
<sup>11</sup>To teicis, Viņš pēc tam sacīja: Mūsu draugs Lācars guļ, bet es eju to modināt no miega.
<scripture passage="John 11:12" parsed="|John|11|12|0|0" osisRef="Bible:John.11.12" />
<sup>12</sup>Tad Viņa mācekļi sacīja: Kungs, ja viņš guļ, tad izveseļosies.
<scripture passage="John 11:13" parsed="|John|11|13|0|0" osisRef="Bible:John.11.13" />
<sup>13</sup>Bet Jēzus runāja par viņa nāvi, turpretī viņi domāja, ka Viņš runā par gulēšanu miegā.
<scripture passage="John 11:14" parsed="|John|11|14|0|0" osisRef="Bible:John.11.14" />
<sup>14</sup>Tad Jēzus viņiem pateica atklāti: Lācars ir nomiris.
<scripture passage="John 11:15" parsed="|John|11|15|0|0" osisRef="Bible:John.11.15" />
<sup>15</sup>Bet es priecājos jūsu dēļ, lai jūs ticētu, jo es tur nebiju, bet iesim pie viņa!
<scripture passage="John 11:16" parsed="|John|11|16|0|0" osisRef="Bible:John.11.16" />
<sup>16</sup>Tad Toms, saukts Dvīnis, sacīja pārējiem mācekļiem: Iesim arī mēs, lai kopā ar Viņu nomirtu!
<scripture passage="John 11:17" parsed="|John|11|17|0|0" osisRef="Bible:John.11.17" />
<sup>17</sup>Tad Jēzus nogāja un atrada viņu jau četras dienas kapā guļam.
<scripture passage="John 11:18" parsed="|John|11|18|0|0" osisRef="Bible:John.11.18" />
<sup>18</sup>Bet Betānija bija apmēram piecpadsmit stadiju attālumā no Jeruzalemes.
<scripture passage="John 11:19" parsed="|John|11|19|0|0" osisRef="Bible:John.11.19" />
<sup>19</sup>Bet daudz jūdu bija atnākuši pie Martas un Marijas, lai mierinātu tās par viņu brāli.
<scripture passage="John 11:20" parsed="|John|11|20|0|0" osisRef="Bible:John.11.20" />
<sup>20</sup>Tad Marta, izdzirdusi, ka Jēzus nāk, steidzās Viņam pretim; bet Marija sēdēja mājās.
<scripture passage="John 11:21" parsed="|John|11|21|0|0" osisRef="Bible:John.11.21" />
<sup>21</sup>Tad Marta sacīja Jēzum: Kungs, ja Tu būtu bijis šeit, mans brālis nebūtu nomiris.
<scripture passage="John 11:22" parsed="|John|11|22|0|0" osisRef="Bible:John.11.22" />
<sup>22</sup>Bet es arī tagad zinu, ka visu, ko Tu no Dieva lūgsi, Dievs Tev dos.
<scripture passage="John 11:23" parsed="|John|11|23|0|0" osisRef="Bible:John.11.23" />
<sup>23</sup>Jēzus sacīja viņai: Tavs brālis celsies augšām!
<scripture passage="John 11:24" parsed="|John|11|24|0|0" osisRef="Bible:John.11.24" />
<sup>24</sup>Marta sacīja Viņam: Zinu, ka viņš celsies augšām, augšāmceļoties pastarā dienā.
<scripture passage="John 11:25" parsed="|John|11|25|0|0" osisRef="Bible:John.11.25" />
<sup>25</sup>Jēzus sacīja viņai: Es esmu augšāmcelšanās un dzīvība: kas uz mani tic, lai arī viņš būtu nomiris, dzīvos.
<scripture passage="John 11:26" parsed="|John|11|26|0|0" osisRef="Bible:John.11.26" />
<sup>26</sup>Un ikviens, kas dzīvo un tic uz mani, ne mūžam nemirs. Vai tu tici tam?
<scripture passage="John 11:27" parsed="|John|11|27|0|0" osisRef="Bible:John.11.27" />
<sup>27</sup>Tā sacīja Viņam: Tiešām Kungs, es esmu ticējusi, ka Tu esi Kristus, dzīvā Dieva Dēls, kas atnācis šinī pasaulē.
<scripture passage="John 11:28" parsed="|John|11|28|0|0" osisRef="Bible:John.11.28" />
<sup>28</sup>Un viņa, to pateikusi, aizgāja un pasauca savu māsu Mariju, klusi sacīdama: Mācītājs atnāca un sauc tevi.
<scripture passage="John 11:29" parsed="|John|11|29|0|0" osisRef="Bible:John.11.29" />
<sup>29</sup>Viņa, to dzirdēdama, steigā piecēlās un aizgāja pie Viņa,
<scripture passage="John 11:30" parsed="|John|11|30|0|0" osisRef="Bible:John.11.30" />
<sup>30</sup>Jo Jēzus vēl nebija iegājis miestā, bet vēl atradās tanī vietā, kur Viņu sastapa Marta.
<scripture passage="John 11:31" parsed="|John|11|31|0|0" osisRef="Bible:John.11.31" />
<sup>31</sup>Tad jūdi, kas pie viņas bija mājā un mierināja viņu, redzēdami Mariju steigšus pieceļamies un aizejot, sekoja viņai, sacīdami: Viņa iet pie kapa, lai tur raudātu.
<scripture passage="John 11:32" parsed="|John|11|32|0|0" osisRef="Bible:John.11.32" />
<sup>32</sup>Bet Marija nonāca tur, kur bija Jēzus; ieraudzījusi Viņu, tā metās pie Viņa kājām un sacīja Viņam: Kungs, ja Tu būtu šeit bijis, mans brālis nebūtu nomiris.
<scripture passage="John 11:33" parsed="|John|11|33|0|0" osisRef="Bible:John.11.33" />
<sup>33</sup>Jēzus, redzēdams viņu un jūdus, kas ar to bija atnākuši, raudam, garā satriekts, uztrauca sevi,
<scripture passage="John 11:34" parsed="|John|11|34|0|0" osisRef="Bible:John.11.34" />
<sup>34</sup>Un Viņš sacīja: Kur jūs viņu nolikāt? Tie Viņam atbildēja: Kungs, nāc un skaties!
<scripture passage="John 11:35" parsed="|John|11|35|0|0" osisRef="Bible:John.11.35" />
<sup>35</sup>Un Jēzus raudāja.
<scripture passage="John 11:36" parsed="|John|11|36|0|0" osisRef="Bible:John.11.36" />
<sup>36</sup>Tad jūdi sacīja: Lūk, kā Viņš to mīlējis.
<scripture passage="John 11:37" parsed="|John|11|37|0|0" osisRef="Bible:John.11.37" />
<sup>37</sup>Bet daži no viņiem sacīja: Vai Šis, kas atvēra acis aklajam no dzimšanas, nevarēja izdarīt, lai viņš nenomirtu?
<scripture passage="John 11:38" parsed="|John|11|38|0|0" osisRef="Bible:John.11.38" />
<sup>38</sup>Tad Jēzus, atkal sevī satraukts, piegāja pie kapa. Tā bija ala, un tai bija uzlikts akmens. 
<scripture passage="John 11:39" parsed="|John|11|39|0|0" osisRef="Bible:John.11.39" />
<sup>39</sup>Jēzus sacīja: Noņemiet akmeni! Mirušā cilvēka māsa Marta sacīja Viņam: Kungs, viņš jau smird, jo ir pagājušas četras dienas.
<scripture passage="John 11:40" parsed="|John|11|40|0|0" osisRef="Bible:John.11.40" />
<sup>40</sup>Jēzus sacīja viņai: Vai es tev neteicu: ja tu ticēsi, tad redzēsi Dieva godību?
<scripture passage="John 11:41" parsed="|John|11|41|0|0" osisRef="Bible:John.11.41" />
<sup>41</sup>Tad noņēma akmeni. Bet Jēzus, pacēlis acis uz augšu, sacīja: Tēvs, es pateicos Tev, ka Tu mani esi uzklausījis!
<scripture passage="John 11:42" parsed="|John|11|42|0|0" osisRef="Bible:John.11.42" />
<sup>42</sup>Es gan zināju, ka Tu mani vienmēr uzklausi; bet apkārtstāvošās tautas dēļ es sacīju, lai viņi ticētu, ka Tu mani esi sūtījis.
<scripture passage="John 11:43" parsed="|John|11|43|0|0" osisRef="Bible:John.11.43" />
<sup>43</sup>To sacījis, Viņš stiprā balsī sauca: Lācar, nāc ārā!
<scripture passage="John 11:44" parsed="|John|11|44|0|0" osisRef="Bible:John.11.44" />
<sup>44</sup>Un tūdaļ iznāca nomirušais. Kājas un rokas tam bija ietītas līķautos, un viņa seja bija ar sviedrautu aizsieta. Jēzus sacīja viņiem: Atraisiet viņu un atļaujiet viņam aiziet!
<scripture passage="John 11:45" parsed="|John|11|45|0|0" osisRef="Bible:John.11.45" />
<sup>45</sup>Tad daudzi no jūdiem, kas bija atnākuši pie Marijas un Martas, redzējuši, ko Jēzus padarīja, ticēja uz Viņu.
<scripture passage="John 11:46" parsed="|John|11|46|0|0" osisRef="Bible:John.11.46" />
<sup>46</sup>Tad daži no tiem aizgāja pie farizejiem un pateica tiem, ko Jēzus padarīja.
<scripture passage="John 11:47" parsed="|John|11|47|0|0" osisRef="Bible:John.11.47" />
<sup>47</sup>Tad augstie priesteri un farizeji sasauca tiesas sēdi un runāja: Ko mums darīt, jo šis Cilvēks dara daudz brīnumu?
<scripture passage="John 11:48" parsed="|John|11|48|0|0" osisRef="Bible:John.11.48" />
<sup>48</sup>Ja mēs Viņu tā atstāsim, tad visi ticēs uz Viņu; un romieši atnāks un atņems mūsu zemi un tautu.
<scripture passage="John 11:49" parsed="|John|11|49|0|0" osisRef="Bible:John.11.49" />
<sup>49</sup>Bet viens no viņiem, Kaifa vārdā, būdams augstais priesteris tanī gadā, sacīja viņiem: Jūs neko nezināt.
<scripture passage="John 11:50" parsed="|John|11|50|0|0" osisRef="Bible:John.11.50" />
<sup>50</sup>Un neapsverat, ka jums labāk, lai viens cilvēks mirst par tautu, nekā visa tauta iet bojā.
<scripture passage="John 11:51" parsed="|John|11|51|0|0" osisRef="Bible:John.11.51" />
<sup>51</sup>Bet to viņš sacīja ne pats no sevis, bet, būdams augstais priesteris tanī gadā, pareģoja, ka Jēzus nomirs par tautu;
<scripture passage="John 11:52" parsed="|John|11|52|0|0" osisRef="Bible:John.11.52" />
<sup>52</sup>Un ne tikai par tautu, bet lai izklīdinātos Dieva bērnus sapulcinātu kopā.
<scripture passage="John 11:53" parsed="|John|11|53|0|0" osisRef="Bible:John.11.53" />
<sup>53</sup>No tās dienas tie nolēma Viņu nonāvēt.
<scripture passage="John 11:54" parsed="|John|11|54|0|0" osisRef="Bible:John.11.54" />
<sup>54</sup>Tāpēc Jēzus vairs atklāti nestaigāja starp jūdiem, bet aizgāja uz apgabalu tuksneša apvidū, uz pilsētu, kas saucas Efraima, un tur palika ar saviem mācekļiem.
<scripture passage="John 11:55" parsed="|John|11|55|0|0" osisRef="Bible:John.11.55" />
<sup>55</sup>Bet tuvojās jūdu Lieldienas, un daudzi gāja no šī apgabala pirms Lieldienām uz Jeruzalemi, lai sevi šķīstītu.
<scripture passage="John 11:56" parsed="|John|11|56|0|0" osisRef="Bible:John.11.56" />
<sup>56</sup>Bet tie meklēja Jēzu un, stāvēdami svētnīcā, sarunājās savā starpā: Kā jums šķiet: vai augstie priesteri un farizeji izdeva pavēli, ka ikvienam, kas zina, kur Viņš ir, jāuzrāda, lai tie Viņu apcietinātu.
</p>
</div3>

<div3 title="John 12" progress="41.60%" prev="John.11" next="John.13" id="John.12">
<h3 id="John.12-p0.1">Chapter 12</h3>
<p id="John.12-p1">
<scripture passage="John 12:1" parsed="|John|12|1|0|0" osisRef="Bible:John.12.1" />
<sup>1</sup>Tad Jēzus sešas dienas pirms Lieldienām atnāca Betānijā, kur bija nomiris Lācars, ko Jēzus uzmodināja no miroņiem.
<scripture passage="John 12:2" parsed="|John|12|2|0|0" osisRef="Bible:John.12.2" />
<sup>2</sup>Tur sarīkoja Viņam mielastu; un Marta apkalpoja, bet Lācars bija viens no tiem, kas atradās ar Viņu pie galda.
<scripture passage="John 12:3" parsed="|John|12|3|0|0" osisRef="Bible:John.12.3" />
<sup>3</sup>Un Marija, paņēmusi mārciņu īstas, dārgas nardu eļļas, svaidīja Jēzus kājas; un tā susināja Viņa kājas saviem matiem; un svaidāmās eļļas smarža piepildīja māju.
<scripture passage="John 12:4" parsed="|John|12|4|0|0" osisRef="Bible:John.12.4" />
<sup>4</sup>Tad Jūdass Iskariots, viens no Viņa mācekļiem, kas Viņu vēlāk nodeva, sacīja:
<scripture passage="John 12:5" parsed="|John|12|5|0|0" osisRef="Bible:John.12.5" />
<sup>5</sup>Kāpēc šo svaidāmo eļļu nepārdeva par trīs simts denārijiem un tos neizdalīja nabagiem?
<scripture passage="John 12:6" parsed="|John|12|6|0|0" osisRef="Bible:John.12.6" />
<sup>6</sup>Bet to viņš sacīja ne tāpēc, ka viņam rūpētu nabagi, bet gan tāpēc, ka viņš bija zaglis; un viņš, naudas kasi pie sevis turēdams, piesavinājās to, kas tanī tika ielikts.
<scripture passage="John 12:7" parsed="|John|12|7|0|0" osisRef="Bible:John.12.7" />
<sup>7</sup>Tad Jēzus sacīja: Atstājiet viņu, lai viņa to uzglabā manai apbedīšanas dienai!
<scripture passage="John 12:8" parsed="|John|12|8|0|0" osisRef="Bible:John.12.8" />
<sup>8</sup>Jo nabagi vienmēr ir pie jums, bet es neesmu vienmēr.
<scripture passage="John 12:9" parsed="|John|12|9|0|0" osisRef="Bible:John.12.9" />
<sup>9</sup>Tad daudzi jūdu ļaudis uzzināja, ka Viņš ir tur; un atnāca ne tikai Jēzus dēļ, bet lai redzētu arī Lācaru, ko Viņš bija uzmodinājis no miroņiem.
<scripture passage="John 12:10" parsed="|John|12|10|0|0" osisRef="Bible:John.12.10" />
<sup>10</sup>Bet augstie priesteri nodomāja nogalināt arī Lācaru,
<scripture passage="John 12:11" parsed="|John|12|11|0|0" osisRef="Bible:John.12.11" />
<sup>11</sup>Jo viņa dēļ daudzi jūdi nāca un ticēja uz Jēzu.
<scripture passage="John 12:12" parsed="|John|12|12|0|0" osisRef="Bible:John.12.12" />
<sup>12</sup>Bet otrā dienā daudz ļaužu, kas bija ieradušies svētkos, dzirdēdami, ka Jēzus nāk uz Jeruzalemi,
<scripture passage="John 12:13" parsed="|John|12|13|0|0" osisRef="Bible:John.12.13" />
<sup>13</sup>Paņēmuši palmu zarus un izgājuši Viņam pretī, sauca: Hozanna, svētīgs, kas nāk Kunga vārdā, Izraēļa Ķēniņš!
<scripture passage="John 12:14" parsed="|John|12|14|0|0" osisRef="Bible:John.12.14" />
<sup>14</sup>Un Jēzus, atradis jaunu ēzeli, uzsēdās tanī, kā rakstīts:
<scripture passage="John 12:15" parsed="|John|12|15|0|0" osisRef="Bible:John.12.15" />
<sup>15</sup>Nebīsties, Siona meita, lūk, tavs Ķēniņš nāk, sēdēdams ēzelienes kumeļā!
<scripture passage="John 12:16" parsed="|John|12|16|0|0" osisRef="Bible:John.12.16" />
<sup>16</sup>Viņa mācekļi vispirms to nesaprata, bet, kad Jēzus tika pagodināts, tad atminējas, ka tā par Viņu bija rakstīts, un tā Viņam darīja.
<scripture passage="John 12:17" parsed="|John|12|17|0|0" osisRef="Bible:John.12.17" />
<sup>17</sup>Bet ļaudis, kas ar Viņu bija, kad Viņš sauca Lācaru no kapa un to uzmodināja no miroņiem, deva liecību.
<scripture passage="John 12:18" parsed="|John|12|18|0|0" osisRef="Bible:John.12.18" />
<sup>18</sup>Tāpēc arī ļaudis izgāja Viņam pretim, jo dzirdēja, ka Viņš darījis šo brīnumu.
<scripture passage="John 12:19" parsed="|John|12|19|0|0" osisRef="Bible:John.12.19" />
<sup>19</sup>Bet farizeji sarunājās savā starpā: Redziet, ka mēs nekā nepadarīsim! Lūk, visa pasaule seko Viņam!
<scripture passage="John 12:20" parsed="|John|12|20|0|0" osisRef="Bible:John.12.20" />
<sup>20</sup>Bet starp tiem, kas bija atnākuši, lai svēkos pielūgtu Dievu, bija daži pagāni.
<scripture passage="John 12:21" parsed="|John|12|21|0|0" osisRef="Bible:John.12.21" />
<sup>21</sup>Viņi piegāja pie Filipa, kas bija no Betsaidas Galilejā, un lūdza to, sacīdami: Kungs, mēs gribam redzēt Jēzu!
<scripture passage="John 12:22" parsed="|John|12|22|0|0" osisRef="Bible:John.12.22" />
<sup>22</sup>Filips nāk un saka to Andrejam; bet Andrejs un Filips pateica to Jēzum.
<scripture passage="John 12:23" parsed="|John|12|23|0|0" osisRef="Bible:John.12.23" />
<sup>23</sup>Bet Jēzus atbildēja viņiem, sacīdams: Pienākusi stunda, lai Cilvēka Dēls tiktu pagodināts.
<scripture passage="John 12:24" parsed="|John|12|24|0|0" osisRef="Bible:John.12.24" />
<sup>24</sup>Patiesi, patiesi es jums saku: ja kviešu grauds neiekrīt zemē un nenomirst,
<scripture passage="John 12:25" parsed="|John|12|25|0|0" osisRef="Bible:John.12.25" />
<sup>25</sup>Tas paliek viens; bet ja nomirst, tad atnes daudz augļu. Kas savu dzīvību mīl, tas to zaudē; bet kas šinī pasaulē savu dzīvību ienīst, tas to saglabā mūžīgai dzīvei.
<scripture passage="John 12:26" parsed="|John|12|26|0|0" osisRef="Bible:John.12.26" />
<sup>26</sup>Ja kas man kalpo, tas lai seko man, un kur es esmu, tur būs arī mans kalps. Un kas man kalpo, to godinās mans Tēvs.
<scripture passage="John 12:27" parsed="|John|12|27|0|0" osisRef="Bible:John.12.27" />
<sup>27</sup>Tagad mana dvēsele ir satraukta. Un ko lai es saku? Tēvs, atpestī mani no šīs stundas? Bet šai stundai es taču atnācu.
<scripture passage="John 12:28" parsed="|John|12|28|0|0" osisRef="Bible:John.12.28" />
<sup>28</sup>Tēvs, pagodini savu vārdu! Tad nāca balss no debesīm: Es to pagodināju un vēl pagodināšu!
<scripture passage="John 12:29" parsed="|John|12|29|0|0" osisRef="Bible:John.12.29" />
<sup>29</sup>Tad ļaudis, kas stāvēja un dzirdēja, sacīja: Pērkons rūca. Citi sacīja: Eņģelis runāja Viņam.
<scripture passage="John 12:30" parsed="|John|12|30|0|0" osisRef="Bible:John.12.30" />
<sup>30</sup>Jēzus atbildēja un sacīja: Ne manis dēļ šī balss atskanēja, bet jūsu dēļ.
<scripture passage="John 12:31" parsed="|John|12|31|0|0" osisRef="Bible:John.12.31" />
<sup>31</sup>Tagad šī pasaule tiek tiesāta; tagad šīs pasaules valdnieks tiks izmests ārā. 
<scripture passage="John 12:32" parsed="|John|12|32|0|0" osisRef="Bible:John.12.32" />
<sup>32</sup>Un kad es tikšu no šīs zemes pacelts, es visus vilkšu pie sevis.
<scripture passage="John 12:33" parsed="|John|12|33|0|0" osisRef="Bible:John.12.33" />
<sup>33</sup>Bet to Viņš sacīja, norādīdams, kādā nāvē Viņš mirs.
<scripture passage="John 12:34" parsed="|John|12|34|0|0" osisRef="Bible:John.12.34" />
<sup>34</sup>Ļaudis Viņam atbildēja: Mēs dzirdējām bauslībā, ka Kristus paliek mūžīgi; kā tad Tu saki, ka Cilvēka Dēlam jākļūst paceltam? Kas ir šis Cilvēka Dēls?
<scripture passage="John 12:35" parsed="|John|12|35|0|0" osisRef="Bible:John.12.35" />
<sup>35</sup>Tad Jēzus sacīja viņiem: Vēl neilgi gaisma ir pie jums. Staigājiet, kamēr jums ir gaisma, lai jūs tumsa neapņem, un kas tumsā staigā, tas nezina, kurp viņš iet.
<scripture passage="John 12:36" parsed="|John|12|36|0|0" osisRef="Bible:John.12.36" />
<sup>36</sup>Kamēr jums ir gaisma, ticiet gaismai, lai jūs būtu gaismas bērni! To Jēzus sacīja un aizgāja, un pazuda no viņiem.
<scripture passage="John 12:37" parsed="|John|12|37|0|0" osisRef="Bible:John.12.37" />
<sup>37</sup>Bet lai gan Viņš tik lielus brīnumus darīja to priekšā, tie neticēja Viņam.
<scripture passage="John 12:38" parsed="|John|12|38|0|0" osisRef="Bible:John.12.38" />
<sup>38</sup>Lai izpildītos pravieša Isaja vārdi, ko viņš ir teicis: Kungs, kas ir ticējis mūsu sludinājumam, un kam ir atklājies Kunga elkonis? (Is.53,1)
<scripture passage="John 12:39" parsed="|John|12|39|0|0" osisRef="Bible:John.12.39" />
<sup>39</sup>Tāpēc tie nevarēja ticēt, jo Isajs tālāk saka:
<scripture passage="John 12:40" parsed="|John|12|40|0|0" osisRef="Bible:John.12.40" />
<sup>40</sup>Viņš to acis aptumšoja un viņu sirdis nocietinaja, lai acīm neredzētu un sirdīm nesaprastu, un neatgrieztos, ka es tos dziedinātu.
<scripture passage="John 12:41" parsed="|John|12|41|0|0" osisRef="Bible:John.12.41" />
<sup>41</sup>To Isajs sacīja, kad redzēja Viņa godību un runāja par Viņu.
<scripture passage="John 12:42" parsed="|John|12|42|0|0" osisRef="Bible:John.12.42" />
<sup>42</sup>Tomēr daudzi priekšnieki ticēja Viņam, bet farizeju dēļ neapliecināja, lai tos neizslēgtu no sinagogas.
<scripture passage="John 12:43" parsed="|John|12|43|0|0" osisRef="Bible:John.12.43" />
<sup>43</sup>Jo viņi mīlēja vairāk cilvēku godināšanu nekā Dieva godu.
<scripture passage="John 12:44" parsed="|John|12|44|0|0" osisRef="Bible:John.12.44" />
<sup>44</sup>Bet Jēzus sauca, sacīdams: Kas man tic, tas netic man, bet tam, kas mani sūtījis.
<scripture passage="John 12:45" parsed="|John|12|45|0|0" osisRef="Bible:John.12.45" />
<sup>45</sup>Un kas mani redz, tas redz To, kas mani sūtījis.
<scripture passage="John 12:46" parsed="|John|12|46|0|0" osisRef="Bible:John.12.46" />
<sup>46</sup>Es, gaisma, atnācu pasaulē, lai ikviens, kas man tic, nepaliktu tumsībā.
<scripture passage="John 12:47" parsed="|John|12|47|0|0" osisRef="Bible:John.12.47" />
<sup>47</sup>Un ja kāds dzird manus vārdus un tiem neseko, es to netiesāju, jo es nenācu pasauli tiesāt, bet pasauli glābt.
<scripture passage="John 12:48" parsed="|John|12|48|0|0" osisRef="Bible:John.12.48" />
<sup>48</sup>Kas mani nievā un manus vārdus nepieņem, tam ir savs tiesnesis. Vārdi, ko runāju, tie viņu tiesās pastarā dienā.
<scripture passage="John 12:49" parsed="|John|12|49|0|0" osisRef="Bible:John.12.49" />
<sup>49</sup>Jo es nerunāju no sevis, bet Tēvs, kas mani sūtīja, Viņš man deva pavēli, ko sacīt un ko runāt.
<scripture passage="John 12:50" parsed="|John|12|50|0|0" osisRef="Bible:John.12.50" />
<sup>50</sup>Un es zinu, ka Viņa bauslis ir mūžīgā dzīve. Tāpēc visu, ko runāju, es saku tā, kā to man teica Tēvs.
</p>
</div3>

<div3 title="John 13" progress="42.19%" prev="John.12" next="John.14" id="John.13">
<h3 id="John.13-p0.1">Chapter 13</h3>
<p id="John.13-p1">
<scripture passage="John 13:1" parsed="|John|13|1|0|0" osisRef="Bible:John.13.1" />
<sup>1</sup>Pirms Lieldienu svētkiem Jēzus, zinādams, ka Viņa stunda atnākusi, lai no šīs pasaules aizietu pie Tēva, mīlēdams savējos, kas bija pasaulē, tos mīlēja līdz beigām.
<scripture passage="John 13:2" parsed="|John|13|2|0|0" osisRef="Bible:John.13.2" />
<sup>2</sup>Un, vakariņas ēdot, kad velns Jūdasam, Sīmaņa Iskariota dēlam, sirdī jau bija iedvesmojis Viņu nodot,
<scripture passage="John 13:3" parsed="|John|13|3|0|0" osisRef="Bible:John.13.3" />
<sup>3</sup>Viņš, zinādams, ka Tēvs visu atdevis Viņa rokās un ka Viņš no Dieva izgājis un pie Dieva aiziet,
<scripture passage="John 13:4" parsed="|John|13|4|0|0" osisRef="Bible:John.13.4" />
<sup>4</sup>No mielasta piecēlies, novilka savas virsdrēbes un, linu priekšautu paņēmis, apjozās.
<scripture passage="John 13:5" parsed="|John|13|5|0|0" osisRef="Bible:John.13.5" />
<sup>5</sup>Pēc tam, ielējis ūdeni traukā, sāka mazgāt mācekļu kājas un susināja tās linu priekšautā, ar ko Viņš bija apjozies.
<scripture passage="John 13:6" parsed="|John|13|6|0|0" osisRef="Bible:John.13.6" />
<sup>6</sup>Tad Viņš atnāca pie Sīmaņa Pētera; un Pēteris sacīja Viņam: Kungs, Tu man mazgāsi kājas?
<scripture passage="John 13:7" parsed="|John|13|7|0|0" osisRef="Bible:John.13.7" />
<sup>7</sup>Jēzus atbildēja viņam, sacīdams: Ko es daru, to tu tagad nezini, bet vēlāk tu to izpratīsi.
<scripture passage="John 13:8" parsed="|John|13|8|0|0" osisRef="Bible:John.13.8" />
<sup>8</sup>Pēteris sacīja Viņam: Tu man ne mūžam nemazgāsi kājas! Jēzus atbildēja viņam: Ja es tevi nemazgāšu, tev nebūs daļas ar mani.
<scripture passage="John 13:9" parsed="|John|13|9|0|0" osisRef="Bible:John.13.9" />
<sup>9</sup>Sīmanis Pēteris sacīja Viņam: Kungs, ne vien manas kājas, bet arī rokas un galvu.
<scripture passage="John 13:10" parsed="|John|13|10|0|0" osisRef="Bible:John.13.10" />
<sup>10</sup>Jēzus sacīja viņam: Kas mazgājies, tam vajag tikai kājas mazgāt, un viņš būs viss tīrs. Arī jūs esat tīri, bet ne visi.
<scripture passage="John 13:11" parsed="|John|13|11|0|0" osisRef="Bible:John.13.11" />
<sup>11</sup>Jo Viņš zināja, kas Viņu nodos; tāpēc Viņš teica: Ne visi jūs esat tīri.
<scripture passage="John 13:12" parsed="|John|13|12|0|0" osisRef="Bible:John.13.12" />
<sup>12</sup>Pēc tam, kad to kājas bija mazgājis un savas virsdrēbes uzģērbis, Viņš atkal novietojās pie galda un sacīja tiem: Vai jūs zināt, ko es jums darīju?
<scripture passage="John 13:13" parsed="|John|13|13|0|0" osisRef="Bible:John.13.13" />
<sup>13</sup>Jūs mani saucat par Mācītāju un Kungu, un jūs labi darāt, jo es tas esmu.
<scripture passage="John 13:14" parsed="|John|13|14|0|0" osisRef="Bible:John.13.14" />
<sup>14</sup>Ja nu es, Kungs un Mācītājs, mazgāju jūsu kājas, tad arī jums pienākas cits citam kājas mazgāt.
<scripture passage="John 13:15" parsed="|John|13|15|0|0" osisRef="Bible:John.13.15" />
<sup>15</sup>Jo es jums devu priekšzīmi, lai jūs darītu to, ko es jums darīju.
<scripture passage="John 13:16" parsed="|John|13|16|0|0" osisRef="Bible:John.13.16" />
<sup>16</sup>Patiesi, patiesi es jums saku: kalps nav lielāks par savu kungu, nedz sūtnis lielāks par tā sūtītāju.
<scripture passage="John 13:17" parsed="|John|13|17|0|0" osisRef="Bible:John.13.17" />
<sup>17</sup>Ja to zināt, svētīgi jūs būsiet, ja to darīsiet.
<scripture passage="John 13:18" parsed="|John|13|18|0|0" osisRef="Bible:John.13.18" />
<sup>18</sup>Es nerunāju par jums visiem; es zinu, kurus izredzēju, bet Rakstiem jāpiepildās: Kas kopā ar mani ēd maizi, tas pacels savu papēdi pret mani (Ps.40).
<scripture passage="John 13:19" parsed="|John|13|19|0|0" osisRef="Bible:John.13.19" />
<sup>19</sup>Jau tagad es jums saku: pirms tas noticis, lai jūs, kad piepildīsies, ticētu, ka es tas esmu.
<scripture passage="John 13:20" parsed="|John|13|20|0|0" osisRef="Bible:John.13.20" />
<sup>20</sup>Patiesi, patiesi, es jums saku: kas uzņem to, ko es sūtīšu, tas mani uzņem; bet kas mani uzņem, tas uzņem manu Sūtītāju.
<scripture passage="John 13:21" parsed="|John|13|21|0|0" osisRef="Bible:John.13.21" />
<sup>21</sup>To teicis, Jēzus, satraukts garā, liecināja un sacīja: Patiesi es jums saku: viens no jums mani nodos.
<scripture passage="John 13:22" parsed="|John|13|22|0|0" osisRef="Bible:John.13.22" />
<sup>22</sup>Tad mācekļi uzlūkoja viens otru neziņā, par kuru Viņš runā.
<scripture passage="John 13:23" parsed="|John|13|23|0|0" osisRef="Bible:John.13.23" />
<sup>23</sup>Bet viens no Viņa mācekļiem, kuru Jēzus mīlēja, piekļāvās Jēzus krūtīm.
<scripture passage="John 13:24" parsed="|John|13|24|0|0" osisRef="Bible:John.13.24" />
<sup>24</sup>Tam Sīmanis Pēteris pamāja un sacīja viņam: Kurš ir tas, par ko Viņš runā?
<scripture passage="John 13:25" parsed="|John|13|25|0|0" osisRef="Bible:John.13.25" />
<sup>25</sup>Tas, piekļāvies Jēzus krūtīm, sacīja Viņam: Kungs, kurš tas ir?
<scripture passage="John 13:26" parsed="|John|13|26|0|0" osisRef="Bible:John.13.26" />
<sup>26</sup>Jēzus atbildēja: Tas, kuram es, maizi iemērcis, pasniegšu. Un Viņš, maizi iemērcis, deva to Jūdasam, Sīmaņa Iskariota dēlam.
<scripture passage="John 13:27" parsed="|John|13|27|0|0" osisRef="Bible:John.13.27" />
<sup>27</sup>Un pēc šī kumosa sātans iegāja viņā. Tad Jēzus sacīja viņam: Ko darīsi, dari drīzāk!
<scripture passage="John 13:28" parsed="|John|13|28|0|0" osisRef="Bible:John.13.28" />
<sup>28</sup>Bet no tiem, kas bija pie galda, neviens nezināja, kāpēc Viņš tam to sacīja.
<scripture passage="John 13:29" parsed="|John|13|29|0|0" osisRef="Bible:John.13.29" />
<sup>29</sup>Jo daži domāja, ka Jēzus viņam sacījis: Iepērc svētku dienām to, ko mums vajag, vai lai viņš dod kaut ko nabagiem, jo pie Jūdasa bija naudas maks.
<scripture passage="John 13:30" parsed="|John|13|30|0|0" osisRef="Bible:John.13.30" />
<sup>30</sup>Saņēmis kumosu, viņš tūlīt izgāja ārā. Bija nakts.
<scripture passage="John 13:31" parsed="|John|13|31|0|0" osisRef="Bible:John.13.31" />
<sup>31</sup>Kad viņš bija izgājis, Jēzus sacīja: Tagad Cilvēka Dēls tiek pagodināts, bet Dievs pagodināts Viņā. 
<scripture passage="John 13:32" parsed="|John|13|32|0|0" osisRef="Bible:John.13.32" />
<sup>32</sup>Ja Dievs pagodināts Viņā, tad arī Dievs pagodinās Viņu sevī, un drīz vien pagodinās Viņu. 
<scripture passage="John 13:33" parsed="|John|13|33|0|0" osisRef="Bible:John.13.33" />
<sup>33</sup>Bērniņi! Vēl neilgi es esmu ar jums. Jūs mani meklēsiet, bet, kā es jūdiem sacīju, tā es tagad saku jums: kur es eju, tur jūs nevarat nākt.
<scripture passage="John 13:34" parsed="|John|13|34|0|0" osisRef="Bible:John.13.34" />
<sup>34</sup>Jaunu bausli es jums dodu, lai jūs viens otru mīlētu. Kā es jūs mīlēju, tā arī jūs cits citu mīliet!
<scripture passage="John 13:35" parsed="|John|13|35|0|0" osisRef="Bible:John.13.35" />
<sup>35</sup>No tā visi pazīs, ka jūs esat mani mācekļi, ja jums būs mīlestība savā starpā.
<scripture passage="John 13:36" parsed="|John|13|36|0|0" osisRef="Bible:John.13.36" />
<sup>36</sup>Sīmanis Pēteris sacīja Viņam: Kungs, kurp Tu ej? Jēzus atbildēja: Kurp es eju, tur tu tagad nevari man sekot, bet tu sekosi vēlāk.
<scripture passage="John 13:37" parsed="|John|13|37|0|0" osisRef="Bible:John.13.37" />
<sup>37</sup>Pēteris sacīja Viņam: Kungs, kāpēc es nevaru Tev tagad sekot? Es savu dzīvību atdošu par Tevi.
<scripture passage="John 13:38" parsed="|John|13|38|0|0" osisRef="Bible:John.13.38" />
<sup>38</sup>Jēzus atbildēja viņam: Tu savu dzīvību atdosi par mani? Patiesi, patiesi es tev saku: vēl gailis nebūs nodziedājis, kad jau tu trīskārt būsi mani noliedzis.
</p>
</div3>

<div3 title="John 14" progress="42.67%" prev="John.13" next="John.15" id="John.14">
<h3 id="John.14-p0.1">Chapter 14</h3>
<p id="John.14-p1">
<scripture passage="John 14:1" parsed="|John|14|1|0|0" osisRef="Bible:John.14.1" />
<sup>1</sup>Lai jūsu sirdis nebīstas! Ticiet Dievam un ticiet man!
<scripture passage="John 14:2" parsed="|John|14|2|0|0" osisRef="Bible:John.14.2" />
<sup>2</sup>Mana Tēva namā daudz mājokļu. Ja tas tā nebūtu, es jums pateiktu. Es eju jums sataisīt vietu.
<scripture passage="John 14:3" parsed="|John|14|3|0|0" osisRef="Bible:John.14.3" />
<sup>3</sup>Un kad es aiziešu un jums vietu sataisīšu, es atkal atnākšu un paņemšu jūs pie sevis, lai arī jūs tur būtu, kur es esmu.
<scripture passage="John 14:4" parsed="|John|14|4|0|0" osisRef="Bible:John.14.4" />
<sup>4</sup>Un kur es eju, jūs zināt, un ceļu zināt.
<scripture passage="John 14:5" parsed="|John|14|5|0|0" osisRef="Bible:John.14.5" />
<sup>5</sup>Toms sacīja Viņam: Kungs, mēs nezinām, kurp Tu ej, un kā mēs varam ceļu zināt?
<scripture passage="John 14:6" parsed="|John|14|6|0|0" osisRef="Bible:John.14.6" />
<sup>6</sup>Jēzus viņam sacīja: Es esmu ceļš, patiesība un dzīvība; neviens nenāk pie Tēva, kā vien caur mani.
<scripture passage="John 14:7" parsed="|John|14|7|0|0" osisRef="Bible:John.14.7" />
<sup>7</sup>Ja jūs mani pazītu, jūs pazītu arī manu Tēvu. Bet no šī brīža jūs Viņu pazīsiet un esat Viņu redzējuši.
<scripture passage="John 14:8" parsed="|John|14|8|0|0" osisRef="Bible:John.14.8" />
<sup>8</sup>Filips sacīja Viņam: Kungs, rādi mums Tēvu un mums pietiek.
<scripture passage="John 14:9" parsed="|John|14|9|0|0" osisRef="Bible:John.14.9" />
<sup>9</sup>Jēzus sacīja viņam: Es esmu tik ilgi pie jums, bet jūs neesat mani pazinuši? Filip, kas mani redz, redz arī Tēvu! Kā tu saki: rādi mums Tēvu?
<scripture passage="John 14:10" parsed="|John|14|10|0|0" osisRef="Bible:John.14.10" />
<sup>10</sup>Vai jūs neticat, ka es Tēvā, un Tēvs manī? Vārdus, kurus es jums runāju, es nerunāju no sevis, bet Tēvs, kas manī atrodas, Viņš dara darbus.
<scripture passage="John 14:11" parsed="|John|14|11|0|0" osisRef="Bible:John.14.11" />
<sup>11</sup>Vai jūs neticat, ka es Tēvā un Tēvs manī?
<scripture passage="John 14:12" parsed="|John|14|12|0|0" osisRef="Bible:John.14.12" />
<sup>12</sup>Ja nē, tad ticiet pašu darbu dēļ. Patiesi, patiesi es jums saku: kas uz mani tic, tas darīs tos darbus, ko es daru, un vēl lielākus par tiem darīs, jo es aizeju pie Tēva.
<scripture passage="John 14:13" parsed="|John|14|13|0|0" osisRef="Bible:John.14.13" />
<sup>13</sup>Un visu, ko jūs lūgsiet no Tēva manā vārdā, to es darīšu, lai Tēvs tiktu pagodināts Dēlā.
<scripture passage="John 14:14" parsed="|John|14|14|0|0" osisRef="Bible:John.14.14" />
<sup>14</sup>Ja jūs ko lūgsiet man manā vārdā, to es darīšu.
<scripture passage="John 14:15" parsed="|John|14|15|0|0" osisRef="Bible:John.14.15" />
<sup>15</sup>Ja jūs mani mīlat, izpildiet manus baušļus! 
<scripture passage="John 14:16" parsed="|John|14|16|0|0" osisRef="Bible:John.14.16" />
<sup>16</sup>Un es lūgšu Tēvu, un Viņš dos jums citu Iepriecinātāju, lai Tas paliktu pie jums mūžīgi,
<scripture passage="John 14:17" parsed="|John|14|17|0|0" osisRef="Bible:John.14.17" />
<sup>17</sup>Patiesības Garu, ko pasaule nevar saņemt, tāpēc ka tā neredz Viņu un nepazīst Viņu; bet jūs Viņu pazīstiet, jo Viņš paliks pie jums un jūsos mājos.
<scripture passage="John 14:18" parsed="|John|14|18|0|0" osisRef="Bible:John.14.18" />
<sup>18</sup>Es neatstāšu jūs bāreņos, es nākšu pie jums.
<scripture passage="John 14:19" parsed="|John|14|19|0|0" osisRef="Bible:John.14.19" />
<sup>19</sup>Vēl neilgi, un pasaule mani vairs neredzēs. Bet jūs redzēsiet mani, jo es dzīvoju, un jūs dzīvosiet.
<scripture passage="John 14:20" parsed="|John|14|20|0|0" osisRef="Bible:John.14.20" />
<sup>20</sup>Tanī dienā jūs atzīsiet, ka es savā Tēvā un jūs manī, un es jūsos.
<scripture passage="John 14:21" parsed="|John|14|21|0|0" osisRef="Bible:John.14.21" />
<sup>21</sup>Kam ir mani baušļi un viņš tos pilda, tas mani mīl. Bet, kas mani mīl, to mīlēs mans Tēvs; un es mīlēšu viņu un sevi atklāšu tam.
<scripture passage="John 14:22" parsed="|John|14|22|0|0" osisRef="Bible:John.14.22" />
<sup>22</sup>Jūda, ne Iskariots, sacīja Viņam: Kungs, kas noticis, ka Tu gribi mums sevi atklāt, bet ne pasaulei?
<scripture passage="John 14:23" parsed="|John|14|23|0|0" osisRef="Bible:John.14.23" />
<sup>23</sup>Jēzus atbildēja viņam, sacīdams: Ja kas mani mīl, tas manus vārdus pildīs, un mans Tēvs viņu mīlēs, un mēs nāksim pie tā un ņemsim mājvietu viņā 
<scripture passage="John 14:24" parsed="|John|14|24|0|0" osisRef="Bible:John.14.24" />
<sup>24</sup>Kas mani nemīl, tas manus vārdus nepilda. Un vārdi, ko jūs dzirdat, nav mani, bet Tēva, kas mani sūtījis.
<scripture passage="John 14:25" parsed="|John|14|25|0|0" osisRef="Bible:John.14.25" />
<sup>25</sup>To es jums sacīju, atrazdamies pie jums.
<scripture passage="John 14:26" parsed="|John|14|26|0|0" osisRef="Bible:John.14.26" />
<sup>26</sup>Bet Iepriecinātājs Svētais Gars, ko Tēvs sūtīs manā vārdā, jums visu iemācīs un atgādinās jums visu, ko es jums sacīju.
<scripture passage="John 14:27" parsed="|John|14|27|0|0" osisRef="Bible:John.14.27" />
<sup>27</sup>Mieru es jums atstāju. Savu mieru es jums dodu; ne tā, kā pasaule dod, es jums dodu, lai jūsu sirdis neuztraucas un nebīstas.
<scripture passage="John 14:28" parsed="|John|14|28|0|0" osisRef="Bible:John.14.28" />
<sup>28</sup>Jūs dzirdējāt, ko es jums sacīju: Es aizeju no jums un atkal atnākšu. Ja jūs mani mīlētu, jūs priecātos, ka es aizeju pie Tēva, jo Tēvs ir lielāks nekā es.
<scripture passage="John 14:29" parsed="|John|14|29|0|0" osisRef="Bible:John.14.29" />
<sup>29</sup>Un tagad es jums to sacīju, pirms tas notiek, lai jūs, kad tas notiks, ticētu.
<scripture passage="John 14:30" parsed="|John|14|30|0|0" osisRef="Bible:John.14.30" />
<sup>30</sup>Es daudz ar jums vairs nerunāšu, jo nāk šīs pasaules valdnieks, bet tam nav nekā ar mani.
<scripture passage="John 14:31" parsed="|John|14|31|0|0" osisRef="Bible:John.14.31" />
<sup>31</sup>Bet tā es daru, kā man Tēvs pavēlējis, lai pasaule zinātu, ka es Tēvu mīlu. Celieties, iesim no šejienes!
</p>
</div3>

<div3 title="John 15" progress="43.04%" prev="John.14" next="John.16" id="John.15">
<h3 id="John.15-p0.1">Chapter 15</h3>
<p id="John.15-p1">
<scripture passage="John 15:1" parsed="|John|15|1|0|0" osisRef="Bible:John.15.1" />
<sup>1</sup>Es esmu īstais vīna koks, un mans Tēvs ir kopējs.
<scripture passage="John 15:2" parsed="|John|15|2|0|0" osisRef="Bible:John.15.2" />
<sup>2</sup>Viņš nocērt no manis ikkatru zaru, kas nenes augļus, un ikkatru, kas nes augļus, tīra, lai tas vēl vairāk nestu augļus.
<scripture passage="John 15:3" parsed="|John|15|3|0|0" osisRef="Bible:John.15.3" />
<sup>3</sup>Jūs jau esat tīri to vārdu dēļ, ko jums teicu.
<scripture passage="John 15:4" parsed="|John|15|4|0|0" osisRef="Bible:John.15.4" />
<sup>4</sup>Palieciet manī, un es jūsos. Kā zars nevar nest augļus no sevis, ja nepaliek pie vīna koka, tā arī jūs ne, ja jūs nepaliksiet manī.
<scripture passage="John 15:5" parsed="|John|15|5|0|0" osisRef="Bible:John.15.5" />
<sup>5</sup>Es esmu vīna koks, bet jūs zari. Kas paliek manī, un es viņā, tas nes daudz augļu, jo bez manis jūs nekā nespējat darīt.
<scripture passage="John 15:6" parsed="|John|15|6|0|0" osisRef="Bible:John.15.6" />
<sup>6</sup>Ja kas manī nepaliek, to kā zaru izmet ārā; un tas sakalst, un to paņem un iemet ugunī, un tas sadeg.
<scripture passage="John 15:7" parsed="|John|15|7|0|0" osisRef="Bible:John.15.7" />
<sup>7</sup>Ja jūs paliksiet manī, un mani vārdi paliks jūsos, tad, ko vien jūs vēlēsieties un lūgsiet, tas jums notiks.
<scripture passage="John 15:8" parsed="|John|15|8|0|0" osisRef="Bible:John.15.8" />
<sup>8</sup>Ar to mans Tēvs tiek pagodināts, ja jūs nesat daudz augļu un kļūstat mani mācekļi.
<scripture passage="John 15:9" parsed="|John|15|9|0|0" osisRef="Bible:John.15.9" />
<sup>9</sup>Kā Tēvs mani mīlējis, tā es jūs mīlu. Palieciet manā mīlestībā!
<scripture passage="John 15:10" parsed="|John|15|10|0|0" osisRef="Bible:John.15.10" />
<sup>10</sup>Ja jūs manus baušļus pildīsiet, jūs paliksiet manā mīlestibā, tāpat kā es sava Tēva baušļus pildīju un palieku Viņa mīlestībā.
<scripture passage="John 15:11" parsed="|John|15|11|0|0" osisRef="Bible:John.15.11" />
<sup>11</sup>To es jums sacīju, lai mans prieks paliktu jūsos un jūsu prieks būtu pilnīgs.
<scripture passage="John 15:12" parsed="|John|15|12|0|0" osisRef="Bible:John.15.12" />
<sup>12</sup>Tas ir mans bauslis, lai jūs viens otru mīlētu, kā es jūs mīlēju.
<scripture passage="John 15:13" parsed="|John|15|13|0|0" osisRef="Bible:John.15.13" />
<sup>13</sup>Nav nevienam lielākas mīlestības par to, ja kāds atdod savu dzīvību par saviem draugiem. 
<scripture passage="John 15:14" parsed="|John|15|14|0|0" osisRef="Bible:John.15.14" />
<sup>14</sup>Jūs esat mani draugi, ja jūs darīsiet to, ko es jums pavēlu.
<scripture passage="John 15:15" parsed="|John|15|15|0|0" osisRef="Bible:John.15.15" />
<sup>15</sup>Es jūs vairs nesaucu par kalpiem, jo kalps nezina, ko viņa kungs dara; bet es jūs saucu par draugiem, jo visu, ko dzirdēju no sava Tēva, es jums pasludināju.
<scripture passage="John 15:16" parsed="|John|15|16|0|0" osisRef="Bible:John.15.16" />
<sup>16</sup>Ne jūs mani izredzējāt, bet es jūs izredzēju un liku, lai jūs ietu un nestu augļus un lai jūsu augļi paliktu, jo visu, ko jūs no Tēva lūgsiet manā vārdā, to Viņš jums dos.
<scripture passage="John 15:17" parsed="|John|15|17|0|0" osisRef="Bible:John.15.17" />
<sup>17</sup>Šo es jums pavēlu, lai jūs cits citu mīlētu.
<scripture passage="John 15:18" parsed="|John|15|18|0|0" osisRef="Bible:John.15.18" />
<sup>18</sup>Ja pasaule jūs ienīst, ziniet, ka tā pirms jums mani ienīda.
<scripture passage="John 15:19" parsed="|John|15|19|0|0" osisRef="Bible:John.15.19" />
<sup>19</sup>Ja jūs būtu no pasaules, pasaule savējos mīlētu. Bet tā kā jūs neesat no pasaules, bet es jūs no pasaules izredzēju, tad pasaule jūs ienīst.
<scripture passage="John 15:20" parsed="|John|15|20|0|0" osisRef="Bible:John.15.20" />
<sup>20</sup>Atcerieties manus vārdus, ko es jums teicu: kalps nav lielāks par savu kungu. Ja viņi mani vajāja, tie vajās arī jūs. Ja viņi manus vārdus ievērojuši, tie pildīs arī jūsējos.
<scripture passage="John 15:21" parsed="|John|15|21|0|0" osisRef="Bible:John.15.21" />
<sup>21</sup>Bet to visu viņi jums darīs mana vārda dēļ, tāpēc ka tie nepazīst to, kas mani sūtījis.
<scripture passage="John 15:22" parsed="|John|15|22|0|0" osisRef="Bible:John.15.22" />
<sup>22</sup>Ja es nebūtu atnācis un viņiem to sacījis, tiem nebūtu grēka; bet tagad viņiem nav sava grēka attaisnojuma.
<scripture passage="John 15:23" parsed="|John|15|23|0|0" osisRef="Bible:John.15.23" />
<sup>23</sup>Kas mani ienīst, ienīst arī manu Tēvu.
<scripture passage="John 15:24" parsed="|John|15|24|0|0" osisRef="Bible:John.15.24" />
<sup>24</sup>Ja es viņiem nebūtu darījis darbus, kādus neviens cits nav darījis, tiem nebūtu grēka; bet tagad viņi tos redzēja un ienīda mani un manu Tēvu.
<scripture passage="John 15:25" parsed="|John|15|25|0|0" osisRef="Bible:John.15.25" />
<sup>25</sup>Bet vārdiem jāizpildās, kas rakstīti viņu bauslībā: Viņi mani veltīgi ienīda.
<scripture passage="John 15:26" parsed="|John|15|26|0|0" osisRef="Bible:John.15.26" />
<sup>26</sup>Bet kad atnāks Iepriecinātājs, ko es sūtīšu no Tēva, patiesības Gars, kas no Tēva iziet, Viņš dos jums liecību par mani.
<scripture passage="John 15:27" parsed="|John|15|27|0|0" osisRef="Bible:John.15.27" />
<sup>27</sup>Un jūs dosiet liecību, tāpēc ka no sākuma esat pie manis.
</p>
</div3>

<div3 title="John 16" progress="43.37%" prev="John.15" next="John.17" id="John.16">
<h3 id="John.16-p0.1">Chapter 16</h3>
<p id="John.16-p1">
<scripture passage="John 16:1" parsed="|John|16|1|0|0" osisRef="Bible:John.16.1" />
<sup>1</sup>To es jums sacīju, lai jūs nekristu apgrēcībā.
<scripture passage="John 16:2" parsed="|John|16|2|0|0" osisRef="Bible:John.16.2" />
<sup>2</sup>Viņi jūs izslēgs no sinagogām, bet nāks stunda, kad ikviens, kas jūs nonāvēs, domās, ka ar to kalpo Dievam.
<scripture passage="John 16:3" parsed="|John|16|3|0|0" osisRef="Bible:John.16.3" />
<sup>3</sup>Bet viņi jums to darīs tāpēc, ka nav atzinuši ne Tēvu, ne mani.
<scripture passage="John 16:4" parsed="|John|16|4|0|0" osisRef="Bible:John.16.4" />
<sup>4</sup>Bet to es jums sacīju, lai jūs, kad pienāks viņu stunda, atcerētos, ka es jums to teicu.
<scripture passage="John 16:5" parsed="|John|16|5|0|0" osisRef="Bible:John.16.5" />
<sup>5</sup>No sākuma es jums to neteicu, tāpēc ka biju pie jums. Bet tagad es eju pie tā, kas mani sūtījis; un neviens no jums nejautā man: kur tu ej?
<scripture passage="John 16:6" parsed="|John|16|6|0|0" osisRef="Bible:John.16.6" />
<sup>6</sup>Bet tāpēc, ka es jums to pateicu, skumjas piepildīja jūsu sirdis.
<scripture passage="John 16:7" parsed="|John|16|7|0|0" osisRef="Bible:John.16.7" />
<sup>7</sup>Bet es jums saku patiesību: tas jums par labu, ka es aizeju, jo, ja es neaizietu, Iepriecinātājs nenāktu pie jums; bet ja aiziešu, es sūtīšu Viņu pie jums.
<scripture passage="John 16:8" parsed="|John|16|8|0|0" osisRef="Bible:John.16.8" />
<sup>8</sup>Un Viņš atnācis pārliecinās pasauli par grēku, taisnību un sodu.
<scripture passage="John 16:9" parsed="|John|16|9|0|0" osisRef="Bible:John.16.9" />
<sup>9</sup>Par grēku, jo tie neticēja man.
<scripture passage="John 16:10" parsed="|John|16|10|0|0" osisRef="Bible:John.16.10" />
<sup>10</sup>Par taisnību, jo es eju pie Tēva, un jūs mani vairs neredzēsiet.
<scripture passage="John 16:11" parsed="|John|16|11|0|0" osisRef="Bible:John.16.11" />
<sup>11</sup>Bet par tiesu, jo šīs pasaules valdnieks jau notiesāts.
<scripture passage="John 16:12" parsed="|John|16|12|0|0" osisRef="Bible:John.16.12" />
<sup>12</sup>Man vēl daudz kas jums sakāms, bet to jūs tagad nespējat aptvert.
<scripture passage="John 16:13" parsed="|John|16|13|0|0" osisRef="Bible:John.16.13" />
<sup>13</sup>Bet kad atnāks Viņš, Patiesības Gars, tad jums mācīs visu patiesību, jo Viņš nerunās no sevis, bet runās to, ko dzirdēs, vēstījot jums nākotni.
<scripture passage="John 16:14" parsed="|John|16|14|0|0" osisRef="Bible:John.16.14" />
<sup>14</sup>Viņš mani pagodinās, jo no manis ņems un jums pasludinās.
<scripture passage="John 16:15" parsed="|John|16|15|0|0" osisRef="Bible:John.16.15" />
<sup>15</sup>Viss, kas Tēvam pieder, ir mans. Tāpēc es sacīju, ka no manis ņems un jums pasludinās.
<scripture passage="John 16:16" parsed="|John|16|16|0|0" osisRef="Bible:John.16.16" />
<sup>16</sup>Vēl neilgi, un jūs mani vairs neredzēsiet; un atkal neilgu brīdi, un jūs mani redzēsiet, jo es eju pie Tēva.
<scripture passage="John 16:17" parsed="|John|16|17|0|0" osisRef="Bible:John.16.17" />
<sup>17</sup>Tad daži Viņa mācekļi sacīja viens otram: Kas tas ir, ko Viņš mums saka: vēl neilgi, un jūs mani vairs neredzēsiet; un atkal - neilgu brīdi, un jūs mani redzēsiet, jo es eju pie Tēva?
<scripture passage="John 16:18" parsed="|John|16|18|0|0" osisRef="Bible:John.16.18" />
<sup>18</sup>Tad viņi sacīja: Kas tas ir, ko Viņš saka: vēl neilgu brīdi? Mēs nezinām, ko Viņš runā.
<scripture passage="John 16:19" parsed="|John|16|19|0|0" osisRef="Bible:John.16.19" />
<sup>19</sup>Tad Jēzus saprata, ka tie vēlējās Viņam jautāt, un sacīja tiem: Vai jūs par to jautājat viens otram, ka es jums sacīju: vēl neilgi, un jūs mani vairs neredzēsiet; un atkal - neilgu brīdi, un jūs mani redzēsiet?
<scripture passage="John 16:20" parsed="|John|16|20|0|0" osisRef="Bible:John.16.20" />
<sup>20</sup>Patiesi, patiesi es jums saku: jūs raudāsiet un vaimanāsiet, bet pasaule priecāsies; jūs skumsiet, bet jūsu skumjas pārvērtīsies priekā.
<scripture passage="John 16:21" parsed="|John|16|21|0|0" osisRef="Bible:John.16.21" />
<sup>21</sup>Kad sieviete dzemdē, tā skumst, ka viņas stunda pienākusi, bet, kad tā dzemdējusi bērnu, tad vairs neatceras bēdas prieka dēļ, jo cilvēks dzimis pasaulē.
<scripture passage="John 16:22" parsed="|John|16|22|0|0" osisRef="Bible:John.16.22" />
<sup>22</sup>Arī jums tagad ir skumjas. Bet es jūs atkal redzēšu, un jūsu sirds priecāsies, un jūsu prieku neviens jums neatņems.
<scripture passage="John 16:23" parsed="|John|16|23|0|0" osisRef="Bible:John.16.23" />
<sup>23</sup>Un tanī dienā jūs man vairs neko nejautāsiet. Patiesi, patiesi es jums saku: ja jūs ko lūgsiet no Tēva manā vārdā, to Viņš jums dos.
<scripture passage="John 16:24" parsed="|John|16|24|0|0" osisRef="Bible:John.16.24" />
<sup>24</sup>Līdz šim jūs neko neesat lūguši manā vārdā; lūdziet un jūs saņemsiet, lai jūsu prieks būtu pilnīgs.
<scripture passage="John 16:25" parsed="|John|16|25|0|0" osisRef="Bible:John.16.25" />
<sup>25</sup>To es jums runāju līdzībās. Nāk stunda, kad es vairs līdzībās jums nerunāšu, bet atklāti pasludināšu jums par Tēvu.
<scripture passage="John 16:26" parsed="|John|16|26|0|0" osisRef="Bible:John.16.26" />
<sup>26</sup>Tanī dienā jūs lūgsiet manā vārdā, un es nesaku jums, ka es lūgšu Tēvu par jums,
<scripture passage="John 16:27" parsed="|John|16|27|0|0" osisRef="Bible:John.16.27" />
<sup>27</sup>Jo Tēvs pats jūs mīl, tāpēc ka jūs mani esat mīlējuši un ticējuši, ka es esmu no Tēva nācis.
<scripture passage="John 16:28" parsed="|John|16|28|0|0" osisRef="Bible:John.16.28" />
<sup>28</sup>Es izgāju no Tēva un atnācu pasaulē; es atkal atstāju pasauli un eju pie Tēva.
<scripture passage="John 16:29" parsed="|John|16|29|0|0" osisRef="Bible:John.16.29" />
<sup>29</sup>Viņa mācekļi sacīja Viņam: Lūk, tagad Tu atklāti runā un nesaki nekādas līdzības.
<scripture passage="John 16:30" parsed="|John|16|30|0|0" osisRef="Bible:John.16.30" />
<sup>30</sup>Tagad mēs zinām, ka Tu visu zini, un Tev nav vajadzīgs, lai Tev kāds jautātu. Tāpēc mēs ticam, ka Tu esi no Dieva izgājis.
<scripture passage="John 16:31" parsed="|John|16|31|0|0" osisRef="Bible:John.16.31" />
<sup>31</sup>Jēzus atbildēja viņiem: Tagad jūs ticat?
<scripture passage="John 16:32" parsed="|John|16|32|0|0" osisRef="Bible:John.16.32" />
<sup>32</sup>Lūk, nāk stunda un jau atnākusi, kad jūs izklīdīsiet katrs uz savu pusi un atstāsiet mani vienu. Bet es neesmu viens, Tēvs ir ar mani.
<scripture passage="John 16:33" parsed="|John|16|33|0|0" osisRef="Bible:John.16.33" />
<sup>33</sup>To es jums sacīju, lai jums būtu miers manī. Pasaulē jums būs apspiešana, bet stiprinieties: es uzvarēju pasauli.
</p>
</div3>

<div3 title="John 17" progress="43.78%" prev="John.16" next="John.18" id="John.17">
<h3 id="John.17-p0.1">Chapter 17</h3>
<p id="John.17-p1">
<scripture passage="John 17:1" parsed="|John|17|1|0|0" osisRef="Bible:John.17.1" />
<sup>1</sup>Tā runāja Jēzus un, acis pret debesīm pacēlis, sacīja: Tēvs, stunda ir pienākusi, pagodini savu Dēlu, lai Dēls pagodina Tevi!
<scripture passage="John 17:2" parsed="|John|17|2|0|0" osisRef="Bible:John.17.2" />
<sup>2</sup>Tā kā Tu esi devis Viņam varu pār ikkatru miesu, lai visiem, ko Tu Viņam esi devis, dotu mūžīgo dzīvību.
<scripture passage="John 17:3" parsed="|John|17|3|0|0" osisRef="Bible:John.17.3" />
<sup>3</sup>Bet šī ir mūžīgā dzīvība, lai viņi atzīst Tevi, vienīgo un patieso Dievu un Jēzu Kristu, ko Tu esi sūtījis.
<scripture passage="John 17:4" parsed="|John|17|4|0|0" osisRef="Bible:John.17.4" />
<sup>4</sup>Es Tevi pagodināju virs zemes, pabeidzu darbu, ko Tu man uzdevi darīt.
<scripture passage="John 17:5" parsed="|John|17|5|0|0" osisRef="Bible:John.17.5" />
<sup>5</sup>Bet tagad Tu, Tēvs, pagodini mani pie sevis paša ar to godu, kāds man bija pie Tevis, pirms pasaule kļuva.
<scripture passage="John 17:6" parsed="|John|17|6|0|0" osisRef="Bible:John.17.6" />
<sup>6</sup>Es Tavu vārdu atklāju cilvēkiem, ko Tu man no pasaules devi. Viņi bija Tavi, un Tu devi tos man, un viņi turēja Tavus vārdus.
<scripture passage="John 17:7" parsed="|John|17|7|0|0" osisRef="Bible:John.17.7" />
<sup>7</sup>Tagad viņi atzina, ka viss, ko Tu man devi, no Tevis ir,
<scripture passage="John 17:8" parsed="|John|17|8|0|0" osisRef="Bible:John.17.8" />
<sup>8</sup>Jo vārdus, ko Tu man devi, es devu viņiem; un viņi tos pieņēma un patiesi atzina, ka es esmu izgājis no Tevis, un ticēja, ka Tu mani esi sūtījis.
<scripture passage="John 17:9" parsed="|John|17|9|0|0" osisRef="Bible:John.17.9" />
<sup>9</sup>Es lūdzu par viņiem. Es nelūdzu par pasauli, bet par tiem, ko Tu man devi, jo viņi ir Tavi.
<scripture passage="John 17:10" parsed="|John|17|10|0|0" osisRef="Bible:John.17.10" />
<sup>10</sup>Un viss mans ir Tavs, un Tavs ir mans, un es pagodinājos viņos.
<scripture passage="John 17:11" parsed="|John|17|11|0|0" osisRef="Bible:John.17.11" />
<sup>11</sup>Es vairs neesmu pasaulē, bet viņi ir pasaulē, un es eju pie Tevis. Svētais Tēvs, pasargi savā vārdā viņus, kurus Tu man devi, lai viņi būtu vienoti kā mēs!
<scripture passage="John 17:12" parsed="|John|17|12|0|0" osisRef="Bible:John.17.12" />
<sup>12</sup>Kad es biju ar viņiem, es tos sargāju tavā vārdā. Es sargāju tos, ko Tu man devi; un neviens no viņiem nepazuda, kā vien pazušanas dēls, lai Raksti piepildītos. (Ps.108)
<scripture passage="John 17:13" parsed="|John|17|13|0|0" osisRef="Bible:John.17.13" />
<sup>13</sup>Bet tagad es eju pie Tevis un šo runāju pasaulē, lai viņos mans prieks būtu pilnīgs.
<scripture passage="John 17:14" parsed="|John|17|14|0|0" osisRef="Bible:John.17.14" />
<sup>14</sup>Es viņiem devu Tavus vārdus; un pasaule tos ienīda, jo tie nav no pasaules, tāpat kā arī es neesmu no pasaules.
<scripture passage="John 17:15" parsed="|John|17|15|0|0" osisRef="Bible:John.17.15" />
<sup>15</sup>Es nelūdzu, lai Tu viņus paņemtu no pasaules, bet lai Tu tos pasargātu no ļauna.
<scripture passage="John 17:16" parsed="|John|17|16|0|0" osisRef="Bible:John.17.16" />
<sup>16</sup>Viņi nav no pasaules, tāpat kā es neesmu no pasaules.
<scripture passage="John 17:17" parsed="|John|17|17|0|0" osisRef="Bible:John.17.17" />
<sup>17</sup>Svētī viņus patiesībā! Tavi vārdi ir patiesība.
<scripture passage="John 17:18" parsed="|John|17|18|0|0" osisRef="Bible:John.17.18" />
<sup>18</sup>Kā Tu mani sūtīji pasaulē, tā arī es viņus sūtīju pasaulē.
<scripture passage="John 17:19" parsed="|John|17|19|0|0" osisRef="Bible:John.17.19" />
<sup>19</sup>Viņu dēļ es uzupurēju sevi, lai arī viņi patiesībā būtu svētīti.
<scripture passage="John 17:20" parsed="|John|17|20|0|0" osisRef="Bible:John.17.20" />
<sup>20</sup>Bet ne tikai par viņiem vien es lūdzu, bet arī par tiem, kas caur viņu vārdiem ticēs man.
<scripture passage="John 17:21" parsed="|John|17|21|0|0" osisRef="Bible:John.17.21" />
<sup>21</sup>Lai visi būtu vienoti, kā Tu, Tēvs, manī un es Tevī; un lai viņi būtu mūsos vienoti; lai pasaule ticētu, ka Tu mani esi sūtījis.
<scripture passage="John 17:22" parsed="|John|17|22|0|0" osisRef="Bible:John.17.22" />
<sup>22</sup>Un godību, ko Tu man devi, es devu viņiem, lai viņi būtu vienoti, kā arī mēs esam viens.
<scripture passage="John 17:23" parsed="|John|17|23|0|0" osisRef="Bible:John.17.23" />
<sup>23</sup>Es viņos, un Tu manī; lai viņi būtu pilnīgi vienībā; un lai pasaule atzīst, ka Tu esi mani sūtījis un mīlējis tos, tāpat kā Tu mani esi mīlējis.
<scripture passage="John 17:24" parsed="|John|17|24|0|0" osisRef="Bible:John.17.24" />
<sup>24</sup>Tēvs, es vēlos, lai arī tie, kurus Tu man devi, būtu ar mani tur, kur es, lai viņi redzētu manu godību, kādu Tu man devi, tāpēc ka mani mīlēji pirms pasaules radīšanas.
<scripture passage="John 17:25" parsed="|John|17|25|0|0" osisRef="Bible:John.17.25" />
<sup>25</sup>Taisnīgais Tēvs, pasaule Tevi neatzina, bet es Tevi atzinu, un šie atzina, ka Tu mani esi sūtījis.
<scripture passage="John 17:26" parsed="|John|17|26|0|0" osisRef="Bible:John.17.26" />
<sup>26</sup>Un es viņiem atklāju Tavu vārdu un atklāšu, lai mīlestība, ar kādu Tu mani mīlēji, būtu viņos, un es viņos.
</p>
</div3>

<div3 title="John 18" progress="44.11%" prev="John.17" next="John.19" id="John.18">
<h3 id="John.18-p0.1">Chapter 18</h3>
<p id="John.18-p1">
<scripture passage="John 18:1" parsed="|John|18|1|0|0" osisRef="Bible:John.18.1" />
<sup>1</sup>To teicis, Jēzus ar saviem mācekļiem gāja pāri Kedronas strautam, kur bija dārzs. Tanī iegāja Viņš un Viņa mācekļi.
<scripture passage="John 18:2" parsed="|John|18|2|0|0" osisRef="Bible:John.18.2" />
<sup>2</sup>Bet arī Jūdass, nodevējs, zināja šo vietu, jo Jēzus ar saviem mācekļiem bieži tur sapulcējās.
<scripture passage="John 18:3" parsed="|John|18|3|0|0" osisRef="Bible:John.18.3" />
<sup>3</sup>Tad Jūdass, paņēmis kareivju nodaļu un augsto priesteru un farizeju kalpus, atnāca tur ar laternām, lāpām un ieročiem.
<scripture passage="John 18:4" parsed="|John|18|4|0|0" osisRef="Bible:John.18.4" />
<sup>4</sup>Tad Jēzus, zinādams visu, kas nāks pār Viņu, izgāja tiem pretī un sacīja viņiem: Ko jūs meklējat?
<scripture passage="John 18:5" parsed="|John|18|5|0|0" osisRef="Bible:John.18.5" />
<sup>5</sup>Tie atbildēja Viņam: Jēzu Nācarieti. Jēzus sacīja tiem: Es esmu tas. Bet arī Jūdass, nodevējs, stāvēja ar viņiem.
<scripture passage="John 18:6" parsed="|John|18|6|0|0" osisRef="Bible:John.18.6" />
<sup>6</sup>Kad nu Viņš teica tiem: Es esmu tas, tie atkāpās atpakaļ un nokrita zemē.
<scripture passage="John 18:7" parsed="|John|18|7|0|0" osisRef="Bible:John.18.7" />
<sup>7</sup>Tad atkal Viņš tiem jautāja: Ko jūs meklējat? Un tie sacīja: Jēzu Nācarieti.
<scripture passage="John 18:8" parsed="|John|18|8|0|0" osisRef="Bible:John.18.8" />
<sup>8</sup>Jēzus atbildēja: Es jums teicu, ka es esmu tas. Ja jūs mani meklējat, atstājiet tos, lai tie iet.
<scripture passage="John 18:9" parsed="|John|18|9|0|0" osisRef="Bible:John.18.9" />
<sup>9</sup>Lai piepildītos vārdi, ko Viņš bija teicis: Nevienu no tiem, ko Tu man devi, es nepazudināju.
<scripture passage="John 18:10" parsed="|John|18|10|0|0" osisRef="Bible:John.18.10" />
<sup>10</sup>Tad Sīmanis Pēteris, kam bija zobens, izvilka to un cirta augstā priestera kalpam, un nocirta viņam labo ausi. Bet kalpa vārds bija Malhuss.
<scripture passage="John 18:11" parsed="|John|18|11|0|0" osisRef="Bible:John.18.11" />
<sup>11</sup>Tad Jēzus sacīja Pēterim: Bāz savu zobenu makstī! Vai man neizdzert to biķeri, ko devis man Tēvs?
<scripture passage="John 18:12" parsed="|John|18|12|0|0" osisRef="Bible:John.18.12" />
<sup>12</sup>Tad kareivji un virsnieks, un jūdu kalpi apcietināja Jēzu un sasēja Viņu.
<scripture passage="John 18:13" parsed="|John|18|13|0|0" osisRef="Bible:John.18.13" />
<sup>13</sup>Un tie aizveda Viņu vispirms pie Annas, jo tas bija tā gada augstā priestera Kaifas sievastēvs.
<scripture passage="John 18:14" parsed="|John|18|14|0|0" osisRef="Bible:John.18.14" />
<sup>14</sup>Bet Kaifa bija tas, kas jūdiem deva padomu, ka labāk vienam cilvēkam mirt tautas dēļ.
<scripture passage="John 18:15" parsed="|John|18|15|0|0" osisRef="Bible:John.18.15" />
<sup>15</sup>Bet Jēzum sekoja Sīmanis Pēteris un otrs māceklis. Bet šis māceklis bija pazīstams augstajam priesterim, un viņš līdz ar Jēzu iegāja augstā priestera priekštelpā.
<scripture passage="John 18:16" parsed="|John|18|16|0|0" osisRef="Bible:John.18.16" />
<sup>16</sup>Bet Pēteris stāvēja ārā pie durvīm. Tad otrs māceklis, kas bija pazīstams augstajam priesterim, iznāca, pateica durvju sargātājai un ieveda Pēteri iekšā.
<scripture passage="John 18:17" parsed="|John|18|17|0|0" osisRef="Bible:John.18.17" />
<sup>17</sup>Tad kalpone, durvju sargātāja, sacīja Pēterim: Vai tu arī neesi viens no šī Cilvēka mācekļiem? Viņš sacīja: Neesmu.
<scripture passage="John 18:18" parsed="|John|18|18|0|0" osisRef="Bible:John.18.18" />
<sup>18</sup>Bet kalpi un sulaiņi stāvēja ap oglēm un sildījās, jo bija auksts. Bet arī Pēteris stāvēja pie viņiem un sildījās.
<scripture passage="John 18:19" parsed="|John|18|19|0|0" osisRef="Bible:John.18.19" />
<sup>19</sup>Tad augstais priesteris jautāja Jēzum par Viņa mācekļiem un Viņa mācību.
<scripture passage="John 18:20" parsed="|John|18|20|0|0" osisRef="Bible:John.18.20" />
<sup>20</sup>Jēzus atbildēja viņam: Es atklāti runāju pasaulei; es vienmēr mācīju sinagogā un templī, kur sanāk visi jūdi, un neko es nerunāju slepeni.
<scripture passage="John 18:21" parsed="|John|18|21|0|0" osisRef="Bible:John.18.21" />
<sup>21</sup>Ko tu man jautā? Jautā tiem, kas dzirdēja, ko es tiem sacīju! Lūk, tie zina, ko es teicu.
<scripture passage="John 18:22" parsed="|John|18|22|0|0" osisRef="Bible:John.18.22" />
<sup>22</sup>Bet kad Viņš to teica, viens no klātesošajiem kalpiem sita Jēzum vaigā, sacīdams: Vai tā Tu atbildi augstajam priesterim?
<scripture passage="John 18:23" parsed="|John|18|23|0|0" osisRef="Bible:John.18.23" />
<sup>23</sup>Jēzus atbildēja viņam: Ja es ļaunu runāju, pierādi ļaunumu, bet ja labi, kāpēc tu mani sit?
<scripture passage="John 18:24" parsed="|John|18|24|0|0" osisRef="Bible:John.18.24" />
<sup>24</sup>Tad Anna aizsūtīja Viņu sasietu pie augstā priestera Kaifas.
<scripture passage="John 18:25" parsed="|John|18|25|0|0" osisRef="Bible:John.18.25" />
<sup>25</sup>Bet Sīmanis Pēteris stāvēja un sildījās. Tad viņam sacija: Vai arī tu neesi viens no Viņa mācekļiem? Viņš noliedza un sacīja: Neesmu.
<scripture passage="John 18:26" parsed="|John|18|26|0|0" osisRef="Bible:John.18.26" />
<sup>26</sup>Viens no augstā priestera kalpiem, radinieks tam, kam Pēteris nocirta ausi, sacīja: Vai es tevi neredzēju pie Viņa dārzā?
<scripture passage="John 18:27" parsed="|John|18|27|0|0" osisRef="Bible:John.18.27" />
<sup>27</sup>Tad Pēteris atkal noliedza; un tūdaļ gailis iedziedājās.
<scripture passage="John 18:28" parsed="|John|18|28|0|0" osisRef="Bible:John.18.28" />
<sup>28</sup>Tad viņi veda Jēzu no Kaifas uz pārvaldnieka pili. Bija agrs rīts. Paši tie neiegāja pilī, lai neapgānītos, bet lai ēstu Lieldienas jēru.
<scripture passage="John 18:29" parsed="|John|18|29|0|0" osisRef="Bible:John.18.29" />
<sup>29</sup>Tad Pilāts izgāja ārā pie viņiem un sacīja: Kādu apsūdzību jūs ceļat pret šo cilvēku?
<scripture passage="John 18:30" parsed="|John|18|30|0|0" osisRef="Bible:John.18.30" />
<sup>30</sup>Tie atbildēja viņam, sacīdami: Ja Viņš nebūtu ļaundaris, mēs Viņu tev nenodotu.
<scripture passage="John 18:31" parsed="|John|18|31|0|0" osisRef="Bible:John.18.31" />
<sup>31</sup>Tad Pilāts sacīja viņiem: Ņemiet jūs Viņu un tiesājiet Viņu pēc sava likuma! Bet jūdi sacīja viņam: Mums nav brīv nevienu nonāvēt.
<scripture passage="John 18:32" parsed="|John|18|32|0|0" osisRef="Bible:John.18.32" />
<sup>32</sup>Tā piepildījās Jēzus vārdi, kādus Viņš teica, norādīdams to, kādā nāvē Viņš.mirs.
<scripture passage="John 18:33" parsed="|John|18|33|0|0" osisRef="Bible:John.18.33" />
<sup>33</sup>Tad Pilāts atkal iegāja pilī un iesauca Jēzu, un sacīja Viņam: Vai Tu esi jūdu Ķēniņš?
<scripture passage="John 18:34" parsed="|John|18|34|0|0" osisRef="Bible:John.18.34" />
<sup>34</sup>Jēzus atbildēja: Vai tu pats no sevis to saki, vai citi tev par mani stāstījuši?
<scripture passage="John 18:35" parsed="|John|18|35|0|0" osisRef="Bible:John.18.35" />
<sup>35</sup>Pilāts atbildēja: Vai tad es esmu jūds? Tava tauta un augstie priesteri nodeva Tevi man. Ko Tu esi darījis?
<scripture passage="John 18:36" parsed="|John|18|36|0|0" osisRef="Bible:John.18.36" />
<sup>36</sup>Jēzus atbildēja: Mana valstība nav no šīs pasaules. Ja mana valstība būtu no šīs pasaules, tad mani kalpi cīnītos par to, lai es netiktu nodots jūdiem. Bet tagad mana valstība nav no šejienes.
<scripture passage="John 18:37" parsed="|John|18|37|0|0" osisRef="Bible:John.18.37" />
<sup>37</sup>Tad Pilāts sacīja Viņam: Tātad Tu esi Ķēniņš? Jēzus atbildēja: Tu saki, ka esmu Ķēniņš. Tāpēc es esmu dzimis un tāpēc pasaulē nācis, lai apliecinātu patiesību. Ikviens, kas no patiesības ir, klausa manu balsi.
<scripture passage="John 18:38" parsed="|John|18|38|0|0" osisRef="Bible:John.18.38" />
<sup>38</sup>Pilāts Viņam sacīja: Kas ir patiesība? Un viņš, to pateicis, atkal izgāja pie jūdiem un sacīja tiem: Es neatrodu pie Viņa nekādas vainas.
<scripture passage="John 18:39" parsed="|John|18|39|0|0" osisRef="Bible:John.18.39" />
<sup>39</sup>Bet jums ir ieradums, ka es jums Lieldienās vienu atbrīvoju. Ja vēlaties, es atlaidīšu jums jūdu Ķēniņu?
<scripture passage="John 18:40" parsed="|John|18|40|0|0" osisRef="Bible:John.18.40" />
<sup>40</sup>Tad visi atkal kliedza, sacīdami: Viņu ne, bet Barabu! Bet Baraba bija laupītājs.
</p>
</div3>

<div3 title="John 19" progress="44.65%" prev="John.18" next="John.20" id="John.19">
<h3 id="John.19-p0.1">Chapter 19</h3>
<p id="John.19-p1">
<scripture passage="John 19:1" parsed="|John|19|1|0|0" osisRef="Bible:John.19.1" />
<sup>1</sup>Tad Pilāts ņēma un šaustīja Jēzu.
<scripture passage="John 19:2" parsed="|John|19|2|0|0" osisRef="Bible:John.19.2" />
<sup>2</sup>Un kareivji, nopinuši ērkšķu kroni, uzlika to Viņam galvā un aplika Viņam purpura virsdrēbes.
<scripture passage="John 19:3" parsed="|John|19|3|0|0" osisRef="Bible:John.19.3" />
<sup>3</sup>Un tie nāca pie Viņa un sacīja: Esi sveicināts, jūdu Ķēniņ, un sita Viņam vaigā.
<scripture passage="John 19:4" parsed="|John|19|4|0|0" osisRef="Bible:John.19.4" />
<sup>4</sup>Tad Pilāts atkal izgāja ārā un sacīja viņiem: Lūk, es Viņu izvedu pie jums ārā, lai jūs atzītu, ka es pie Viņa nekādas vainas neatrodu.
<scripture passage="John 19:5" parsed="|John|19|5|0|0" osisRef="Bible:John.19.5" />
<sup>5</sup>Tad Jēzus iznāca ērkšķu kronī un purpura virsdrēbēs. Un viņš tiem sacīja: Lūk, kāds Cilvēks!
<scripture passage="John 19:6" parsed="|John|19|6|0|0" osisRef="Bible:John.19.6" />
<sup>6</sup>Kad augstie priesteri un kalpi ieraudzīja Viņu, tie kliedza, sacīdami: Sit Viņu krustā, sit Viņu krustā! Pilāts viņiem sacīja: Ņemiet jūs Viņu un sitiet krustā, jo es pie Viņa vainas neatrodu!
<scripture passage="John 19:7" parsed="|John|19|7|0|0" osisRef="Bible:John.19.7" />
<sup>7</sup>Jūdi viņam atbildēja: Mums ir likums un pēc likuma Viņam jāmirst, jo Viņš sevi darījis par Dieva Dēlu.
<scripture passage="John 19:8" parsed="|John|19|8|0|0" osisRef="Bible:John.19.8" />
<sup>8</sup>Pilāts, dzirdēdams šos vārdus, vēl vairāk nobijās.
<scripture passage="John 19:9" parsed="|John|19|9|0|0" osisRef="Bible:John.19.9" />
<sup>9</sup>Un viņš, atkal iegājis tiesas namā, sacīja Jēzum: No kurienes Tu esi? Bet Jēzus nedeva vīņam atbildi.
<scripture passage="John 19:10" parsed="|John|19|10|0|0" osisRef="Bible:John.19.10" />
<sup>10</sup>Tad Pilāts sacīja Viņam: Tu man neatbildi? Vai Tu nezini, ka man vara Tevi krustā sist un vara Tevi atlaist?
<scripture passage="John 19:11" parsed="|John|19|11|0|0" osisRef="Bible:John.19.11" />
<sup>11</sup>Jēzus atbildēja: Tev nebūtu nekādas varas pār mani, ja tā nebūtu tev dota no augšienes. Tāpēc tam, kas mani tev nodeva, lielāks grēks.
<scripture passage="John 19:12" parsed="|John|19|12|0|0" osisRef="Bible:John.19.12" />
<sup>12</sup>Un no šī laika Pilāts meklēja Viņu atlaist. Bet jūdi kliedza, sacīdami: Ja tu Viņu atlaid, tu neesi ķeizara draugs, jo ikviens, kas sevi ceļ par ķēniņu, pretojas ķeizaram.
<scripture passage="John 19:13" parsed="|John|19|13|0|0" osisRef="Bible:John.19.13" />
<sup>13</sup>Bet Pilāts, dzirdēdams šos vārdus, izveda Jēzu ārā un sēdās soģa krēslā tanī vietā, kas saucās Litostrotos, ebrejiski Gabata.
<scripture passage="John 19:14" parsed="|John|19|14|0|0" osisRef="Bible:John.19.14" />
<sup>14</sup>Bija sagatavošanās diena pirms Lieldienām ap sesto stundu. Un viņš sacīja jūdiem: Lūk, jūsu ķēniņš!
<scripture passage="John 19:15" parsed="|John|19|15|0|0" osisRef="Bible:John.19.15" />
<sup>15</sup>Bet tie kliedza: Nost, nost! Sit Viņu krustā! Pilāts sacīja viņiem: Jūsu ķēniņu lai situ krustā? Augstie priesteri atbildēja: Mums nav ķēniņa, tik vienīgi ķeizars!
<scripture passage="John 19:16" parsed="|John|19|16|0|0" osisRef="Bible:John.19.16" />
<sup>16</sup>Tad viņš atdeva tiem Viņu krustā sišanai. Bet tie paņēma Jēzu un aizveda.
<scripture passage="John 19:17" parsed="|John|19|17|0|0" osisRef="Bible:John.19.17" />
<sup>17</sup>Un Viņš, nesdams savu krustu, gāja uz to vietu, kas saucās Kalvārija, bet ebrejiski Golgota.
<scripture passage="John 19:18" parsed="|John|19|18|0|0" osisRef="Bible:John.19.18" />
<sup>18</sup>Tur tie piesita Viņu krustā un līdz ar Viņu abās pusēs citus divus, bet Jēzu vidū.
<scripture passage="John 19:19" parsed="|John|19|19|0|0" osisRef="Bible:John.19.19" />
<sup>19</sup>Bet Pilāts uzrakstīja arī uzrakstu un uzlika krustā. Un uzrakstīts bija: Jēzus Nācarietis, jūdu Ķēniņš.
<scripture passage="John 19:20" parsed="|John|19|20|0|0" osisRef="Bible:John.19.20" />
<sup>20</sup>Šo uzrakstu lasīja daudzi jūdi, jo vieta, kur Jēzus bija krustā piesists, bija tuvu pilsētai; un rakstīts bija ebrejiski, grieķiski un latīniski.
<scripture passage="John 19:21" parsed="|John|19|21|0|0" osisRef="Bible:John.19.21" />
<sup>21</sup>Tad jūdu augstie priesteri sacīja Pilātam: Neraksti: jūdu Ķēniņš, bet ka Viņš pats sacīja: Es esmu jūdu Ķēniņš.
<scripture passage="John 19:22" parsed="|John|19|22|0|0" osisRef="Bible:John.19.22" />
<sup>22</sup>Pilāts atbildēja: Ko uzrakstīju, to uzrakstīju.
<scripture passage="John 19:23" parsed="|John|19|23|0|0" osisRef="Bible:John.19.23" />
<sup>23</sup>Tad kareivji, piesituši Viņu krustā, paņēma Viņa drēbes (un sadalīja četrās daļās, katram kareivim pa daļai) un svārkus. Bet svārki nebija šūti: tie bija viscaur austi.
<scripture passage="John 19:24" parsed="|John|19|24|0|0" osisRef="Bible:John.19.24" />
<sup>24</sup>Tad tie viens otram sacīja: Nedalīsim tos, bet metīsim kauliņus, kam tie būs. Tā piepildījās, kas teikts Rakstos: viņi sadalīja savā starpā manas drēbes, bet par maniem svārkiem meta kauliņus. Tā kareivji to padarīja. (Ps.21,19)
<scripture passage="John 19:25" parsed="|John|19|25|0|0" osisRef="Bible:John.19.25" />
<sup>25</sup>Bet pie Jēzus krusta stāvēja Viņa māte un Viņa mātes māsa Marija, Kleofasa sieva, un Marija Magdalēna.
<scripture passage="John 19:26" parsed="|John|19|26|0|0" osisRef="Bible:John.19.26" />
<sup>26</sup>Tad Jēzus, redzēdams māti un mācekli, ko Viņš mīlēja, stāvam, sacīja savai mātei: Sieviet, lūk, tavs dēls!
<scripture passage="John 19:27" parsed="|John|19|27|0|0" osisRef="Bible:John.19.27" />
<sup>27</sup>Pēc tam Viņš sacīja māceklim: Lūk, tava māte! Un no tās stundas māceklis ņēma viņu pie sevis.
<scripture passage="John 19:28" parsed="|John|19|28|0|0" osisRef="Bible:John.19.28" />
<sup>28</sup>Pēc tam Jēzus, zinādams, ka viss padarīts, lai piepildītos Raksti, sacīja: Slāpstu!
<scripture passage="John 19:29" parsed="|John|19|29|0|0" osisRef="Bible:John.19.29" />
<sup>29</sup>Tur bija nolikts trauks, pilns etiķa. Tad kareivji etiķī piesūcināja sūkli, uzsprauda izapa stiebrā un pacēla pie Viņa mutes.
<scripture passage="John 19:30" parsed="|John|19|30|0|0" osisRef="Bible:John.19.30" />
<sup>30</sup>Kad Jēzus etiķi bija baudījs, Viņš sacīja: Ir izpildīts! Un Viņš, galvu noliecis, atdeva garu.
<scripture passage="John 19:31" parsed="|John|19|31|0|0" osisRef="Bible:John.19.31" />
<sup>31</sup>Bet tā kā bija sagatavošanās diena, tad jūdi, lai miesas sabatā nepaliktu krustā, jo tā bija lielā sabata diena, lūdza Pilātu, lai viņu stilbkauli tiktu salauzti un tos noņemtu.
<scripture passage="John 19:32" parsed="|John|19|32|0|0" osisRef="Bible:John.19.32" />
<sup>32</sup>Tad atnāca kareivji un pirmajam un otrajam, kas kopā ar Viņu bija piesisti krustā, salauza stilbkaulus.
<scripture passage="John 19:33" parsed="|John|19|33|0|0" osisRef="Bible:John.19.33" />
<sup>33</sup>Bet kad viņi nogāja pie Jēzus un redzēja, ka Viņš jau miris, tie nelauza Viņa stilbkaulus,
<scripture passage="John 19:34" parsed="|John|19|34|0|0" osisRef="Bible:John.19.34" />
<sup>34</sup>Bet viens no kareivjiem ar šķēpu atvēra Viņa sānus, un tūdaļ iztecēja asinis un ūdens.
<scripture passage="John 19:35" parsed="|John|19|35|0|0" osisRef="Bible:John.19.35" />
<sup>35</sup>Un tas, kas to redzēja, deva liecību, un viņa liecība patiesa. Un viņš zina, ka runā patiesību, lai arī jūs ticētu.
<scripture passage="John 19:36" parsed="|John|19|36|0|0" osisRef="Bible:John.19.36" />
<sup>36</sup>Jo tas notika, lai izpildītos Raksti: nevienu kaulu Viņam nebūs salauzt. (2.Moz.12,46)
<scripture passage="John 19:37" parsed="|John|19|37|0|0" osisRef="Bible:John.19.37" />
<sup>37</sup>Un arī citi Raksti saka: Tie skatīs Viņu, ko tie pārdūruši. (Zah.12,10)
<scripture passage="John 19:38" parsed="|John|19|38|0|0" osisRef="Bible:John.19.38" />
<sup>38</sup>Bet pēc tam Jāzeps no Arimatejas (tāpēc ka viņš bija Jēzus māceklis, bet slepenībā aiz bailēm no jūdiem) lūdza Pilātu, lai atļauj noņemt Jēzus miesas un Pilāts atļāva. Tad viņš nāca un noņēma Jēzus miesas.
<scripture passage="John 19:39" parsed="|John|19|39|0|0" osisRef="Bible:John.19.39" />
<sup>39</sup>Bet arī Nikodēms atnāca, kas agrāk bija nācis pie Jēzus naktī, un atnesa kādas simts mārciņas mirru un aloes maisījumu.
<scripture passage="John 19:40" parsed="|John|19|40|0|0" osisRef="Bible:John.19.40" />
<sup>40</sup>Tad viņi paņēma Jēzus miesas un satina tās audeklā kopā ar smaržām, kā tas bija parasts, jūdus apbedījot.
<scripture passage="John 19:41" parsed="|John|19|41|0|0" osisRef="Bible:John.19.41" />
<sup>41</sup>Bet tanī vietā, kur Viņš tika krustā piesists, bija dārzs un dārzā jauns kaps, kurā vēl neviens nebija guldīts.
<scripture passage="John 19:42" parsed="|John|19|42|0|0" osisRef="Bible:John.19.42" />
<sup>42</sup>Jūdu sagatavošanās dienas dēļ tur viņi guldīja Jēzu, jo kaps bija tuvu.
</p>
</div3>

<div3 title="John 20" progress="45.23%" prev="John.19" next="John.21" id="John.20">
<h3 id="John.20-p0.1">Chapter 20</h3>
<p id="John.20-p1">
<scripture passage="John 20:1" parsed="|John|20|1|0|0" osisRef="Bible:John.20.1" />
<sup>1</sup>Pirmajā nedēļas dienā, rīta agrumā, kad vēl bija tumsa, Marija Magdalēna atnāca pie kapa un redzēja akmeni noveltu no kapa.
<scripture passage="John 20:2" parsed="|John|20|2|0|0" osisRef="Bible:John.20.2" />
<sup>2</sup>Tad viņa skriešus devās pie Sīmaņa Pētera un pie otra mācekļa, ko Jēzus mīlēja, un sacīja viņiem: Viņi Kungu no kapa paņēmuši, un mēs nezinām, kur tie Viņu nolikuši.
<scripture passage="John 20:3" parsed="|John|20|3|0|0" osisRef="Bible:John.20.3" />
<sup>3</sup>Tad Pēteris un otrs māceklis izgāja un atnāca pie kapa.
<scripture passage="John 20:4" parsed="|John|20|4|0|0" osisRef="Bible:John.20.4" />
<sup>4</sup>Abi viņi skrēja reizē; bet otrs māceklis skrēja ātrāk nekā Pēteris un nonāca pie kapa pirmais.
<scripture passage="John 20:5" parsed="|John|20|5|0|0" osisRef="Bible:John.20.5" />
<sup>5</sup>Un viņš noliecās un redzēja noliktu audeklu, tomēr iekšā negāja.
<scripture passage="John 20:6" parsed="|John|20|6|0|0" osisRef="Bible:John.20.6" />
<sup>6</sup>Tad, viņam sekodams, atnāca Sīmanis Pēteris, iegāja kapā un redzēja noliktu audeklu.
<scripture passage="John 20:7" parsed="|John|20|7|0|0" osisRef="Bible:John.20.7" />
<sup>7</sup>Un sviedrauts, kas bijis uz Viņa galvas, nebija nolikts pie audekla, bet atsevišķi satīts savā vietā.
<scripture passage="John 20:8" parsed="|John|20|8|0|0" osisRef="Bible:John.20.8" />
<sup>8</sup>Tad iegāja arī tas māceklis, kas pirmais atnāca pie kapa un redzēja un ticēja.
<scripture passage="John 20:9" parsed="|John|20|9|0|0" osisRef="Bible:John.20.9" />
<sup>9</sup>Jo viņi vēl neizprata Rakstus, ka Viņam vajadzēja no miroņiem augšāmcelties.
<scripture passage="John 20:10" parsed="|John|20|10|0|0" osisRef="Bible:John.20.10" />
<sup>10</sup>Tad mācekļi atkal atgriezās savā mītnē.
<scripture passage="John 20:11" parsed="|John|20|11|0|0" osisRef="Bible:John.20.11" />
<sup>11</sup>Bet Marija stāvēja ārā pie kapa un raudāja. Un, vēl raudādama, viņa noliecās un paskatījās kapā.
<scripture passage="John 20:12" parsed="|John|20|12|0|0" osisRef="Bible:John.20.12" />
<sup>12</sup>Un viņa redzēja divus eņģeļus baltās drānās sēžam: vienu galvgalī un otru kājgalī, kur bija novietotas Jēzus miesas.
<scripture passage="John 20:13" parsed="|John|20|13|0|0" osisRef="Bible:John.20.13" />
<sup>13</sup>Viņi tai sacīja: Sieviet, ko tu raudi? Viņa tiem sacīja: Tāpēc, ka tie manu Kungu aiznesuši, un es nezinu, kur tie Viņu likuši.
<scripture passage="John 20:14" parsed="|John|20|14|0|0" osisRef="Bible:John.20.14" />
<sup>14</sup>To sacījusi, viņa pagriezās atpakaļ un redzēja Jēzu stāvam, bet nezināja, ka tas Jēzus.
<scripture passage="John 20:15" parsed="|John|20|15|0|0" osisRef="Bible:John.20.15" />
<sup>15</sup>Jēzus sacīja viņai: Sieviet, ko raudi? Ko tu meklē? Tā, domādama, ka tas dārznieks, sacīja Viņam: Kungs, ja tu Viņu aiznesi, tad saki man, kur tu Viņu liki, un es Viņu paņemšu.
<scripture passage="John 20:16" parsed="|John|20|16|0|0" osisRef="Bible:John.20.16" />
<sup>16</sup>Jēzus sacīja viņai: Marija! Tā apgriezās un sacīja Viņam: Rabboni! kas nozīmē: Mācītāj!
<scripture passage="John 20:17" parsed="|John|20|17|0|0" osisRef="Bible:John.20.17" />
<sup>17</sup>Jēzus sacīja viņai: Nepieskaries man, jo es vēl neesmu aizgājis pie sava Tēva, bet ej pie maniem brāļiem un saki viņiem: es aizeju pie sava Tēva un jūsu Tēva, pie sava Dieva un jūsu Dieva.
<scripture passage="John 20:18" parsed="|John|20|18|0|0" osisRef="Bible:John.20.18" />
<sup>18</sup>Tad Marija Magdalēna aizgāja un paziņoja mācekļiem: Es redzēju Kungu, un to Viņš man pateica.
<scripture passage="John 20:19" parsed="|John|20|19|0|0" osisRef="Bible:John.20.19" />
<sup>19</sup>Kad tanī pat pirmajā nedēļas dienā, vakaram iestājoties, aiz bailēm no jūdiem durvis, kur mācekļi bija sapulcējušies, bija aizslēgtas, Jēzus atnāca un nostājās viņu vidū, un sacīja tiem: Miers jums!
<scripture passage="John 20:20" parsed="|John|20|20|0|0" osisRef="Bible:John.20.20" />
<sup>20</sup>Un Viņš, to pateicis, tiem rādīja rokas un sānus. Tad mācekļi, redzēdami Kungu, kļuva līksmi.
<scripture passage="John 20:21" parsed="|John|20|21|0|0" osisRef="Bible:John.20.21" />
<sup>21</sup>Tad Viņš atkal tiem sacīja: Miers jums! Kā mans Tēvs sūtījis mani, tā es jūs sūtu.
<scripture passage="John 20:22" parsed="|John|20|22|0|0" osisRef="Bible:John.20.22" />
<sup>22</sup>To pateicis, Viņš dvesa un sacīja tiem: Saņemiet Svēto Garu!
<scripture passage="John 20:23" parsed="|John|20|23|0|0" osisRef="Bible:John.20.23" />
<sup>23</sup>Kam jūs grēkus piedosiet, tiem tie būs piedoti, kam tos aizturēsiet, tiem tie būs aizturēti.
<scripture passage="John 20:24" parsed="|John|20|24|0|0" osisRef="Bible:John.20.24" />
<sup>24</sup>Bet Toms, viens no tiem divpadsmit, saukts Dvīnis, nebija pie viņiem, kad atnāca Jēzus.
<scripture passage="John 20:25" parsed="|John|20|25|0|0" osisRef="Bible:John.20.25" />
<sup>25</sup>Tad pārējie mācekļi sacīja viņam: Mēs redzējām Kungu. Bet viņš sacīja tiem: Ja es neredzēšu naglu rētas Viņa rokās un savu pirkstu neielikšu naglu rētās, un savu roku neielikšu Viņa sānos, es neticēšu.
<scripture passage="John 20:26" parsed="|John|20|26|0|0" osisRef="Bible:John.20.26" />
<sup>26</sup>Un pēc astoņām dienām atkal Viņa mācekļi un arī Toms bija iekšā. Un durvis bija aizslēgtas. Jēzus atnāca un nostājās starp viņiem, un sacīja: Miers jums!
<scripture passage="John 20:27" parsed="|John|20|27|0|0" osisRef="Bible:John.20.27" />
<sup>27</sup>Pēc tam Viņš sacīja Tomam: Sniedz šurp savu pirkstu un aplūko manas rokas, un sniedz šurp savu roku un liec to manos sānos, un neesi neticīgs, bet ticīgs!
<scripture passage="John 20:28" parsed="|John|20|28|0|0" osisRef="Bible:John.20.28" />
<sup>28</sup>Toms atbildēja Viņam, sacīdams: Mans Kungs un mans Dievs!
<scripture passage="John 20:29" parsed="|John|20|29|0|0" osisRef="Bible:John.20.29" />
<sup>29</sup>Jēzus sacīja viņam: Tom, tu ticēji tāpēc, ka tu mani redzēji. Svētīgi tie, kas nav redzējuši, bet ir ticējuši.
<scripture passage="John 20:30" parsed="|John|20|30|0|0" osisRef="Bible:John.20.30" />
<sup>30</sup>Vēl daudz citus brīnumus Jēzus darīja savu mācekļu priekšā, kas nav rakstīti šinī grāmatā.
<scripture passage="John 20:31" parsed="|John|20|31|0|0" osisRef="Bible:John.20.31" />
<sup>31</sup>Bet šis ir rakstīts, lai jūs ticētu, ka Jēzus ir Kristus, Dieva Dēls, un lai jūs ticēdami iemantotu dzīvību Viņa vārdā.
</p>
</div3>

<div3 title="John 21" progress="45.65%" prev="John.20" next="Acts" id="John.21">
<h3 id="John.21-p0.1">Chapter 21</h3>
<p id="John.21-p1">
<scripture passage="John 21:1" parsed="|John|21|1|0|0" osisRef="Bible:John.21.1" />
<sup>1</sup>Pēc tam Jēzus atkal parādījās mācekļiem pie Tibērijas jūras. Viņš parādījās tā:
<scripture passage="John 21:2" parsed="|John|21|2|0|0" osisRef="Bible:John.21.2" />
<sup>2</sup>Tur bija kopā Sīmanis Pēteris un Toms, saukts Dvīnis, un Natanaēls, kas bija no Galilejas Kānas, un Zebedeja dēli, un vēl citi divi no Viņa mācekļiem.
<scripture passage="John 21:3" parsed="|John|21|3|0|0" osisRef="Bible:John.21.3" />
<sup>3</sup>Sīmanis Pēteris sacīja viņiem: Es eju zvejot. Tie sacīja viņam: Arī mēs iesim tev līdz. Un viņi izgāja un iekāpa laivā, bet tanī naktī nekā neieguva.
<scripture passage="John 21:4" parsed="|John|21|4|0|0" osisRef="Bible:John.21.4" />
<sup>4</sup>Bet rīta ausmā Jēzus stāvēja krastā; tomēr mācekļi nepazina, ka tas ir Jēzus.
<scripture passage="John 21:5" parsed="|John|21|5|0|0" osisRef="Bible:John.21.5" />
<sup>5</sup>Tad Jēzus viņiem sacīja: Bērni, vai jums ir kas ēdams? Tie atbildēja Viņam: Nav!
<scripture passage="John 21:6" parsed="|John|21|6|0|0" osisRef="Bible:John.21.6" />
<sup>6</sup>Viņš tiem sacīja: Izmetiet tīklu laivas labajā pusē un jūs atradīsiet. Tad viņi izmeta un vairs nespēja to pavilkt zivju daudzuma dēļ.
<scripture passage="John 21:7" parsed="|John|21|7|0|0" osisRef="Bible:John.21.7" />
<sup>7</sup>Tad māceklis, ko Jēzus mīlēja, sacīja Pēterim: Tas ir Kungs! Sīmanis Pēteris, dzirdēdams, ka tas ir Kungs, apjoza virsdrēbes (jo bija izģērbies) un metās jūrā.
<scripture passage="John 21:8" parsed="|John|21|8|0|0" osisRef="Bible:John.21.8" />
<sup>8</sup>Bet citi mācekļi brauca laivā, vilkdami tīklu ar zivīm (jo tie nebija tālu no krasta, bet tikai apmēram divsimt olekšu).
<scripture passage="John 21:9" parsed="|John|21|9|0|0" osisRef="Bible:John.21.9" />
<sup>9</sup>Kad viņi izkāpa malā, tie redzēja saliktas ogles, bet virs tām uzliktu zivi un maizi.
<scripture passage="John 21:10" parsed="|John|21|10|0|0" osisRef="Bible:John.21.10" />
<sup>10</sup>Jēzus sacīja viņiem: Atnesiet no tām zivīm, ko jūs tagad ieguvāt! 
<scripture passage="John 21:11" parsed="|John|21|11|0|0" osisRef="Bible:John.21.11" />
<sup>11</sup>Tad Sīmanis Pēteris, iekāpis laivā, izvilka krastā pilnu tīklu ar simt piecdesmit trim lielām zivīm. Un, lai gan to bija tik daudz, tīkls nesaplīsa.
<scripture passage="John 21:12" parsed="|John|21|12|0|0" osisRef="Bible:John.21.12" />
<sup>12</sup>Jēzus sacīja viņiem: Nāciet un ēdiet! Un neviens no klātesošajiem neuzdrošinājās Viņam jautāt: Kas Tu esi? Jo viņi zināja, ka tas ir Kungs.
<scripture passage="John 21:13" parsed="|John|21|13|0|0" osisRef="Bible:John.21.13" />
<sup>13</sup>Tad Jēzus nāk, ņem maizi un dod viņiem, un tāpat arī zivi.
<scripture passage="John 21:14" parsed="|John|21|14|0|0" osisRef="Bible:John.21.14" />
<sup>14</sup>Šī jau bija trešā reize, kad Jēzus pēc augšāmcelšanās no miroņiem parādījās saviem mācekļiem.
<scripture passage="John 21:15" parsed="|John|21|15|0|0" osisRef="Bible:John.21.15" />
<sup>15</sup>Kad nu viņi bija paēduši, Jēzus sacīja Sīmanim Pēterim: Sīmani, Jonas dēls, vai tu mani mīli vairāk nekā viņi? Tas Viņam sacīja: Tiešām, Kungs, Tu zini, ka es Tevi mīlu. Viņš sacīja tam: Gani manus jērus!
<scripture passage="John 21:16" parsed="|John|21|16|0|0" osisRef="Bible:John.21.16" />
<sup>16</sup>Tad Viņš atkal sacīja tam: Sīmani, Jonas dēls, vai tu mani mīli? Tas Viņam sacīja: Tiešām, Kungs, Tu zini, ka es Tevi mīlu! Viņš tam sacīja: Gani manus jērus!
<scripture passage="John 21:17" parsed="|John|21|17|0|0" osisRef="Bible:John.21.17" />
<sup>17</sup>Un trešo reizi Viņš tam sacīja: Sīmani, Jonas dēls, vai tu mani mīli? Pēteris noskuma, tāpēc ka Viņš trešo reizi tam sacīja: Vai tu mani mīli? Un tas Viņam sacīja: Kungs, Tu visu zini; Tu zini, ka es Tevi mīlu. Viņš tam sacīja: Gani manas avis!
<scripture passage="John 21:18" parsed="|John|21|18|0|0" osisRef="Bible:John.21.18" />
<sup>18</sup>Patiesi, patiesi es tev saku: kad tu biji jauns, tad pats apjozies un gāji, kur vēlējies. Bet kad tu paliksi vecs, tu izstiepsi savas rokas, un citi tevi apjozīs un vedīs, kur tu nevēlies.
<scripture passage="John 21:19" parsed="|John|21|19|0|0" osisRef="Bible:John.21.19" />
<sup>19</sup>Bet to Viņš sacīja, norādīdams, kādā nāvē tas pagodinās Dievu. Un Viņš, to pateicis, sacīja tam: Seko man!
<scripture passage="John 21:20" parsed="|John|21|20|0|0" osisRef="Bible:John.21.20" />
<sup>20</sup>Pēteris, pagriezies atpakaļ, redzēja to mācekli sekojam, ko Jēzus mīlēja, kas Vakariņās piekļāvās Viņa krūtīm un sacīja: Kungs, kurš ir tas, kas Tevi nodos?
<scripture passage="John 21:21" parsed="|John|21|21|0|0" osisRef="Bible:John.21.21" />
<sup>21</sup>Pēteris to ieraudzījis sacīja Jēzum: Kungs, kas būs ar šo?
<scripture passage="John 21:22" parsed="|John|21|22|0|0" osisRef="Bible:John.21.22" />
<sup>22</sup>Jēzus sacīja viņam: Tā es vēlos, lai viņš paliek, kamēr es atnāku, kas tev daļas? Tu seko man!
<scripture passage="John 21:23" parsed="|John|21|23|0|0" osisRef="Bible:John.21.23" />
<sup>23</sup>Tā šī runa izpaudās starp brāļiem, ka šis māceklis nemirs. Bet Jēzus nesacīja viņam, ka tas nemirs, bet: Tā es vēlos, lai viņš paliek, kamēr atnākšu, kas tev daļas?
<scripture passage="John 21:24" parsed="|John|21|24|0|0" osisRef="Bible:John.21.24" />
<sup>24</sup>Šis ir tas māceklis, kas par šo liecību dod un uzrakstīja šo; un mēs zinām, ka viņa liecība patiesa.
<scripture passage="John 21:25" parsed="|John|21|25|0|0" osisRef="Bible:John.21.25" />
<sup>25</sup>Bet vēl ir daudz citu lietu, ko Jēzus darījis. Ja tās atsevišķi uzrakstītu, man šķiet, visa pasaule nespētu aptvert sarakstītās grāmatas.
</p>
</div3>
</div2>

<div2 title="Acts" progress="46.04%" prev="John.21" next="Acts.1" id="Acts">
<h2 id="Acts-p0.1">Acts</h2>

<div3 title="Acts 1" progress="46.04%" prev="Acts" next="Acts.2" id="Acts.1">
<h3 id="Acts.1-p0.1">Chapter 1</h3>
<p id="Acts.1-p1">
<scripture passage="Acts 1:1" parsed="|Acts|1|1|0|0" osisRef="Bible:Acts.1.1" />
<sup>1</sup>Es pirmajos nostāstos, Teofil, runāju par visu, ko Jēzus darīja un mācīja no sākuma
<scripture passage="Acts 1:2" parsed="|Acts|1|2|0|0" osisRef="Bible:Acts.1.2" />
<sup>2</sup>Līdz tai dienai, kurā Viņš pacēlās debesīs, pavēlēdams caur Svēto Garu apustuļiem, kurus Viņš izredzēja.
<scripture passage="Acts 1:3" parsed="|Acts|1|3|0|0" osisRef="Bible:Acts.1.3" />
<sup>3</sup>Tiem Viņš arī pēc savām ciešanām, daudzos pierādījumos apliecināja, ka Viņš ir dzīvs, un, četrdesmit dienas parādīdamies, runāja par Dieva valstību.
<scripture passage="Acts 1:4" parsed="|Acts|1|4|0|0" osisRef="Bible:Acts.1.4" />
<sup>4</sup>Un Viņš ēda kopā ar tiem un pavēlēja viņiem neaiziet no Jeruzalemes, bet gaidīt Tēva apsolījumu, ko jūs (tā Viņš sacīja) no manas mutes dzirdējāt.
<scripture passage="Acts 1:5" parsed="|Acts|1|5|0|0" osisRef="Bible:Acts.1.5" />
<sup>5</sup>Jo Jānis gan kristīja ar ūdeni, bet jūs pēc nedaudz dienām tiksiet kristīti Svētajā Garā.
<scripture passage="Acts 1:6" parsed="|Acts|1|6|0|0" osisRef="Bible:Acts.1.6" />
<sup>6</sup>Tad tie, kas bija sapulcējušies, jautāja Viņam, sacīdami: Kungs, vai Tu šinī laikā atjaunosi Izraēļa valsti?
<scripture passage="Acts 1:7" parsed="|Acts|1|7|0|0" osisRef="Bible:Acts.1.7" />
<sup>7</sup>Bet Viņš tiem sacīja: Nav jūsu daļa zināt laiku vai brīžus, ko Tēvs atstājis savā varā.
<scripture passage="Acts 1:8" parsed="|Acts|1|8|0|0" osisRef="Bible:Acts.1.8" />
<sup>8</sup>Bet kad nāks pār jums Svētais Gars, tad jūs saņemsiet Viņa spēku; un jūs būsiet mani liecinieki Jeruzalemē un visā Jūdejā, un Samarijā, un visā zemē.
<scripture passage="Acts 1:9" parsed="|Acts|1|9|0|0" osisRef="Bible:Acts.1.9" />
<sup>9</sup>Un to sacījis, tiem redzot, Viņš tika pacelts, un padebess paņēma Viņu no to acīm.
<scripture passage="Acts 1:10" parsed="|Acts|1|10|0|0" osisRef="Bible:Acts.1.10" />
<sup>10</sup>Kad tie, Viņam debesīs uzejot, skatījās, lūk, divi vīri baltās drēbēs piestājās tiem
<scripture passage="Acts 1:11" parsed="|Acts|1|11|0|0" osisRef="Bible:Acts.1.11" />
<sup>11</sup>Un sacīja: Galilejas vīri, ko jūs stāvat, skatīdamies debesīs? Šis Jēzus, kas no jums tika paņemts debesīs, tāpat atnāks, kā jūs redzējāt Viņu debesīs aizejam.
<scripture passage="Acts 1:12" parsed="|Acts|1|12|0|0" osisRef="Bible:Acts.1.12" />
<sup>12</sup>Tad viņi atgriezās atpakaļ Jeruzalemē no kalna, ko sauc par Olīvkalnu, kas ir tuvu Jeruzalemei, sabata gājiena attālumā.
<scripture passage="Acts 1:13" parsed="|Acts|1|13|0|0" osisRef="Bible:Acts.1.13" />
<sup>13</sup>Un viņi atnākuši uzgāja Vakariņu telpā, kur uzturējās Pēteris un Jānis, Jēkabs un Andrejs, Fīlips un Toms, Bērtulis un Matejs, Jēkabs, Alfeja dēls, un Sīmanis Centīgais, un Jūda, Jēkaba brālis.
<scripture passage="Acts 1:14" parsed="|Acts|1|14|0|0" osisRef="Bible:Acts.1.14" />
<sup>14</sup>Viņi visi vienprātīgi palika lūgšanā kopā ar sievietēm un Mariju, Jēzus Māti, un Viņa brāļiem.
<scripture passage="Acts 1:15" parsed="|Acts|1|15|0|0" osisRef="Bible:Acts.1.15" />
<sup>15</sup>Tanīs dienās Pēteris, nostājies brāļu vidū, (bet tie bija kopā ap simts divdesmit cilvēku) sacīja:
<scripture passage="Acts 1:16" parsed="|Acts|1|16|0|0" osisRef="Bible:Acts.1.16" />
<sup>16</sup>Brāļi, vajag izpildīt Rakstus, ko Svētais Gars pasludināja ar Dāvida muti par Jūdasu, kas bija vadonis tiem, kas apcietināja Jēzu.
<scripture passage="Acts 1:17" parsed="|Acts|1|17|0|0" osisRef="Bible:Acts.1.17" />
<sup>17</sup>Tas bija pieskaitīts mums, un viņš piedalījās šinī kalpošanā.
<scripture passage="Acts 1:18" parsed="|Acts|1|18|0|0" osisRef="Bible:Acts.1.18" />
<sup>18</sup>Tas ieguva tīrumu par netaisnības algu un, pakāries, vidū pārsprāga, un visas viņa iekšas izgāzās.
<scripture passage="Acts 1:19" parsed="|Acts|1|19|0|0" osisRef="Bible:Acts.1.19" />
<sup>19</sup>Tas kļuva zināms visiem Jeruzalemes iedzīvotājiem, tā ka tas tīrums viņu valodā tika nosaukts Hakeldama, tas ir, asins tīrums.
<scripture passage="Acts 1:20" parsed="|Acts|1|20|0|0" osisRef="Bible:Acts.1.20" />
<sup>20</sup>Jo psalmu grāmatā rakstīts: Lai viņu mājvieta paliek tukša un lai neviens tanī nedzīvo; un viņa bīskapa pilnvaras lai saņem cits. (<scripRef passage="Ps 68" id="Acts.1-p1.1" parsed="|Ps|68|0|0|0" osisRef="Bible:Ps.68">Ps 68</scripRef>; 108)
<scripture passage="Acts 1:21" parsed="|Acts|1|21|0|0" osisRef="Bible:Acts.1.21" />
<sup>21</sup>Tāpēc vienam no tiem vīriem, kas ar mums bija vienoti visu laiku, kad Kungs Jēzus pie mums nāca un gāja, 
<scripture passage="Acts 1:22" parsed="|Acts|1|22|0|0" osisRef="Bible:Acts.1.22" />
<sup>22</sup>Sākot ar Jāņa kristību, līdz tai dienai, kad Viņš no mums tika uzņemts debesīs, jākļūst līdz ar mums par Viņa augšāmcelšanās liecinieku.
<scripture passage="Acts 1:23" parsed="|Acts|1|23|0|0" osisRef="Bible:Acts.1.23" />
<sup>23</sup>Un viņi izraudzīja divus: Jāzepu, ko sauca par Barsabu, kas iesaukts Taisnīgais, un Matiju.
<scripture passage="Acts 1:24" parsed="|Acts|1|24|0|0" osisRef="Bible:Acts.1.24" />
<sup>24</sup>Un viņi, Dievu pielūgdami, sacīja: Tu, Kungs, pazīsti visu sirdis, parādi, kuru no šiem diviem Tu esi izvēlējies,
<scripture passage="Acts 1:25" parsed="|Acts|1|25|0|0" osisRef="Bible:Acts.1.25" />
<sup>25</sup>Lai tas saņemtu kalpošanas un apustuļa pienākumus, ko Jūdass atstāja, lai aizietu savā vietā.
<scripture passage="Acts 1:26" parsed="|Acts|1|26|0|0" osisRef="Bible:Acts.1.26" />
<sup>26</sup>Un tie deva viņiem lozes, un loze krita Matijam, un viņš tika pieskaitīts vienpadsmit apustuļiem.
</p>
</div3>

<div3 title="Acts 2" progress="46.41%" prev="Acts.1" next="Acts.3" id="Acts.2">
<h3 id="Acts.2-p0.1">Chapter 2</h3>
<p id="Acts.2-p1">
<scripture passage="Acts 2:1" parsed="|Acts|2|1|0|0" osisRef="Bible:Acts.2.1" />
<sup>1</sup>Kad Vasarsvētku diena bija pienākusi, visi viņi bija kopā tanī pat vietā.
<scripture passage="Acts 2:2" parsed="|Acts|2|2|0|0" osisRef="Bible:Acts.2.2" />
<sup>2</sup>Un piepeši no debesīm nāca rūkoņa, it kā stipra vēja pūsma, un piepildīja visu māju, kur tie sēdēja.
<scripture passage="Acts 2:3" parsed="|Acts|2|3|0|0" osisRef="Bible:Acts.2.3" />
<sup>3</sup>Un viņiem parādījās mēles it kā no uguns, kas sadalījās un nolaidās uz ikviena no viņiem.
<scripture passage="Acts 2:4" parsed="|Acts|2|4|0|0" osisRef="Bible:Acts.2.4" />
<sup>4</sup>Un visi tika Svētā Gara piepildīti un iesāka runāt dažādās valodās, kā Svētais Gars deva viņiem izrunāt.
<scripture passage="Acts 2:5" parsed="|Acts|2|5|0|0" osisRef="Bible:Acts.2.5" />
<sup>5</sup>Bet Jeruzalemē dzīvoja jūdi, dievbijīgi vīri no visām tautām zem debess.
<scripture passage="Acts 2:6" parsed="|Acts|2|6|0|0" osisRef="Bible:Acts.2.6" />
<sup>6</sup>Kad šī balss atskanēja, daudzi sanāca kopā un apjuka, jo ikviens dzirdēja tos runājam savā valodā.
<scripture passage="Acts 2:7" parsed="|Acts|2|7|0|0" osisRef="Bible:Acts.2.7" />
<sup>7</sup>Un visi samulsa un brīnījās, sacīdami: Lūk, vai tie visi, kas runā, nav galilejieši?
<scripture passage="Acts 2:8" parsed="|Acts|2|8|0|0" osisRef="Bible:Acts.2.8" />
<sup>8</sup>Un kā mēs ikviens dzirdējām savu valodu, kurā mēs dzimuši?
<scripture passage="Acts 2:9" parsed="|Acts|2|9|0|0" osisRef="Bible:Acts.2.9" />
<sup>9</sup>Partieši un mēdieši, un elamitieši, un kas dzīvo Mezopotāmijā, Jūdejā un Kapadokijā, Pontā un Āzijā. 
<scripture passage="Acts 2:10" parsed="|Acts|2|10|0|0" osisRef="Bible:Acts.2.10" />
<sup>10</sup>Frīģijā un Pamfīlijā, Ēģiptē un Lībijas daļā ap Kirēni un ienācēji no Romas,
<scripture passage="Acts 2:11" parsed="|Acts|2|11|0|0" osisRef="Bible:Acts.2.11" />
<sup>11</sup>Tāpat jūdi un prozelīti, krētieši un arābi; mēs dzirdējām viņus mūsu valodās sludinām Dieva lielos darbus.
<scripture passage="Acts 2:12" parsed="|Acts|2|12|0|0" osisRef="Bible:Acts.2.12" />
<sup>12</sup>Un visi pārsteigti brīnījās, viens otram sacīdami: Ko tas nozīmē?
<scripture passage="Acts 2:13" parsed="|Acts|2|13|0|0" osisRef="Bible:Acts.2.13" />
<sup>13</sup>Bet citi izsmiedami sacīja: Tie ir salda vīna pilni.
<scripture passage="Acts 2:14" parsed="|Acts|2|14|0|0" osisRef="Bible:Acts.2.14" />
<sup>14</sup>Bet Pēteris, nostājies ar tiem vienpadsmit, paceltā balsī sacīja viņiem: Jūdejas vīri un visi, kas dzīvojat Jeruzalemē, lai tas jums zināms, un savām ausīm uzmaniet manus vārdus:
<scripture passage="Acts 2:15" parsed="|Acts|2|15|0|0" osisRef="Bible:Acts.2.15" />
<sup>15</sup>Viņi nav iereibuši, kā jūs domājat, jo ir tikai dienas trešā stunda;
<scripture passage="Acts 2:16" parsed="|Acts|2|16|0|0" osisRef="Bible:Acts.2.16" />
<sup>16</sup>Bet tas ir, ko pravietis Joēls sacīja:
<scripture passage="Acts 2:17" parsed="|Acts|2|17|0|0" osisRef="Bible:Acts.2.17" />
<sup>17</sup>Tas būs pēdējās dienās, saka Kungs, es izliešu no sava Gara pār ikvienu miesu, un jūsu dēli un jūsu meitas pravietos, un jūsu jaunieši redzēs parādības, un jūsu sirmgalvji sapņos sapņus.
<scripture passage="Acts 2:18" parsed="|Acts|2|18|0|0" osisRef="Bible:Acts.2.18" />
<sup>18</sup>Un arī pār saviem kalpiem un savām kalponēm es tanīs dienās izliešu no sava Gara, un viņi pravietos.
<scripture passage="Acts 2:19" parsed="|Acts|2|19|0|0" osisRef="Bible:Acts.2.19" />
<sup>19</sup>Un es došu brīnumzīmes augšā pie debesīm un apakšā virs zemes: asinis un uguni, un dūmu kvēpus;
<scripture passage="Acts 2:20" parsed="|Acts|2|20|0|0" osisRef="Bible:Acts.2.20" />
<sup>20</sup>Saule pārvērtīsies tumsā un mēness asinīs, iekams nāks Kunga lielā un redzamā diena.
<scripture passage="Acts 2:21" parsed="|Acts|2|21|0|0" osisRef="Bible:Acts.2.21" />
<sup>21</sup>Un notiks, ka ikviens, kas Kunga vārdu piesauks, kļūs pestīts. (Jl.2,28-31)
<scripture passage="Acts 2:22" parsed="|Acts|2|22|0|0" osisRef="Bible:Acts.2.22" />
<sup>22</sup>Izraēliešu vīri! Uzklausiet šos vārdus: Jēzu no Nācaretes, šo Vīru, ko Dievs jums apliecinājis spēkā un brīnumos, un zīmēs, ko Dievs caur Viņu darījis jūsu vidū, kā arī jūs to zināt,
<scripture passage="Acts 2:23" parsed="|Acts|2|23|0|0" osisRef="Bible:Acts.2.23" />
<sup>23</sup>To jūs pēc Dieva noteiktā lēmuma un paredzes nodevāt un ar noziedznieku rokām piekalāt krustā, un nonāvējāt.
<scripture passage="Acts 2:24" parsed="|Acts|2|24|0|0" osisRef="Bible:Acts.2.24" />
<sup>24</sup>Dievs Viņu, atbrīvodams no miroņu valsts ciešanām, uzmodināja, jo tai bija neiespējami Viņu paturēt.
<scripture passage="Acts 2:25" parsed="|Acts|2|25|0|0" osisRef="Bible:Acts.2.25" />
<sup>25</sup>Jo Dāvids par Viņu saka: Es vienmēr redzēju Kungu savu acu priekšā, jo Viņš ir man pa labi, lai es nešaubītos.
<scripture passage="Acts 2:26" parsed="|Acts|2|26|0|0" osisRef="Bible:Acts.2.26" />
<sup>26</sup>Tāpēc mana sirds priecājās, un mana mēle gavilēja, un arī mana miesa dusēs cerībā.
<scripture passage="Acts 2:27" parsed="|Acts|2|27|0|0" osisRef="Bible:Acts.2.27" />
<sup>27</sup>Jo Tu neatstāsi manu dvēseli mirušo valstī, nedz dosi savam Svētajam redzēt satrūdēšanu.
<scripture passage="Acts 2:28" parsed="|Acts|2|28|0|0" osisRef="Bible:Acts.2.28" />
<sup>28</sup>Tu man esi zināmus darījis dzīves ceļus, un ar līksmību Tu mani piepildīsi sava vaiga priekšā.
<scripture passage="Acts 2:29" parsed="|Acts|2|29|0|0" osisRef="Bible:Acts.2.29" />
<sup>29</sup>Brāļi, es uzdrošinos ar jums vaļsirdīgi runāt par patriarhu Dāvidu, ka viņš ir nomiris un aprakts, un viņa kaps pie mums ir līdz šai dienai.
<scripture passage="Acts 2:30" parsed="|Acts|2|30|0|0" osisRef="Bible:Acts.2.30" />
<sup>30</sup>Viņš bija pravietis un zināja, ka Dievs viņam zvērēdams apsolīja sēdināt viņa tronī vienu no tā miesas atvasēm. (Ps.131,11)
<scripture passage="Acts 2:31" parsed="|Acts|2|31|0|0" osisRef="Bible:Acts.2.31" />
<sup>31</sup>Viņš, to paredzēdams, sacīja par Kristus augšāmcelšanos, jo Viņš netika atstāts mirušo valstī, nedz Viņa miesa redzēja satrūdēšanu. (Ps.15,10)
<scripture passage="Acts 2:32" parsed="|Acts|2|32|0|0" osisRef="Bible:Acts.2.32" />
<sup>32</sup>Šo Jēzu Dievs cēla augšām, tam mēs visi esam liecinieki.
<scripture passage="Acts 2:33" parsed="|Acts|2|33|0|0" osisRef="Bible:Acts.2.33" />
<sup>33</sup>Dieva labās rokas paaugstināts un no Tēva saņēmis Svētā Gara apsolījumu, Viņš izlēja to, ko jūs redzat un dzirdat.
<scripture passage="Acts 2:34" parsed="|Acts|2|34|0|0" osisRef="Bible:Acts.2.34" />
<sup>34</sup>Jo Dāvids neuzgāja debesīs, bet pats sacīja: Kungs sacīja manam Kungam: sēdies pie manas labās rokas,
<scripture passage="Acts 2:35" parsed="|Acts|2|35|0|0" osisRef="Bible:Acts.2.35" />
<sup>35</sup>Iekams es Tavus ienaidniekus lieku par paklāju Tavām kājām. (Ps.109,1)
<scripture passage="Acts 2:36" parsed="|Acts|2|36|0|0" osisRef="Bible:Acts.2.36" />
<sup>36</sup>Tāpēc lai viss Izraēļa nams visnoteiktāk zina, ka Dievs padarīja Viņu par Kungu un Kristu, šo Jēzu, ko jūs sitāt krustā.
<scripture passage="Acts 2:37" parsed="|Acts|2|37|0|0" osisRef="Bible:Acts.2.37" />
<sup>37</sup>Bet viņi, to dzirdot, satriektu sirdi, sacīja Pēterim un pārējiem apustuļiem: Brāļi, ko mums darīt?
<scripture passage="Acts 2:38" parsed="|Acts|2|38|0|0" osisRef="Bible:Acts.2.38" />
<sup>38</sup>Un Pēteris viņiem sacīja: Gandariet par saviem grēkiem, un ikviens no jums lai kristās Jēzus Kristus vārdā jūsu grēku piedošanai, un jūs saņemsiet Svētā Gara dāvanu.
<scripture passage="Acts 2:39" parsed="|Acts|2|39|0|0" osisRef="Bible:Acts.2.39" />
<sup>39</sup>Jo solījums pieder jums un jūsu bērniem, un visiem, kas tālu ir, kurus Kungs, mūsu Dievs, vēl aicinās.
<scripture passage="Acts 2:40" parsed="|Acts|2|40|0|0" osisRef="Bible:Acts.2.40" />
<sup>40</sup>Vēl daudz citos vārdos viņš apliecināja un mācīja tos, sacīdams: Glābieties no šīs samaitātās cilts!
<scripture passage="Acts 2:41" parsed="|Acts|2|41|0|0" osisRef="Bible:Acts.2.41" />
<sup>41</sup>Kas viņa vārdus pieņēma, tie kristījās; un tanī dienā pievienojās ap trīs tūkstoši dvēseļu.
<scripture passage="Acts 2:42" parsed="|Acts|2|42|0|0" osisRef="Bible:Acts.2.42" />
<sup>42</sup>Un viņi pastāvēja apustuļu mācībā, maizes laušanas sadraudzībā un lūgšanā.
<scripture passage="Acts 2:43" parsed="|Acts|2|43|0|0" osisRef="Bible:Acts.2.43" />
<sup>43</sup>Un ikvienai dvēselei bija bailes, jo apustuļi Jeruzalemē darīja daudzus brīnumus un zīmes, un lielas bailes pārņēma visus.
<scripture passage="Acts 2:44" parsed="|Acts|2|44|0|0" osisRef="Bible:Acts.2.44" />
<sup>44</sup>Bet visi, kas ticēja, turējās kopā, un viss viņiem bija kopīgs.
<scripture passage="Acts 2:45" parsed="|Acts|2|45|0|0" osisRef="Bible:Acts.2.45" />
<sup>45</sup>Viņi pārdeva savus īpašumus un mantu un izdalīja visiem, kā kuram vajadzēja.
<scripture passage="Acts 2:46" parsed="|Acts|2|46|0|0" osisRef="Bible:Acts.2.46" />
<sup>46</sup>Viņi ik dienas vienprātīgi sanāca svētnīcā un mājās lauza maizi, un gavilējot ar vientiesīgu sirdi pieņēma barību,
<scripture passage="Acts 2:47" parsed="|Acts|2|47|0|0" osisRef="Bible:Acts.2.47" />
<sup>47</sup>Godinādami Dievu un iegūdami žēlastību visā tautā. Bet Kungs ik dienas pievienoja viņiem tos, kam vajadzēja kļūt pestītiem.
</p>
</div3>

<div3 title="Acts 3" progress="46.99%" prev="Acts.2" next="Acts.4" id="Acts.3">
<h3 id="Acts.3-p0.1">Chapter 3</h3>
<p id="Acts.3-p1">
<scripture passage="Acts 3:1" parsed="|Acts|3|1|0|0" osisRef="Bible:Acts.3.1" />
<sup>1</sup>Pēteris un Jānis gāja svētnīcā ap devīto lūgšanas stundu.
<scripture passage="Acts 3:2" parsed="|Acts|3|2|0|0" osisRef="Bible:Acts.3.2" />
<sup>2</sup>Tad atnesa kādu vīru, kas bija tizls no mātes miesām. Viņu ik dienas nolika pie tā sauktajām greznajām durvīm, lai viņš lūgtu dāvanas no tiem, kas ieiet svētnīcā.
<scripture passage="Acts 3:3" parsed="|Acts|3|3|0|0" osisRef="Bible:Acts.3.3" />
<sup>3</sup>Viņš, redzēdams Pēteri un Jāni pirms ieiešanas dievnamā, lūdza no tiem kādu dāvanu.
<scripture passage="Acts 3:4" parsed="|Acts|3|4|0|0" osisRef="Bible:Acts.3.4" />
<sup>4</sup>Bet Pēteris ar Jāni, uzlūkodami viņu, sacīja: Paskaties uz mums!
<scripture passage="Acts 3:5" parsed="|Acts|3|5|0|0" osisRef="Bible:Acts.3.5" />
<sup>5</sup>Un viņš uzlūkoja tos, cerēdams kaut ko no viņiem saņemt.
<scripture passage="Acts 3:6" parsed="|Acts|3|6|0|0" osisRef="Bible:Acts.3.6" />
<sup>6</sup>Bet Pēteris sacīja: Sudraba un zelta man nav; bet kas man ir, to es tev dodu: Nācarieša Jēzus Kristus vārdā celies un staigā!
<scripture passage="Acts 3:7" parsed="|Acts|3|7|0|0" osisRef="Bible:Acts.3.7" />
<sup>7</sup>Un viņš, paņēmis aiz labās rokas, to piecēla; un tūdaļ tā kājas un pēdas nostiprinājās
<scripture passage="Acts 3:8" parsed="|Acts|3|8|0|0" osisRef="Bible:Acts.3.8" />
<sup>8</sup>Un tas uzlēcis nostājās un sāka iet, un kopā ar viņiem iegāja svētnīcā, un lēkāja, un godināja Dievu.
<scripture passage="Acts 3:9" parsed="|Acts|3|9|0|0" osisRef="Bible:Acts.3.9" />
<sup>9</sup>Un visa tauta redzēja viņu staigājam un Dievu godinām.
<scripture passage="Acts 3:10" parsed="|Acts|3|10|0|0" osisRef="Bible:Acts.3.10" />
<sup>10</sup>Un viņi pazina to, ka viņš bija tas, kas, dāvanas lūgdams, sēdēja pie greznajām svētnīcas durvīm; un tos pārņēma izbrīns un bailes par to, kas viņam bija noticis.
<scripture passage="Acts 3:11" parsed="|Acts|3|11|0|0" osisRef="Bible:Acts.3.11" />
<sup>11</sup>Bet kad viņš turējās kopā ar Pēteri un Jāni, tad visa tauta brīnīdamās saskrēja ap viņiem tā sauktajā Salomona priekštelpā.
<scripture passage="Acts 3:12" parsed="|Acts|3|12|0|0" osisRef="Bible:Acts.3.12" />
<sup>12</sup>To redzēdams, Pēteris sacīja tautai: Izraēliešu vīri, ko jūs brīnāties par to, vai ko skatāties uz mums it kā mēs ar savu spēku un varu būtu padarījuši to, ka šis staigā?
<scripture passage="Acts 3:13" parsed="|Acts|3|13|0|0" osisRef="Bible:Acts.3.13" />
<sup>13</sup>Ābrahama Dievs un Īzāka Dievs, un Jēkaba Dievs, mūsu tēvu Dievs pagodināja savu Dēlu Jēzu, ko jūs nodevāt un noliedzāt Pilāta priekšā, kad tas nolēma Viņu atbrīvot.
<scripture passage="Acts 3:14" parsed="|Acts|3|14|0|0" osisRef="Bible:Acts.3.14" />
<sup>14</sup>Svēto un Taisnīgo jūs noliedzāt un lūdzāt, lai jums dod slepkavu.
<scripture passage="Acts 3:15" parsed="|Acts|3|15|0|0" osisRef="Bible:Acts.3.15" />
<sup>15</sup>Un dzīvības devēju jūs nonāvējāt, bet Dievs Viņu uzmodināja no miroņiem. Tam mēs esam liecinieki.
<scripture passage="Acts 3:16" parsed="|Acts|3|16|0|0" osisRef="Bible:Acts.3.16" />
<sup>16</sup>Un ticības dēļ Viņa vārdam šo, kuru jūs redzat un pazīstat, Viņa vārds stiprināja; un ticība, kas no Viņa ir, dāvāja tam pilnīgu veselību visu jūsu priekšā.
<scripture passage="Acts 3:17" parsed="|Acts|3|17|0|0" osisRef="Bible:Acts.3.17" />
<sup>17</sup>Bet tagad brāļi, es zinu, ka jūs tāpat kā jūsu priekšnieki nezināšanas dēļ to padarījāt.
<scripture passage="Acts 3:18" parsed="|Acts|3|18|0|0" osisRef="Bible:Acts.3.18" />
<sup>18</sup>Jo Dievs to tā izpildīja, kā ar visu praviešu mutēm priekšsludinājis, ka Kristum jācieš.
<scripture passage="Acts 3:19" parsed="|Acts|3|19|0|0" osisRef="Bible:Acts.3.19" />
<sup>19</sup>Tāpēc nožēlojiet grēkus un atgriezieties, lai jūsu grēki tiktu izdeldēti!
<scripture passage="Acts 3:20" parsed="|Acts|3|20|0|0" osisRef="Bible:Acts.3.20" />
<sup>20</sup>Un lai Kungs dotu atspirgšanas laikus, lai sūtītu To, ko Viņš jums priekšsludinājis, Jēzu Kristu.
<scripture passage="Acts 3:21" parsed="|Acts|3|21|0|0" osisRef="Bible:Acts.3.21" />
<sup>21</sup>Ko debesīm vajag uzņemt līdz tam laikam, kad viss būs piepildīts, ko Dievs runājis no mūžības ar savu svēto praviešu muti.
<scripture passage="Acts 3:22" parsed="|Acts|3|22|0|0" osisRef="Bible:Acts.3.22" />
<sup>22</sup>Jo Mozus sacīja: Kungs, jūsu Dievs, iecels jums pravieti no jūsu brāļiem tāpat kā mani; Viņu jūs klausīsiet visās lietās, ko vien Viņš jums runās. (5.Moz.18,15)
<scripture passage="Acts 3:23" parsed="|Acts|3|23|0|0" osisRef="Bible:Acts.3.23" />
<sup>23</sup>Un notiks, ka ikviena dvēsele, kas šo pravieti neklausīs, tiks no tautas vidus izskausta. (5.Moz.18,19)
<scripture passage="Acts 3:24" parsed="|Acts|3|24|0|0" osisRef="Bible:Acts.3.24" />
<sup>24</sup>Un visi pravieši, kas runājuši, sākot ar Samuēlu un turpmāk, pasludināja šīs dienas.
<scripture passage="Acts 3:25" parsed="|Acts|3|25|0|0" osisRef="Bible:Acts.3.25" />
<sup>25</sup>Jūs esat praviešu un derības, ko Dievs slēdzis ar mūsu tēviem, bērni, jo Viņš sacīja Ābrahamam: Un tavos pēcnācējos tiks svētītas visas zemes ciltis.
<scripture passage="Acts 3:26" parsed="|Acts|3|26|0|0" osisRef="Bible:Acts.3.26" />
<sup>26</sup>Dievs dodams savu Dēlu, vispirms sūtīja Viņu pie jums, lai Viņš jūs svētītu, lai ikviens atgrieztos no saviem ļaunajiem darbiem.
</p>
</div3>

<div3 title="Acts 4" progress="47.34%" prev="Acts.3" next="Acts.5" id="Acts.4">
<h3 id="Acts.4-p0.1">Chapter 4</h3>
<p id="Acts.4-p1">
<scripture passage="Acts 4:1" parsed="|Acts|4|1|0|0" osisRef="Bible:Acts.4.1" />
<sup>1</sup>Kamēr viņi runāja tautai, pienāca priesteri, svētnīcas pārvalde un saduceji,
<scripture passage="Acts 4:2" parsed="|Acts|4|2|0|0" osisRef="Bible:Acts.4.2" />
<sup>2</sup>Kas bija sarūgtināti par to, ka viņi mācīja tautu un sludināja augšāmcelšanos no miroņiem caur Jēzu.
<scripture passage="Acts 4:3" parsed="|Acts|4|3|0|0" osisRef="Bible:Acts.4.3" />
<sup>3</sup>Un tie satvēra viņus un nodeva sardzei līdz rītam, jo bija jau vakars.
<scripture passage="Acts 4:4" parsed="|Acts|4|4|0|0" osisRef="Bible:Acts.4.4" />
<sup>4</sup>Bet daudzi, kas šos vārdus bija dzirdējuši, ticēja; un šo vīriešu skaits bija pieci tūkstoši.
<scripture passage="Acts 4:5" parsed="|Acts|4|5|0|0" osisRef="Bible:Acts.4.5" />
<sup>5</sup>Bet nākošajā dienā notika, ka Jeruzalemē sapulcējās viņu priekšnieki un vecākie, un rakstu mācītāji,
<scripture passage="Acts 4:6" parsed="|Acts|4|6|0|0" osisRef="Bible:Acts.4.6" />
<sup>6</sup>Un augstais priesteris Anna, un Kaifa, un Jānis, un Aleksandrs, un cik to bija no priesteru kārtas.
<scripture passage="Acts 4:7" parsed="|Acts|4|7|0|0" osisRef="Bible:Acts.4.7" />
<sup>7</sup>Un tie, novietojuši viņus vidū, jautāja: Ar kā spēku vai kā vārdā jūs to darījāt?
<scripture passage="Acts 4:8" parsed="|Acts|4|8|0|0" osisRef="Bible:Acts.4.8" />
<sup>8</sup>Tad Pēteris, Svētā Gara piepildīts, sacīja viņiem: Tautas priekšnieki un vecākie, klausieties:
<scripture passage="Acts 4:9" parsed="|Acts|4|9|0|0" osisRef="Bible:Acts.4.9" />
<sup>9</sup>Ja mūs šodien pratina labā darba dēļ, kas slimo cilvēku darīja veselu.
<scripture passage="Acts 4:10" parsed="|Acts|4|10|0|0" osisRef="Bible:Acts.4.10" />
<sup>10</sup>Tad lai jums visiem un visai Izraēļa tautai ir zināms, ka mūsu Kunga Jēzus Kristus Nācarieša vārdā, kuru jūs krustā sitāt, kuru Dievs augšāmcēla no miroņiem, šis stāv jūsu priekšā vesels.
<scripture passage="Acts 4:11" parsed="|Acts|4|11|0|0" osisRef="Bible:Acts.4.11" />
<sup>11</sup>Viņš ir akmens, ko jūs, cēlāji, atmetāt, bet kas kļuvis par stūrakmeni; (Ps.117,22; Is.28,16; Mt.21,42; Mk.12,10; Lk.20,17; Rom.9,33)
<scripture passage="Acts 4:12" parsed="|Acts|4|12|0|0" osisRef="Bible:Acts.4.12" />
<sup>12</sup>Un nevienā citā nav pestīšanas, jo zem debess cilvēkiem nav dots neviens cits vārds, kurā viņi varētu kļūt pestīti.
<scripture passage="Acts 4:13" parsed="|Acts|4|13|0|0" osisRef="Bible:Acts.4.13" />
<sup>13</sup>Bet tie, redzēdami Pētera un Jāņa patstāvību un nopratuši, ka viņi ir nemācīti un vienkārši cilvēki, brīnījās un uzzināja, ka viņi bijuši kopā ar Jēzu.
<scripture passage="Acts 4:14" parsed="|Acts|4|14|0|0" osisRef="Bible:Acts.4.14" />
<sup>14</sup>Un tie, redzot izdziedināto cilvēku ar viņiem kopā stāvam, nevarēja nekā pretim runāt.
<scripture passage="Acts 4:15" parsed="|Acts|4|15|0|0" osisRef="Bible:Acts.4.15" />
<sup>15</sup>Bet tie lika viņiem atstāt augsto tiesu un apspriedās savā starpā,
<scripture passage="Acts 4:16" parsed="|Acts|4|16|0|0" osisRef="Bible:Acts.4.16" />
<sup>16</sup>Sacīdami: Ko lai darām ar šiem cilvēkiem? Jo, ka brīnums caur viņiem noticis, tas zināms visiem Jeruzalemes iedzīvotājiem. Tas zināms, un mēs to nevaram noliegt.
<scripture passage="Acts 4:17" parsed="|Acts|4|17|0|0" osisRef="Bible:Acts.4.17" />
<sup>17</sup>Bet lai tas tālāk tautā neizpaustos, mēs viņiem piedraudēsim, lai tie Viņa vārdā vairs nevienam cilvēkam nekā nerunā.
<scripture passage="Acts 4:18" parsed="|Acts|4|18|0|0" osisRef="Bible:Acts.4.18" />
<sup>18</sup>Un tie, pasaukuši viņus, pavēlēja vairs nerunāt un nemācīt Jēzus vārdā.
<scripture passage="Acts 4:19" parsed="|Acts|4|19|0|0" osisRef="Bible:Acts.4.19" />
<sup>19</sup>Tad Pēteris un Jānis tiem atbildēja, sacīdami: Spriediet, vai Dieva priekšā ir taisnīgi jūs vairāk klausīt nekā Dievu?
<scripture passage="Acts 4:20" parsed="|Acts|4|20|0|0" osisRef="Bible:Acts.4.20" />
<sup>20</sup>Jo mēs nevaram nerunāt par to, ko esam redzējuši un dzirdējuši.
<scripture passage="Acts 4:21" parsed="|Acts|4|21|0|0" osisRef="Bible:Acts.4.21" />
<sup>21</sup>Un viņi piedraudēdami atlaida tos, neatrazdami iemesla tautas dēļ tos sodīt, jo visi teica, kas bija darīts un kas bija noticis;
<scripture passage="Acts 4:22" parsed="|Acts|4|22|0|0" osisRef="Bible:Acts.4.22" />
<sup>22</sup>Jo cilvēkam, pie kā šis izdziedināšanas brīnums notika, bija vairāk nekā četrdesmit gadu.
<scripture passage="Acts 4:23" parsed="|Acts|4|23|0|0" osisRef="Bible:Acts.4.23" />
<sup>23</sup>Kad viņus atlaida, tie aizgāja pie savējiem un stāstīja viņiem, ko augstie priesteri un vecākie tiem sacījuši.
<scripture passage="Acts 4:24" parsed="|Acts|4|24|0|0" osisRef="Bible:Acts.4.24" />
<sup>24</sup>To noklausījušies, viņi vienprātīgi pacēla savas balsis uz Dievu, sacīdami: Kungs, kas esi radījis debesis un zemi, jūru un visu, kas tanī ir,
<scripture passage="Acts 4:25" parsed="|Acts|4|25|0|0" osisRef="Bible:Acts.4.25" />
<sup>25</sup>Kas caur Svēto Garu ar sava kalpa Dāvida, mūsu tēva, muti esi sacījis: Kāpēc pagāni trako un ļaudis izdomā nelietības?
<scripture passage="Acts 4:26" parsed="|Acts|4|26|0|0" osisRef="Bible:Acts.4.26" />
<sup>26</sup>Zemes ķēniņi saceļas un valdnieki apvienojas pret Kungu un Viņa Svaidīto? (Ps.2,1-2)
<scripture passage="Acts 4:27" parsed="|Acts|4|27|0|0" osisRef="Bible:Acts.4.27" />
<sup>27</sup>Jo patiesi šinī pilsētā Herods un Poncijs Pilāts apvienojušies ar pagāniem un ar Izraēļa ļaudīm pret Tavu svēto kalpu Jēzu, ko Tu esi svaidījis,
<scripture passage="Acts 4:28" parsed="|Acts|4|28|0|0" osisRef="Bible:Acts.4.28" />
<sup>28</sup>Lai darītu to, ko Tava roka un Tavs padoms nolēmis, ka tam jānotiek.
<scripture passage="Acts 4:29" parsed="|Acts|4|29|0|0" osisRef="Bible:Acts.4.29" />
<sup>29</sup>Bet tagad, Kungs, skaties viņu draudos un dod saviem kalpiem pilnā paļāvībā runāt Tavu vārdu!
<scripture passage="Acts 4:30" parsed="|Acts|4|30|0|0" osisRef="Bible:Acts.4.30" />
<sup>30</sup>Izstiep savu roku dziedināšanai un zīmju un brīnumu darīšanai sava svētā Dēla Jēzus vārdā!
<scripture passage="Acts 4:31" parsed="|Acts|4|31|0|0" osisRef="Bible:Acts.4.31" />
<sup>31</sup>Pēc lūgšanas nodrebēja vieta, kur viņi bija sapulcējušies; un viņi visi kļuva svētā Gara pilni un drošsirdīgi runāja Dieva vārdu.
<scripture passage="Acts 4:32" parsed="|Acts|4|32|0|0" osisRef="Bible:Acts.4.32" />
<sup>32</sup>Un daudzie ticīgie bija viena sirds un viena dvēsele; un neviens no viņiem nekā no tā, kas viņiem bija, nesauca par savu, bet viss viņiem bija kopīgs.
<scripture passage="Acts 4:33" parsed="|Acts|4|33|0|0" osisRef="Bible:Acts.4.33" />
<sup>33</sup>Un apustuļi lielā spēkā deva liecību par mūsu Kunga Jēzus Kristus augšāmcelšanos; un liela žēlastība bija viņos visos.
<scripture passage="Acts 4:34" parsed="|Acts|4|34|0|0" osisRef="Bible:Acts.4.34" />
<sup>34</sup>Un neviena trūcīga nebija viņu starpā, jo tie, kam bija tīrumi un nami, pārdeva tos un atnesa maksu par pārdoto,
<scripture passage="Acts 4:35" parsed="|Acts|4|35|0|0" osisRef="Bible:Acts.4.35" />
<sup>35</sup>Un nolika apustuļiem pie kājam. Un katram tika dalīts, kā tam bja vajadzīgs.
<scripture passage="Acts 4:36" parsed="|Acts|4|36|0|0" osisRef="Bible:Acts.4.36" />
<sup>36</sup>Arī levīts Jāzeps, dzimis kiprietis, ko apustuļi sauca par Barnabu, kas nozīmē: iepriecināšanas dēls,
<scripture passage="Acts 4:37" parsed="|Acts|4|37|0|0" osisRef="Bible:Acts.4.37" />
<sup>37</sup>Pārdeva tīrumu, kas tam piederēja, un naudu atnesa un nolika pie apustuļu kājām.
</p>
</div3>

<div3 title="Acts 5" progress="47.83%" prev="Acts.4" next="Acts.6" id="Acts.5">
<h3 id="Acts.5-p0.1">Chapter 5</h3>
<p id="Acts.5-p1">
<scripture passage="Acts 5:1" parsed="|Acts|5|1|0|0" osisRef="Bible:Acts.5.1" />
<sup>1</sup>Bet kāds vīrs, vārdā Ananija, un viņa sieva Safīra pārdeva tīrumu
<scripture passage="Acts 5:2" parsed="|Acts|5|2|0|0" osisRef="Bible:Acts.5.2" />
<sup>2</sup>Un ar sievas ziņu noslēpa daļu no tīruma maksas, bet kādu daļu atnesa un nolika pie apustuļu kājām.
<scripture passage="Acts 5:3" parsed="|Acts|5|3|0|0" osisRef="Bible:Acts.5.3" />
<sup>3</sup>Tad Pēteris sacīja: Ananij, kāpēc sātans iekārdināja tavu sirdi, lai tu melotu Svētajam Garam un noslēptu daļu no tīruma maksas?
<scripture passage="Acts 5:4" parsed="|Acts|5|4|0|0" osisRef="Bible:Acts.5.4" />
<sup>4</sup>Vai tev piederošais nevarēja tā palikt un vai pēc pārdošanas nebija tavā varā? Kāpēc tu šo lietu ieņēmi savā sirdī? Tu nesameloji cilvēkam, bet Dievam.
<scripture passage="Acts 5:5" parsed="|Acts|5|5|0|0" osisRef="Bible:Acts.5.5" />
<sup>5</sup>Tad Ananija, dzirdēdams šos vārdus, pakrita un nomira; un visus, kas to dzirdēja, pārņēma lielas bailes.
<scripture passage="Acts 5:6" parsed="|Acts|5|6|0|0" osisRef="Bible:Acts.5.6" />
<sup>6</sup>Tad jaunekļi piecēlušies nogādāja viņu prom un, iznesuši arā, apbedīja.
<scripture passage="Acts 5:7" parsed="|Acts|5|7|0|0" osisRef="Bible:Acts.5.7" />
<sup>7</sup>Bet notika, ka pēc apmēram trijām stundām, nezinādama, kas bija noticis, atnāca arī viņa sieva.
<scripture passage="Acts 5:8" parsed="|Acts|5|8|0|0" osisRef="Bible:Acts.5.8" />
<sup>8</sup>Tad Pēteris viņai sacīja: Saki man, sieviet, vai jūs par tādu maksu pārdevāt tīrumu? Un viņa sacīja: Jā, par tādu!
<scripture passage="Acts 5:9" parsed="|Acts|5|9|0|0" osisRef="Bible:Acts.5.9" />
<sup>9</sup>Tad Pēteris teica viņai: Kāpēc jūs esat vienojušies kārdināt Kunga garu? Lūk, to kājas ir pie durvīm, kas apbedīja tavu vīru, un viņi aiznesīs arī tevi. 
<scripture passage="Acts 5:10" parsed="|Acts|5|10|0|0" osisRef="Bible:Acts.5.10" />
<sup>10</sup>Tūliņ tā nokrita pie viņa kājām un nomira. Un jaunekļi ienākuši atrada to mirušu, un viņi aiznesa to un apraka pie viņas vīra.
<scripture passage="Acts 5:11" parsed="|Acts|5|11|0|0" osisRef="Bible:Acts.5.11" />
<sup>11</sup>Un lielas bailes pārņēma visu draudzi un visus tos, kas to dzirdēja.
<scripture passage="Acts 5:12" parsed="|Acts|5|12|0|0" osisRef="Bible:Acts.5.12" />
<sup>12</sup>Bet caur apustuļu rokām notika tautā daudz zīmju un brīnumu; un visi vienprātīgi bija kopā Salomona priekštelpā.
<scripture passage="Acts 5:13" parsed="|Acts|5|13|0|0" osisRef="Bible:Acts.5.13" />
<sup>13</sup>Bet no pārējiem neviens neuzdrošinājās tiem piebiedroties, bet tauta tos ļoti godināja.
<scripture passage="Acts 5:14" parsed="|Acts|5|14|0|0" osisRef="Bible:Acts.5.14" />
<sup>14</sup>Tad arvien vairāk auga to vīriešu un sieviešu skaits, kas ticēja uz Kungu,
<scripture passage="Acts 5:15" parsed="|Acts|5|15|0|0" osisRef="Bible:Acts.5.15" />
<sup>15</sup>Tā kā tie iznesa slimos ielās un nolika gultās un nestavās, lai, Pēterim garām ejot, kaut viņa ēna kādu no tiem apēnotu un tie atbrīvotos no savām kaitēm.
<scripture passage="Acts 5:16" parsed="|Acts|5|16|0|0" osisRef="Bible:Acts.5.16" />
<sup>16</sup>Tad sapulcējās Jeruzalemē arī daudzi no kaimiņu pilsētām; tie atnesa neveselos un ļauno garu apsēstos, un tie visi tika izdziedināti.
<scripture passage="Acts 5:17" parsed="|Acts|5|17|0|0" osisRef="Bible:Acts.5.17" />
<sup>17</sup>Tad cēlās augstais priesteris un visi, kas kopā ar viņu bija (tie piederēja pie saduceju sektas), kļuva dusmu pilni
<scripture passage="Acts 5:18" parsed="|Acts|5|18|0|0" osisRef="Bible:Acts.5.18" />
<sup>18</sup>Un apcietināja apustuļus, un novietoja tos publiskā cietumā.
<scripture passage="Acts 5:19" parsed="|Acts|5|19|0|0" osisRef="Bible:Acts.5.19" />
<sup>19</sup>Bet Kunga eņģelis naktī atvēra cietuma durvis, izveda viņus ārā un sacīja:
<scripture passage="Acts 5:20" parsed="|Acts|5|20|0|0" osisRef="Bible:Acts.5.20" />
<sup>20</sup>Ejiet un, dievnamā nostājušies, runājiet ļaudīm visus šīs dzīvības vārdus!
<scripture passage="Acts 5:21" parsed="|Acts|5|21|0|0" osisRef="Bible:Acts.5.21" />
<sup>21</sup>To dzirdējuši, viņi rīta agrumā iegāja svētnīcā un mācīja. Tad ieradās augstais priesteris un tie, kas ar viņu kopā bija, un sasauca augsto tiesu un visus Izraēļa bērnu vecākos un nosūtīja uz cietumu atvest tos.
<scripture passage="Acts 5:22" parsed="|Acts|5|22|0|0" osisRef="Bible:Acts.5.22" />
<sup>22</sup>Bet kad kalpi atnāca un, cietumu atvēruši, tos neatrada, viņi atgriezās un paziņoja,
<scripture passage="Acts 5:23" parsed="|Acts|5|23|0|0" osisRef="Bible:Acts.5.23" />
<sup>23</sup>Sacīdami: Mēs cietumu gan atradām visā rūpībā aizslēgtu un sargus durvju priekšā stāvot, bet, atvēruši to, mēs iekšā nevienu neatradām.
<scripture passage="Acts 5:24" parsed="|Acts|5|24|0|0" osisRef="Bible:Acts.5.24" />
<sup>24</sup>Bet svētnīcas priekšnieks un augstie priesteri, dzirdēdami šos vārdus, bija neziņā par to, kas noticis.
<scripture passage="Acts 5:25" parsed="|Acts|5|25|0|0" osisRef="Bible:Acts.5.25" />
<sup>25</sup>Bet kāds atnācis paziņoja viņiem: Lūk, vīri, ko jūs iemetāt cietumā, stāv dievnamā un māca ļaudis.
<scripture passage="Acts 5:26" parsed="|Acts|5|26|0|0" osisRef="Bible:Acts.5.26" />
<sup>26</sup>Tad svētnīcas priekšnieks ar kalpiem aizgāja un atveda viņus, nepielietojot varu, jo baidījās no ļaudīm, ka tie nenomētātu viņus akmeņiem.
<scripture passage="Acts 5:27" parsed="|Acts|5|27|0|0" osisRef="Bible:Acts.5.27" />
<sup>27</sup>Un tie, viņus atveduši, novietoja augstajā tiesā. Tad augstais priesteris jautāja viņiem,
<scripture passage="Acts 5:28" parsed="|Acts|5|28|0|0" osisRef="Bible:Acts.5.28" />
<sup>28</sup>Sacīdams: Mēs jums stingri pavēlējām nemācīt šinī vārdā. Un jūs, lūk, piepildāt Jeruzalemi ar savu mācību un gribat šī Cilvēka asinis saukt pār mums.
<scripture passage="Acts 5:29" parsed="|Acts|5|29|0|0" osisRef="Bible:Acts.5.29" />
<sup>29</sup>Bet Pēteris un apustuļi atbildēja, sacīdami: Dievam jāklausa vairāk nekā cilvēkiem.
<scripture passage="Acts 5:30" parsed="|Acts|5|30|0|0" osisRef="Bible:Acts.5.30" />
<sup>30</sup>Mūsu tēvu Dievs uzmodināja Jēzu, kuru jūs, piesitot krustā, nonāvējāt.
<scripture passage="Acts 5:31" parsed="|Acts|5|31|0|0" osisRef="Bible:Acts.5.31" />
<sup>31</sup>Dievs ar savu labo roku Viņu paaugstinājis par Valdnieku un Pestītāju, lai Izraēli vestu pie grēku nožēlošanas un to piedošanas.
<scripture passage="Acts 5:32" parsed="|Acts|5|32|0|0" osisRef="Bible:Acts.5.32" />
<sup>32</sup>Mēs esam šo vārdu liecinieki un arī Svētais Gars, ko Dievs devis visiem, kas Viņam paklausa.
<scripture passage="Acts 5:33" parsed="|Acts|5|33|0|0" osisRef="Bible:Acts.5.33" />
<sup>33</sup>To dzirdējuši, tie saniknojās un nodomāja viņus nonāvēt.
<scripture passage="Acts 5:34" parsed="|Acts|5|34|0|0" osisRef="Bible:Acts.5.34" />
<sup>34</sup>Bet kāds farizejs, vārdā Gamaliēls, visā tautā iecīnīts bauslības mācītājs, piecēlās augstajā tiesā un lika šos cilvēkus uz īsu brīdi izvest ārā.
<scripture passage="Acts 5:35" parsed="|Acts|5|35|0|0" osisRef="Bible:Acts.5.35" />
<sup>35</sup>Un viņš tiem sacīja: Izraēliešu vīri, padomājiet sevī, ko jūs gribat darīt ar šiem cilvēkiem!
<scripture passage="Acts 5:36" parsed="|Acts|5|36|0|0" osisRef="Bible:Acts.5.36" />
<sup>36</sup>Jo pirms kādām dienām sacēlās Toedass, sacīdams, ka viņš kaut kas esot. Viņam piebiedrojās skaitā ap četri simti vīru. Viņu nonāvēja; un visi, kas viņam ticēja, tika izklīdināti un iznīcināti.
<scripture passage="Acts 5:37" parsed="|Acts|5|37|0|0" osisRef="Bible:Acts.5.37" />
<sup>37</sup>Pēc viņa pierakstīšanās laikā sadumpojās galilejietis Jūdass un aizrāva sev līdz tautu; bet viņš pats gāja bojā, un visi, kas viņam pievienojās, tika izklīdināti.
<scripture passage="Acts 5:38" parsed="|Acts|5|38|0|0" osisRef="Bible:Acts.5.38" />
<sup>38</sup>Tāpēc es jums tagad saku: atkāpieties no šiem cilvēkiem un atstājiet tos, jo, ja šis ir cilvēku nodoms un darbs, tad tas neiznāks.
<scripture passage="Acts 5:39" parsed="|Acts|5|39|0|0" osisRef="Bible:Acts.5.39" />
<sup>39</sup>Bet ja Dieva, tad jūs nevarēsiet to iznīcināt. Pretējā gadījumā jūs izrādīsities Dieva pretinieki. Tie viņam piekrita.
<scripture passage="Acts 5:40" parsed="|Acts|5|40|0|0" osisRef="Bible:Acts.5.40" />
<sup>40</sup>Un viņi, pasaukuši apustuļus, šaustīja tos un, piekodinādami nekad vairs nerunāt Jēzus vārdā, atlaida tos.
<scripture passage="Acts 5:41" parsed="|Acts|5|41|0|0" osisRef="Bible:Acts.5.41" />
<sup>41</sup>Tad viņi priecādamies aizgāja no augstās tiesas, jo bija atzīti par cienīgiem Jēzus vārda dēļ ciest negodu.
<scripture passage="Acts 5:42" parsed="|Acts|5|42|0|0" osisRef="Bible:Acts.5.42" />
<sup>42</sup>Bet viņi nemitējās svētnīcā un mājās ik dienas mācīt un sludināt Jēzu Kristu.
</p>
</div3>

<div3 title="Acts 6" progress="48.41%" prev="Acts.5" next="Acts.7" id="Acts.6">
<h3 id="Acts.6-p0.1">Chapter 6</h3>
<p id="Acts.6-p1">
<scripture passage="Acts 6:1" parsed="|Acts|6|1|0|0" osisRef="Bible:Acts.6.1" />
<sup>1</sup>Bet tanīs dienās, mācekļu skaitam pieaugot, grieķu starpā cēlās kurnēšana pret ebrejiem, ka ikdienišķajā apkalpošanā viņu atraitnes netiek ievērotas.
<scripture passage="Acts 6:2" parsed="|Acts|6|2|0|0" osisRef="Bible:Acts.6.2" />
<sup>2</sup>Tad tie divpadsmit, sasaukuši daudz mācekļu, sacīja: Nepieklājas mums atstāt Dieva vārdu un kalpot galdam.
<scripture passage="Acts 6:3" parsed="|Acts|6|3|0|0" osisRef="Bible:Acts.6.3" />
<sup>3</sup>Tāpēc, brāļi, izraugiet no sava vidus septiņus goda vīrus, Svētā Gara un gudrības pilnus, kurus tad mēs iecelsim šinī darbā,
<scripture passage="Acts 6:4" parsed="|Acts|6|4|0|0" osisRef="Bible:Acts.6.4" />
<sup>4</sup>Bet mēs pastāvēsim lūgšanā un vārda kalpošanā.
<scripture passage="Acts 6:5" parsed="|Acts|6|5|0|0" osisRef="Bible:Acts.6.5" />
<sup>5</sup>Un šī runa patika visai sanāksmei. Un viņi izvēlēja Stefanu, vīru, kas bija ticības un Svētā Gara pilns, un Filipu, un Prohoru, un Nikanoru, un Timonu, un Parmenu, un ienācēju Nikolaju no Antiohijas.
<scripture passage="Acts 6:6" parsed="|Acts|6|6|0|0" osisRef="Bible:Acts.6.6" />
<sup>6</sup>Šos viņi stādīja apustuļiem priekšā; un tie, Dievu pielūgdami, uzlika viņiem rokas.
<scripture passage="Acts 6:7" parsed="|Acts|6|7|0|0" osisRef="Bible:Acts.6.7" />
<sup>7</sup>Un Kunga vārds auga, un mācekļu skaits Jeruzalemē stipri vairojās; arī liels pulks priesteru kļuva padevīgs ticībai.
<scripture passage="Acts 6:8" parsed="|Acts|6|8|0|0" osisRef="Bible:Acts.6.8" />
<sup>8</sup>Bet Stefans, būdams žēlastības un spēka pilns, darīja lielus brīnumus un zīmes tautā.
<scripture passage="Acts 6:9" parsed="|Acts|6|9|0|0" osisRef="Bible:Acts.6.9" />
<sup>9</sup>Tad cēlās daži no tā saucamās libertīņu un kirēniešu, un aleksandriešu sinagogas un no tiem, kas bija no Kilikijas un Āzijas, un strīdējās ar Stefanu;
<scripture passage="Acts 6:10" parsed="|Acts|6|10|0|0" osisRef="Bible:Acts.6.10" />
<sup>10</sup>Un viņi nespēja pretoties gudrībai un garam, kas no viņa runāja.
<scripture passage="Acts 6:11" parsed="|Acts|6|11|0|0" osisRef="Bible:Acts.6.11" />
<sup>11</sup>Tad viņi sakūdīja vīrus, lai saka: Mēs dzirdējām, ka viņš runā zaimu vārdus pret Mozu un Dievu.
<scripture passage="Acts 6:12" parsed="|Acts|6|12|0|0" osisRef="Bible:Acts.6.12" />
<sup>12</sup>Tad tie sakūdīja tautu un vecākos, un rakstu mācītājus. Tie saskrējuši satvēra viņu un aizveda augstajā tiesā.
<scripture passage="Acts 6:13" parsed="|Acts|6|13|0|0" osisRef="Bible:Acts.6.13" />
<sup>13</sup>Un tie uzstādīja melīgu liecību, kas sacīja: Šis cilvēks nemitējas runāt pret svēto vietu un bauslību.
<scripture passage="Acts 6:14" parsed="|Acts|6|14|0|0" osisRef="Bible:Acts.6.14" />
<sup>14</sup>Mēs dzirdējām viņu sakām, ka šis Jēzus no Nācaretes izpostīs šo vietu un pārgrozīs paražas, ko mums devis Mozus.
<scripture passage="Acts 6:15" parsed="|Acts|6|15|0|0" osisRef="Bible:Acts.6.15" />
<sup>15</sup>Un visi, kas sēdēja augstajā tiesā, uzlūkojuši viņu, redzēja tā seju it kā eņģeļa vaigu.
</p>
</div3>

<div3 title="Acts 7" progress="48.61%" prev="Acts.6" next="Acts.8" id="Acts.7">
<h3 id="Acts.7-p0.1">Chapter 7</h3>
<p id="Acts.7-p1">
<scripture passage="Acts 7:1" parsed="|Acts|7|1|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.1" />
<sup>1</sup>Tad augstais priesteris sacīja: Vai tas tā ir?
<scripture passage="Acts 7:2" parsed="|Acts|7|2|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.2" />
<sup>2</sup>Viņš teica: Brāļi un tēvi, klausieties! Godības Dievs parādījās mūsu tēvam Ābrahamam, kad tas bija Mezopotāmijā, pirms viņš pārcēlās dzīvot Hāranā.
<scripture passage="Acts 7:3" parsed="|Acts|7|3|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.3" />
<sup>3</sup>Un sacīja viņam: Aizej no savas zemes un saviem radiem un ej uz zemi, ko es tev rādīšu.
<scripture passage="Acts 7:4" parsed="|Acts|7|4|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.4" />
<sup>4</sup>Tad viņš aizgāja no kaldejiešu zemes un dzīvoja Hāranā. No turienes, kad tā tēvs nomira, Viņš to pārcēla šinī zemē, kurā jūs tagad dzīvojat;
<scripture passage="Acts 7:5" parsed="|Acts|7|5|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.5" />
<sup>5</sup>Un te Viņš tam nedeva mantojumā ne pēdas platuma, bet apsolīja to dot īpašumā viņam un pēc viņa - tā pēcnācējiem, kad viņam dēla vēl nebija.
<scripture passage="Acts 7:6" parsed="|Acts|7|6|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.6" />
<sup>6</sup>Tad Dievs viņam sacīja: Tavi pēcnācēji būs piedzīvotāji svešā zemē, un tos verdzinās un slikti ar tiem apiesies četri simti gadu;
<scripture passage="Acts 7:7" parsed="|Acts|7|7|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.7" />
<sup>7</sup>Un Kungs sacīja: Tautu, kurai tie vergos, es tiesāšu; un pēc tam tie izies un kalpos man šinī vietā.
<scripture passage="Acts 7:8" parsed="|Acts|7|8|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.8" />
<sup>8</sup>Un Viņš tam deva apgraizīšanas derību; un viņš dzemdināja Īzāku un to apgraizīja astotajā dienā; un Īzāks - Jēkabu un Jēkabs - divpadsmit ciltstēvus;
<scripture passage="Acts 7:9" parsed="|Acts|7|9|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.9" />
<sup>9</sup>Un ciltstēvi skaudības dēļ pārdeva Jāzepu uz Ēģipti, bet Dievs bija ar viņu.
<scripture passage="Acts 7:10" parsed="|Acts|7|10|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.10" />
<sup>10</sup>Un Viņš to izglāba no visām tā bēdām, un deva viņam žēlastību un gudrību faraona, Ēģiptes ķēniņa, priekšā, un tas iecēla viņu par Ēģiptes un visa sava nama valdnieku.
<scripture passage="Acts 7:11" parsed="|Acts|7|11|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.11" />
<sup>11</sup>Tad nāca bads un lielas ciešanas pār visu Ēģipti un Kanaanu, un mūsu tēvi neatrada vairs pārtiku.
<scripture passage="Acts 7:12" parsed="|Acts|7|12|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.12" />
<sup>12</sup>Kad Jēkabs dzirdēja, ka Ēģiptē ir labība, viņš sūtīja mūsu tēvus pirmo reizi.
<scripture passage="Acts 7:13" parsed="|Acts|7|13|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.13" />
<sup>13</sup>Bet otrreiz brāļi pazina Jāzepu, un faraonam kļuva viņa cilts zināma.
<scripture passage="Acts 7:14" parsed="|Acts|7|14|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.14" />
<sup>14</sup>Tad Jāzeps sūtīja un aicināja pie sevis savu tēvu Jēkabu un visus savus radus, septiņdesmit piecas dvēseles.
<scripture passage="Acts 7:15" parsed="|Acts|7|15|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.15" />
<sup>15</sup>Un Jēkabs pārgāja uz Ēģipti, un nomira viņš un mūsu tēvi.
<scripture passage="Acts 7:16" parsed="|Acts|7|16|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.16" />
<sup>16</sup>Un tos pārveda Sihemā un guldīja kapā, ko Ābrahams, maksājot sudrabā, nopirka Sihema dēla Emmora bērniem.
<scripture passage="Acts 7:17" parsed="|Acts|7|17|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.17" />
<sup>17</sup>Bet kad tuvojās apsolījuma laiks, ko Dievs Ābrahamam bija solījis, tauta auga un vairojās Ēģiptē,
<scripture passage="Acts 7:18" parsed="|Acts|7|18|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.18" />
<sup>18</sup>Iekams Ēģiptē necēlās cits ķēniņš, kas Jāzepu nepazina.
<scripture passage="Acts 7:19" parsed="|Acts|7|19|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.19" />
<sup>19</sup>Viņš pievīla mūsu tautu un apspieda mūsu tēvus, lai tie pamestu savus bērnus, lai tie nedzīvotu.
<scripture passage="Acts 7:20" parsed="|Acts|7|20|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.20" />
<sup>20</sup>Tanī laikā piedzima Mozus. Viņš bija Dievam patīkams un tika trīs mēnešus audzināts sava tēva namā.
<scripture passage="Acts 7:21" parsed="|Acts|7|21|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.21" />
<sup>21</sup>Bet kad tas bija izlikts, faraona meita paņēma to un audzināja viņu sev par dēlu.
<scripture passage="Acts 7:22" parsed="|Acts|7|22|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.22" />
<sup>22</sup>Un Mozu mācīja visās ēģiptiešu gudrībās, un tas bija varens savos vārdos un darbos.
<scripture passage="Acts 7:23" parsed="|Acts|7|23|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.23" />
<sup>23</sup>Kad viņš kļuva četrdesmit gadus vecs, viņam ienāca prātā apmeklēt savus brāļus, Izraēļa bērnus.
<scripture passage="Acts 7:24" parsed="|Acts|7|24|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.24" />
<sup>24</sup>Un viņš, ieraudzījis kādu netaisnīgi ciešam, aizstāvēja to; un viņš to, kas netaisnīgi cieta, atrieba, nosizdams ēģiptieti.
<scripture passage="Acts 7:25" parsed="|Acts|7|25|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.25" />
<sup>25</sup>Viņš domāja, ka brāļi sapratīs, ka Dievs tos izglābis ar viņa roku; bet tie to nesaprata.
<scripture passage="Acts 7:26" parsed="|Acts|7|26|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.26" />
<sup>26</sup>Nākošajā dienā, kad tie ķildojās, viņš ieradās pie tiem un uzaicināja tos samierināties, sacīdams: Vīri, jūs esat brāļi, kāpēc jūs kaitējat viens otram?
<scripture passage="Acts 7:27" parsed="|Acts|7|27|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.27" />
<sup>27</sup>Bet tas, kas savam tuvākajam darīja pārestību, atgrūda viņu, sacīdams: Kas tevi iecēlis mums par priekšnieku un tiesnesi?
<scripture passage="Acts 7:28" parsed="|Acts|7|28|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.28" />
<sup>28</sup>Vai tu gribi nonāvēt tāpat, kā tu vakar nonāvēji ēģiptieti?
<scripture passage="Acts 7:29" parsed="|Acts|7|29|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.29" />
<sup>29</sup>Šo vārdu dēļ Mozus aizbēga un kļuva ienācējs Madijana zemē, kur no viņa dzima divi dēli.
<scripture passage="Acts 7:30" parsed="|Acts|7|30|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.30" />
<sup>30</sup>Kad četrdesmit gadu bija pagājis, Sinaja kalna tuksnesī viņam parādījās eņģelis degošā ērkšķu krūma liesmā.
<scripture passage="Acts 7:31" parsed="|Acts|7|31|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.31" />
<sup>31</sup>To redzēdams, Mozus brīnījās par šo parādību. Un kad viņš piegāja to apskatīt, Kunga balss atskanēja uz viņu, sacīdama:
<scripture passage="Acts 7:32" parsed="|Acts|7|32|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.32" />
<sup>32</sup>Es esmu tavu tēvu Dievs, Ābrahama Dievs, Īzāka Dievs un Jēkaba Dievs. Tad Mozus, baiļu pārņemts, neuzdrošinājās vairs to uzlūkot.
<scripture passage="Acts 7:33" parsed="|Acts|7|33|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.33" />
<sup>33</sup>Bet Kungs viņam sacīja: Noauj kurpes no savām kājām, jo tā vieta, kur tu stāvi, ir svēta zeme!
<scripture passage="Acts 7:34" parsed="|Acts|7|34|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.34" />
<sup>34</sup>Es redzēdams redzēju savas tautas apspiešanu Ēģiptē un dzirdēju viņas vaimanas, un atnācu to atbrīvot; bet tagad nāc, es tevi sūtīšu uz Ēģipti!
<scripture passage="Acts 7:35" parsed="|Acts|7|35|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.35" />
<sup>35</sup>Šo Mozu, ko tie noliedza, sacīdami: Kas tevi iecēlis mums par priekšnieku un tiesnesi? Šo Dievs sūtīja par priekšnieku un atbrīvotāju ar eņģeļa roku, kas viņam parādījās ērkšķu krūmā.
<scripture passage="Acts 7:36" parsed="|Acts|7|36|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.36" />
<sup>36</sup>Viņš tos izveda, darīdams brīnumus un zīmes Ēģiptes zemē, Sarkanajā jūrā un četrdesmit gadus tuksnesī.
<scripture passage="Acts 7:37" parsed="|Acts|7|37|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.37" />
<sup>37</sup>Šis ir tas Mozus, kas sacīja Izraēļa bērniem: Dievs cēla jums pravieti no jūsu brāļiem, tāpat kā mani. Viņu klausiet!
<scripture passage="Acts 7:38" parsed="|Acts|7|38|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.38" />
<sup>38</sup>Viņš ir tas, kas draudzes vidū tuksnesī bija kopā ar eņģeli, kas runāja viņam Sinaja kalnā, un bija pie mūsu tēviem, un saņēma dzīvības vārdus, lai tos nodotu mums.
<scripture passage="Acts 7:39" parsed="|Acts|7|39|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.39" />
<sup>39</sup>Mūsu tēvi negribēja viņam paklausīt, bet tie atmeta viņu un savās sirdīs atgriezās Ēģiptē,
<scripture passage="Acts 7:40" parsed="|Acts|7|40|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.40" />
<sup>40</sup>Sacīdami Āronam: Darini mums dievus, kas mūs vadītu, jo mēs nezinām, kas noticis ar šo Mozu, kas izveda mūs no Ēģiptes zemes.
<scripture passage="Acts 7:41" parsed="|Acts|7|41|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.41" />
<sup>41</sup>Un tanīs dienās viņi darināja teļu, nesa elkam upuri un priecājās par savu roku darbu.
<scripture passage="Acts 7:42" parsed="|Acts|7|42|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.42" />
<sup>42</sup>Bet Dievs novērsās un atdeva tos debess karaspēka kalpībai, kā tas rakstīts pravieša grāmatā: Vai tu, Izraēļa nams, šajos četrdesmit gados tuksnesī man upurēji dzīvniekus un upura dāvanas? (Am.5,25)
<scripture passage="Acts 7:43" parsed="|Acts|7|43|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.43" />
<sup>43</sup>Jūs pieņēmāt Moloha telti un sava dieva Remfana zvaigzni, tēlus, ko darinājāt to pielūgšanai; un es jūs pārcelšu viņpus Babilonas. (Am.5,25-27)
<scripture passage="Acts 7:44" parsed="|Acts|7|44|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.44" />
<sup>44</sup>Derības telts bija ar mūsu tēviem tuksnesī, kā to pavēlēja Dievs, sacīdams Mozum, lai viņš to uztaisa pēc parauga, kādu tas redzēja.
<scripture passage="Acts 7:45" parsed="|Acts|7|45|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.45" />
<sup>45</sup>Mūsu tēvi, to paņēmuši, ar Jēzu ienesa pagānu daļā. Dievs tos izdzina mūsu tēvu vaiga priekšā līdz pat Dāvida dienām.
<scripture passage="Acts 7:46" parsed="|Acts|7|46|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.46" />
<sup>46</sup>Tas iemantoja žēlastību pie Dieva un lūdza, lai viņš atrastu mājokli Jēkaba Dievam.
<scripture passage="Acts 7:47" parsed="|Acts|7|47|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.47" />
<sup>47</sup>Tad Salomons uzcēla Viņam namu.
<scripture passage="Acts 7:48" parsed="|Acts|7|48|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.48" />
<sup>48</sup>Bet Visaugstākais nemājo rokām darinātos, kā to pravietis saka:
<scripture passage="Acts 7:49" parsed="|Acts|7|49|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.49" />
<sup>49</sup>Debess ir mans sēdeklis, bet zeme manu kāju paklājs. Kādu namu jūs man uzcelsiet, saka Kungs, vai kur ir mana atdusas vieta?
<scripture passage="Acts 7:50" parsed="|Acts|7|50|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.50" />
<sup>50</sup>Vai ne mana roka visu to darījusi? (Is.66,1-2)
<scripture passage="Acts 7:51" parsed="|Acts|7|51|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.51" />
<sup>51</sup>Jūs, stūrgalvji, ar neapgraizītajām sirdīm un ausīm! Jūs vienmēr pretojaties Svētajam Garam: kā jūsu tēvi, tā arī jūs.
<scripture passage="Acts 7:52" parsed="|Acts|7|52|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.52" />
<sup>52</sup>Kuru no praviešiem jūsu tēvi nav vajājuši? Viņi nonāvēja tos, kas iepriekš pasludināja Taisnīgā atnākšanu. Viņa nodevēji un slepkavas jūs esat tagad kļuvuši;
<scripture passage="Acts 7:53" parsed="|Acts|7|53|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.53" />
<sup>53</sup>Ar eņģeļu rīkojumu jūs esat bauslību saņēmuši, bet nepildījāt.
<scripture passage="Acts 7:54" parsed="|Acts|7|54|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.54" />
<sup>54</sup>To dzirdot, tie saskaitās savās sirdīs un grieza zobus uz viņu.
<scripture passage="Acts 7:55" parsed="|Acts|7|55|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.55" />
<sup>55</sup>Bet viņš, Svētā Gara pilns, uzlūkodams debesis, redzēja Dieva godību un Jēzu stāvam pie Dieva labās rokas,
<scripture passage="Acts 7:56" parsed="|Acts|7|56|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.56" />
<sup>56</sup>Un sacīja: Lūk, es redzu debesis atvērtas un Cilvēka Dēlu stāvam pie Dieva labās rokas.
<scripture passage="Acts 7:57" parsed="|Acts|7|57|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.57" />
<sup>57</sup>Bet tie, stiprā balsī kliegdami, aizbāza savas ausis un vienprātīgi uzbruka viņam.
<scripture passage="Acts 7:58" parsed="|Acts|7|58|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.58" />
<sup>58</sup>Un viņi akmeņiem nomētāja Stefanu, kas sauca un sacīja: Kungs Jēzu, pieņem manu garu!
<scripture passage="Acts 7:60" parsed="|Acts|7|60|0|0" osisRef="Bible:Acts.7.60" />
<sup>60</sup>Un viņš, ceļos nometies, skaļā balsī sauca, sacīdams: Kungs, nepieskaiti tiem šo grēku! To sacījis, viņš aizmiga Kungā. Un Sauls piekrita viņa nonāvēšanai.
</p>
</div3>

<div3 title="Acts 8" progress="49.39%" prev="Acts.7" next="Acts.9" id="Acts.8">
<h3 id="Acts.8-p0.1">Chapter 8</h3>
<p id="Acts.8-p1">
<scripture passage="Acts 8:1" parsed="|Acts|8|1|0|0" osisRef="Bible:Acts.8.1" />
<sup>1</sup>Bet tanī dienā notika liela Jeruzalemes baznīcas vajāšana; un visi, izņemot apustuļus, tika izklīdināti Jūdejas un Samarijas apvidos.
<scripture passage="Acts 8:2" parsed="|Acts|8|2|0|0" osisRef="Bible:Acts.8.2" />
<sup>2</sup>Tad dievbijīgie vīri apbedīja Stefanu un ļoti viņu apraudāja.
<scripture passage="Acts 8:3" parsed="|Acts|8|3|0|0" osisRef="Bible:Acts.8.3" />
<sup>3</sup>Bet Sauls postīja Baznīcu, iedams namos, tverot vīriešus un sievietes un nododot tos cietumā.
<scripture passage="Acts 8:4" parsed="|Acts|8|4|0|0" osisRef="Bible:Acts.8.4" />
<sup>4</sup>Bet izklīdinātie staigāja apkārt, sludinādami Dieva vārdu.
<scripture passage="Acts 8:5" parsed="|Acts|8|5|0|0" osisRef="Bible:Acts.8.5" />
<sup>5</sup>Tad Filips nogāja Samarijas pilsētā un sludināja tiem Kristu.
<scripture passage="Acts 8:6" parsed="|Acts|8|6|0|0" osisRef="Bible:Acts.8.6" />
<sup>6</sup>Bet ļaudis uzmanīgi un vienprātīgi klausījās, ko Filips runāja, un redzēja zīmes, ko viņš darīja.
<scripture passage="Acts 8:7" parsed="|Acts|8|7|0|0" osisRef="Bible:Acts.8.7" />
<sup>7</sup>Jo no daudziem, kas bija ļauno garu apsēsti, tie izgāja, stiprā balsī kliegdami; bet daudzi triekas skartie un tizlie tika izdziedināti.
<scripture passage="Acts 8:8" parsed="|Acts|8|8|0|0" osisRef="Bible:Acts.8.8" />
<sup>8</sup>Un liels prieks bija tanī pilsētā.
<scripture passage="Acts 8:9" parsed="|Acts|8|9|0|0" osisRef="Bible:Acts.8.9" />
<sup>9</sup>Bet kāds vīrs, vārdā Sīmanis, kas agrāk pilsētā bija burvis, krāpa Samarijas ļaudis, sacīdams, ka viņš esot kas liels.
<scripture passage="Acts 8:10" parsed="|Acts|8|10|0|0" osisRef="Bible:Acts.8.10" />
<sup>10</sup>Viņu ievēroja visi: no maza līdz lielam, sacīdami: Šis ir tā sauktais lielais Dieva spēks.
<scripture passage="Acts 8:11" parsed="|Acts|8|11|0|0" osisRef="Bible:Acts.8.11" />
<sup>11</sup>Bet viņi tāpēc to ievēroja, ka tas ilgu laiku ar savām burvībām tos bija apmulsinājis.
<scripture passage="Acts 8:12" parsed="|Acts|8|12|0|0" osisRef="Bible:Acts.8.12" />
<sup>12</sup>Bet kad tie noticēja Filipam, kas sludināja Dieva valstību, vīrieši un sievietes tika kristīti Jēzus Kristus vārdā. 
<scripture passage="Acts 8:13" parsed="|Acts|8|13|0|0" osisRef="Bible:Acts.8.13" />
<sup>13</sup>Tad arī pats Sīmanis kļuva ticīgs un, pieņēmis kristību, piebiedrojās Filipam, bet viņš, redzēdams notiekam zīmes un lielus brīnumus, apmulsis brīnījās.
<scripture passage="Acts 8:14" parsed="|Acts|8|14|0|0" osisRef="Bible:Acts.8.14" />
<sup>14</sup>Kad apustuļi, kas bija Jeruzalemē, izdzirda, ka Samarija pieņēmusi Dieva vārdu, tie sūtīja pie viņiem Pēteri un Jāni.
<scripture passage="Acts 8:15" parsed="|Acts|8|15|0|0" osisRef="Bible:Acts.8.15" />
<sup>15</sup>Tie atnākuši lūdza Dievu par viņiem, lai tie saņemtu Svēto Garu.
<scripture passage="Acts 8:16" parsed="|Acts|8|16|0|0" osisRef="Bible:Acts.8.16" />
<sup>16</sup>Jo Tas vēl ne pār vienu no viņiem nebija nācis, bet viņi bija kristīti tikai Kunga Jēzus vārdā.
<scripture passage="Acts 8:17" parsed="|Acts|8|17|0|0" osisRef="Bible:Acts.8.17" />
<sup>17</sup>Tad viņi uzlika tiem rokas, un tie saņēma Svēto Garu.
<scripture passage="Acts 8:18" parsed="|Acts|8|18|0|0" osisRef="Bible:Acts.8.18" />
<sup>18</sup>Bet Sīmanis, redzēdams, ka caur apustuļu roku uzlikšanu tiek dots Svētais Gars, piedāvāja tiem naudu,
<scripture passage="Acts 8:19" parsed="|Acts|8|19|0|0" osisRef="Bible:Acts.8.19" />
<sup>19</sup>Sacīdams: Dodiet arī man šo varu, lai ikviens, kam es uzlikšu rokas, saņemtu Svēto Garu! Bet Pēteris sacīja viņam:
<scripture passage="Acts 8:20" parsed="|Acts|8|20|0|0" osisRef="Bible:Acts.8.20" />
<sup>20</sup>Tava nauda lai iet ar tevi pazušanā, jo tu domāji Dieva dāvanu par naudu iemantot!
<scripture passage="Acts 8:21" parsed="|Acts|8|21|0|0" osisRef="Bible:Acts.8.21" />
<sup>21</sup>Tev nav ne daļas, nedz mantojuma no šīs mācības, jo tava sirds nav taisnīga Dieva priekšā.
<scripture passage="Acts 8:22" parsed="|Acts|8|22|0|0" osisRef="Bible:Acts.8.22" />
<sup>22</sup>Tāpēc atgriezies no šī sava ļaunuma un lūdz Dievu! Varbūt šī tavas sirds iedoma tiks tev piedota.
<scripture passage="Acts 8:23" parsed="|Acts|8|23|0|0" osisRef="Bible:Acts.8.23" />
<sup>23</sup>Kā es redzu, tu esi žults rūgtuma pilns un netaisnības saitēs.
<scripture passage="Acts 8:24" parsed="|Acts|8|24|0|0" osisRef="Bible:Acts.8.24" />
<sup>24</sup>Bet Sīmanis atbildēja, sacīdams: Lūdziet jūs Kungu par mani, lai nekas no tā, ko jūs sacījāt, nenāk pār mani!
<scripture passage="Acts 8:25" parsed="|Acts|8|25|0|0" osisRef="Bible:Acts.8.25" />
<sup>25</sup>Tad viņi, Dieva vārdu apliecinājuši un pavēstījuši, griezās atpakaļ uz Jeruzalemi un vēl daudziem Samarijas apgabaliem sludināja evaņģēliju.
<scripture passage="Acts 8:26" parsed="|Acts|8|26|0|0" osisRef="Bible:Acts.8.26" />
<sup>26</sup>Tad Kunga eņģelis sacīja Filipam: Celies un ej uz dienvidiem pa ceļu, kas ved no Jeruzalemes uz Gazu, kas ir tuksnešains!
<scripture passage="Acts 8:27" parsed="|Acts|8|27|0|0" osisRef="Bible:Acts.8.27" />
<sup>27</sup>Viņš cēlās un aizgāja. Un, lūk, kāds vīrs no Etiopijas, einuhs, Etiopijas ķēniņienes Kandakes pilnvarnieks, kas pārvaldīja visas viņas mantnīcas, bija ieradies Jeruzalemē pielūgt Dievu.
<scripture passage="Acts 8:28" parsed="|Acts|8|28|0|0" osisRef="Bible:Acts.8.28" />
<sup>28</sup>Un atceļā, sēdēdams savos ratos, viņš lasīja pravieti Isaju.
<scripture passage="Acts 8:29" parsed="|Acts|8|29|0|0" osisRef="Bible:Acts.8.29" />
<sup>29</sup>Tad Gars sacīja Filipam: Ej un piebiedrojies šiem ratiem!
<scripture passage="Acts 8:30" parsed="|Acts|8|30|0|0" osisRef="Bible:Acts.8.30" />
<sup>30</sup>Filips piesteidzies un izdzirdis viņu lasām pravieti Isaju, sacīja: Vai tu domā, ka saproti, ko tu lasi?
<scripture passage="Acts 8:31" parsed="|Acts|8|31|0|0" osisRef="Bible:Acts.8.31" />
<sup>31</sup>Viņš sacīja: Kā lai es to varu, ja man neviens nepaskaidro? Un viņš lūdza Filipu iekāpt un apsēsties pie viņa.
<scripture passage="Acts 8:32" parsed="|Acts|8|32|0|0" osisRef="Bible:Acts.8.32" />
<sup>32</sup>Bet Rakstu vieta, ko viņš lasīja, bija šī: It kā avs, ko veda nokaušanai, un kā jērs kluss cirpēja priekšā, tā Viņš neatvēra savu muti.
<scripture passage="Acts 8:33" parsed="|Acts|8|33|0|0" osisRef="Bible:Acts.8.33" />
<sup>33</sup>Viņa pazemošanai tiesa tika atcelta. Kas izstāstīs Viņa cilti, jo Viņa dzīvība tiek paņemta no šīs zemes? (Is.53,7-8)
<scripture passage="Acts 8:34" parsed="|Acts|8|34|0|0" osisRef="Bible:Acts.8.34" />
<sup>34</sup>Tad einuhs jautāja Filipam, sacīdams: Es tevi lūdzu, par ko pravietis to saka? Par sevi vai par kādu citu?
<scripture passage="Acts 8:35" parsed="|Acts|8|35|0|0" osisRef="Bible:Acts.8.35" />
<sup>35</sup>Bet Filips, atdarījis savu muti, un iesākdams ar šiem Rakstiem, sludināja viņam Jēzu.
<scripture passage="Acts 8:36" parsed="|Acts|8|36|0|0" osisRef="Bible:Acts.8.36" />
<sup>36</sup>Un viņi, ceļu turpinādami, nokļuva pie kāda ūdens; un einuhs sacīja: Lūk, ūdens! Kas mani kavē kristīties?
<scripture passage="Acts 8:37" parsed="|Acts|8|37|0|0" osisRef="Bible:Acts.8.37" />
<sup>37</sup>Filips sacīja: Ja tu no visas sirds tici, tad to var. Un viņš atbildēja, sacīdams: Es ticu, ka Jēzus Kristus ir Dieva Dēls.
<scripture passage="Acts 8:38" parsed="|Acts|8|38|0|0" osisRef="Bible:Acts.8.38" />
<sup>38</sup>Un viņš pavēlēja apturēt ratus, un viņi abi, Filips un einuhs, iekāpa ūdenī, un viņš to kristīja.
<scripture passage="Acts 8:39" parsed="|Acts|8|39|0|0" osisRef="Bible:Acts.8.39" />
<sup>39</sup>Kad viņi izkāpa no ūdens, tā Kunga Gars aizrāva Filipu, un einuhs viņu vairs neredzēja, bet līksms turpināja ceļu. 
<scripture passage="Acts 8:40" parsed="|Acts|8|40|0|0" osisRef="Bible:Acts.8.40" />
<sup>40</sup>Bet Filips tika atrasts Azotā un, evaņģēliju sludinādams, pārstaigāja visas pilsētas, kamēr nonāca Cēzarejā.
</p>
</div3>

<div3 title="Acts 9" progress="49.89%" prev="Acts.8" next="Acts.10" id="Acts.9">
<h3 id="Acts.9-p0.1">Chapter 9</h3>
<p id="Acts.9-p1">
<scripture passage="Acts 9:1" parsed="|Acts|9|1|0|0" osisRef="Bible:Acts.9.1" />
<sup>1</sup>Bet Sauls, vēl vienmēr dvesdams draudus un nāvi pār Kunga mācekļiem, gāja pie augstā priestera
<scripture passage="Acts 9:2" parsed="|Acts|9|2|0|0" osisRef="Bible:Acts.9.2" />
<sup>2</sup>Un lūdza no viņa vēstules Damaskas sinagogām, lai šīs mācības vīriešus un sievietes, kurus atradīs, saistītus vestu uz Jeruzalemi.
<scripture passage="Acts 9:3" parsed="|Acts|9|3|0|0" osisRef="Bible:Acts.9.3" />
<sup>3</sup>Un notika, viņam ceļojot, ka viņš tuvojās Damaskai; un piepeši gaisma no debesīm apspīdēja viņu.
<scripture passage="Acts 9:4" parsed="|Acts|9|4|0|0" osisRef="Bible:Acts.9.4" />
<sup>4</sup>Un viņš, zemē nokritis, dzirdēja balsi sakām viņam: Saul, Saul, kāpēc tu mani vajā?
<scripture passage="Acts 9:5" parsed="|Acts|9|5|0|0" osisRef="Bible:Acts.9.5" />
<sup>5</sup>Viņš sacīja: Kas tu esi, Kungs? Un Viņš: Es esmu Jēzus, ko tu vajā. Grūti tev pret dzenuli spert.
<scripture passage="Acts 9:6" parsed="|Acts|9|6|0|0" osisRef="Bible:Acts.9.6" />
<sup>6</sup>Un viņš trīcēdams izbrīnā sacīja: Kungs, ko Tu gribi, lai es daru? Un Kungs sacīja viņam: Celies un ej pilsētā; un tur tev pateiks, kas tev jādara.
<scripture passage="Acts 9:7" parsed="|Acts|9|7|0|0" osisRef="Bible:Acts.9.7" />
<sup>7</sup>Bet tie vīri, kas kopā ar viņu ceļoja, stāvēja kā mēmi, jo balsi viņi gan dzirdēja, bet nevienu neredzēja.
<scripture passage="Acts 9:8" parsed="|Acts|9|8|0|0" osisRef="Bible:Acts.9.8" />
<sup>8</sup>Tad Sauls piecēlās no zemes un, acis atvēris, nekā neredzēja. Aiz rokām vezdami, tie ieveda viņu Damaskā.
<scripture passage="Acts 9:9" parsed="|Acts|9|9|0|0" osisRef="Bible:Acts.9.9" />
<sup>9</sup>Un viņš tur bija trīs dienas nekā neredzēdams, neēdis un nedzēris.
<scripture passage="Acts 9:10" parsed="|Acts|9|10|0|0" osisRef="Bible:Acts.9.10" />
<sup>10</sup>Bet Damaskā bija kāds māceklis, vārdā Ananija; un Kungs parādībā viņu uzrunāja: Ananij! Un tas sacīja: Šeit es esmu, Kungs.
<scripture passage="Acts 9:11" parsed="|Acts|9|11|0|0" osisRef="Bible:Acts.9.11" />
<sup>11</sup>Un Kungs sacīja viņam: Celies un ej uz tā saukto Taisno ielu un uzmeklē Jūdas mājā tarsieti, vārdā Sauls, jo lūk, viņš tur lūdz Dievu.
<scripture passage="Acts 9:12" parsed="|Acts|9|12|0|0" osisRef="Bible:Acts.9.12" />
<sup>12</sup>Un viņš redzēja vīrieti, vārdā Ananiju, kas ienāca un uzlika viņam rokas, lai tas atdabūtu redzi.
<scripture passage="Acts 9:13" parsed="|Acts|9|13|0|0" osisRef="Bible:Acts.9.13" />
<sup>13</sup>Bet Ananija atbildēja: Kungs, es no daudziem esmu dzirdējis par šo vīru, cik daudz ļauna viņš Taviem svētajiem darījis Jeruzalemē;
<scripture passage="Acts 9:14" parsed="|Acts|9|14|0|0" osisRef="Bible:Acts.9.14" />
<sup>14</sup>Un te viņam ir augsto priesteru pilnvara saistīt visus, kas piesauc Tavu vārdu.
<scripture passage="Acts 9:15" parsed="|Acts|9|15|0|0" osisRef="Bible:Acts.9.15" />
<sup>15</sup>Tad Kungs sacīja viņam: Ej, jo viņš man ir izredzēts trauks, lai nestu manu vārdu pagāniem, ķēniņiem un Izraēļa bērniem.
<scripture passage="Acts 9:16" parsed="|Acts|9|16|0|0" osisRef="Bible:Acts.9.16" />
<sup>16</sup>Jo es viņam rādīšu, cik daudz tam būs jācieš mana vārda dēļ.
<scripture passage="Acts 9:17" parsed="|Acts|9|17|0|0" osisRef="Bible:Acts.9.17" />
<sup>17</sup>Un Ananija aizgāja un iegāja namā, un, uzlicis rokas, sacīja: Brāli, Saul, Kungs Jēzus, kas tev parādījās ceļā, pa kuru tu nāci, sūtīja mani, lai tu kļūtu redzīgs un Svētā Gara pilns.
<scripture passage="Acts 9:18" parsed="|Acts|9|18|0|0" osisRef="Bible:Acts.9.18" />
<sup>18</sup>Un tūdaļ no viņa acīm nokrita it kā zvīņas; un viņš kļuva redzīgs. Viņš piecēlās un tika kristīts.
<scripture passage="Acts 9:19" parsed="|Acts|9|19|0|0" osisRef="Bible:Acts.9.19" />
<sup>19</sup>Un viņš, pieņēmis barību, atspirga. Tad viņš dažas dienas palika pie mācekļiem, kas bija Damaskā.
<scripture passage="Acts 9:20" parsed="|Acts|9|20|0|0" osisRef="Bible:Acts.9.20" />
<sup>20</sup>Un tūdaļ viņš sinagogās sludināja par Jēzu, ka Viņš ir Dieva Dēls.
<scripture passage="Acts 9:21" parsed="|Acts|9|21|0|0" osisRef="Bible:Acts.9.21" />
<sup>21</sup>Bet visi, kas to dzirdēja, brīnījās un sacīja: Vai viņš nav tas, kas Jeruzalemē vajāja tos, kas piesauca šo vārdu? Un vai tāpēc viņš nav nācis šurp, lai tos saistītus vestu pie augstajiem priesteriem?
<scripture passage="Acts 9:22" parsed="|Acts|9|22|0|0" osisRef="Bible:Acts.9.22" />
<sup>22</sup>Bet Sauls atspirga arvien vairāk un ienesa sajukumu jūdos, kas dzīvoja Damaskā, apstiprinādams, ka Šis ir Kristus.
<scripture passage="Acts 9:23" parsed="|Acts|9|23|0|0" osisRef="Bible:Acts.9.23" />
<sup>23</sup>Kad pagāja vairākas dienas, jūdi kopīgi nolēma nonāvēt viņu.
<scripture passage="Acts 9:24" parsed="|Acts|9|24|0|0" osisRef="Bible:Acts.9.24" />
<sup>24</sup>Bet Sauls uzzināja viņu viltību. Un tie sargāja vārtus dienu un nakti, lai viņu nonāvētu.
<scripture passage="Acts 9:25" parsed="|Acts|9|25|0|0" osisRef="Bible:Acts.9.25" />
<sup>25</sup>Bet mācekļi, paņēmuši viņu, naktī nolaida grozā pāri mūrim un izglāba to.
<scripture passage="Acts 9:26" parsed="|Acts|9|26|0|0" osisRef="Bible:Acts.9.26" />
<sup>26</sup>Nonācis Jeruzalemē, viņš mēģināja pievienoties mācekļiem, bet visi baidījās viņa, jo neticēja, ka viņš ir māceklis.
<scripture passage="Acts 9:27" parsed="|Acts|9|27|0|0" osisRef="Bible:Acts.9.27" />
<sup>27</sup>Tad Barnaba, paņēmis viņu, aizveda pie apustuļiem un izstāstīja tiem, kā viņš ceļā redzēja Kungu, ka Viņš tam runāja un kā viņš Damaskā uzticīgi sludinājis Jēzus vārdā.
<scripture passage="Acts 9:28" parsed="|Acts|9|28|0|0" osisRef="Bible:Acts.9.28" />
<sup>28</sup>Un viņš kopā ar tiem Jeruzalemē nāca un gāja, vaļsirdīgi sludinādams Kunga vārdā.
<scripture passage="Acts 9:29" parsed="|Acts|9|29|0|0" osisRef="Bible:Acts.9.29" />
<sup>29</sup>Un viņš runāja ar pagāniem un pārrunāja ar grieķiem, bet tie meklēja viņu nonāvēt.
<scripture passage="Acts 9:30" parsed="|Acts|9|30|0|0" osisRef="Bible:Acts.9.30" />
<sup>30</sup>Brāļi, to uzzinājuši, aizveda viņu uz Cēzareju un aizsūtīja uz Tarsu.
<scripture passage="Acts 9:31" parsed="|Acts|9|31|0|0" osisRef="Bible:Acts.9.31" />
<sup>31</sup>Tad Baznīcai visā Jūdejā, Galilejā un Samarijā bija miers, un tā auga, dzīvodama Kunga bijībā un pilna Svētā Gara iepriecinājuma.
<scripture passage="Acts 9:32" parsed="|Acts|9|32|0|0" osisRef="Bible:Acts.9.32" />
<sup>32</sup>Tad notika, ka Pēteris, apmeklēdams visus, nonāca pie svētajiem, kas dzīvoja Lidā.
<scripture passage="Acts 9:33" parsed="|Acts|9|33|0|0" osisRef="Bible:Acts.9.33" />
<sup>33</sup>Tur viņš atrada kādu cilvēku, vārdā Aineju, kas astoņus gadus, triekas skarts, gulēja gultā.
<scripture passage="Acts 9:34" parsed="|Acts|9|34|0|0" osisRef="Bible:Acts.9.34" />
<sup>34</sup>Un Pēteris sacīja viņam: Ainej, Kungs Jēzus Kristus tevi dziedina; celies un apklāj savu gultu! Un tūdaļ viņš piecēlās.
<scripture passage="Acts 9:35" parsed="|Acts|9|35|0|0" osisRef="Bible:Acts.9.35" />
<sup>35</sup>Un viņu redzēja visi Lidas un Saronas iedzīvotāji, kas atgriezās pie Kunga.
<scripture passage="Acts 9:36" parsed="|Acts|9|36|0|0" osisRef="Bible:Acts.9.36" />
<sup>36</sup>Bet Jopē bija kāda mācekle, vārdā Tabita, kas tulkojumā nozīmē stirna. Viņa bija bagāta labiem darbiem un dāvāja nabagiem dāvanas.
<scripture passage="Acts 9:37" parsed="|Acts|9|37|0|0" osisRef="Bible:Acts.9.37" />
<sup>37</sup>Tanīs dienās notika, ka viņa saslima un nomira; un viņi to nomazgāja un nolika augštelpā.
<scripture passage="Acts 9:38" parsed="|Acts|9|38|0|0" osisRef="Bible:Acts.9.38" />
<sup>38</sup>Bet tā kā Lida bija tuvu Jopei, mācekļi, izdzirduši, ka Pēteris atrodas tur, sūtīja divus vīrus pie viņa ar lūgumu, lai tas nekavējas atnākt pie viņiem.
<scripture passage="Acts 9:39" parsed="|Acts|9|39|0|0" osisRef="Bible:Acts.9.39" />
<sup>39</sup>Tad Pēteris cēlās un aizgāja tiem līdz. Un kad viņš bija atnācis, tie uzveda viņu augštelpā; un visas atraitnes nostājās ap viņu, raudādamas un rādīdamas viņam svārkus un virsdrēbes, ko "Stirna" bija tām darinājusi.
<scripture passage="Acts 9:40" parsed="|Acts|9|40|0|0" osisRef="Bible:Acts.9.40" />
<sup>40</sup>Kad visi bija izraidīti ārā, Pēteris, nometies ceļos, pielūdza Dievu un, pagriezies pret mironi, sacīja: Tabita, celies augšām! Un viņa atvēra savas acis un, Pēteri ieraudzījusi, atsēdās.
<scripture passage="Acts 9:41" parsed="|Acts|9|41|0|0" osisRef="Bible:Acts.9.41" />
<sup>41</sup>Tad viņš, pasniedzis tai roku, to piecēla. Un viņš, saaicinājis svētos un atraitnes, rādīja tiem to dzīvu.
<scripture passage="Acts 9:42" parsed="|Acts|9|42|0|0" osisRef="Bible:Acts.9.42" />
<sup>42</sup>Tas kļuva zināms visā Jopē, un daudzi ticēja uz Kungu.
<scripture passage="Acts 9:43" parsed="|Acts|9|43|0|0" osisRef="Bible:Acts.9.43" />
<sup>43</sup>Un notika, ka viņš daudz dienas pavadīja Jopē pie kāda ādmiņa Sīmaņa.
</p>
</div3>

<div3 title="Acts 10" progress="50.47%" prev="Acts.9" next="Acts.11" id="Acts.10">
<h3 id="Acts.10-p0.1">Chapter 10</h3>
<p id="Acts.10-p1">
<scripture passage="Acts 10:1" parsed="|Acts|10|1|0|0" osisRef="Bible:Acts.10.1" />
<sup>1</sup>Bet Cēzarejā bija kāds vīrs, vārdā Kornēlijs. Viņš bija simtnieks tā sauktajā itāliešu karaspēka daļā;
<scripture passage="Acts 10:2" parsed="|Acts|10|2|0|0" osisRef="Bible:Acts.10.2" />
<sup>2</sup>Viņš ar visu savu namu bija reliģiozs un dievbijīgs; tas deva daudz dāvanu ļaudīm un vienmēr lūdza Dievu.
<scripture passage="Acts 10:3" parsed="|Acts|10|3|0|0" osisRef="Bible:Acts.10.3" />
<sup>3</sup>Ap devīto dienas stundu viņš parādībā skaidri redzēja Dieva eņģeli, kas ienāca pie viņa un sacīja: Kornēlij!
<scripture passage="Acts 10:4" parsed="|Acts|10|4|0|0" osisRef="Bible:Acts.10.4" />
<sup>4</sup>Bet viņš, to uzlūkojis un baiļu pārņemts, sacīja: Kas ir, Kungs? Bet tas viņam sacīja: Tavas lūgšanas un tavas nabagu dāvanas pacēlušās Dieva priekšā, lai tevi pieminētu.
<scripture passage="Acts 10:5" parsed="|Acts|10|5|0|0" osisRef="Bible:Acts.10.5" />
<sup>5</sup>Un tagad sūti vīrus uz Jopi un liec ataicināt zināmo Sīmani, kas tiek saukts Pēteris.
<scripture passage="Acts 10:6" parsed="|Acts|10|6|0|0" osisRef="Bible:Acts.10.6" />
<sup>6</sup>Viņš viesojas pie viena ādmiņa Sīmaņa, kā māja atrodas pie jūras. Viņš tev pateiks, kas tev jādara.
<scripture passage="Acts 10:7" parsed="|Acts|10|7|0|0" osisRef="Bible:Acts.10.7" />
<sup>7</sup>Kad eņģelis, kas viņam to teica, aizgāja, viņš pasauca savus divus kalpus un vienu dievbijīgu kareivi no tiem, kas bija pie viņa;
<scripture passage="Acts 10:8" parsed="|Acts|10|8|0|0" osisRef="Bible:Acts.10.8" />
<sup>8</sup>Tiem viņš visu izstāstīja un aizsūtīja tos uz Jopi.
<scripture passage="Acts 10:9" parsed="|Acts|10|9|0|0" osisRef="Bible:Acts.10.9" />
<sup>9</sup>Bet nākošajā dienā, kad tie vēl bija ceļā un tuvojās pilsētai, Pēteris ap sesto stundu uzkāpa mājas augšā lūgt Dievu.
<scripture passage="Acts 10:10" parsed="|Acts|10|10|0|0" osisRef="Bible:Acts.10.10" />
<sup>10</sup>Un viņš izsalka un gribēja ēst. Kamēr tie sagatavoja, viņš tika garā aizrauts.
<scripture passage="Acts 10:11" parsed="|Acts|10|11|0|0" osisRef="Bible:Acts.10.11" />
<sup>11</sup>Un viņš redzēja atvērtas debesis un kādu trauku nolaižamies, it kā lielu palagu aiz četriem stūriem no debesīm nolaistu zemē;
<scripture passage="Acts 10:12" parsed="|Acts|10|12|0|0" osisRef="Bible:Acts.10.12" />
<sup>12</sup>Tanī bija visādi četrkājaiņi un zemes rāpuļi, un debess putni.
<scripture passage="Acts 10:13" parsed="|Acts|10|13|0|0" osisRef="Bible:Acts.10.13" />
<sup>13</sup>Un balss vēstīja viņam: Pēteri, celies, nokauj un ēd!
<scripture passage="Acts 10:14" parsed="|Acts|10|14|0|0" osisRef="Bible:Acts.10.14" />
<sup>14</sup>Bet Pēteris sacīja: Nē, Kungs, es nekad neesmu ēdis neko nešķīstu un netīru.
<scripture passage="Acts 10:15" parsed="|Acts|10|15|0|0" osisRef="Bible:Acts.10.15" />
<sup>15</sup>Tad otrreiz balss uz viņu: Ko Dievs šķīstījis, to nesauc par nešķīstu!
<scripture passage="Acts 10:16" parsed="|Acts|10|16|0|0" osisRef="Bible:Acts.10.16" />
<sup>16</sup>Tas notika trīs reizes; un trauks tūdaļ tika uzņemts debesīs.
<scripture passage="Acts 10:17" parsed="|Acts|10|17|0|0" osisRef="Bible:Acts.10.17" />
<sup>17</sup>Un kamēr Pēteris sevī nodomāja, ko nozīmē redzētā parādība, lūk, Kornēlija sūtītie vīri, meklēdami Sīmaņa namu, stāvēja pie durvīm.
<scripture passage="Acts 10:18" parsed="|Acts|10|18|0|0" osisRef="Bible:Acts.10.18" />
<sup>18</sup>Un tie sauca, jautādami: Vai te viesojas Sīmanis, kas tiek saukts Pēteris?
<scripture passage="Acts 10:19" parsed="|Acts|10|19|0|0" osisRef="Bible:Acts.10.19" />
<sup>19</sup>Bet kamēr Pēteris domāja par parādību, Gars viņam sacīja: Lūk, trīs vīri tevi meklē.
<scripture passage="Acts 10:20" parsed="|Acts|10|20|0|0" osisRef="Bible:Acts.10.20" />
<sup>20</sup>Tāpēc celies, nokāp un nemaz nešaubīdamies, ej viņiem līdz, jo es tos sūtīju!
<scripture passage="Acts 10:21" parsed="|Acts|10|21|0|0" osisRef="Bible:Acts.10.21" />
<sup>21</sup>Bet Pēteris, nokāpis pie vīriem, sacīja: Lūk, es esmu tas, ko jūs meklējat. Kāda iemesla dēļ jūs atnācāt?
<scripture passage="Acts 10:22" parsed="|Acts|10|22|0|0" osisRef="Bible:Acts.10.22" />
<sup>22</sup>Tie sacīja: Simtnieks Kornēlijs, taisnīgs un dievbijīgs vīrs, ko godina visa jūdu tauta, saņēma pamācību no svētā eņģeļa, lai aicinātu tevi savā namā un uzklausītu tavus vārdus.
<scripture passage="Acts 10:23" parsed="|Acts|10|23|0|0" osisRef="Bible:Acts.10.23" />
<sup>23</sup>Tad viņš ieveda tos iekšā un uzņēma mājvietā; bet nākošajā dienā viņš cēlies gāja tiem līdz; arī daži brāļi no Jopes pavadīja viņu.
<scripture passage="Acts 10:24" parsed="|Acts|10|24|0|0" osisRef="Bible:Acts.10.24" />
<sup>24</sup>Otrā dienā viņš nonāca Cēzarejā. Bet Kornēlijs, saaicinājis savus radus un tuvākos draugus, gaidīja viņus.
<scripture passage="Acts 10:25" parsed="|Acts|10|25|0|0" osisRef="Bible:Acts.10.25" />
<sup>25</sup>Un notika, ka, Pēterim ienākot, Kornēlijs nāca viņam pretim un, nometies pie tā kājām, pagodināja viņu.
<scripture passage="Acts 10:26" parsed="|Acts|10|26|0|0" osisRef="Bible:Acts.10.26" />
<sup>26</sup>Bet Pēteris pacēla viņu, sacīdams: Celies, arī es esmu cilvēks.
<scripture passage="Acts 10:27" parsed="|Acts|10|27|0|0" osisRef="Bible:Acts.10.27" />
<sup>27</sup>Un viņš, sarunādamies ar to, iegāja iekšā un atrada daudz atnācēju.
<scripture passage="Acts 10:28" parsed="|Acts|10|28|0|0" osisRef="Bible:Acts.10.28" />
<sup>28</sup>Un viņš tiem sacīja: Jūs zināt, ka jūdu cilvēkiem nav atļauts biedroties un satikties ar svešinieku; bet man Dievs atklāja, ka nevienu cilvēku nevajag uzskatīt par nešķīstu vai netīru.
<scripture passage="Acts 10:29" parsed="|Acts|10|29|0|0" osisRef="Bible:Acts.10.29" />
<sup>29</sup>Tāpēc uzaicināts es atnācu bez šaubīšanās. Es jautāju, kādā iemesla dēļ jūs mani aicinājāt?
<scripture passage="Acts 10:30" parsed="|Acts|10|30|0|0" osisRef="Bible:Acts.10.30" />
<sup>30</sup>Tad Kornēlijs sacīja: Pirms četrām dienām ap šo laiku, devītajā stundā, es lūdzu Dievu savā namā un, lūk, nostājās manā priekšā vīrs spožās drēbēs un sacīja:
<scripture passage="Acts 10:31" parsed="|Acts|10|31|0|0" osisRef="Bible:Acts.10.31" />
<sup>31</sup>Kornēlij, tava lūgšana uzklausīta, un Dievs tavas labdarības dāvanas atminējies sava vaiga priekšā.
<scripture passage="Acts 10:32" parsed="|Acts|10|32|0|0" osisRef="Bible:Acts.10.32" />
<sup>32</sup>Tāpēc sūti uz Jopi un liec ataicināt Sīmani, kas tiek saukts Pēteris; viņš viesojas ādmiņa Sīmaņa namā pie jūras.
<scripture passage="Acts 10:33" parsed="|Acts|10|33|0|0" osisRef="Bible:Acts.10.33" />
<sup>33</sup>Tad es tūdaļ sūtīju pie tevis, un labi tu darīji atnākdams. Tagad mēs visi stāvam tavā priekšā, lai uzklausītu visu, ko Kungs tev pavēlējis.
<scripture passage="Acts 10:34" parsed="|Acts|10|34|0|0" osisRef="Bible:Acts.10.34" />
<sup>34</sup>Bet Pēteris, atvēris savu muti, sacīja: Patiesi, es atzīstu ka Dievs nešķiro personas (5.Moz.10,17; Īj.34,19; Gudr.6,8; Rom.2,11; Gal.2,6; Ef.6,9; Kol.3,25; 1.Pēt.1,17)
<scripture passage="Acts 10:35" parsed="|Acts|10|35|0|0" osisRef="Bible:Acts.10.35" />
<sup>35</sup>Bet ikvienā tautā tas, kas Viņa bīstas un taisnīgi dzīvo, ir Viņam patīkams.
<scripture passage="Acts 10:36" parsed="|Acts|10|36|0|0" osisRef="Bible:Acts.10.36" />
<sup>36</sup>Dievs sūtīja vārdu Izraēļa bērniem, pasludinādams mieru caur Jēzu Kristu. (Viņš ir Kungs pār visiem.)
<scripture passage="Acts 10:37" parsed="|Acts|10|37|0|0" osisRef="Bible:Acts.10.37" />
<sup>37</sup>Jūs zināt, kādi notikumi norisinājās visā Jūdejā, sākot ar Galileju, pēc kristības, ko sludināja Jānis.
<scripture passage="Acts 10:38" parsed="|Acts|10|38|0|0" osisRef="Bible:Acts.10.38" />
<sup>38</sup>Kā Dievs ar Svēto Garu un spēku svaidīja Nācarieti Jēzu, kas staigāja, labu darīdams un dziedinādams visus velna nomāktos, jo Dievs bija ar Viņu.
<scripture passage="Acts 10:39" parsed="|Acts|10|39|0|0" osisRef="Bible:Acts.10.39" />
<sup>39</sup>Mēs esam liecinieki visam tam, ko Viņš darīja Jūdu zemē un Jeruzalemē. Viņu tie nonāvēja, piesitot krustā.
<scripture passage="Acts 10:40" parsed="|Acts|10|40|0|0" osisRef="Bible:Acts.10.40" />
<sup>40</sup>Dievs Viņu uzmodināja trešajā dienā un atļāva Viņam parādīties.
<scripture passage="Acts 10:41" parsed="|Acts|10|41|0|0" osisRef="Bible:Acts.10.41" />
<sup>41</sup>Ne visai tautai, bet Dieva izredzētajiem lieciniekiem, mums, kas kopā ar Viņu ēdām un dzērām pēc augšāmcelšanās no miroņiem.
<scripture passage="Acts 10:42" parsed="|Acts|10|42|0|0" osisRef="Bible:Acts.10.42" />
<sup>42</sup>Viņš mums pavēlēja sludināt tautai un apliecināt, ka Viņš ir Dieva ieceltais soģis pār dzīvajiem un mirušajiem.
<scripture passage="Acts 10:43" parsed="|Acts|10|43|0|0" osisRef="Bible:Acts.10.43" />
<sup>43</sup>Par Viņu liecina visi pravieši, ka visi, kas uz Viņu tic, Viņa vārdā saņem grēku piedošanu.
<scripture passage="Acts 10:44" parsed="|Acts|10|44|0|0" osisRef="Bible:Acts.10.44" />
<sup>44</sup>Kamēr Pēteris šos vārdus runāja, nāca Svētais Gars pār visiem, kas vārdos klausījās.
<scripture passage="Acts 10:45" parsed="|Acts|10|45|0|0" osisRef="Bible:Acts.10.45" />
<sup>45</sup>Un apgraizītie ticīgie, kas atnāca kopā ar Pēteri, bija pārsteigti, ka Svētā Gara žēlastība tika izlieta arī uz pagāniem.
<scripture passage="Acts 10:46" parsed="|Acts|10|46|0|0" osisRef="Bible:Acts.10.46" />
<sup>46</sup>Jo tie dzirdēja viņus valodās runājam un Dievu augsti teicam.
<scripture passage="Acts 10:47" parsed="|Acts|10|47|0|0" osisRef="Bible:Acts.10.47" />
<sup>47</sup>Tad Pēteris sacīja: Kas var liegt ūdeni viņu kristīšanai, kas, tāpat kā mēs, saņēmuši Svēto Garu?
<scripture passage="Acts 10:48" parsed="|Acts|10|48|0|0" osisRef="Bible:Acts.10.48" />
<sup>48</sup>Un viņš pavēlēja tos kristīt Kunga Jēzus vārdā. Tad tie lūdza viņu dažas dienas palikt pie tiem.
</p>
</div3>

<div3 title="Acts 11" progress="51.09%" prev="Acts.10" next="Acts.12" id="Acts.11">
<h3 id="Acts.11-p0.1">Chapter 11</h3>
<p id="Acts.11-p1">
<scripture passage="Acts 11:1" parsed="|Acts|11|1|0|0" osisRef="Bible:Acts.11.1" />
<sup>1</sup>Bet apustuļi un brāļi, kas bija Jūdejā, dzirdēja, ka arī pagāni pieņēmuši Dieva vārdu.
<scripture passage="Acts 11:2" parsed="|Acts|11|2|0|0" osisRef="Bible:Acts.11.2" />
<sup>2</sup>Kad Pēteris nonāca Jeruzalemē, apgraizītie pārmeta viņam,
<scripture passage="Acts 11:3" parsed="|Acts|11|3|0|0" osisRef="Bible:Acts.11.3" />
<sup>3</sup>Sacīdami: Kāpēc tu gāji pie neapgraizītajiem un ēdi kopā ar viņiem?
<scripture passage="Acts 11:4" parsed="|Acts|11|4|0|0" osisRef="Bible:Acts.11.4" />
<sup>4</sup>Tad Pēteris iesāka un attēloja viņiem pēc kārtas, sacīdams:
<scripture passage="Acts 11:5" parsed="|Acts|11|5|0|0" osisRef="Bible:Acts.11.5" />
<sup>5</sup>Jopes pilsētā būdams, es lūdzu Dievu un, garā aizrauts, redzēju parādību: kāds trauks nonāca it kā liels palags aiz četriem stūriem no debesīm, nolaidās, un tas nonāca pie manis.
<scripture passage="Acts 11:6" parsed="|Acts|11|6|0|0" osisRef="Bible:Acts.11.6" />
<sup>6</sup>Tanī ieskatījies, es redzēju zemes četrkājaiņus un zvērus, un rāpuļus, un debess putnus.
<scripture passage="Acts 11:7" parsed="|Acts|11|7|0|0" osisRef="Bible:Acts.11.7" />
<sup>7</sup>Bet es dzirdēju arī balsi man sakām: Celies, Pēteri, nokauj un ēd!
<scripture passage="Acts 11:8" parsed="|Acts|11|8|0|0" osisRef="Bible:Acts.11.8" />
<sup>8</sup>Bet es sacīju: Nekad nē, Kungs, jo nekas nešķīsts vai netīrs nekad nav nācis manā mutē.
<scripture passage="Acts 11:9" parsed="|Acts|11|9|0|0" osisRef="Bible:Acts.11.9" />
<sup>9</sup>Tad balss no debesīm otrreiz man atbildēja: Ko Dievs šķīstījis, to nesauc par nešķīstu!
<scripture passage="Acts 11:10" parsed="|Acts|11|10|0|0" osisRef="Bible:Acts.11.10" />
<sup>10</sup>Tas notika trīskārt, un viss tika paņemts atpakaļ debesīs.
<scripture passage="Acts 11:11" parsed="|Acts|11|11|0|0" osisRef="Bible:Acts.11.11" />
<sup>11</sup>Un, lūk, trīs vīri no Cēzarejas, kas bija sūtīti pie manis, tūdaļ nostājās pie nama, kurā es biju.
<scripture passage="Acts 11:12" parsed="|Acts|11|12|0|0" osisRef="Bible:Acts.11.12" />
<sup>12</sup>Un Gars man sacīja, lai es, nemaz nešaubīdamies, eju tiem līdz. Bet arī šie brāļi nāca kopā ar mani, un mēs iegājām tā vīra namā.
<scripture passage="Acts 11:13" parsed="|Acts|11|13|0|0" osisRef="Bible:Acts.11.13" />
<sup>13</sup>Bet tas mums stāstīja, ka viņš savā namā redzējis stāvam eņģeli un viņam sakām: Sūti uz Jopi un liec ataicināt Sīmani, kas tiek saukts Pēteris,
<scripture passage="Acts 11:14" parsed="|Acts|11|14|0|0" osisRef="Bible:Acts.11.14" />
<sup>14</sup>Viņš tev pateiks vārdus, ar kuriem tu un viss tavs nams tiks atpestīti.
<scripture passage="Acts 11:15" parsed="|Acts|11|15|0|0" osisRef="Bible:Acts.11.15" />
<sup>15</sup>Bet kad es sāku runāt, Svētais Gars nāca pār viņiem tāpat kā sākumā pār mums.
<scripture passage="Acts 11:16" parsed="|Acts|11|16|0|0" osisRef="Bible:Acts.11.16" />
<sup>16</sup>Tad es atminējos Kunga vārdu, ko Viņš sacījis: Jānis kristīja ar ūdeni, bet jūs tiksiet kristīti Svētajā Garā. (Apd.1,5; Mt.3,11; Mk.1,8; Lk.3,16)
<scripture passage="Acts 11:17" parsed="|Acts|11|17|0|0" osisRef="Bible:Acts.11.17" />
<sup>17</sup>Ja tad Dievs to pašu žēlastību devis viņiem, kā arī jums, kas esam ticējuši uz Kungu Jēzu Kristu, kas tad es esmu, ka spētu pretoties Dievam?
<scripture passage="Acts 11:18" parsed="|Acts|11|18|0|0" osisRef="Bible:Acts.11.18" />
<sup>18</sup>To dzirdējuši, tie apklusa un godināja Dievu, sacīdami: Tātad arī pagāniem Dievs devis atgriešanos no grēkiem dzīvībā.
<scripture passage="Acts 11:19" parsed="|Acts|11|19|0|0" osisRef="Bible:Acts.11.19" />
<sup>19</sup>Bet tie, kas tika izklīdināti vajāšanās, kuras notika Stefana dēļ, aizgāja līdz Feniķijai un Kiprai, un Antiohijai, nesludinādami šo vārdu nevienam kā tikai jūdiem.
<scripture passage="Acts 11:20" parsed="|Acts|11|20|0|0" osisRef="Bible:Acts.11.20" />
<sup>20</sup>Bet daži no tiem bija vīri no Kipras un Kirēnes, kas, nonākuši Antiohijā, runāja grieķiem, sludinādami Kungu Jēzu.
<scripture passage="Acts 11:21" parsed="|Acts|11|21|0|0" osisRef="Bible:Acts.11.21" />
<sup>21</sup>Un Kunga roka bija ar viņiem; liels skaits ticēja un atgriezās pie Kunga.
<scripture passage="Acts 11:22" parsed="|Acts|11|22|0|0" osisRef="Bible:Acts.11.22" />
<sup>22</sup>Tad šī vēsts nonāca Jeruzalemes baznīcas ausīs, un viņi sūtīja Barnabu uz Antiohiju.
<scripture passage="Acts 11:23" parsed="|Acts|11|23|0|0" osisRef="Bible:Acts.11.23" />
<sup>23</sup>Viņš, atnācis un Dieva žēlastību redzējis, priecājās un pamudināja visus turēties pie Kunga ar patiesu sirdi.
<scripture passage="Acts 11:24" parsed="|Acts|11|24|0|0" osisRef="Bible:Acts.11.24" />
<sup>24</sup>Jo viņš bija labs cilvēks un Svētā.Gara un ticības pilns. Un daudz ļaužu pievienojās Kungam.
<scripture passage="Acts 11:25" parsed="|Acts|11|25|0|0" osisRef="Bible:Acts.11.25" />
<sup>25</sup>Tad Barnaba aizgāja uz Tarsu uzmeklēt Saulu. Un atradis to, atveda uz Antiohiju.
<scripture passage="Acts 11:26" parsed="|Acts|11|26|0|0" osisRef="Bible:Acts.11.26" />
<sup>26</sup>Un veselu gadu viņi tur darbojās baznīcā un mācīja daudz ļaužu, un Antiohijas mācekļi pirmo reizi sāka saukties par kristīgajiem.
<scripture passage="Acts 11:27" parsed="|Acts|11|27|0|0" osisRef="Bible:Acts.11.27" />
<sup>27</sup>Tanīs dienās no Jeruzalemes uz Antiohiju atnāca pravieši. 
<scripture passage="Acts 11:28" parsed="|Acts|11|28|0|0" osisRef="Bible:Acts.11.28" />
<sup>28</sup>Un viens no tiem, vārdā Agabs, cēlās un Garā norādīja, ka liels bads nāks pār visu zemeslodi. Tas notika Klaudija laikā. 
<scripture passage="Acts 11:29" parsed="|Acts|11|29|0|0" osisRef="Bible:Acts.11.29" />
<sup>29</sup>Bet visi mācekļi apņēmās, kā kurš varēdams, sūtīt pabalstu brāļiem, kas dzīvoja Jūdejā.
<scripture passage="Acts 11:30" parsed="|Acts|11|30|0|0" osisRef="Bible:Acts.11.30" />
<sup>30</sup>To viņi arī izdarīja. Caur Barnabas un Saula rokām viņi sūtīja vecākajiem.
</p>
</div3>

<div3 title="Acts 12" progress="51.46%" prev="Acts.11" next="Acts.13" id="Acts.12">
<h3 id="Acts.12-p0.1">Chapter 12</h3>
<p id="Acts.12-p1">
<scripture passage="Acts 12:1" parsed="|Acts|12|1|0|0" osisRef="Bible:Acts.12.1" />
<sup>1</sup>Tanī pat laikā ķēniņš Herods pielika rokas, lai mocītu dažus no Baznīcas.
<scripture passage="Acts 12:2" parsed="|Acts|12|2|0|0" osisRef="Bible:Acts.12.2" />
<sup>2</sup>Viņš ar zobenu nonāvēja Jēkabu, Jāņa brāli.
<scripture passage="Acts 12:3" parsed="|Acts|12|3|0|0" osisRef="Bible:Acts.12.3" />
<sup>3</sup>Bet viņš, redzēdams, ka tas patika jūdiem, lika apcietināt arī Pēteri. Bija neraudzētās maizes dienas.
<scripture passage="Acts 12:4" parsed="|Acts|12|4|0|0" osisRef="Bible:Acts.12.4" />
<sup>4</sup>To saņēmis un cietumā ielicis, viņš nodeva to sargāšanai četrkārtējai sardzei, ik pa četri kareivji, gribēdams viņu pēc Lieldienām vest tautas priekšā.
<scripture passage="Acts 12:5" parsed="|Acts|12|5|0|0" osisRef="Bible:Acts.12.5" />
<sup>5</sup>Un Pēteris tika turēts cietumā, bet Baznīca lūdza Dievu par viņu bez mitēšanās.
<scripture passage="Acts 12:6" parsed="|Acts|12|6|0|0" osisRef="Bible:Acts.12.6" />
<sup>6</sup>Bet tanī pat naktī, kad Herods gribēja viņu aizvest, Pēteris divām važām sasiets, gulēja starp diviem kareivjiem, un sargi pie durvīm sargāja cietumu.
<scripture passage="Acts 12:7" parsed="|Acts|12|7|0|0" osisRef="Bible:Acts.12.7" />
<sup>7</sup>Un, lūk, Kunga eņģelis piestājās, un gaisma atspīdēja telpā. Viņš sita Pēterim sānos, uzmodināja to un sacīja: Celies žigli! Un važas nokrita no viņa rokām.
<scripture passage="Acts 12:8" parsed="|Acts|12|8|0|0" osisRef="Bible:Acts.12.8" />
<sup>8</sup>Tad eņģelis viņam sacīja: Apjozies un apaun savas kurpes! Un viņš tā izdarīja. Un viņš tam sacīja: Ietērpies savā mētelī un seko man!
<scripture passage="Acts 12:9" parsed="|Acts|12|9|0|0" osisRef="Bible:Acts.12.9" />
<sup>9</sup>Un izgājis viņš tam sekoja un nezināja, ka tas, ko eņģelis darīja, ir īstenība, bet domāja, ka viņš redz parādību.
<scripture passage="Acts 12:10" parsed="|Acts|12|10|0|0" osisRef="Bible:Acts.12.10" />
<sup>10</sup>Bet viņi, pagājuši garām pirmajai un otrajai sardzei, nonāca pie dzelzs vārtiem, kas veda pilsētā. Tie atvērās paši no sevis. Un izgājuši viņi nogāja vienu ielu, un eņģelis tūdaļ aizgāja no viņa.
<scripture passage="Acts 12:11" parsed="|Acts|12|11|0|0" osisRef="Bible:Acts.12.11" />
<sup>11</sup>Un Pēteris atjēdzies sacīja: Tagad es tiešām zinu, ka Kungs sūtījis savu eņģeli un izglābis mani no Heroda rokām un no visa, ko jūdu tauta gaidīja.
<scripture passage="Acts 12:12" parsed="|Acts|12|12|0|0" osisRef="Bible:Acts.12.12" />
<sup>12</sup>Un apskatījies viņš aizgāja Jāņa, tā sauktā Marka, mātes Marijas namā. Tur daudzi bija sapulcējušies un lūdza Dievu.
<scripture passage="Acts 12:13" parsed="|Acts|12|13|0|0" osisRef="Bible:Acts.12.13" />
<sup>13</sup>Kad Pēteris pieklauvēja pie sētas vārtiem, tad kalpone, vārdā Rode, iznāca klausīties;
<scripture passage="Acts 12:14" parsed="|Acts|12|14|0|0" osisRef="Bible:Acts.12.14" />
<sup>14</sup>Un viņa, Pētera balsi pazinusi, priekā neatvēra durvis, bet ieskrēja iekšā, lai paziņotu, ka Pēteris stāv aiz durvīm.
<scripture passage="Acts 12:15" parsed="|Acts|12|15|0|0" osisRef="Bible:Acts.12.15" />
<sup>15</sup>Bet tie sacīja viņai: Tu esi neprātīga. Bet viņa apgalvoja, ka tas tā ir. Tad viņi sacīja: Tas ir viņa eņģelis.
<scripture passage="Acts 12:16" parsed="|Acts|12|16|0|0" osisRef="Bible:Acts.12.16" />
<sup>16</sup>Pēteris tomēr turpināja klaudzināt. Kad atvēra, tie viņu redzēja un brīnījās.
<scripture passage="Acts 12:17" parsed="|Acts|12|17|0|0" osisRef="Bible:Acts.12.17" />
<sup>17</sup>Pamājis viņiem ar roku, lai tie klusētu, viņš pastāstīja, kā Kungs izvedis viņu no cietuma, un sacīja: Paziņojiet to Jēkabam un brāļiem! Un viņš izgājis devās uz citu vietu.
<scripture passage="Acts 12:18" parsed="|Acts|12|18|0|0" osisRef="Bible:Acts.12.18" />
<sup>18</sup>Dienai iestājoties, kareivjos radās liels uztraukums: kas gan noticis ar Pēteri.
<scripture passage="Acts 12:19" parsed="|Acts|12|19|0|0" osisRef="Bible:Acts.12.19" />
<sup>19</sup>Tad Herods meklēja viņu, bet neatrada; un viņš, nopratinājis sargus, pavēlēja tos aizvest. Tad viņš parcēlās no Jūdejas uz Cēzareju un uzturējās tur.
<scripture passage="Acts 12:20" parsed="|Acts|12|20|0|0" osisRef="Bible:Acts.12.20" />
<sup>20</sup>Bet viņš bija naidā ar tiriešiem un sidoniešiem. Tie vienprātīgi nāca pie viņa un, pārliecinājuši ķēniņa kambarkungu Blastu, lūdza mieru, jo to zemes pārtika no viņa.
<scripture passage="Acts 12:21" parsed="|Acts|12|21|0|0" osisRef="Bible:Acts.12.21" />
<sup>21</sup>Tad noteiktā dienā Herods, tērpies ķēniņa tērpā, apsēdās tronī un uzrunāja viņus.
<scripture passage="Acts 12:22" parsed="|Acts|12|22|0|0" osisRef="Bible:Acts.12.22" />
<sup>22</sup>Bet tauta sauca: Tā ir Dieva balss, bet ne cilvēka!
<scripture passage="Acts 12:23" parsed="|Acts|12|23|0|0" osisRef="Bible:Acts.12.23" />
<sup>23</sup>Kunga eņģelis viņu tūdaļ sita, jo viņš nedeva Dievam godu; un viņš, tārpu saēsts, nomira.
<scripture passage="Acts 12:24" parsed="|Acts|12|24|0|0" osisRef="Bible:Acts.12.24" />
<sup>24</sup>Bet Kunga vārds auga un izplatījās.
<scripture passage="Acts 12:25" parsed="|Acts|12|25|0|0" osisRef="Bible:Acts.12.25" />
<sup>25</sup>Savu uzdevumu izpildījuši, Barnaba un Sauls atgriezās no Jeruzalemes, ņemdami līdz Jāni, kas tika saukts Marks.
</p>
</div3>

<div3 title="Acts 13" progress="51.81%" prev="Acts.12" next="Acts.14" id="Acts.13">
<h3 id="Acts.13-p0.1">Chapter 13</h3>
<p id="Acts.13-p1">
<scripture passage="Acts 13:1" parsed="|Acts|13|1|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.1" />
<sup>1</sup>Antiohijas baznīcā bija pravieši un mācītāji, starp kuriem Barnaba un Sīmanis, saukts Melnais, un kirēnietis Lūcijs, un Manaēns, kas bija uzaudzis kopā ar tetrarhu Herodu un Sauls.
<scripture passage="Acts 13:2" parsed="|Acts|13|2|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.2" />
<sup>2</sup>Kad viņi kalpoja Kungam un gavēja, Svētais Gars sacīja tiem: Nošķiriet man Saulu un Barnabu darbam, kādam es tos esmu aicinājis!
<scripture passage="Acts 13:3" parsed="|Acts|13|3|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.3" />
<sup>3</sup>Tad viņi gavēja un lūdza Dievu, un, tiem rokas uzlikuši, atlaida tos.
<scripture passage="Acts 13:4" parsed="|Acts|13|4|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.4" />
<sup>4</sup>Un tie, Svētā Gara sūtīti, aizgāja uz Seleikiju, bet no turienes kuģī pārcēlās uz Kipru.
<scripture passage="Acts 13:5" parsed="|Acts|13|5|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.5" />
<sup>5</sup>Un viņi, nonākuši Salamīnā, sludināja Dieva vārdu jūdu sinagogās, un Jānis tiem bija palīgs.
<scripture passage="Acts 13:6" parsed="|Acts|13|6|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.6" />
<sup>6</sup>Un tie, pārstaigājuši visu salu līdz Pafai, atrada kādu jūdu vīru, vārdā Barjēzu, burvi, viltus pravieti.
<scripture passage="Acts 13:7" parsed="|Acts|13|7|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.7" />
<sup>7</sup>Tas bija kopā ar prokonsulu Sergiju Pāvilu, ļoti saprātīgu vīru. Šis, ataicinājis Barnabu un Saulu, vēlējās dzirdēt Dieva vārdu.
<scripture passage="Acts 13:8" parsed="|Acts|13|8|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.8" />
<sup>8</sup>Bet tiem pretojās burvis Elims (tā tulko viņa vārdu), cenzdamies prokonsulu novērst no ticības.
<scripture passage="Acts 13:9" parsed="|Acts|13|9|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.9" />
<sup>9</sup>Bet Sauls, kas ir arī Pāvils, Svētā Gara pilns, uzlūkojis viņu,
<scripture passage="Acts 13:10" parsed="|Acts|13|10|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.10" />
<sup>10</sup>Sacīja: Ak, tu, sātana bērns, visas viltības un melu pilns, katras taisnības ienaidnieks, vai tu nemitēsies sagrozīt Kunga taisnos ceļus?
<scripture passage="Acts 13:11" parsed="|Acts|13|11|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.11" />
<sup>11</sup>Un, lūk, Kunga roka ir pret tevi; un tu būsi akls un kādu laiku neredzesi sauli. Un tūdaļ krēsla un tumsa nāca pār viņu, un viņš, apkārt staigādams, meklēja, kas viņam sniegtu roku.
<scripture passage="Acts 13:12" parsed="|Acts|13|12|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.12" />
<sup>12</sup>Tad prokonsuls, redzēdams notikušo, ticēja, brīnīdamies par Kunga mācību.
<scripture passage="Acts 13:13" parsed="|Acts|13|13|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.13" />
<sup>13</sup>Aizbraukušu no Pafas, Pāvils un tie, kas kopā ar viņu bija, nonāca Pamfilijas Pergā, bet Jānis šķīrās no viņiem un atgriezās Jeruzalemē.
<scripture passage="Acts 13:14" parsed="|Acts|13|14|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.14" />
<sup>14</sup>No Pergas, tālāk iedami, viņi nonāca Pizidijas Antiohijā, un, iegājuši sabata dienā sinagogā, apsēdās.
<scripture passage="Acts 13:15" parsed="|Acts|13|15|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.15" />
<sup>15</sup>Pēc bauslības un praviešu nolasīšanas sinagogas priekšnieki sūtīja pie viņiem, sacīdami: Brāļi, ja jums ir kādi pamācības vārdi ļaudīm, tad sakiet!
<scripture passage="Acts 13:16" parsed="|Acts|13|16|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.16" />
<sup>16</sup>Tad Pāvils piecēlās, ar roku norādījis klusēt, sacīja: Izraēliešu vīri un jūs, kas bīstaties Dievu, klausieties!
<scripture passage="Acts 13:17" parsed="|Acts|13|17|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.17" />
<sup>17</sup>Izraēļa tautas Dievs izredzēja mūsu tēvus un paaugstināja tautu, kad viņi bija piedzīvotāji Ēģiptes zemē un, paceltu roku, izveda viņus no tās,
<scripture passage="Acts 13:18" parsed="|Acts|13|18|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.18" />
<sup>18</sup>Un četrdesmit gadu laikā Viņš pacieta to izturēšanos tuksnesī.
<scripture passage="Acts 13:19" parsed="|Acts|13|19|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.19" />
<sup>19</sup>Viņš iznīcināja septiņas tautas Kanaana zemē un ar lozi piešķīra tiem viņu zemi
<scripture passage="Acts 13:20" parsed="|Acts|13|20|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.20" />
<sup>20</sup>Apmēram pēc četri simti piecdesmit gadiem; pēc tam Viņš deva soģus līdz pravietim Samuēlam.
<scripture passage="Acts 13:21" parsed="|Acts|13|21|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.21" />
<sup>21</sup>Pēc tam viņi prasīja ķēniņu, un Dievs deva tiem Saulu, Kīsa dēlu, Benjamina cilts vīru, četrdesmit gadu ilgi.
<scripture passage="Acts 13:22" parsed="|Acts|13|22|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.22" />
<sup>22</sup>To atmetis, Viņš iecēla tiem ķēniņu Dāvidu. Tam Viņš, liecību dodams, sacīja: Es atradu Dāvidu, Jeses dēlu, vīru pēc savas sirds, kas darīs visu, ko vēlos. (1 Ķēn.13,14; Ps.88,21)
<scripture passage="Acts 13:23" parsed="|Acts|13|23|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.23" />
<sup>23</sup>No viņa pēcnācējiem Dievs saskaņā ar solījumu sūtīja Izraēlim Pestītāju Jēzu.
<scripture passage="Acts 13:24" parsed="|Acts|13|24|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.24" />
<sup>24</sup>Pirms Viņa atnākšanas Jānis sludināja visai Izraēļa tautai grēku nožēlošanas kristību.
<scripture passage="Acts 13:25" parsed="|Acts|13|25|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.25" />
<sup>25</sup>Bet, kad Jānis bija pabeidzis savas gaitas, viņš sacīja: Es neesmu tas, par ko jūs mani turat, bet, lūk, pēc manis nāk Tas, kam neesmu cienīgs atraisīt kāju apavus.
<scripture passage="Acts 13:26" parsed="|Acts|13|26|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.26" />
<sup>26</sup>Brāļi, Ābrahama cilts bērni, un jūs, kas bīstaties Dievu, jums šis pestīšanas vārds ir sūtīts!
<scripture passage="Acts 13:27" parsed="|Acts|13|27|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.27" />
<sup>27</sup>Jo Jeruzalemes iedzīvotāji un viņu priekšnieki, Viņu neatzīdami un notiesādami, izpildīja praviešu vārdus, kas katrā sabatā tiek lasīti.
<scripture passage="Acts 13:28" parsed="|Acts|13|28|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.28" />
<sup>28</sup>Un tie, nekādu nāves vainu pie Viņa neatraduši, prasīja Pilātam, lai Viņu nonāvētu.
<scripture passage="Acts 13:29" parsed="|Acts|13|29|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.29" />
<sup>29</sup>Kad tie visu bija izpildījuši, kas par Viņu rakstīts, noņēmuši Viņu no krusta, tie ielika Viņu kapā.
<scripture passage="Acts 13:30" parsed="|Acts|13|30|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.30" />
<sup>30</sup>Bet trešajā dienā Dievs uzmodināja Viņu no miroņiem, un Viņš daudzās dienās parādījās tiem,
<scripture passage="Acts 13:31" parsed="|Acts|13|31|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.31" />
<sup>31</sup>Kas kopā ar Viņu no Galilejas atnāca Jeruzalemē. Tie līdz šim ir Viņa liecinieki tautā.
<scripture passage="Acts 13:32" parsed="|Acts|13|32|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.32" />
<sup>32</sup>Un mēs pasludinām jums to solījumu, kas dots mūsu tēviem;
<scripture passage="Acts 13:33" parsed="|Acts|13|33|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.33" />
<sup>33</sup>Jo Dievs, uzmodinādams Jēzu, izpildīja to mūsu bērniem, kā tas otrā psalmā rakstīts: Tu esi mans dēls, šodien es Tevi esmu dzemdinājis. (Ps.2,7)
<scripture passage="Acts 13:34" parsed="|Acts|13|34|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.34" />
<sup>34</sup>Bet ka Viņš To no miroņiem uzmodinājis, un Tas jau vairs iznīcībā neatgriezīsies, to Viņš tā pateicis: Es jums došu Dāvida uzticamos svētumus. (Is.55,3)
<scripture passage="Acts 13:35" parsed="|Acts|13|35|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.35" />
<sup>35</sup>Tāpat Viņš arī citur saka: Tu nedosi savam Svētajam redzēt satrūdēšanu. (Ps.15,10)
<scripture passage="Acts 13:36" parsed="|Acts|13|36|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.36" />
<sup>36</sup>Bet Dāvids, nokalpojis savā paaudzē Dieva prātam, aizmiga, un viņš tika guldīts pie saviem tēviem un redzēja satrūdēšanu. (3.Ķēn.2,10)
<scripture passage="Acts 13:37" parsed="|Acts|13|37|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.37" />
<sup>37</sup>Bet Tas, ko Dievs uzmodināja no miroņiem, neredzēja satrūdēšanu.
<scripture passage="Acts 13:38" parsed="|Acts|13|38|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.38" />
<sup>38</sup>Tāpēc, brāļi, lai jums zināms, ka caur Viņu tiek jums pasludināta grēku piedošana, un visās tanīs lietās, no kā jūs Mozus bauslībā nevarējāt attaisnoties,
<scripture passage="Acts 13:39" parsed="|Acts|13|39|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.39" />
<sup>39</sup>Ikviens, kas tic, caur Viņu tiek attaisnots.
<scripture passage="Acts 13:40" parsed="|Acts|13|40|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.40" />
<sup>40</sup>Tāpēc, pielūkojiet, ka pār jums nenāk tas, ko pravieši sacījuši: 
<scripture passage="Acts 13:41" parsed="|Acts|13|41|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.41" />
<sup>41</sup>Skatieties, nievātāji, un brīnieties, un iznīkstiet, jo es daru darbu jūsu dienās, darbu, kam jūs neticēsiet, ja kāds jums par to stāstīs.
<scripture passage="Acts 13:42" parsed="|Acts|13|42|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.42" />
<sup>42</sup>Viņiem izejot, tie lūdza, lai nākošajā sabatā tiem runā šos vārdus.
<scripture passage="Acts 13:43" parsed="|Acts|13|43|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.43" />
<sup>43</sup>Kad sinagoga bija atlaista, daudzi jūdi un dievbijīgie prozelīti sekoja Pāvilam un Barnabam; viņi tiem runāja un skubināja pastāvēt Dieva žēlastībā.
<scripture passage="Acts 13:44" parsed="|Acts|13|44|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.44" />
<sup>44</sup>Nākošajā sabatā gandrīz visa pilsēta sapulcējās klausīties Dieva vārdu.
<scripture passage="Acts 13:45" parsed="|Acts|13|45|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.45" />
<sup>45</sup>Bet jūdi, redzēdami daudz ļaužu, iedegās naidā un zaimodami runāja pretim tam, ko Pāvils sacīja.
<scripture passage="Acts 13:46" parsed="|Acts|13|46|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.46" />
<sup>46</sup>Tad Pāvils un Barnaba vaļsirdīgi pateica: Dieva vārdu vajadzēja vispirms jums sludināt, bet tā kā jūs to atmetāt un sevi uzskatāt par mūžīgās dzīves necienīgiem, tad, lūk, mēs griežamies pie pagāniem.
<scripture passage="Acts 13:47" parsed="|Acts|13|47|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.47" />
<sup>47</sup>Jo tā Kungs mums pavēlējis: Es Tevi nolikšu pagāniem par gaismu, lai Tu būtu pestīšana līdz pasaules galam. (Is.49,6)
<scripture passage="Acts 13:48" parsed="|Acts|13|48|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.48" />
<sup>48</sup>Pagāni, to dzirdēdami, priecājās un godināja Kunga vārdu; un tie, kas mūžīgai dzīvei bija izredzēti, ticēja.
<scripture passage="Acts 13:49" parsed="|Acts|13|49|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.49" />
<sup>49</sup>Un Kunga vārds izpaudās visā apgabalā.
<scripture passage="Acts 13:50" parsed="|Acts|13|50|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.50" />
<sup>50</sup>Bet jūdi, sakūdījuši dievbijīgas un cienītas sievietes un pilsētas ievērojamākos vīrus, sacēla vajāšanu pret Pāvilu un Barnabu un izdzina viņus no savām robežām.
<scripture passage="Acts 13:51" parsed="|Acts|13|51|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.51" />
<sup>51</sup>Un tie, nokratījuši uz viņiem putekļus no savām kājām, aizgāja uz Ikoniju.
<scripture passage="Acts 13:52" parsed="|Acts|13|52|0|0" osisRef="Bible:Acts.13.52" />
<sup>52</sup>Bet mācekļi bija prieka un Svētā Gara pilni.
</p>
</div3>

<div3 title="Acts 14" progress="52.51%" prev="Acts.13" next="Acts.15" id="Acts.14">
<h3 id="Acts.14-p0.1">Chapter 14</h3>
<p id="Acts.14-p1">
<scripture passage="Acts 14:1" parsed="|Acts|14|1|0|0" osisRef="Bible:Acts.14.1" />
<sup>1</sup>Un notika, ka Ikonijā viņi kopā iegāja jūdu sinagogā un tā runāja, ka liels daudzums jūdu un grieķu kļuva ticīgi.
<scripture passage="Acts 14:2" parsed="|Acts|14|2|0|0" osisRef="Bible:Acts.14.2" />
<sup>2</sup>Bet neticīgie jūdu kūdīja un pamudināja pagānu sirdis uz naidu pret brāļiem.
<scripture passage="Acts 14:3" parsed="|Acts|14|3|0|0" osisRef="Bible:Acts.14.3" />
<sup>3</sup>Viņi tur uzturējās diezgan ilgu laiku, uzticīgi kalpodami Kungam, kas apliecināja savu žēlastības vārdu, likdams zīmēm un brīnumiem notikt caur viņu rokām.
<scripture passage="Acts 14:4" parsed="|Acts|14|4|0|0" osisRef="Bible:Acts.14.4" />
<sup>4</sup>Tad sašķēlās pilsētas ļaudis, jo citi bija ar jūdiem, bet citi ar apustuļiem.
<scripture passage="Acts 14:5" parsed="|Acts|14|5|0|0" osisRef="Bible:Acts.14.5" />
<sup>5</sup>Bet tad notika pagānu, jūdu un to priekšnieku uzmākšanās, lai nodarītu tiem pārestību un nomētātu viņus akmeņiem.
<scripture passage="Acts 14:6" parsed="|Acts|14|6|0|0" osisRef="Bible:Acts.14.6" />
<sup>6</sup>To nojauzdami, viņi aizbēga uz Likaonijas pilsētām Listru un Derbi un visu tā apgabala apkārtni. Tur viņi sludināja evaņģēliju.
<scripture passage="Acts 14:7" parsed="|Acts|14|7|0|0" osisRef="Bible:Acts.14.7" />
<sup>7</sup>Un Listrā sēdēja kāds vīrs slimām kājām, būdams tizls no savas mātes miesām, kas vēl nekad nebija staigājis.
<scripture passage="Acts 14:8" parsed="|Acts|14|8|0|0" osisRef="Bible:Acts.14.8" />
<sup>8</sup>Viņš dzirdēja Pāvilu runājam, kas, to uzlūkodams un redzēdams, ka tam ir ticība kļūt dziedinātam,
<scripture passage="Acts 14:9" parsed="|Acts|14|9|0|0" osisRef="Bible:Acts.14.9" />
<sup>9</sup>Skaļā balsī sacīja: Celies stāvus uz savām kājām! Un viņš uzlēca un staigāja.
<scripture passage="Acts 14:10" parsed="|Acts|14|10|0|0" osisRef="Bible:Acts.14.10" />
<sup>10</sup>Bet ļaudis, redzēdami to, ko darīja Pāvils, pacēla savas balsis un likaoniski sacīja: Dievi kļuvuši līdzīgi cilvēkiem un nonākuši pie mums.
<scripture passage="Acts 14:11" parsed="|Acts|14|11|0|0" osisRef="Bible:Acts.14.11" />
<sup>11</sup>Un viņi nosauca Barnabu par Jupiteru, bet Pāvilu par Merkuriju, jo viņš bija galvenais runātājs.
<scripture passage="Acts 14:12" parsed="|Acts|14|12|0|0" osisRef="Bible:Acts.14.12" />
<sup>12</sup>Bet Jupitera priesteris, kas atradās ārpus pilsētas, atvedis vēršus un vainagus pie vārtiem, gribēja kopā ar ļaudīm upurēt.
<scripture passage="Acts 14:13" parsed="|Acts|14|13|0|0" osisRef="Bible:Acts.14.13" />
<sup>13</sup>Kad apustuļi Barnaba un Pāvils to dzirdēja, tie saplēsa savas drēbes un, izsteigušies pie ļaudīm, kliedza,
<scripture passage="Acts 14:14" parsed="|Acts|14|14|0|0" osisRef="Bible:Acts.14.14" />
<sup>14</sup>Sacīdami: Vīri, ko jūs darāt? Arī mēs esam līdzīgi jums mirstīgi cilvēki, kas jums sludinām no šī tukšuma atgriezties pie dzīvā Dieva, kas radījis debesis un zemi, un jūru, un visu, kas tanīs ir.
<scripture passage="Acts 14:15" parsed="|Acts|14|15|0|0" osisRef="Bible:Acts.14.15" />
<sup>15</sup>Kas pagājušās paaudzēs visām tautām atļāvis iet savus ceļus.
<scripture passage="Acts 14:16" parsed="|Acts|14|16|0|0" osisRef="Bible:Acts.14.16" />
<sup>16</sup>Viņš neatstāja sevi bez apliecinājuma, darīdams labi no debesīm, dodams lietu un auglīgus laukus, pildīdams mūs ar barību, bet mūsu sirdis ar prieku.
<scripture passage="Acts 14:17" parsed="|Acts|14|17|0|0" osisRef="Bible:Acts.14.17" />
<sup>17</sup>To runādami, viņi tikko nomierināja ļaudis, lai tie viņiem neupurētu.
<scripture passage="Acts 14:18" parsed="|Acts|14|18|0|0" osisRef="Bible:Acts.14.18" />
<sup>18</sup>Tad atnāca daži jūdi no Antiohijas un Ikonijas un, pierunājuši ļaudis, apmētāja Pāvilu akmeņiem. Domādami, ka viņš miris, tie izvilka viņu ārpus pilsētas.
<scripture passage="Acts 14:19" parsed="|Acts|14|19|0|0" osisRef="Bible:Acts.14.19" />
<sup>19</sup>Kad mācekļi sapulcējās ap viņu, tas uzcēlās un iegāja pilsētā, bet nākošajā dienā kopā ar Barnabu aizgāja uz Derbi.
<scripture passage="Acts 14:20" parsed="|Acts|14|20|0|0" osisRef="Bible:Acts.14.20" />
<sup>20</sup>Pasludinājuši evaņģēliju šai pilsētai un daudzus pamācījuši, tie atgriezās Listrā un Ikonijā, un Antiohijā,
<scripture passage="Acts 14:21" parsed="|Acts|14|21|0|0" osisRef="Bible:Acts.14.21" />
<sup>21</sup>Stiprinādami mācekļu dvēseles un pamudinādami pastāvēt ticībā, jo caur daudz ciešanām pienākas mums ieiet Dieva valstībā.
<scripture passage="Acts 14:22" parsed="|Acts|14|22|0|0" osisRef="Bible:Acts.14.22" />
<sup>22</sup>Un tie, iecēluši atsevišķām baznīcām prezbiterus, Dievu pielūgdami un gavēdami, novēlēja tos Kungam, uz ko viņi ticēja.
<scripture passage="Acts 14:23" parsed="|Acts|14|23|0|0" osisRef="Bible:Acts.14.23" />
<sup>23</sup>Un pārstaigājuši Pizidiju, viņi nonāca Pamfīlijā.
<scripture passage="Acts 14:24" parsed="|Acts|14|24|0|0" osisRef="Bible:Acts.14.24" />
<sup>24</sup>Tad viņi sludināja Dieva vārdu Pergā un aizgāja uz Ataliju.
<scripture passage="Acts 14:25" parsed="|Acts|14|25|0|0" osisRef="Bible:Acts.14.25" />
<sup>25</sup>No turienes viņi kuģī pārcēlās uz Antiohiju, no kurienes tie bija nodoti Dieva žēlastības darbam, ko viņi izpildīja.
<scripture passage="Acts 14:26" parsed="|Acts|14|26|0|0" osisRef="Bible:Acts.14.26" />
<sup>26</sup>Tur nonākuši un draudzi sapulcinājuši, tie stāstīja, cik daudz Dievs ar tiem darījis un kā Viņš pagāniem atvēris ticības durvis.
<scripture passage="Acts 14:27" parsed="|Acts|14|27|0|0" osisRef="Bible:Acts.14.27" />
<sup>27</sup>Pie mācekļiem viņi uzturējās labu laiku.
</p>
</div3>

<div3 title="Acts 15" progress="52.87%" prev="Acts.14" next="Acts.16" id="Acts.15">
<h3 id="Acts.15-p0.1">Chapter 15</h3>
<p id="Acts.15-p1">
<scripture passage="Acts 15:1" parsed="|Acts|15|1|0|0" osisRef="Bible:Acts.15.1" />
<sup>1</sup>Un daži, atnākuši no Jūdejas, mācīja brāļus: Ja jūs neapgraiza pēc Mozus ieraduma, jūs nevarat tikt pestīti.
<scripture passage="Acts 15:2" parsed="|Acts|15|2|0|0" osisRef="Bible:Acts.15.2" />
<sup>2</sup>Pāvilam un Barnabam izcēlās ar viņiem ne mazums strīdu; un viņi nolēma, lai Pāvils un Barnaba, un daži no pārējiem aizietu šinī jautājumā uz Jeruzalemi pie apustuļiem un prezbiteriem.
<scripture passage="Acts 15:3" parsed="|Acts|15|3|0|0" osisRef="Bible:Acts.15.3" />
<sup>3</sup>Tad viņi, draudzes pavadīti, gāja caur Feniķiju un Samariju, stāstīdami par pagānu atgriešanos, un sagādāja brāļiem lielu prieku.
<scripture passage="Acts 15:4" parsed="|Acts|15|4|0|0" osisRef="Bible:Acts.15.4" />
<sup>4</sup>Kad viņi nonāca Jeruzalemē, tos uzņēma draudze un apustuļi, un vecākie, un viņi stāstīja, ko lielu Dievs ar tiem darījis.
<scripture passage="Acts 15:5" parsed="|Acts|15|5|0|0" osisRef="Bible:Acts.15.5" />
<sup>5</sup>Tad daži no farizeju sektas, kas bija ticīgi, cēlās, sacīdami: Vajag viņus apgraizīt un pavēlēt tiem pildīt Mozus likumu.
<scripture passage="Acts 15:6" parsed="|Acts|15|6|0|0" osisRef="Bible:Acts.15.6" />
<sup>6</sup>Apustuļi un vecākie sapulcējās, lai apspriestu šo jautājumu.
<scripture passage="Acts 15:7" parsed="|Acts|15|7|0|0" osisRef="Bible:Acts.15.7" />
<sup>7</sup>Bet kad izcēlās liels strīds, Pēteris piecēlies sacīja viņiem: Brāļi, jūs zināt, ka Dievs kopš sendienām izvēlējies starp mums, ka pagāni no manas mutes dzirdētu evaņģēlija vārdu un ticētu.
<scripture passage="Acts 15:8" parsed="|Acts|15|8|0|0" osisRef="Bible:Acts.15.8" />
<sup>8</sup>Un Dievs, kas pazīst sirdis, apliecināja, dodams tiem Svēto Garu, tāpat kā mums;
<scripture passage="Acts 15:9" parsed="|Acts|15|9|0|0" osisRef="Bible:Acts.15.9" />
<sup>9</sup>Ticībā šķīstīdams to sirdis, Viņš nešķiroja mūs un viņus. 
<scripture passage="Acts 15:10" parsed="|Acts|15|10|0|0" osisRef="Bible:Acts.15.10" />
<sup>10</sup>Bet ko jūs tagad Dievu kārdināt, likdami mācekļu kaklā jūgu, ko ne mūsu tēvi, ne mēs nespējam nest?
<scripture passage="Acts 15:11" parsed="|Acts|15|11|0|0" osisRef="Bible:Acts.15.11" />
<sup>11</sup>Bet mēs ticam, ka caur Kunga Jēzus Kristus žēlastību tiksim pestīti tāpat kā viņi.
<scripture passage="Acts 15:12" parsed="|Acts|15|12|0|0" osisRef="Bible:Acts.15.12" />
<sup>12</sup>Tad viss pulks klusēja un klausījās, kad Barnaba un Pāvils stāstīja, cik lielas zīmes un brīnumus Dievs darījis caur viņiem pagānu vidū.
<scripture passage="Acts 15:13" parsed="|Acts|15|13|0|0" osisRef="Bible:Acts.15.13" />
<sup>13</sup>Un kad viņi apklusa, Jēkabs atbildēja, sacīdams: Vīri, brāļi, uzklausiet mani!
<scripture passage="Acts 15:14" parsed="|Acts|15|14|0|0" osisRef="Bible:Acts.15.14" />
<sup>14</sup>Sīmanis stāstīja, kā Dievs pirmo reizi apžēlojies, lai no pagāniem veidotu tautu savam vārdam.
<scripture passage="Acts 15:15" parsed="|Acts|15|15|0|0" osisRef="Bible:Acts.15.15" />
<sup>15</sup>Un ar to saskan praviešu vārdi, kā rakstīts:
<scripture passage="Acts 15:16" parsed="|Acts|15|16|0|0" osisRef="Bible:Acts.15.16" />
<sup>16</sup>Pēc tam es atgriezīšos un atkal uzcelšu Dāvida sagruvušo telti, un to, kas tanī sagrauts, es atjaunošu un uzcelšu.
<scripture passage="Acts 15:17" parsed="|Acts|15|17|0|0" osisRef="Bible:Acts.15.17" />
<sup>17</sup>Lai Kungu meklētu pārējie ļaudis un visas tautas, pār kurām mans vārds piesaukts, saka Kungs, kas to dara. (Am.9,11-12)
<scripture passage="Acts 15:18" parsed="|Acts|15|18|0|0" osisRef="Bible:Acts.15.18" />
<sup>18</sup>No mūžības Kungam zināms Viņa darbs.
<scripture passage="Acts 15:19" parsed="|Acts|15|19|0|0" osisRef="Bible:Acts.15.19" />
<sup>19</sup>Tāpēc es spriežu, ka nav apgrūtināmi tie, kas no pagāniem atgriežas pie Dieva.
<scripture passage="Acts 15:20" parsed="|Acts|15|20|0|0" osisRef="Bible:Acts.15.20" />
<sup>20</sup>Bet jāraksta viņiem, lai tie sargās no apgānīšanās ar elkiem un no netiklības, un no nožņaugtiem, un no asinīm.
<scripture passage="Acts 15:21" parsed="|Acts|15|21|0|0" osisRef="Bible:Acts.15.21" />
<sup>21</sup>Jo Mozum no senlaikiem visās pilsētās ir savi sludinātāji sinagogās, kur katru sabatu viņi lasa.
<scripture passage="Acts 15:22" parsed="|Acts|15|22|0|0" osisRef="Bible:Acts.15.22" />
<sup>22</sup>Tad apustuļi un vecākie kopā ar draudzi nolēma izvēlēt no sava vidus starp brāļiem cienījamus vīrus: Jūdu, kas saucās Barsaba, un Sīlu, lai sūtītu tos kopā ar Pāvilu un Barnabu uz Antiohiju.
<scripture passage="Acts 15:23" parsed="|Acts|15|23|0|0" osisRef="Bible:Acts.15.23" />
<sup>23</sup>Viņu rokām rakstīdami: Apustuļi un vecākie brāļi sūta sveicienu tiem brāļiem no pagāniem, kas Antiohijā, Sīrijā un Kilikijā.
<scripture passage="Acts 15:24" parsed="|Acts|15|24|0|0" osisRef="Bible:Acts.15.24" />
<sup>24</sup>Tā kā mēs dzirdējām, ka daži, kas nākuši no mums, kam mēs neesam pavēlējuši, nogājuši uztrauca jūs vārdiem, samulsinādami jūsu dvēseles,
<scripture passage="Acts 15:25" parsed="|Acts|15|25|0|0" osisRef="Bible:Acts.15.25" />
<sup>25</sup>Tad mēs, kopā sapulcējušies, nolēmām izvēlēt vīrus un sūtīt pie jums tos kopā ar mums dārgajiem - Barnabu un Pāvilu.
<scripture passage="Acts 15:26" parsed="|Acts|15|26|0|0" osisRef="Bible:Acts.15.26" />
<sup>26</sup>Cilvēkiem, kas savas dzīvības devuši par mūsu Kunga Jēzus Kristus vārdu.
<scripture passage="Acts 15:27" parsed="|Acts|15|27|0|0" osisRef="Bible:Acts.15.27" />
<sup>27</sup>Mēs nosūtījām Jūdu un Saulu, kas jums to pašu vārdiem pasacīs.
<scripture passage="Acts 15:28" parsed="|Acts|15|28|0|0" osisRef="Bible:Acts.15.28" />
<sup>28</sup>Jo Svētajam Garam un mums paticis neuzlikt jums nekādu citu nastu, kā vien šo nepieciešamo:
<scripture passage="Acts 15:29" parsed="|Acts|15|29|0|0" osisRef="Bible:Acts.15.29" />
<sup>29</sup>Lai jūs sargātos no elku upuriem un asinīm, un nožņaugtā, un netiklības. No tā sargādamies, jūs labi darīsiet. Palieciet veseli!
<scripture passage="Acts 15:30" parsed="|Acts|15|30|0|0" osisRef="Bible:Acts.15.30" />
<sup>30</sup>Tad tie tika atlaisti, un viņi nonāca Antiohijā. Draudzi sapulcinājuši, tie atdeva vēstuli.
<scripture passage="Acts 15:31" parsed="|Acts|15|31|0|0" osisRef="Bible:Acts.15.31" />
<sup>31</sup>Kad tie to izlasīja, viņi priecājās par šo mierinājumu.
<scripture passage="Acts 15:32" parsed="|Acts|15|32|0|0" osisRef="Bible:Acts.15.32" />
<sup>32</sup>Bet Jūda un Sīla, paši pravieši būdami, daudz vārdiem pamācīja un stiprināja brāļus.
<scripture passage="Acts 15:33" parsed="|Acts|15|33|0|0" osisRef="Bible:Acts.15.33" />
<sup>33</sup>Kad viņi kādu laiku tur bija palikuši, brāļi tos atlaida mierā pie tiem, kas viņus bija sūtījuši.
<scripture passage="Acts 15:34" parsed="|Acts|15|34|0|0" osisRef="Bible:Acts.15.34" />
<sup>34</sup>Tomēr Sīla nolēma palikt tur, bet Jūda aizgāja viens uz Jeruzalemi.
<scripture passage="Acts 15:35" parsed="|Acts|15|35|0|0" osisRef="Bible:Acts.15.35" />
<sup>35</sup>Pāvils un Barnaba uzturējās Antiohijā un kopā ar daudz citiem mācīja un sludināja Kunga vārdu.
<scripture passage="Acts 15:36" parsed="|Acts|15|36|0|0" osisRef="Bible:Acts.15.36" />
<sup>36</sup>Pēc dažām dienām Pāvils sacīja Barnabam: Atgriezīsimies un apmeklēsim brāļus visās pilsētās, kur sludinājām Kunga vārdu, kā viņiem klājās. 
<scripture passage="Acts 15:38" parsed="|Acts|15|38|0|0" osisRef="Bible:Acts.15.38" />
<sup>37</sup>
<sup>38</sup>Bet Pāvils lūdza viņu, ka nevajag ņemt, jo tas Pamfilijā nošķīrās no viņiem un negāja līdzi darbā.
<scripture passage="Acts 15:39" parsed="|Acts|15|39|0|0" osisRef="Bible:Acts.15.39" />
<sup>39</sup>Tad radās nesaskaņas, tā ka viņi šķīrās viens no otra: un Barnaba, paņēmis līdz Marku, pārcēlās uz Kipru.
<scripture passage="Acts 15:40" parsed="|Acts|15|40|0|0" osisRef="Bible:Acts.15.40" />
<sup>40</sup>Bet Pāvils, izvēlējies sev Sīlu, devās ceļā, un brāļi to novēlēja Dieva žēlastībai.
<scripture passage="Acts 15:41" parsed="|Acts|15|41|0|0" osisRef="Bible:Acts.15.41" />
<sup>41</sup>Viņš pārstaigāja Sīriju un Kilikiju, stiprinādams draudzes un pavēlēdams izpildīt visas apustuļu un vecāko pavēles.
</p>
</div3>

<div3 title="Acts 16" progress="53.38%" prev="Acts.15" next="Acts.17" id="Acts.16">
<h3 id="Acts.16-p0.1">Chapter 16</h3>
<p id="Acts.16-p1">
<scripture passage="Acts 16:1" parsed="|Acts|16|1|0|0" osisRef="Bible:Acts.16.1" />
<sup>1</sup>Tad viņš nonāca Derbē un Listrā. Lūk, un tur bija kāds māceklis, vārdā Timotejs, ticīgas jūdu sievietes dēls, bet tēvs bija pagāns.
<scripture passage="Acts 16:2" parsed="|Acts|16|2|0|0" osisRef="Bible:Acts.16.2" />
<sup>2</sup>Brāļi, kas bija Listrā un Ikonijā, liecināja par viņu labu.
<scripture passage="Acts 16:3" parsed="|Acts|16|3|0|0" osisRef="Bible:Acts.16.3" />
<sup>3</sup>Pāvils vēlējās, lai tas viņam ietu līdz, un, paņēmis, apgraizīja to jūdu dēļ, jo visi zināja, ka viņa tēvs ir pagāns.
<scripture passage="Acts 16:4" parsed="|Acts|16|4|0|0" osisRef="Bible:Acts.16.4" />
<sup>4</sup>Pārstaigādami pilsētas, viņi nodeva pildīšanai noteikumus, ko apustuļi un vecākie Jeruzalemē bija lēmuši.
<scripture passage="Acts 16:5" parsed="|Acts|16|5|0|0" osisRef="Bible:Acts.16.5" />
<sup>5</sup>Un tā draudzes tika stiprinātas ticībā un ik dienas pavairojās skaitā.
<scripture passage="Acts 16:6" parsed="|Acts|16|6|0|0" osisRef="Bible:Acts.16.6" />
<sup>6</sup>Bet kad viņi gāja caur Frīģiju un Galatijas apvidu, Svētais Gars aizliedza viņiem sludināt Dieva vārdu Āzijā.
<scripture passage="Acts 16:7" parsed="|Acts|16|7|0|0" osisRef="Bible:Acts.16.7" />
<sup>7</sup>Nonākuši Mīzijā, viņi mēģināja iet uz Bitīniju, bet Jēzus Gars viņiem to neļāva.
<scripture passage="Acts 16:8" parsed="|Acts|16|8|0|0" osisRef="Bible:Acts.16.8" />
<sup>8</sup>Tad viņi, pagājuši garām Mīzijai, nonāca Troadā.
<scripture passage="Acts 16:9" parsed="|Acts|16|9|0|0" osisRef="Bible:Acts.16.9" />
<sup>9</sup>Un naktī Pāvils redzēja parādību: kāds vīrietis, maķedonietis, stāvēja un lūdza viņu, sacīdams: Nāc uz Maķedoniju un palīdzi mums!
<scripture passage="Acts 16:10" parsed="|Acts|16|10|0|0" osisRef="Bible:Acts.16.10" />
<sup>10</sup>Bet kad viņš parādību bija redzējis, mēs tūdaļ taisījāmies iet uz Maķedoniju, būdami pārliecināti, ka Dievs mūs sauc sludināt viņiem evaņģēliju.
<scripture passage="Acts 16:11" parsed="|Acts|16|11|0|0" osisRef="Bible:Acts.16.11" />
<sup>11</sup>No Troadas aizbraukuši, mēs tiešā ceļā nonācām Samotrākē un nākošajā dienā Neapolē,
<scripture passage="Acts 16:12" parsed="|Acts|16|12|0|0" osisRef="Bible:Acts.16.12" />
<sup>12</sup>Un to turienes Filipos, kas ir pirmā vienas Maķedonijas daļas pilsēta un kolonija. Šinī pilsētā mēs pavadījām dažas dienas pārrunās.
<scripture passage="Acts 16:13" parsed="|Acts|16|13|0|0" osisRef="Bible:Acts.16.13" />
<sup>13</sup>Tad sabata dienā mēs izgājām ārpus vārtiem pie upes, kur, šķiet, notika lūgšana; un apsēdušies mēs runājām ar sievietēm, kas tur bija sapulcējušās.
<scripture passage="Acts 16:14" parsed="|Acts|16|14|0|0" osisRef="Bible:Acts.16.14" />
<sup>14</sup>Klausījās arī kāda sieviete, vārdā Līdija, kas godināja Dievu un bija purpura pārdevēja Tiatiras pilsētā. Kungs atvēra viņas sirdi, lai ievērotu to, ko runāja Pāvils.
<scripture passage="Acts 16:15" parsed="|Acts|16|15|0|0" osisRef="Bible:Acts.16.15" />
<sup>15</sup>Kad viņa un viņas nams bija kristīti, tā mūs lūdza, sacīdama: Ja jūs domājat, ka es esmu Kungam uzticīga, nāciet manā namā un palieciet! Un viņa mūs ļoti lūdza.
<scripture passage="Acts 16:16" parsed="|Acts|16|16|0|0" osisRef="Bible:Acts.16.16" />
<sup>16</sup>Bet notika, ka, mums uz lūgšanu ejot, sastapa mūs kāda meitenei, kurai bija gaišreģes gars, un pareģodama tā deva saviem kungiem lielu peļņu.
<scripture passage="Acts 16:17" parsed="|Acts|16|17|0|0" osisRef="Bible:Acts.16.17" />
<sup>17</sup>Viņa sekoja Pāvilam un mums un sauca, sacīdama: Šie cilvēki ir Visaugstā Dieva kalpi, kas sludina jums pestīšanas ceļu.
<scripture passage="Acts 16:18" parsed="|Acts|16|18|0|0" osisRef="Bible:Acts.16.18" />
<sup>18</sup>To viņa darīja daudzās dienās. Tad Pāvils saskaities pagriezās apakaļ un sacīja garam: Jēzus Kristus vārdā es tev pavēlu iziet no viņas. Un tas izgāja tanī pat stundā.
<scripture passage="Acts 16:19" parsed="|Acts|16|19|0|0" osisRef="Bible:Acts.16.19" />
<sup>19</sup>Bet tās kungi, redzēdami, ka zudusi viņu peļņas cerība, satvēra Pāvilu un Sīlu un veda tos tirgus laukumā pie priekšniekiem.
<scripture passage="Acts 16:20" parsed="|Acts|16|20|0|0" osisRef="Bible:Acts.16.20" />
<sup>20</sup>Un tie sacīja, nododami viņus pilsētas pārvaldniekiem: Šie cilvēki, jūdi būdami, uztrauc mūsu pilsētu.
<scripture passage="Acts 16:21" parsed="|Acts|16|21|0|0" osisRef="Bible:Acts.16.21" />
<sup>21</sup>Un viņi sludina ieražas, ko mums, romiešiem, nepieklājas ne pieņemt, ne pildīt.
<scripture passage="Acts 16:22" parsed="|Acts|16|22|0|0" osisRef="Bible:Acts.16.22" />
<sup>22</sup>Un arī tauta sacēlās pret viņiem, un pilsētas pārvaldnieki, tiem drēbes noplēsuši, lika tos rīkstēm šaustīt.
<scripture passage="Acts 16:23" parsed="|Acts|16|23|0|0" osisRef="Bible:Acts.16.23" />
<sup>23</sup>Un kad tie viņiem daudz sitienu bija devuši, tie iemeta viņus cietumā un pavēlēja sargiem, lai stingri tos apsargā.
<scripture passage="Acts 16:24" parsed="|Acts|16|24|0|0" osisRef="Bible:Acts.16.24" />
<sup>24</sup>Tādu pavēli saņēmis, viņš tos ieslodzīja iekšējā cietumā, bet kājas ieslēdza siekstā.
<scripture passage="Acts 16:25" parsed="|Acts|16|25|0|0" osisRef="Bible:Acts.16.25" />
<sup>25</sup>Bet pusnaktī Pāvils un Sīls lūdza un godināja Dievu; un apcietinātie klausījās viņos.
<scripture passage="Acts 16:26" parsed="|Acts|16|26|0|0" osisRef="Bible:Acts.16.26" />
<sup>26</sup>Piepeši notika liela zemestrīce, tā ka cietuma pamati sakustējās; un tūdaļ visas durvis atvērās, un visu važas atraisījās.
<scripture passage="Acts 16:27" parsed="|Acts|16|27|0|0" osisRef="Bible:Acts.16.27" />
<sup>27</sup>Bet cietuma sargs, uzmodies un redzēdams, ka cietuma durvis atvērtas, izvilka zobenu un gribēja sevi nonāvēt, domādams, ka ieslodzītie aizbēguši.
<scripture passage="Acts 16:28" parsed="|Acts|16|28|0|0" osisRef="Bible:Acts.16.28" />
<sup>28</sup>Tad Pāvils sauca stiprā balsī, sacīdams: Nedari sev nekā ļauna, jo mēs visi šeit esam.
<scripture passage="Acts 16:29" parsed="|Acts|16|29|0|0" osisRef="Bible:Acts.16.29" />
<sup>29</sup>Paprasījis ugunu, viņš iegāja iekšā un trīcēdams krita Pāvilam un Sīlam pie kājām.
<scripture passage="Acts 16:30" parsed="|Acts|16|30|0|0" osisRef="Bible:Acts.16.30" />
<sup>30</sup>Un viņš, izvedis tos ārā, sacīja: Kungi, kas man jādara, lai es kļūtu pestīts?
<scripture passage="Acts 16:31" parsed="|Acts|16|31|0|0" osisRef="Bible:Acts.16.31" />
<sup>31</sup>Bet viņi atbildēja: Tici uz Kungu Jēzu, tad tu un tavs nams tiks pestīti.
<scripture passage="Acts 16:32" parsed="|Acts|16|32|0|0" osisRef="Bible:Acts.16.32" />
<sup>32</sup>Un tie runāja Kunga vārdu viņam un visiem, kas bija viņa namā.
<scripture passage="Acts 16:33" parsed="|Acts|16|33|0|0" osisRef="Bible:Acts.16.33" />
<sup>33</sup>Un tanī pat nakts stundā viņš ņēma tos un mazgāja viņu brūces; un tūdaļ viņš un viss tā nams tika kristīti.
<scripture passage="Acts 16:34" parsed="|Acts|16|34|0|0" osisRef="Bible:Acts.16.34" />
<sup>34</sup>Un viņš atveda tos savā mājā, sēdināja pie galda un priecājās kopā ar visu savu namu, ticēdams Dievam.
<scripture passage="Acts 16:35" parsed="|Acts|16|35|0|0" osisRef="Bible:Acts.16.35" />
<sup>35</sup>Un kad uzausa diena, pilsētas pārvaldnieki sūtīja tiesas kalpotājus, lai atbrīvo šos cilvēkus.
<scripture passage="Acts 16:36" parsed="|Acts|16|36|0|0" osisRef="Bible:Acts.16.36" />
<sup>36</sup>Tad cietuma sargs paziņoja Pāvilam šos vārdus: Pilsētas pārvaldnieki sūtīja, lai jūs atbrīvotu. Tad tagad izejiet un staigājiet mierā!
<scripture passage="Acts 16:37" parsed="|Acts|16|37|0|0" osisRef="Bible:Acts.16.37" />
<sup>37</sup>Bet Pāvils tiem sacīja: Tie mūs, romiešus, nenotiesātus, publiski šaustīja un ieslodzīja cietumā, bet tagad slepeni mūs izmet. Tā ne, bet lai nāk
<scripture passage="Acts 16:38" parsed="|Acts|16|38|0|0" osisRef="Bible:Acts.16.38" />
<sup>38</sup>Un paši mūs izved! Tad tiesas kalpotāji paziņoja šos vārdus pilsētas pārvaldniekiem. Un tie nobijās, dzirdēdami, ka viņi romieši.
<scripture passage="Acts 16:39" parsed="|Acts|16|39|0|0" osisRef="Bible:Acts.16.39" />
<sup>39</sup>Un tie atnāca, atvainojās viņu priekšā un izveduši lūdza aiziet no pilsētas.
<scripture passage="Acts 16:40" parsed="|Acts|16|40|0|0" osisRef="Bible:Acts.16.40" />
<sup>40</sup>Tad viņi, izgājuši no cietuma, aizgāja pie Līdijas un, apmeklējuši un iepriecinājuši brāļus, devās ceļā.
</p>
</div3>

<div3 title="Acts 17" progress="53.92%" prev="Acts.16" next="Acts.18" id="Acts.17">
<h3 id="Acts.17-p0.1">Chapter 17</h3>
<p id="Acts.17-p1">
<scripture passage="Acts 17:1" parsed="|Acts|17|1|0|0" osisRef="Bible:Acts.17.1" />
<sup>1</sup>Izgājuši cauri Amfipolei un Apollonijai, viņi nonāca Tesalonīkē, kur bija jūdu sinagoga.
<scripture passage="Acts 17:2" parsed="|Acts|17|2|0|0" osisRef="Bible:Acts.17.2" />
<sup>2</sup>Pēc savas ieražas Pāvils iegāja pie viņiem un trīs sabatus skaidroja tiem Rakstus,
<scripture passage="Acts 17:3" parsed="|Acts|17|3|0|0" osisRef="Bible:Acts.17.3" />
<sup>3</sup>Atklādams un izskaidrodams tiem, ka Kristum vajadzēja ciest un augšāmcelties no miroņiem; un ka tas ir Jēzus Kristus, ko es jums sludinu.
<scripture passage="Acts 17:4" parsed="|Acts|17|4|0|0" osisRef="Bible:Acts.17.4" />
<sup>4</sup>Un daži no tiem ticēja un piebiedrojās Pāvilam un Sīlam un arī liels daudzums dievbijīgo un pagānu, kā arī ne mazums dižciltīgo sieviešu.
<scripture passage="Acts 17:5" parsed="|Acts|17|5|0|0" osisRef="Bible:Acts.17.5" />
<sup>5</sup>Tad jūdi, būdami skaudīgi, paņēma no pūļa dažus ļaunus vīrus, sagāja barā, uztrauca pilsētu un, apstājuši Jazona namu, meklēja viņus, lai vestu tautas priekšā.
<scripture passage="Acts 17:6" parsed="|Acts|17|6|0|0" osisRef="Bible:Acts.17.6" />
<sup>6</sup>Un tie, viņus neatraduši, vilka Jazonu un dažus brāļus pie pilsētas priekšniekiem, kliegdami, ka tie, kas uztrauc pilsētu, arī šurp atnākuši;
<scripture passage="Acts 17:7" parsed="|Acts|17|7|0|0" osisRef="Bible:Acts.17.7" />
<sup>7</sup>Tos uzņēmis Jazons, un tie visi rīkojas pret ķeizara pavēlēm, sacīdami, ka ir cits ķēniņš - Jēzus.
<scripture passage="Acts 17:8" parsed="|Acts|17|8|0|0" osisRef="Bible:Acts.17.8" />
<sup>8</sup>Tā viņi kūdīja tautu un pilsētas priekšniekus, kas to dzirdēja.
<scripture passage="Acts 17:9" parsed="|Acts|17|9|0|0" osisRef="Bible:Acts.17.9" />
<sup>9</sup>Bet viņi, saņēmuši no Jazona un pārējiem galvojumu, tos atlaida.
<scripture passage="Acts 17:10" parsed="|Acts|17|10|0|0" osisRef="Bible:Acts.17.10" />
<sup>10</sup>Bet brāļi tādēļ naktī aizsūtīja Pāvilu un Sīlu uz Beroju. Tur nonākuši, viņi iegāja jūdu sinagogā.
<scripture passage="Acts 17:11" parsed="|Acts|17|11|0|0" osisRef="Bible:Acts.17.11" />
<sup>11</sup>Šie bija cildenāki nekā tesalonīķieši. Viņi visai labprātīgi uzņēma vārdu, pētīdami ik dienas Rakstus, vai tas tā ir.
<scripture passage="Acts 17:12" parsed="|Acts|17|12|0|0" osisRef="Bible:Acts.17.12" />
<sup>12</sup>Un daudzi no viņiem, kā arī ne mazums cienītu pagānu, kļuva ticīgi.
<scripture passage="Acts 17:13" parsed="|Acts|17|13|0|0" osisRef="Bible:Acts.17.13" />
<sup>13</sup>Kad Tesalonīkes jūdi uzzināja, ka Pāvils Berojā sludina Dieva vārdu, tie nāca arī uz turieni, uzbudinādami un uztraukdami ļaudis.
<scripture passage="Acts 17:14" parsed="|Acts|17|14|0|0" osisRef="Bible:Acts.17.14" />
<sup>14</sup>Tad brāļi tūdaļ sūtīja Pāvilu, lai viņš iet līdz jūrai, bet Sīla un Timotejs palika tur.
<scripture passage="Acts 17:15" parsed="|Acts|17|15|0|0" osisRef="Bible:Acts.17.15" />
<sup>15</sup>Bet tie, kas pavadīja Pāvilu, aizveda viņu līdz Atēnām un aizgāja, saņēmuši no viņa pavēli Sīlam un Timotejam, lai tie drīz nāktu pie viņa.
<scripture passage="Acts 17:16" parsed="|Acts|17|16|0|0" osisRef="Bible:Acts.17.16" />
<sup>16</sup>Kamēr Pāvils Atēnās tos gaidīja, tā gars viņā iedegās, redzēdams elkdievībai atdotu pilsētu.
<scripture passage="Acts 17:17" parsed="|Acts|17|17|0|0" osisRef="Bible:Acts.17.17" />
<sup>17</sup>Un viņš sarunājās ar jūdiem un Dieva atzinējiem sinagogā, bet ik dienas tirgus laukumā ar tiem, kas bija klāt.
<scripture passage="Acts 17:18" parsed="|Acts|17|18|0|0" osisRef="Bible:Acts.17.18" />
<sup>18</sup>Tad daži epikūriešu un stoiķu filozofi strīdējās ar viņu; bet daži sacīja: Ko šis pļāpa grib teikt? Bet citi: Šķiet, viņš ir jaunu dievu sludinātājs, jo viņš tiem sludināja Jēzu un augšāmcelšanos.
<scripture passage="Acts 17:19" parsed="|Acts|17|19|0|0" osisRef="Bible:Acts.17.19" />
<sup>19</sup>Un tie, saņēmuši viņu, veda uz areopagu, sacīdami: Mēs taču varam dabūt zināt, kas tā par jaunu mācību, ko tu sludini?
<scripture passage="Acts 17:20" parsed="|Acts|17|20|0|0" osisRef="Bible:Acts.17.20" />
<sup>20</sup>Jo tu sniedz mūsu ausīm kaut ko jaunu. Tāpēc mēs gribam zināt, kas tas ir.
<scripture passage="Acts 17:21" parsed="|Acts|17|21|0|0" osisRef="Bible:Acts.17.21" />
<sup>21</sup>Jo visiem atēniešiem un atnācējiem, svešiniekiem, nekas cits nerūpēja, kā vienīgi kaut ko jaunu runāt vai klausīties.
<scripture passage="Acts 17:22" parsed="|Acts|17|22|0|0" osisRef="Bible:Acts.17.22" />
<sup>22</sup>Tad Pāvils, stāvēdams areopaga vidū, sacīja: Atēnieši, es redzu jūs visās lietās pārāk reliģiozus!
<scripture passage="Acts 17:23" parsed="|Acts|17|23|0|0" osisRef="Bible:Acts.17.23" />
<sup>23</sup>Jo es, apstaigādams un aplūkodams jūsu dievekļus, atradu arī altāri, uz kura bija rakstīts: "Nepazīstamajam Dievam". Ko jūs nepazīdami godinājat, to es jums sludinu.
<scripture passage="Acts 17:24" parsed="|Acts|17|24|0|0" osisRef="Bible:Acts.17.24" />
<sup>24</sup>Dievs, kas radījis pasauli un visu, kas tanī ir, būdams debess un zemes Kungs, nemājo rokām celtos tempļos,
<scripture passage="Acts 17:25" parsed="|Acts|17|25|0|0" osisRef="Bible:Acts.17.25" />
<sup>25</sup>Un Viņu neapkalpo cilvēku rokas, it kā Viņam kā vajadzētu; Viņš pats dod visiem dzīvību un elpu, un visu.
<scripture passage="Acts 17:26" parsed="|Acts|17|26|0|0" osisRef="Bible:Acts.17.26" />
<sup>26</sup>Viņš padarīja to, ka no viena visu cilvēku cilts apdzīvotu visu zemes virsu, nosprauzdams noteiktus laikus un robežas to dzīvošanai.
<scripture passage="Acts 17:27" parsed="|Acts|17|27|0|0" osisRef="Bible:Acts.17.27" />
<sup>27</sup>Lai tie meklētu Dievu vai tie varētu Viņu nojaust un atrast, lai gan Viņš nav tālu no mums katra:
<scripture passage="Acts 17:28" parsed="|Acts|17|28|0|0" osisRef="Bible:Acts.17.28" />
<sup>28</sup>Jo Viņā mēs dzīvojam un kustamies, un esam, kā arī daži jūsu dzejnieki sacījuši: Mēs arī esam Viņa cilts.
<scripture passage="Acts 17:29" parsed="|Acts|17|29|0|0" osisRef="Bible:Acts.17.29" />
<sup>29</sup>Tāpēc mums, kas esam Dieva cilts, nevajag domāt, ka dievība līdzīga zeltam vai akmenim, vai cilvēka mākslas skulptūrai un izdomājumam.
<scripture passage="Acts 17:30" parsed="|Acts|17|30|0|0" osisRef="Bible:Acts.17.30" />
<sup>30</sup>Bet Dievs, skatīdamies pār šiem nezināšanas laikiem, tagad pasludina cilvēkiem, lai visi un visur gandara par grēkiem,
<scripture passage="Acts 17:31" parsed="|Acts|17|31|0|0" osisRef="Bible:Acts.17.31" />
<sup>31</sup>Jo Viņš nolicis dienu, kurā taisnīgi tiesās pasauli caur Vīru, ko Viņš izredzējis un visiem to ticamu padarījis, uzmodinādams Viņu no miroņiem.
<scripture passage="Acts 17:32" parsed="|Acts|17|32|0|0" osisRef="Bible:Acts.17.32" />
<sup>32</sup>Dzirdēdami par mirušo augšāmcelšanos, daži zobojās, bet daži sacīja: Par to mēs tevi klausīsimies citu reizi.
<scripture passage="Acts 17:33" parsed="|Acts|17|33|0|0" osisRef="Bible:Acts.17.33" />
<sup>33</sup>Tā Pāvils aizgāja no viņu vidus.
<scripture passage="Acts 17:34" parsed="|Acts|17|34|0|0" osisRef="Bible:Acts.17.34" />
<sup>34</sup>Bet daži vīrieši piebiedrojās viņam un kļuva ticīgi, starp tiem Dionīzijs, areopaga loceklis, un sieviete, vārdā Damara, un citi līdz ar viņiem.
</p>
</div3>

<div3 title="Acts 18" progress="54.40%" prev="Acts.17" next="Acts.19" id="Acts.18">
<h3 id="Acts.18-p0.1">Chapter 18</h3>
<p id="Acts.18-p1">
<scripture passage="Acts 18:1" parsed="|Acts|18|1|0|0" osisRef="Bible:Acts.18.1" />
<sup>1</sup>Pēc tam viņš, aizgājis no Atēnām, nonāca Korintā.
<scripture passage="Acts 18:2" parsed="|Acts|18|2|0|0" osisRef="Bible:Acts.18.2" />
<sup>2</sup>Un viņš atrada kādu jūdu, vārdā Akvilu, kas cēlies no Pontas. Tas ar savu sievu Priskillu nupat kā bija atnācis no Itālijas (jo Klaudijs bija pavēlējis visiem jūdiem atstāt Romu). Tiem viņš piebiedrojās.
<scripture passage="Acts 18:3" parsed="|Acts|18|3|0|0" osisRef="Bible:Acts.18.3" />
<sup>3</sup>Un tā kā viņam bija tas pats amats, viņš palika pie tiem un strādāja. (Viņiem bija telšu taisītāju amats.)
<scripture passage="Acts 18:4" parsed="|Acts|18|4|0|0" osisRef="Bible:Acts.18.4" />
<sup>4</sup>Un viņš katru sabatu mācīja sinagogā un, runādams par Kunga Jēzus vārdu, pārliecināja jūdus un grieķus.
<scripture passage="Acts 18:5" parsed="|Acts|18|5|0|0" osisRef="Bible:Acts.18.5" />
<sup>5</sup>Bet kad Sīls un Timotejs atnāca no Maķedonijas, Pāvils vēl centīgāk sludināja jūdiem, ka Jēzus ir Kristus.
<scripture passage="Acts 18:6" parsed="|Acts|18|6|0|0" osisRef="Bible:Acts.18.6" />
<sup>6</sup>Bet kad tie runāja pretim un zaimoja, viņš, izkratījis savas drēbes, sacīja tiem: Jūsu asinis lai nāk pār jūsu galvām. No šī brīža es iešu pie pagāniem.
<scripture passage="Acts 18:7" parsed="|Acts|18|7|0|0" osisRef="Bible:Acts.18.7" />
<sup>7</sup>Un viņš, no turienes aizgājis, nonāca kāda dievbijīga vīra namā, kam vārds bija Tits Justs. Tā nams bija savienots ar sinagogu.
<scripture passage="Acts 18:8" parsed="|Acts|18|8|0|0" osisRef="Bible:Acts.18.8" />
<sup>8</sup>Bet Krisps, sinagogas priekšnieks, un viss viņa nams ticēja uz Kungu, un daudzi korintieši, dzirdēdami, kļuva ticīgi un kristījās.
<scripture passage="Acts 18:9" parsed="|Acts|18|9|0|0" osisRef="Bible:Acts.18.9" />
<sup>9</sup>Tad naktī Kungs parādībā sacīja Pāvilam: Nebīsties, bet runā un neklusē,
<scripture passage="Acts 18:10" parsed="|Acts|18|10|0|0" osisRef="Bible:Acts.18.10" />
<sup>10</sup>Jo es esmu ar tevi, un neviens tevi neaiztiks, lai darītu tev ļaunu, jo man ir daudz ļaužu šinī pilsētā.
<scripture passage="Acts 18:11" parsed="|Acts|18|11|0|0" osisRef="Bible:Acts.18.11" />
<sup>11</sup>Tad viņš tur palika gadu un sešus mēnešus, tiem mācīdams Dieva vārdu.
<scripture passage="Acts 18:12" parsed="|Acts|18|12|0|0" osisRef="Bible:Acts.18.12" />
<sup>12</sup>Bet kad Gallions bija prokonsuls Ahajā, jūdi vienprātīgi sacēlās pret Pāvilu un veda viņu tiesā,
<scripture passage="Acts 18:13" parsed="|Acts|18|13|0|0" osisRef="Bible:Acts.18.13" />
<sup>13</sup>Sacīdami: Šis pierunā ļaudis kalpot Dievam pret likumu.
<scripture passage="Acts 18:14" parsed="|Acts|18|14|0|0" osisRef="Bible:Acts.18.14" />
<sup>14</sup>Kad Pāvils sāka atvērt muti, Gallions sacīja jūdiem: Jūdu vīri, ja tas būtu kāds netaisns vai ļauns noziegums, es jūs, kā pienākas, uzklausītu,
<scripture passage="Acts 18:15" parsed="|Acts|18|15|0|0" osisRef="Bible:Acts.18.15" />
<sup>15</sup>Bet ja strīdi ir par mācību, vārdiem un jūsu bauslību, tad lūkojiet paši; es negribu tanīs būt tiesnesis.
<scripture passage="Acts 18:16" parsed="|Acts|18|16|0|0" osisRef="Bible:Acts.18.16" />
<sup>16</sup>Un viņš tos noraidīja no tribunāla.
<scripture passage="Acts 18:17" parsed="|Acts|18|17|0|0" osisRef="Bible:Acts.18.17" />
<sup>17</sup>Tad visi, notvēruši sinagogas priekšnieku Sostenu, sita to tribunāla priekšā, bet Gallions neraizējās par viņiem.
<scripture passage="Acts 18:18" parsed="|Acts|18|18|0|0" osisRef="Bible:Acts.18.18" />
<sup>18</sup>Bet Pāvils uzturējās tur vēl daudz dienas un, atvadījies no brāļiem, pārcēlās uz Sīriju, bet kopā ar viņu Priskilla un Akvila, kas Kenhrejā apcirpa savu galvu, jo tāds bija viņa solījums.
<scripture passage="Acts 18:19" parsed="|Acts|18|19|0|0" osisRef="Bible:Acts.18.19" />
<sup>19</sup>Viņš nonāca Efezā un atstāja tos tur, bet pats, iegājis sinagogā, sarunājās ar jūdiem.
<scripture passage="Acts 18:20" parsed="|Acts|18|20|0|0" osisRef="Bible:Acts.18.20" />
<sup>20</sup>Tie lūdza viņu palikt ilgāku laiku, bet viņš.nepiekrita,
<scripture passage="Acts 18:21" parsed="|Acts|18|21|0|0" osisRef="Bible:Acts.18.21" />
<sup>21</sup>Bet atvadīdamies viņš teica: Ja tāds būs Dieva prāts, es atkal atgriezīšos pie jums. Tad viņš aizgāja no Efezas.
<scripture passage="Acts 18:22" parsed="|Acts|18|22|0|0" osisRef="Bible:Acts.18.22" />
<sup>22</sup>Un viņš, nonācis Cēzarejā, aizgāja un apsveica draudzi, un devās uz Antiohiju.
<scripture passage="Acts 18:23" parsed="|Acts|18|23|0|0" osisRef="Bible:Acts.18.23" />
<sup>23</sup>Un kādu laiku tur palicis, viņš aizgāja; pārstaigādams pēc kārtas Galatijas apgabalu un Frīģiju, viņš stiprināja visus mācekļus.
<scripture passage="Acts 18:24" parsed="|Acts|18|24|0|0" osisRef="Bible:Acts.18.24" />
<sup>24</sup>Bet Efezā nonāca kāds jūds, vārdā Apolls, dzimis aleksandrietis, labs Rakstu pazinējs un daiļrunīgs.
<scripture passage="Acts 18:25" parsed="|Acts|18|25|0|0" osisRef="Bible:Acts.18.25" />
<sup>25</sup>Viņš bija mācīts Kunga ceļā un dedzīgs garā, runāja un cītīgi mācīja to, kas attiecas uz Jēzu, pats pazīdams tikai Jāņa kristību. 
<scripture passage="Acts 18:26" parsed="|Acts|18|26|0|0" osisRef="Bible:Acts.18.26" />
<sup>26</sup>Viņš droši sāka sludināt sinagogā. To dzirdējuši, Priskilla un Akvila paņēma viņu pie sevis un vēl rūpīgāk paskaidroja viņam Kunga ceļu.
<scripture passage="Acts 18:27" parsed="|Acts|18|27|0|0" osisRef="Bible:Acts.18.27" />
<sup>27</sup>Kad viņš gribēja iet uz Ahaju, brāļi viņu pamācīja un rakstīja mācekļiem, lai viņu uzņem. Tur nonācis, viņš kļuva noderīgs tiem, kas ticēja;
<scripture passage="Acts 18:28" parsed="|Acts|18|28|0|0" osisRef="Bible:Acts.18.28" />
<sup>28</sup>Jo viņš atklāti un stipri atspēkoja jūdus, pierādīdams ar Rakstiem, ka Jēzus ir Kristus. 
</p>
</div3>

<div3 title="Acts 19" progress="54.77%" prev="Acts.18" next="Acts.20" id="Acts.19">
<h3 id="Acts.19-p0.1">Chapter 19</h3>
<p id="Acts.19-p1">
<scripture passage="Acts 19:1" parsed="|Acts|19|1|0|0" osisRef="Bible:Acts.19.1" />
<sup>1</sup>Bet notika, kamēr Apolls bija Korintā, ka Pāvils, pārstaigājis augstienes apgabalus, nonāca Efezā. Atradis dažus mācekļus,
<scripture passage="Acts 19:2" parsed="|Acts|19|2|0|0" osisRef="Bible:Acts.19.2" />
<sup>2</sup>Viņš tiem sacīja: Vai jūs saņēmāt Svēto Garu, kad kļuvāt ticīgi? Bet tie viņam sacīja: Mēs pat neesam dzirdējuši, ka Svētais Gars ir.
<scripture passage="Acts 19:3" parsed="|Acts|19|3|0|0" osisRef="Bible:Acts.19.3" />
<sup>3</sup>Tad viņš tiem sacīja: Kā tad jūs esat kristīti? Tie sacīja: Jāņa kristībā.
<scripture passage="Acts 19:4" parsed="|Acts|19|4|0|0" osisRef="Bible:Acts.19.4" />
<sup>4</sup>Bet Pāvils sacīja: Jānis kristīja tautu grēku nožēlošanas kristībā, sacīdams, lai tie tic uz To, kas pēc viņa nāks, t.i., uz Jēzu.
<scripture passage="Acts 19:5" parsed="|Acts|19|5|0|0" osisRef="Bible:Acts.19.5" />
<sup>5</sup>To dzirdējuši, viņi tika kristīti Kunga Jēzus vārdā.
<scripture passage="Acts 19:6" parsed="|Acts|19|6|0|0" osisRef="Bible:Acts.19.6" />
<sup>6</sup>Un kad Pāvils uzlika tiem rokas, Svētais Gars nāca uz viņiem, un tie runāja valodās un pravietoja.
<scripture passage="Acts 19:7" parsed="|Acts|19|7|0|0" osisRef="Bible:Acts.19.7" />
<sup>7</sup>Bet viņu bija pavisam ap divpadsmit vīru.
<scripture passage="Acts 19:8" parsed="|Acts|19|8|0|0" osisRef="Bible:Acts.19.8" />
<sup>8</sup>Tad viņš, iegājis sinagogā, droši sludināja trīs mēnešus, mācīdams un pārliecinādams par Dieva valstību.
<scripture passage="Acts 19:9" parsed="|Acts|19|9|0|0" osisRef="Bible:Acts.19.9" />
<sup>9</sup>Bet kad daži palika cietsirdīgi un neticēja, ļaužu priekšā zaimodami Kunga ceļu, viņš no tiem aizgāja, nošķīra mācekļus un katru dienu tiem sludināja Tiranna skolā.
<scripture passage="Acts 19:10" parsed="|Acts|19|10|0|0" osisRef="Bible:Acts.19.10" />
<sup>10</sup>Tas turpinājās divus gadus, tā ka visi, kas Āzijā dzīvoja, jūdi un pagāni dzirdēja Kunga vārdu.
<scripture passage="Acts 19:11" parsed="|Acts|19|11|0|0" osisRef="Bible:Acts.19.11" />
<sup>11</sup>Dievs ar Pāvila rokām darīja ne mazums brīnumu,
<scripture passage="Acts 19:12" parsed="|Acts|19|12|0|0" osisRef="Bible:Acts.19.12" />
<sup>12</sup>Tā ka pat sviedrautus un priekšautus no viņa miesas uzlika neveselajiem, un slimības tos atstāja, un ļaunie gari izgāja no tiem.
<scripture passage="Acts 19:13" parsed="|Acts|19|13|0|0" osisRef="Bible:Acts.19.13" />
<sup>13</sup>Bet daži no jūdiem, kas bija garu izdzinēji un klejoja apkārt, mēģināja piesaukt Jēzus vārdu pār tiem, kam bija ļaunie gari, sacīdami: Es jūs zvērinu pie Jēzus, ko Pāvils sludina.
<scripture passage="Acts 19:14" parsed="|Acts|19|14|0|0" osisRef="Bible:Acts.19.14" />
<sup>14</sup>Bet tie, kas to darīja, bija dažī jūdi: augstā priestera Skevas septiņi dēli.
<scripture passage="Acts 19:15" parsed="|Acts|19|15|0|0" osisRef="Bible:Acts.19.15" />
<sup>15</sup>Bet ļaunais gars tiem atbildēja, sacīdams: Jēzu es pazīstu un Pāvilu es zinu, bet kas jūs esat?
<scripture passage="Acts 19:16" parsed="|Acts|19|16|0|0" osisRef="Bible:Acts.19.16" />
<sup>16</sup>Un cilvēks, kurā bija ļaunais gars, uzbruka tiem, ņēma pār abiem virsroku un pieveica tos, tā ka tie kaili un ievainoti aizbēga no tās mājas.
<scripture passage="Acts 19:17" parsed="|Acts|19|17|0|0" osisRef="Bible:Acts.19.17" />
<sup>17</sup>Tas kļuva zināms visiem jūdiem un pagāniem, kas dzīvoja Efezā, un visus tos pārņēma bailes, un viņi godināja Kunga Jēzus vārdu.
<scripture passage="Acts 19:18" parsed="|Acts|19|18|0|0" osisRef="Bible:Acts.19.18" />
<sup>18</sup>Un daudzi no ticīgajiem nāca, atzīdami un izstāstīdami savus darbus.
<scripture passage="Acts 19:19" parsed="|Acts|19|19|0|0" osisRef="Bible:Acts.19.19" />
<sup>19</sup>Bet daudzi no tiem, kas nodarbojās ar māņticību, sanesa grāmatas un visu priekšā sadedzināja. Noteicot to vērtību, atrada, ka tā ir piecdesmit tūkstošu denāriju.
<scripture passage="Acts 19:20" parsed="|Acts|19|20|0|0" osisRef="Bible:Acts.19.20" />
<sup>20</sup>Tā Dieva vārds vareni auga un nostiprinājās.
<scripture passage="Acts 19:21" parsed="|Acts|19|21|0|0" osisRef="Bible:Acts.19.21" />
<sup>21</sup>To pabeidzis, Pāvils garā apņēmās, pārstaigājot Maķedoniju un Ahaju, iet uz Jeruzalemi, sacīdams: Kad es būšu tur bijis, man būs jāredz arī Roma.
<scripture passage="Acts 19:22" parsed="|Acts|19|22|0|0" osisRef="Bible:Acts.19.22" />
<sup>22</sup>Tad viņš, aizsūtījis uz Maķedoniju divus savus palīgus, Timoteju un Erastu, pats kādu laiku palika Āzijā.
<scripture passage="Acts 19:23" parsed="|Acts|19|23|0|0" osisRef="Bible:Acts.19.23" />
<sup>23</sup>Bet tanī laikā notika liels nemiers Kunga ceļa dēļ.
<scripture passage="Acts 19:24" parsed="|Acts|19|24|0|0" osisRef="Bible:Acts.19.24" />
<sup>24</sup>Jo kāds sudrabkalis, vārdā Dēmetrijs, kas darināja Diānas sudraba tempļus un sagādāja amatniekiem ne mazums peļņas,
<scripture passage="Acts 19:25" parsed="|Acts|19|25|0|0" osisRef="Bible:Acts.19.25" />
<sup>25</sup>Sasaucis tos un citus, kas strādāja to pašu amatu, sacīja: Vīri, jūs zināt, ka no šī darba mums ir ieguvums;
<scripture passage="Acts 19:26" parsed="|Acts|19|26|0|0" osisRef="Bible:Acts.19.26" />
<sup>26</sup>Un jūs redzat un dzirdat, ka šis Pāvils ne vien Efezā, bet gandrīz visā Āzijā pārliecina un novērš daudz tautas, sacīdams, ka tie nav dievi, kas rokām darināti.
<scripture passage="Acts 19:27" parsed="|Acts|19|27|0|0" osisRef="Bible:Acts.19.27" />
<sup>27</sup>Bet ne tikai šai mūsu nodarbei draud briesmas kļūt atmestai, bet arī lielās Diānas templis tiks nievāts un arī sāks iznīkt viņas godība, ko pielūdz visa Āzijā un pasaule.
<scripture passage="Acts 19:28" parsed="|Acts|19|28|0|0" osisRef="Bible:Acts.19.28" />
<sup>28</sup>To dzirdēdami un dusmu pārņemti, tie kliedza, sacīdami: Liela ir efeziešu Diāna!
<scripture passage="Acts 19:29" parsed="|Acts|19|29|0|0" osisRef="Bible:Acts.19.29" />
<sup>29</sup>Un pilsētā cēlās nemiers. Tie vienprātīgi traucās uz teātri, raudami līdz maķedoniešus - Gaiju un Aristarhu, Pāvila ceļa biedrus.
<scripture passage="Acts 19:30" parsed="|Acts|19|30|0|0" osisRef="Bible:Acts.19.30" />
<sup>30</sup>Kad Pāvils gribēja iet pie tautas, mācekļi to nepieļāva.
<scripture passage="Acts 19:31" parsed="|Acts|19|31|0|0" osisRef="Bible:Acts.19.31" />
<sup>31</sup>Bet arī daži no Āzijas dižciltīgajiem, kas bija viņa draugi, sūtīja pie viņa un lūdza, lai viņš neiet uz teātri.
<scripture passage="Acts 19:32" parsed="|Acts|19|32|0|0" osisRef="Bible:Acts.19.32" />
<sup>32</sup>Bet daži kliedza citu, jo sanāksme bija izjukusi, un vairums nezināja, kāda iemesla dēļ viņi sanākuši.
<scripture passage="Acts 19:33" parsed="|Acts|19|33|0|0" osisRef="Bible:Acts.19.33" />
<sup>33</sup>Tad tie no pūļa izvilka Aleksandru, ko jūdi bīdīja uz priekšu. Bet Aleksandrs, pieprasījis ar roku klusēšanu, gribēja aizstāvēties tautas priekšā.
<scripture passage="Acts 19:34" parsed="|Acts|19|34|0|0" osisRef="Bible:Acts.19.34" />
<sup>34</sup>Uzzinājuši, ka viņš ir jūds, tie visi vienā balsī apmēram divas stundas kliedza: Liela ir efeziešu Diāna!
<scripture passage="Acts 19:35" parsed="|Acts|19|35|0|0" osisRef="Bible:Acts.19.35" />
<sup>35</sup>Bet rakstvedis nomierināja pūli, sacīdams: Efeziešu vīri, vai ir kāds cilvēks, kas nezinātu, ka efeziešu pilsēta ir lielās Diānas, Jupitera meitas, godinātāja?
<scripture passage="Acts 19:36" parsed="|Acts|19|36|0|0" osisRef="Bible:Acts.19.36" />
<sup>36</sup>Tā kā tam neviens nevar pretim runāt, jums jānomierinās, lai neko neapdomīgu nedarītu.
<scripture passage="Acts 19:37" parsed="|Acts|19|37|0|0" osisRef="Bible:Acts.19.37" />
<sup>37</sup>Jūs atvedāt šos cilvēkus, kas nav ne tempļa aplaupītāji, ne jūsu dieves zaimotāji.
<scripture passage="Acts 19:38" parsed="|Acts|19|38|0|0" osisRef="Bible:Acts.19.38" />
<sup>38</sup>Ja Dēmetrijam un amatniekiem, kas kopā ar viņu, ir kāda prasība pret citiem, tad notiek tiesu sanāksmes un ir arī prokonsuli, lai sūdz viens otru.
<scripture passage="Acts 19:39" parsed="|Acts|19|39|0|0" osisRef="Bible:Acts.19.39" />
<sup>39</sup>Bet ja jums būtu vēl kāda cita prasība, to var izlemt likumīgā sanāksmē.
<scripture passage="Acts 19:40" parsed="|Acts|19|40|0|0" osisRef="Bible:Acts.19.40" />
<sup>40</sup>Mums arī jābīstas, ka mūs neapsūdz par šīs dienas sacelšanos, jo mēs nevaram uzrādīt, kas būtu pie dumpja vainojams. Un viņš to teicis, atlaida sanāksmi.
</p>
</div3>

<div3 title="Acts 20" progress="55.32%" prev="Acts.19" next="Acts.21" id="Acts.20">
<h3 id="Acts.20-p0.1">Chapter 20</h3>
<p id="Acts.20-p1">
<scripture passage="Acts 20:1" parsed="|Acts|20|1|0|0" osisRef="Bible:Acts.20.1" />
<sup>1</sup>Pēc tam, kad nemiers bija norimis, Pāvils, saaicinājis mācekļus, pamācīja tos, atvadījās un devās ceļā, lai ietu uz Maķedoniju. 
<scripture passage="Acts 20:2" parsed="|Acts|20|2|0|0" osisRef="Bible:Acts.20.2" />
<sup>2</sup>Bet pārstaigājis šos apgabalus un daudz vārdiem tos pamācījis, viņš nonāca Grieķijā.
<scripture passage="Acts 20:3" parsed="|Acts|20|3|0|0" osisRef="Bible:Acts.20.3" />
<sup>3</sup>Tur viņš, palicis trīs mēnešus, domāja pārcelties uz Sīriju, bet, tā kā jūdi viņam uzglūnēja, viņš nolēma atgriezties caur Maķedoniju.
<scripture passage="Acts 20:4" parsed="|Acts|20|4|0|0" osisRef="Bible:Acts.20.4" />
<sup>4</sup>Viņu pavadīja berojietis Zopatrs, Pirra dēls, tesalonīķieši - Aristarhs un Sekunds, derbietis Gaijs, Timotejs un no Āzijas - Tihiks un Trofims. 
<scripture passage="Acts 20:5" parsed="|Acts|20|5|0|0" osisRef="Bible:Acts.20.5" />
<sup>5</sup>Tie izgāja iepriekš un gaidīja mūs Troadā.
<scripture passage="Acts 20:6" parsed="|Acts|20|6|0|0" osisRef="Bible:Acts.20.6" />
<sup>6</sup>Mēs no Filipiem aizbraucām pēc neraudzētās maizes dienas un piecās dienās nonācām pie viņiem Troadā, kur palikām septiņas dienas.
<scripture passage="Acts 20:7" parsed="|Acts|20|7|0|0" osisRef="Bible:Acts.20.7" />
<sup>7</sup>Bet pirmajā nedēļas dienā, kad mēs sanācām maizi lauzt, Pāvils, gribēdams nākošajā dienā doties tālāk, runāja tiem; un viņa runa ieilga līdz pusnaktij.
<scripture passage="Acts 20:8" parsed="|Acts|20|8|0|0" osisRef="Bible:Acts.20.8" />
<sup>8</sup>Bet augšistabā, kur mēs sanācām, bija daudz lampadu.
<scripture passage="Acts 20:9" parsed="|Acts|20|9|0|0" osisRef="Bible:Acts.20.9" />
<sup>9</sup>Kad Pāvils tik ilgi runāja, tad kāds jauneklis, vārdā Eitihs, uz palodzes sēdēdams, iegrima dziļā miegā un, miega pārvarēts, nokrita no trešā stāva lejā un tika pacelts jau nedzīvs.
<scripture passage="Acts 20:10" parsed="|Acts|20|10|0|0" osisRef="Bible:Acts.20.10" />
<sup>10</sup>Tad Pāvils, nokāpis zemē pie viņa, nometās pār viņu un, to apkampis, sacīja: Neuztraucieties, jo viņa dvēsele vēl viņā.
<scripture passage="Acts 20:11" parsed="|Acts|20|11|0|0" osisRef="Bible:Acts.20.11" />
<sup>11</sup>Tad viņš, uzkāpis augšā, lauza maizi, baudīja to un, runājis pietiekoši līdz gaismai, aizceļoja.
<scripture passage="Acts 20:12" parsed="|Acts|20|12|0|0" osisRef="Bible:Acts.20.12" />
<sup>12</sup>Bet zēnu tie aizveda dzīvu un ļoti priecājās.
<scripture passage="Acts 20:13" parsed="|Acts|20|13|0|0" osisRef="Bible:Acts.20.13" />
<sup>13</sup>Tad mēs, iekāpuši kuģī, braucām uz Asu, gribēdami tur uzņemt Pāvilu, jo tā viņš, pats iedams pa zemes ceļu, mums pavēlēja.
<scripture passage="Acts 20:14" parsed="|Acts|20|14|0|0" osisRef="Bible:Acts.20.14" />
<sup>14</sup>Kad viņš Asā ar mums satikās, mēs viņu uzņēmām un pārcēlāmies uz Mitilēni.
<scripture passage="Acts 20:15" parsed="|Acts|20|15|0|0" osisRef="Bible:Acts.20.15" />
<sup>15</sup>No turienes aizbraukuši, mēs nākošajā dienā nokļuvām iepretim Hijai, un otrā dienā mēs piestājāmies Samosā, bet nākošajā dienā nonācām Milētā;
<scripture passage="Acts 20:16" parsed="|Acts|20|16|0|0" osisRef="Bible:Acts.20.16" />
<sup>16</sup>Jo Pāvils nolēma braukt Efezai garām, lai neuzkavētos Āzijā. Viņš steidzās, lai, ja tas iespējams, Vasarsvētkus svinētu Jeruzalemē.
<scripture passage="Acts 20:17" parsed="|Acts|20|17|0|0" osisRef="Bible:Acts.20.17" />
<sup>17</sup>No Milētas viņš sūtīja uz Efezu un ataicināja baznīcas vecākos.
<scripture passage="Acts 20:18" parsed="|Acts|20|18|0|0" osisRef="Bible:Acts.20.18" />
<sup>18</sup>Kad viņi atnāca un bija kopā ar to, viņš tiem sacīja: Jūs zināt, ka no pirmās dienas, kopš esmu atnācis Āzijā, es visu laiku biju pie jums,
<scripture passage="Acts 20:19" parsed="|Acts|20|19|0|0" osisRef="Bible:Acts.20.19" />
<sup>19</sup>Kalpodams Kungam visā pazemībā un asarās, un pārbaudījumos, ko man sagādāja jūdu vajāšanas;
<scripture passage="Acts 20:20" parsed="|Acts|20|20|0|0" osisRef="Bible:Acts.20.20" />
<sup>20</sup>Arī neko noderīgu neesmu noklusējis, bet esmu jums sludinājis un jūs mācījis atklātībā un mājās, 
<scripture passage="Acts 20:21" parsed="|Acts|20|21|0|0" osisRef="Bible:Acts.20.21" />
<sup>21</sup>Apliecinādams jūdiem un pagāniem atgriešanos pie Dieva un ticību uz mūsu Kungu Jēzu Kristu.
<scripture passage="Acts 20:22" parsed="|Acts|20|22|0|0" osisRef="Bible:Acts.20.22" />
<sup>22</sup>Un tagad, lūk, garā saistīts, es eju uz Jeruzalemi, nezinādams, kas man tur notiks.
<scripture passage="Acts 20:23" parsed="|Acts|20|23|0|0" osisRef="Bible:Acts.20.23" />
<sup>23</sup>Tikai Svētais Gars man katrā pilsētā liecina, sacīdams, ka važas un apspiešana mani gaida Jeruzalemē.
<scripture passage="Acts 20:24" parsed="|Acts|20|24|0|0" osisRef="Bible:Acts.20.24" />
<sup>24</sup>Bet no tā visa es nebīstos, un es nevērtēju savu dzīvību dārgāku par sevi, lai tikai pabeigtu savas gaitas un kalpošanu vārdam, ko esmu saņēmis no Kunga Jēzus, lai apliecinātu Dieva žēlastības evaņģēliju. 
<scripture passage="Acts 20:25" parsed="|Acts|20|25|0|0" osisRef="Bible:Acts.20.25" />
<sup>25</sup>Un, lūk, tagad es zinu, ka jūs visi, kuru vidū esmu staigājis, sludinādams Dieva valstību, manu vaigu vairs neredzēsiet.
<scripture passage="Acts 20:26" parsed="|Acts|20|26|0|0" osisRef="Bible:Acts.20.26" />
<sup>26</sup>Tāpēc es šinī dienā apstiprinu jums, ka esmu tīrs no visu asinīm.
<scripture passage="Acts 20:27" parsed="|Acts|20|27|0|0" osisRef="Bible:Acts.20.27" />
<sup>27</sup>Jo es neesmu atturējies sludināt jums visu Dieva prātu.
<scripture passage="Acts 20:28" parsed="|Acts|20|28|0|0" osisRef="Bible:Acts.20.28" />
<sup>28</sup>Uzmaniet paši sevi un visu ganāmo pulku, kurā Svētais Gars jūs iecēlis par bīskapiem, lai ganītu Dieva Baznīcu, ko Viņš ar savām asinīm ieguvis.
<scripture passage="Acts 20:29" parsed="|Acts|20|29|0|0" osisRef="Bible:Acts.20.29" />
<sup>29</sup>Es zinu, ka pēc manas aiziešanas pie jums iebruks plēsīgi vilki, kas nesaudzēs ganāmo pulku.
<scripture passage="Acts 20:30" parsed="|Acts|20|30|0|0" osisRef="Bible:Acts.20.30" />
<sup>30</sup>No jums pašiem celsies vīri, runādami aplamības, lai aizrautu mācekļus sev līdz.
<scripture passage="Acts 20:31" parsed="|Acts|20|31|0|0" osisRef="Bible:Acts.20.31" />
<sup>31</sup>Tāpēc esiet nomodā, pieminēdami, ka es trīs gadus dienām un naktīm nemitējos ar asarām ikvienu no jums pamācīt!
<scripture passage="Acts 20:32" parsed="|Acts|20|32|0|0" osisRef="Bible:Acts.20.32" />
<sup>32</sup>Un tagad es jūs novēlu Dievam un Viņa žēlastības vārdam, kas spēj celt un dot mantojumu ar visiem svētajiem.
<scripture passage="Acts 20:33" parsed="|Acts|20|33|0|0" osisRef="Bible:Acts.20.33" />
<sup>33</sup>Sudrabu un zeltu vai drēbes ne no viena neesmu iekārojis.
<scripture passage="Acts 20:34" parsed="|Acts|20|34|0|0" osisRef="Bible:Acts.20.34" />
<sup>34</sup>Jūs paši zināt, ka šīs manas rokas gādāja par to, kas bija vajadzīgs man un tiem, kas pie manis ir.
<scripture passage="Acts 20:35" parsed="|Acts|20|35|0|0" osisRef="Bible:Acts.20.35" />
<sup>35</sup>Es jums visu esmu rādījis, ka, tā strādājot, jāuzņem vājie, atminēdamies Kunga Jēzus vārdu, ko Viņš sacījis: Svētīgāk ir dot nekā ņemt.
<scripture passage="Acts 20:36" parsed="|Acts|20|36|0|0" osisRef="Bible:Acts.20.36" />
<sup>36</sup>Un viņš, to sacījis, ceļos nometies, kopā ar viņiem visiem lūdza Dievu.
<scripture passage="Acts 20:37" parsed="|Acts|20|37|0|0" osisRef="Bible:Acts.20.37" />
<sup>37</sup>Bet visi gauži raudāja, metās Pāvilam ap kaklu un skūpstīja viņu,
<scripture passage="Acts 20:38" parsed="|Acts|20|38|0|0" osisRef="Bible:Acts.20.38" />
<sup>38</sup>Visvairāk noskumdami par vārdiem, ko viņš sacīja, ka tie vairs viņa vaigu neredzēs. Un tie pavadīja viņu līdz kuģim.
</p>
</div3>

<div3 title="Acts 21" progress="55.82%" prev="Acts.20" next="Acts.22" id="Acts.21">
<h3 id="Acts.21-p0.1">Chapter 21</h3>
<p id="Acts.21-p1">
<scripture passage="Acts 21:1" parsed="|Acts|21|1|0|0" osisRef="Bible:Acts.21.1" />
<sup>1</sup>Bet notika, ka mēs no viņiem šķīrāmies. Taisnā ceļā braukdami, nonācām Kosā un nākošajā dienā Rodā, un no turienes Patrā;
<scripture passage="Acts 21:2" parsed="|Acts|21|2|0|0" osisRef="Bible:Acts.21.2" />
<sup>2</sup>Un mēs, atraduši kuģi, kas brauc uz Feniķiju, iekāpām un aizbraucām.
<scripture passage="Acts 21:3" parsed="|Acts|21|3|0|0" osisRef="Bible:Acts.21.3" />
<sup>3</sup>Bet kad ieraudzījām Kipru un atstājām to pa kreisi, braucām uz Sīriju un nonācām Tirā, jo tur kuģim bija jāizkrauj krava.
<scripture passage="Acts 21:4" parsed="|Acts|21|4|0|0" osisRef="Bible:Acts.21.4" />
<sup>4</sup>Atraduši mācekļus, mēs tur palikām septiņas dienas. Tie, Gara pamudināti, sacīja Pāvilam, lai viņš neiet uz Jeruzalemi.
<scripture passage="Acts 21:5" parsed="|Acts|21|5|0|0" osisRef="Bible:Acts.21.5" />
<sup>5</sup>Kad šīs dienas bija pagājušas, mēs kājām devāmies ceļā. Visi kopā ar sievām un bērniem mūs pavadīja vēl ārpus pilsētas; un mēs jūrmalā, ceļos nometušies, lūdzām Dievu.
<scripture passage="Acts 21:6" parsed="|Acts|21|6|0|0" osisRef="Bible:Acts.21.6" />
<sup>6</sup>Atvadījušies savā starpā, mēs iekāpām kuģī, bet viņi aizgāja savās mājās.
<scripture passage="Acts 21:7" parsed="|Acts|21|7|0|0" osisRef="Bible:Acts.21.7" />
<sup>7</sup>No Tiras nonākuši Ptolemaidā, mēs pabeidzām jūras braucienu un, apsveikuši brāļus, palikām pie viņiem vienu dienu.
<scripture passage="Acts 21:8" parsed="|Acts|21|8|0|0" osisRef="Bible:Acts.21.8" />
<sup>8</sup>Bet nākošajā dienā mēs devāmies ceļā un nonācām Cēzarejā. Iegājuši evaņģēlista Filipa, kas bija viens no septiņiem, namā, mēs palikām pie viņa.
<scripture passage="Acts 21:9" parsed="|Acts|21|9|0|0" osisRef="Bible:Acts.21.9" />
<sup>9</sup>Viņam bija četras meitas, jaunavas, kuras pravietoja.
<scripture passage="Acts 21:10" parsed="|Acts|21|10|0|0" osisRef="Bible:Acts.21.10" />
<sup>10</sup>Un kad mēs tur dažas dienas uzkavējāmies, no Jūdejas atnāca kāds pravietis, vārdā Agabs.
<scripture passage="Acts 21:11" parsed="|Acts|21|11|0|0" osisRef="Bible:Acts.21.11" />
<sup>11</sup>Tas, ieradies pie mums, paņēma Pāvila jostu un, saistījis sev kājas un rokas, sacīja: To saka Svētais Gars: tā jūdi Jeruzalemē saistīs vīru, kam šī josta pieder, un nodos pagānu rokās.
<scripture passage="Acts 21:12" parsed="|Acts|21|12|0|0" osisRef="Bible:Acts.21.12" />
<sup>12</sup>To dzirdēdami, mēs un tie, kas tanī vietā bija, lūdzām, lai viņš neiet uz Jeruzalemi.
<scripture passage="Acts 21:13" parsed="|Acts|21|13|0|0" osisRef="Bible:Acts.21.13" />
<sup>13</sup>Tad Pāvils atbildēja un sacīja: Ko jūs darāt, kāpēc raudat un skumdināt manu sirdi? Kunga Jēzus vārda dēļ es esmu sagatavojies, lai mani Jeruzalemē ne tikai sasietu, bet arī mirt.
<scripture passage="Acts 21:14" parsed="|Acts|21|14|0|0" osisRef="Bible:Acts.21.14" />
<sup>14</sup>Nespēdami viņu pierunāt, mēs nomierinājāmies, sacīdami: Lai notiek Kunga prāts!
<scripture passage="Acts 21:15" parsed="|Acts|21|15|0|0" osisRef="Bible:Acts.21.15" />
<sup>15</sup>Pēc šīm dienām mēs sagatavojāmies un gājām uz Jeruzalemi.
<scripture passage="Acts 21:16" parsed="|Acts|21|16|0|0" osisRef="Bible:Acts.21.16" />
<sup>16</sup>Bet daži mācekļi no Cēzarejas nāca kopā ar mums. Viņi atveda līdz kādu kiprieti Mnasonu, seno mācekli, pie kura mums bija jāņem mājvieta.
<scripture passage="Acts 21:17" parsed="|Acts|21|17|0|0" osisRef="Bible:Acts.21.17" />
<sup>17</sup>Kad nonācām Jeruzalemē, brāļi mūs labprāt uzņēma.
<scripture passage="Acts 21:18" parsed="|Acts|21|18|0|0" osisRef="Bible:Acts.21.18" />
<sup>18</sup>Nākošajā dienā Pāvils kopā ar mums aizgāja pie Jēkaba, kur sapulcējās visi vecākie.
<scripture passage="Acts 21:19" parsed="|Acts|21|19|0|0" osisRef="Bible:Acts.21.19" />
<sup>19</sup>Tos apsveicis, viņš pēc kārtas izstāstīja, ko Dievs ar viņa kalpošanu darījis pagāniem.
<scripture passage="Acts 21:20" parsed="|Acts|21|20|0|0" osisRef="Bible:Acts.21.20" />
<sup>20</sup>To dzirdējuši, tie godināja Dievu un sacīja viņam: Brāli, tu redzi, cik tūkstoši jūdu ir, kas palikuši ticīgi, un visi tie bauslības piekritēji.
<scripture passage="Acts 21:21" parsed="|Acts|21|21|0|0" osisRef="Bible:Acts.21.21" />
<sup>21</sup>Bet viņi dzirdēja par tevi, ka tu tos jūdus, kas dzīvo starp pagāniem, mācot atkrist no Mozus, sacīdams, ka tiem nevajagot apgraizīt savus bērnus un dzīvot pēc ieražām.
<scripture passage="Acts 21:22" parsed="|Acts|21|22|0|0" osisRef="Bible:Acts.21.22" />
<sup>22</sup>Ko darīt? Katrā ziņā tautai jāsapulcējas, jo dzirdēs, ka tu atnācis.
<scripture passage="Acts 21:23" parsed="|Acts|21|23|0|0" osisRef="Bible:Acts.21.23" />
<sup>23</sup>Tāpēc dari to, ko mēs tev sakām. Mums ir četri vīri, kas devuši solījumus.
<scripture passage="Acts 21:24" parsed="|Acts|21|24|0|0" osisRef="Bible:Acts.21.24" />
<sup>24</sup>Ņem tos pie sevis, šķīsties kopā ar viņiem un samaksā par tiem, lai viņi apcērp galvas, tad visi zinās, ka tas, ko par tevi dzirdējuši, ir netaisnība, bet ka arī tu pats dzīvo pēc bauslības.
<scripture passage="Acts 21:25" parsed="|Acts|21|25|0|0" osisRef="Bible:Acts.21.25" />
<sup>25</sup>Bet par tiem, kas no pagāniem kļuvuši ticīgi, mēs nolēmām un rakstījām, lai viņi sargās no tā, kas elkiem upurēts, un asinīm, un nožņaugtā, un netiklības.
<scripture passage="Acts 21:26" parsed="|Acts|21|26|0|0" osisRef="Bible:Acts.21.26" />
<sup>26</sup>Tad Pāvils, paņēmis vīrus pie sevis, nākošajā dienā kopā ar tiem šķīstījās, iegāja svētnīcā, pasludinādams šķīstīšanās dienu izbeigšanos, tiklīdz par ikvienu no tiem būšot upurēts upuris.
<scripture passage="Acts 21:27" parsed="|Acts|21|27|0|0" osisRef="Bible:Acts.21.27" />
<sup>27</sup>Bet kamēr pagāja septiņas dienas, tie jūdi, kas bija no Āzijas, redzēdami viņu svētnīcā, sakūdīja visu tautu un, sagrābuši viņu, kliedza:
<scripture passage="Acts 21:28" parsed="|Acts|21|28|0|0" osisRef="Bible:Acts.21.28" />
<sup>28</sup>Izraēliešu vīri, palīdziet! Šis ir tas cilvēks, kas visur visus māca pret tautu, bauslību un šo vietu; turklāt arī pagānus viņš ievedis svētnīcā un tā apgānījis šo svēto vietu;
<scripture passage="Acts 21:29" parsed="|Acts|21|29|0|0" osisRef="Bible:Acts.21.29" />
<sup>29</sup>Jo tie redzēja efezieti Trofimu pilsētā kopā ar viņu un domāja, ka Pāvils to ievedis svētnīcā.
<scripture passage="Acts 21:30" parsed="|Acts|21|30|0|0" osisRef="Bible:Acts.21.30" />
<sup>30</sup>Tad visa pilsēta uztraucās, ļaudis saskrēja un, satvēruši Pāvilu, vilka to no svētnīcas ārā; un tūdaļ durvis aizslēdza.
<scripture passage="Acts 21:31" parsed="|Acts|21|31|0|0" osisRef="Bible:Acts.21.31" />
<sup>31</sup>Kad tie gribēja viņu nonāvēt, tika paziņots sardzes priekšniekam, ka visā Jeruzalemē ir sacelšanās.
<scripture passage="Acts 21:32" parsed="|Acts|21|32|0|0" osisRef="Bible:Acts.21.32" />
<sup>32</sup>Paņēmis kareivjus un virsniekus, viņš tūdaļ aizskrēja pie tiem. Tie, redzēdami priekšnieku un kareivjus, mitējās sist Pāvilu.
<scripture passage="Acts 21:33" parsed="|Acts|21|33|0|0" osisRef="Bible:Acts.21.33" />
<sup>33</sup>Tad priekšnieks piegāja, satvēra viņu, pavēlēja sasiet to divām važām un vaicāja, kas viņš tāds un ko viņš darījis?
<scripture passage="Acts 21:34" parsed="|Acts|21|34|0|0" osisRef="Bible:Acts.21.34" />
<sup>34</sup>Bet pūlī daži kliedza šo, citi to. Nevarēdams troksnī nekā noteikta uzzināt, viņš pavēlēja aizvest to uz kareivju mītni.
<scripture passage="Acts 21:35" parsed="|Acts|21|35|0|0" osisRef="Bible:Acts.21.35" />
<sup>35</sup>Kad viņš nonāca līdz kāpnēm, notika, ka kareivji viņu nesa ļaužu uzmākšanās dēļ;
<scripture passage="Acts 21:36" parsed="|Acts|21|36|0|0" osisRef="Bible:Acts.21.36" />
<sup>36</sup>Jo daudz ļaužu sekoja, kliegdami: Nost ar viņu!
<scripture passage="Acts 21:37" parsed="|Acts|21|37|0|0" osisRef="Bible:Acts.21.37" />
<sup>37</sup>Pirms Pāvilu ieveda kareivju mītnē, viņš sacīja priekšniekam: Vai man atļauts tev ko teikt? Tas sacīja: Vai tu grieķiski proti?
<scripture passage="Acts 21:38" parsed="|Acts|21|38|0|0" osisRef="Bible:Acts.21.38" />
<sup>38</sup>Vai tu neesi tas ēģiptietis, kas pirms dažām dienām sacēla dumpi un aizveda tuksnesī četrus tūkstošus sikariešu vīru?
<scripture passage="Acts 21:39" parsed="|Acts|21|39|0|0" osisRef="Bible:Acts.21.39" />
<sup>39</sup>Un Pāvils sacīja viņam: Es esmu jūdu cilvēks, tarsietis, ievērojamās Kilikijas pilsētas pilsonis; es tevi lūdzu, atļauj man runāt tautai.
<scripture passage="Acts 21:40" parsed="|Acts|21|40|0|0" osisRef="Bible:Acts.21.40" />
<sup>40</sup>Kad viņš to atļava, Pāvils, uz kāpnēm stāvēdams, māja ļaudīm ar roku un dziļam klusumam iestājoties, runāja ebreju valodā, sacīdams:
</p>
</div3>

<div3 title="Acts 22" progress="56.39%" prev="Acts.21" next="Acts.23" id="Acts.22">
<h3 id="Acts.22-p0.1">Chapter 22</h3>
<p id="Acts.22-p1">
<scripture passage="Acts 22:1" parsed="|Acts|22|1|0|0" osisRef="Bible:Acts.22.1" />
<sup>1</sup>Brāļi un tēvi, uzklausiet tagad aizstāvēšanos, kādu es jums teikšu!
<scripture passage="Acts 22:2" parsed="|Acts|22|2|0|0" osisRef="Bible:Acts.22.2" />
<sup>2</sup>Kad tie dzirdēja, ka viņš tos uzrunā ebreju valodā, tie kļuva vēl klusāki,
<scripture passage="Acts 22:3" parsed="|Acts|22|3|0|0" osisRef="Bible:Acts.22.3" />
<sup>3</sup>Un viņš sacīja: Es esmu jūds, dzimis Tarsā, Kilikijā, bet uzaudzināts šinī pilsētā, izglītojies pie Gamaliēla kājām saskaņā ar tēvu bauslības patiesībām, bauslības cīnītājs, kādi arī jūs šodien visi esat;
<scripture passage="Acts 22:4" parsed="|Acts|22|4|0|0" osisRef="Bible:Acts.22.4" />
<sup>4</sup>Un šo mācību esmu vajājis līdz nāvei, saistīdams un nododams cietumā vīriešus un sievietes,
<scripture passage="Acts 22:5" parsed="|Acts|22|5|0|0" osisRef="Bible:Acts.22.5" />
<sup>5</sup>Kā to man apliecina augstais priesteris un visi vecākie, no kuriem, saņēmis vēstules, gāju pie brāļiem uz Damasku, lai no turienes tos sasaistītus vestu uz Jeruzalemi un sodītu.
<scripture passage="Acts 22:6" parsed="|Acts|22|6|0|0" osisRef="Bible:Acts.22.6" />
<sup>6</sup>Bet notika, ka, man ejot un dienas vidū tuvojoties Damaskai, piepeši mani apspīdēja spilgta gaisma no debesīm.
<scripture passage="Acts 22:7" parsed="|Acts|22|7|0|0" osisRef="Bible:Acts.22.7" />
<sup>7</sup>Un es nokritu zemē un dzirdēju balsi man sakām: Saul, Saul, kāpēc tu mani vajā?
<scripture passage="Acts 22:8" parsed="|Acts|22|8|0|0" osisRef="Bible:Acts.22.8" />
<sup>8</sup>Bet es atbildēju: Kungs, kas tu esi? Un Viņš sacīja man: Es esmu Jēzus Nācarietis, ko tu vajā.
<scripture passage="Acts 22:9" parsed="|Acts|22|9|0|0" osisRef="Bible:Acts.22.9" />
<sup>9</sup>Un tie, kas bija kopā ar mani, gaismu gan redzēja, bet Viņa balsi, kas ar mani runāja, nedzirdēja.
<scripture passage="Acts 22:10" parsed="|Acts|22|10|0|0" osisRef="Bible:Acts.22.10" />
<sup>10</sup>Es sacīju: Kungs, kas man jādara? Bet Kungs sacīja man: Celies, ej uz Damasku, un tur tev pateiks visu, kas tev jādara.
<scripture passage="Acts 22:11" parsed="|Acts|22|11|0|0" osisRef="Bible:Acts.22.11" />
<sup>11</sup>Un tā kā es no tās gaismas spilgtuma nevarēju vairs redzēt, pavadoņi veda mani aiz rokas, un tā es nonācu Damaskā.
<scripture passage="Acts 22:12" parsed="|Acts|22|12|0|0" osisRef="Bible:Acts.22.12" />
<sup>12</sup>Tur Ananija, bauslības vīrs, par ko liecina visi tur dzīvojošie jūdi,
<scripture passage="Acts 22:13" parsed="|Acts|22|13|0|0" osisRef="Bible:Acts.22.13" />
<sup>13</sup>Atnāca un, nostājies pie manis, sacīja man: Brāli Saul, topi redzīgs! Un es tanī pat stundā uzlūkoju viņu,
<scripture passage="Acts 22:14" parsed="|Acts|22|14|0|0" osisRef="Bible:Acts.22.14" />
<sup>14</sup>Bet viņš sacīja: Mūsu tēvu Dievs tevi izredzējis, lai tu atzītu Viņa prātu un redzētu Taisnīgo, un dzirdētu balsi no Viņa mutes;
<scripture passage="Acts 22:15" parsed="|Acts|22|15|0|0" osisRef="Bible:Acts.22.15" />
<sup>15</sup>Jo tu visiem ļaudīm liecināsi par Viņu to, ko redzēji un dzirdēji.
<scripture passage="Acts 22:16" parsed="|Acts|22|16|0|0" osisRef="Bible:Acts.22.16" />
<sup>16</sup>Un ko tagad vēl kavējies? Celies un pieņem kristību, un, Viņa vārdu piesaucis, nomazgā savus grēkus!
<scripture passage="Acts 22:17" parsed="|Acts|22|17|0|0" osisRef="Bible:Acts.22.17" />
<sup>17</sup>Bet notika, kad atgriezos Jeruzalemē un svētnīcā lūdzu Dievu, ka es tiku garā aizrauts;
<scripture passage="Acts 22:18" parsed="|Acts|22|18|0|0" osisRef="Bible:Acts.22.18" />
<sup>18</sup>Un es redzēju Viņu man sakām: Steidzies un žigli izej no Jeruzalemes, jo viņi tavu liecību par mani nepieņems.
<scripture passage="Acts 22:19" parsed="|Acts|22|19|0|0" osisRef="Bible:Acts.22.19" />
<sup>19</sup>Un es sacīju: Kungs, viņi zina, ka es tos, kas uz Tevi ticēja, metu cietumā un šaustīju sinagogās.
<scripture passage="Acts 22:20" parsed="|Acts|22|20|0|0" osisRef="Bible:Acts.22.20" />
<sup>20</sup>Un kad Tava liecinieka Stefana asinis tika izlietas, es biju klāt un piekritu tam, un sargāju drēbes tiem, kas viņu nonāvēja.
<scripture passage="Acts 22:21" parsed="|Acts|22|21|0|0" osisRef="Bible:Acts.22.21" />
<sup>21</sup>Un Viņš man sacīja: Ej, jo es tevi sūtīšu tālumā starp pagāniem.
<scripture passage="Acts 22:22" parsed="|Acts|22|22|0|0" osisRef="Bible:Acts.22.22" />
<sup>22</sup>Uzklausījuši viņu līdz šiem vārdiem, tie pacēla savas balsis, sacīdami: Nost tādu no šīs zemes, jo tāds nedrīkst dzīvot!
<scripture passage="Acts 22:23" parsed="|Acts|22|23|0|0" osisRef="Bible:Acts.22.23" />
<sup>23</sup>Bet, kad tie kliedza un nometa savas drēbes, un svieda putekļus gaisā,
<scripture passage="Acts 22:24" parsed="|Acts|22|24|0|0" osisRef="Bible:Acts.22.24" />
<sup>24</sup>Priekšnieks lika viņu ievest mītnē, šaustīt rīkstēm un mocīt viņu, lai uzzinātu, kāda iemesla dēļ tie tā kliedza uz viņu. 
<scripture passage="Acts 22:25" parsed="|Acts|22|25|0|0" osisRef="Bible:Acts.22.25" />
<sup>25</sup>Un kad tie sasēja viņu siksnām, Pāvils sacīja virsniekam, kas stāvēja viņam klāt: Vai jums atļauts šaustīt nenotiesātu Romas pilsoni?
<scripture passage="Acts 22:26" parsed="|Acts|22|26|0|0" osisRef="Bible:Acts.22.26" />
<sup>26</sup>To dzirdējis, virsnieks aizgāja pie priekšnieka un paziņoja viņam, sacīdams: Ko tu gribi darīt? Šis cilvēks taču ir Romas pilsonis.
<scripture passage="Acts 22:27" parsed="|Acts|22|27|0|0" osisRef="Bible:Acts.22.27" />
<sup>27</sup>Tad priekšnieks, piegājis, jautāja viņam: Saki man, vai tu esi romietis? Un viņš sacīja: Jā!
<scripture passage="Acts 22:28" parsed="|Acts|22|28|0|0" osisRef="Bible:Acts.22.28" />
<sup>28</sup>Tad priekšnieks atbildēja: Es šo pilsonību ieguvu par augstu maksu. Un Pāvils sacīja: Bet es tāds jau esmu dzimis.
<scripture passage="Acts 22:29" parsed="|Acts|22|29|0|0" osisRef="Bible:Acts.22.29" />
<sup>29</sup>Tad tūdaļ aizgāja no viņa tie, kas taisījās viņu mocīt. Bet priekšnieks, uzzinājis, ka viņš ir Romas pilsonis, izbijās, jo bija viņu saistījis.
<scripture passage="Acts 22:30" parsed="|Acts|22|30|0|0" osisRef="Bible:Acts.22.30" />
<sup>30</sup>Bet nākošajā dienā, gribēdams skaidrāk zināt, kāpēc jūdi viņu apsūdz, viņš to atbrīvoja un, pavēlējis sanākt priesteriem un visai augstajai tiesai, izveda Pāvilu un nostādīja viņu starp tiem.
</p>
</div3>

<div3 title="Acts 23" progress="56.80%" prev="Acts.22" next="Acts.24" id="Acts.23">
<h3 id="Acts.23-p0.1">Chapter 23</h3>
<p id="Acts.23-p1">
<scripture passage="Acts 23:1" parsed="|Acts|23|1|0|0" osisRef="Bible:Acts.23.1" />
<sup>1</sup>Bet Pāvils, uzlūkodams augsto tiesu, sacīja: Vīri, brāļi, es pēc vislabākās sirdsapziņas esmu dzīvojis Dieva priekšā līdz pat šai dienai.
<scripture passage="Acts 23:2" parsed="|Acts|23|2|0|0" osisRef="Bible:Acts.23.2" />
<sup>2</sup>Te augstais priesteris Ananija pavēlēja tiem, kas ap to stāvēja, sist viņam pa muti.
<scripture passage="Acts 23:3" parsed="|Acts|23|3|0|0" osisRef="Bible:Acts.23.3" />
<sup>3</sup>Tad Pāvils sacīja viņam: Dievs tevi sitīs, tu nobaltinātā siena! Tu sēdi, lai mani tiesātu pēc likuma, bet pret likumu pavēli mani sist.
<scripture passage="Acts 23:4" parsed="|Acts|23|4|0|0" osisRef="Bible:Acts.23.4" />
<sup>4</sup>Un klātesošie sacīja: Tu zaimo augsto Dieva priesteri?
<scripture passage="Acts 23:5" parsed="|Acts|23|5|0|0" osisRef="Bible:Acts.23.5" />
<sup>5</sup>Bet Pāvils sacīja: Es nezināju, ka viņš ir augstais priesteris, jo ir rakstīts: Savas tautas priekšnieku tev nebūs zaimot.
<scripture passage="Acts 23:6" parsed="|Acts|23|6|0|0" osisRef="Bible:Acts.23.6" />
<sup>6</sup>Bet Pāvils, zinādams, ka viena daļa ir saduceji un otra - farizeji, sauca augstajā tiesā: Vīri, brāļi! Es esmu farizejs un farizeju dēls; mani tiesā cerības dēļ un mirušo augšāmcelšanās dēļ.
<scripture passage="Acts 23:7" parsed="|Acts|23|7|0|0" osisRef="Bible:Acts.23.7" />
<sup>7</sup>Kad viņš to pateica, izcēlās nesaskaņas farizeju un saduceju starpā, un pūlis sašķēlas.
<scripture passage="Acts 23:8" parsed="|Acts|23|8|0|0" osisRef="Bible:Acts.23.8" />
<sup>8</sup>Jo saduceji saka, ka nav ne augšāmcelšanās, ne eņģeļu, ne gara, bet farizeji visu to atzīst.
<scripture passage="Acts 23:9" parsed="|Acts|23|9|0|0" osisRef="Bible:Acts.23.9" />
<sup>9</sup>Tad izcēlās liela kliegšana. Daži no farizejiem cēlās un strīdējās, sacīdami: Mēs nekā ļauna pie šī cilvēka neatrodam. Kas tad, ja gars vai eņģelis viņam runājis?
<scripture passage="Acts 23:10" parsed="|Acts|23|10|0|0" osisRef="Bible:Acts.23.10" />
<sup>10</sup>Kad strīds kļuva lielāks, priekšnieks, bīdamies, ka tie Pāvilu nesaplosa, pavēlēja kareivjiem iet un izraut viņu no to vidus, un ievest kareivju mītnē.
<scripture passage="Acts 23:11" parsed="|Acts|23|11|0|0" osisRef="Bible:Acts.23.11" />
<sup>11</sup>Nākošajā naktī Kungs viņam piestājās un sacīja: Esi pastāvīgs! Kā tu par mani liecināji Jeruzalemē, tā tev jāliecina arī Romā.
<scripture passage="Acts 23:12" parsed="|Acts|23|12|0|0" osisRef="Bible:Acts.23.12" />
<sup>12</sup>Kad diena bija uzaususi, daži no jūdiem sapulcējās un deva solījumu, sacīdami: Mēs neēdīsim un nedzersim, kamēr Pāvilu nenonāvēsim.
<scripture passage="Acts 23:13" parsed="|Acts|23|13|0|0" osisRef="Bible:Acts.23.13" />
<sup>13</sup>Bet to, kas tā sazvērējušies, bija vairāk nekā kā četrdesmit vīru.
<scripture passage="Acts 23:14" parsed="|Acts|23|14|0|0" osisRef="Bible:Acts.23.14" />
<sup>14</sup>Tie aizgāja pie augstajiem priesteriem un vecākajiem un sacīja: Mēs devām solījumu nekā nebaudīt, iekams Pāvilu nenonāvēsim.
<scripture passage="Acts 23:15" parsed="|Acts|23|15|0|0" osisRef="Bible:Acts.23.15" />
<sup>15</sup>Tagad jūs kopā ar augsto tiesu ziņojiet priekšniekam, lai viņš to atved pie jums it kā viņa rūpīgākai nopratināšanai, bet mēs būsim gatavi viņu nonāvēt, pirms viņš šeit tuvosies.
<scripture passage="Acts 23:16" parsed="|Acts|23|16|0|0" osisRef="Bible:Acts.23.16" />
<sup>16</sup>Pāvila māsas dēls, dzirdēdams par šo viltību, nāca, iegāja kareivju mītnē un paziņoja Pāvilam.
<scripture passage="Acts 23:17" parsed="|Acts|23|17|0|0" osisRef="Bible:Acts.23.17" />
<sup>17</sup>Tad Pāvils, pieaicinājis vienu no virsniekiem pie sevis, sacīja: Aizved šo jaunekli pie priekšnieka, jo viņam ir kaut kas tam ziņojams.
<scripture passage="Acts 23:18" parsed="|Acts|23|18|0|0" osisRef="Bible:Acts.23.18" />
<sup>18</sup>Tad tas paņēma to līdz, un aizvedis pie priekšnieka, sacīja: Apcietinātais Pāvils lūdza man atvest šo jaunekli pie tevis, jo viņam esot kaut kas tev sakāms.
<scripture passage="Acts 23:19" parsed="|Acts|23|19|0|0" osisRef="Bible:Acts.23.19" />
<sup>19</sup>Priekšnieks, paņēmis viņu pie rokas, aizgāja ar to savrup un jautāja viņam: Kas tas ir, ko tu gribi man ziņot?
<scripture passage="Acts 23:20" parsed="|Acts|23|20|0|0" osisRef="Bible:Acts.23.20" />
<sup>20</sup>Tad viņš sacīja: Jūdi norunājuši lūgt tevi, lai tu rītdien vestu Pāvilu uz augsto tiesu it kā viņa rūpīgākai nopratināšanai;
<scripture passage="Acts 23:21" parsed="|Acts|23|21|0|0" osisRef="Bible:Acts.23.21" />
<sup>21</sup>Bet tu netici tiem, jo no tiem vairāk nekā četrdesmit vīru uzglūn viņam. Tie solījušies neēst un nedzert, iekams viņu nenonāvēs, un tagad tie sagatavoti un gaida tavu piekrišanu.
<scripture passage="Acts 23:22" parsed="|Acts|23|22|0|0" osisRef="Bible:Acts.23.22" />
<sup>22</sup>Tad priekšnieks atlaida jaunekli, pavēlēdams nevienam nesacīt, ka to viņam paziņojis.
<scripture passage="Acts 23:23" parsed="|Acts|23|23|0|0" osisRef="Bible:Acts.23.23" />
<sup>23</sup>Un viņš, pasaucis divus virsniekus, sacīja tiem: Sagatavojiet trešajai nakts stundai divi simti kareivju, kas lietu uz Cēzareju, un septiņdesmit jātniekus, un divi simti šķēpnešus.
<scripture passage="Acts 23:24" parsed="|Acts|23|24|0|0" osisRef="Bible:Acts.23.24" />
<sup>24</sup>Un sakārtojiet jājamos lopus, lai Pāvilu uzsēdinātu un novestu viņu veselu pie zemes pārvaldnieka Fēliksa.
<scripture passage="Acts 23:25" parsed="|Acts|23|25|0|0" osisRef="Bible:Acts.23.25" />
<sup>25</sup>(Jo viņš baidījās, ka jūdi kādreiz nepaņem to ar varu un nenonāvē, un vēlāk viņam pašam nebūtu jācieš zaimi, it kā viņš gribējis naudu pieņemt.)
<scripture passage="Acts 23:26" parsed="|Acts|23|26|0|0" osisRef="Bible:Acts.23.26" />
<sup>26</sup>Viņš rakstīja šāda satura vēstuli: Klaudijs Lizijs sveicina viscienīgāko zemes pārvaldnieku Fēliksu.
<scripture passage="Acts 23:27" parsed="|Acts|23|27|0|0" osisRef="Bible:Acts.23.27" />
<sup>27</sup>Šo vīru jūdi bija saņēmuši un taisījās nogalināt, bet es, uzzinājis, ka viņš ir romietis, piesteidzos ar karaspēku un izglābu to;
<scripture passage="Acts 23:28" parsed="|Acts|23|28|0|0" osisRef="Bible:Acts.23.28" />
<sup>28</sup>Bet gribēdams zināt, kādu vainu tie viņam pārmet, es to novedu viņu augstajā tiesā. 
<scripture passage="Acts 23:29" parsed="|Acts|23|29|0|0" osisRef="Bible:Acts.23.29" />
<sup>29</sup>Es atradu, ka tie viņu apsūdz bauslības jautājumos, bet ne noziegumā, kas pelnītu nāvi vai važas.
<scripture passage="Acts 23:30" parsed="|Acts|23|30|0|0" osisRef="Bible:Acts.23.30" />
<sup>30</sup>Kad man tika ziņots par slazdiem, ko tie viņam sagatavojuši, es nosūtīju viņu pie tevis, paziņodams arī sūdzētājiem, lai tie izsakās tavā priekšā. Paliec vesels!
<scripture passage="Acts 23:31" parsed="|Acts|23|31|0|0" osisRef="Bible:Acts.23.31" />
<sup>31</sup>Tad kareivji, izpildot pavēli, ņēma Pāvilu un naktī aizveda uz Antipatrīdu.
<scripture passage="Acts 23:32" parsed="|Acts|23|32|0|0" osisRef="Bible:Acts.23.32" />
<sup>32</sup>Nākošajā dienā, atlaiduši jātniekus iet ar viņu tālāk, paši atgriezās karaspēka mītnē.
<scripture passage="Acts 23:33" parsed="|Acts|23|33|0|0" osisRef="Bible:Acts.23.33" />
<sup>33</sup>Nonākuši Cēzarejā un atdevuši vēstuli zemes pārvaldniekam, tie veda arī Pāvilu viņa priekšā.
<scripture passage="Acts 23:34" parsed="|Acts|23|34|0|0" osisRef="Bible:Acts.23.34" />
<sup>34</sup>To izlasījis, tas vaicāja, no kāda apgabala viņš, un, uzzinājis, ka no Kilikijas,
<scripture passage="Acts 23:35" parsed="|Acts|23|35|0|0" osisRef="Bible:Acts.23.35" />
<sup>35</sup>Viņš teica: Es tevi uzklausīšu, kad atnāks tavi apsūdzētāji; un viņš pavēlēja to apsargāt Heroda tiesas pilī.
</p>
</div3>

<div3 title="Acts 24" progress="57.32%" prev="Acts.23" next="Acts.25" id="Acts.24">
<h3 id="Acts.24-p0.1">Chapter 24</h3>
<p id="Acts.24-p1">
<scripture passage="Acts 24:1" parsed="|Acts|24|1|0|0" osisRef="Bible:Acts.24.1" />
<sup>1</sup>Pēc piecām dienām augstais priesteris Ananija kopā ar dažiem vecākajiem un kādu runātāju Tertullu atnāca pie zemes pārvaldnieka, lai vērstos pret Pāvilu.
<scripture passage="Acts 24:2" parsed="|Acts|24|2|0|0" osisRef="Bible:Acts.24.2" />
<sup>2</sup>Kad Pāvils bija atsaukts, Tertulls sāka to apsūdzēt, sacīdams: Pateicoties tev un tavai aizgādībai, mēs dzīvojam pilnīgā mierā un daudz kas ticis labots
<scripture passage="Acts 24:3" parsed="|Acts|24|3|0|0" osisRef="Bible:Acts.24.3" />
<sup>3</sup>Visteicamākais Fēliks! Un mēs vienmēr un visur to visā pateicībā atzīstam.
<scripture passage="Acts 24:4" parsed="|Acts|24|4|0|0" osisRef="Bible:Acts.24.4" />
<sup>4</sup>Bet lai pārāk ilgi tevi neaizkavētu, es lūdzu savā laipnībā īsumā uzklausīt mūs.
<scripture passage="Acts 24:5" parsed="|Acts|24|5|0|0" osisRef="Bible:Acts.24.5" />
<sup>5</sup>Mēs atradām, ka šis cilvēks ir mēris un nemiera cēlājs starp visiem jūdiem visā pasaulē un Nācarieša sektas vadītājs,
<scripture passage="Acts 24:6" parsed="|Acts|24|6|0|0" osisRef="Bible:Acts.24.6" />
<sup>6</sup>Kas mēģināja apgānīt arī svētnīcu. Mēs viņu notvērām un gribējām tiesāt pēc mūsu likuma.
<scripture passage="Acts 24:7" parsed="|Acts|24|7|0|0" osisRef="Bible:Acts.24.7" />
<sup>7</sup>Bet priekšnieks Lizijs atnāca ar lielu spēku un, izrāvis to no mūsu rokām,
<scripture passage="Acts 24:8" parsed="|Acts|24|8|0|0" osisRef="Bible:Acts.24.8" />
<sup>8</sup>Pavēlēja, lai apsūdzētāji nāk pie tevis. Tu pats, viņu nopratinājis, varēsi uzzināt visu to, par ko mēs viņu apsūdzam.
<scripture passage="Acts 24:9" parsed="|Acts|24|9|0|0" osisRef="Bible:Acts.24.9" />
<sup>9</sup>Arī jūdi tam piekrita un sacīja, ka tas tā ir.
<scripture passage="Acts 24:10" parsed="|Acts|24|10|0|0" osisRef="Bible:Acts.24.10" />
<sup>10</sup>Tad Pāvils, kad zemes pārvaldnieks māja viņam runāt, atbildēja: Zinādams, ka tu daudz gadus esi šīs tautas tiesnesis, es drošu prātu aizstāvu sevi.
<scripture passage="Acts 24:11" parsed="|Acts|24|11|0|0" osisRef="Bible:Acts.24.11" />
<sup>11</sup>Tu vari pārliecināties, ka nav vairāk kā divpadsmit dienu, kopš es aizgāju uz Jeruzalemi pielūgt Dievu;
<scripture passage="Acts 24:12" parsed="|Acts|24|12|0|0" osisRef="Bible:Acts.24.12" />
<sup>12</sup>Un viņi nav atraduši mani svētnīcā ar kādu strīdamies, ne ļaudis kūdām uz sacelšanos ne sinagogās,
<scripture passage="Acts 24:13" parsed="|Acts|24|13|0|0" osisRef="Bible:Acts.24.13" />
<sup>13</sup>Ne pilsētā; tie nevar tev pierādīt arī to, par ko tie mani apsūdz.
<scripture passage="Acts 24:14" parsed="|Acts|24|14|0|0" osisRef="Bible:Acts.24.14" />
<sup>14</sup>Bet atzīstos tanī, ka es pēc tās mācības, ko viņi sauc par maldu mācību, kalpoju savam Tēvam un Dievam, ticēdams visam, kas uzrakstīts bauslībā un praviešos.
<scripture passage="Acts 24:15" parsed="|Acts|24|15|0|0" osisRef="Bible:Acts.24.15" />
<sup>15</sup>Un man ir cerība uz Dievu un uz taisnīgo un netaisnīgo augšāmcelšanos, kādu arī viņi paši gaida.
<scripture passage="Acts 24:16" parsed="|Acts|24|16|0|0" osisRef="Bible:Acts.24.16" />
<sup>16</sup>Tāpēc es arī cenšos vienmēr paturēt tīru sirdsapziņu Dieva un cilvēku priekšā.
<scripture passage="Acts 24:17" parsed="|Acts|24|17|0|0" osisRef="Bible:Acts.24.17" />
<sup>17</sup>Bet pēc vairākiem gadiem es atnācu, lai nodotu dāvanas savai tautai un upurētu, un dotu solījumus.
<scripture passage="Acts 24:18" parsed="|Acts|24|18|0|0" osisRef="Bible:Acts.24.18" />
<sup>18</sup>Un viņi mani atrada svētnīcā šķīstītu, ne pūlī un ne drūzmā.
<scripture passage="Acts 24:19" parsed="|Acts|24|19|0|0" osisRef="Bible:Acts.24.19" />
<sup>19</sup>Tāpēc dažiem Āzijas jūdiem vajadzēja būt šeit tavā priekšā un apsūdzēt, ja tiem kas būtu pret mani.
<scripture passage="Acts 24:20" parsed="|Acts|24|20|0|0" osisRef="Bible:Acts.24.20" />
<sup>20</sup>Vai šie paši lai saka, kādu netaisnību tie manī atklājuši, kad es stāvēju augstās tiesas priekšā,
<scripture passage="Acts 24:21" parsed="|Acts|24|21|0|0" osisRef="Bible:Acts.24.21" />
<sup>21</sup>Vai vienīgi saucienu dēļ, ko es saucu, viņu vidū stāvēdams: jūs šodien mani tiesājat mirušo augšāmcelšanās dēļ.
<scripture passage="Acts 24:22" parsed="|Acts|24|22|0|0" osisRef="Bible:Acts.24.22" />
<sup>22</sup>Tad Fēlikss, labi šo mācību pazīdams, atlika šo lietu, sacīdams: Es jūs uzklausīšu, kad atnāks priekšnieks Lizijs.
<scripture passage="Acts 24:23" parsed="|Acts|24|23|0|0" osisRef="Bible:Acts.24.23" />
<sup>23</sup>Un viņš pavēlēja virsniekam to apsargāt, dot viņam mieru un neliegt nevienam no savējiem sniegt viņam pakalpojumus.
<scripture passage="Acts 24:24" parsed="|Acts|24|24|0|0" osisRef="Bible:Acts.24.24" />
<sup>24</sup>Pēc dažām dienām atnāca Fēlikss kopā ar Druzillu, savu sievu, kas bija jūdiete, un, ataicinājis Pāvilu, klausījās viņu par ticību uz Jēzu Kristu.
<scripture passage="Acts 24:25" parsed="|Acts|24|25|0|0" osisRef="Bible:Acts.24.25" />
<sup>25</sup>Kad viņš runāja par taisnību un par šķīstību, un nākamo tiesu, tad Fēlikss pārbijās un atbildēja: Tagad ej! Attiecīgā brīdī es tevi atkal aicināšu.
</p>
</div3>

<div3 title="Acts 25" progress="57.65%" prev="Acts.24" next="Acts.26" id="Acts.25">
<h3 id="Acts.25-p0.1">Chapter 25</h3>
<p id="Acts.25-p1">
<scripture passage="Acts 25:1" parsed="|Acts|25|1|0|0" osisRef="Bible:Acts.25.1" />
<sup>1</sup>Nonācis šinī apgabalā, Fēsts pēc trim dienām devās no Cēzarejas uz Jeruzalemi.
<scripture passage="Acts 25:2" parsed="|Acts|25|2|0|0" osisRef="Bible:Acts.25.2" />
<sup>2</sup>Augstie priesteri un ievērojamākie jūdi apsūdzēja viņam Pāvilu un griezās pie viņa,
<scripture passage="Acts 25:3" parsed="|Acts|25|3|0|0" osisRef="Bible:Acts.25.3" />
<sup>3</sup>Izlūgdamies labvēlību pret to, lai viņš pavēlētu vest to uz Jeruzalemi, jo tiem bija slepens nodoms ceļā viņu nonāvēt.
<scripture passage="Acts 25:4" parsed="|Acts|25|4|0|0" osisRef="Bible:Acts.25.4" />
<sup>4</sup>Tad Fēsts atbildēja, ka Pāvils tiek apsargāts Cēzarejā, bet viņš pats drīzumā došoties ceļā.
<scripture passage="Acts 25:5" parsed="|Acts|25|5|0|0" osisRef="Bible:Acts.25.5" />
<sup>5</sup>Viņš sacīja: Kas no jums var, lai nāk līdz un, ja šis vīrs noziedzies, lai apsūdz viņu!
<scripture passage="Acts 25:6" parsed="|Acts|25|6|0|0" osisRef="Bible:Acts.25.6" />
<sup>6</sup>Palicis ar tiem ne vairāk kā astoņas vai desmit dienas, viņš atgriezās Cēzarejā un otrā dienā, noturēdams tiesas sēdi, lika atvest Pāvilu.
<scripture passage="Acts 25:7" parsed="|Acts|25|7|0|0" osisRef="Bible:Acts.25.7" />
<sup>7</sup>Kad viņš bija atvests, no Jeruzalemes atnākušie jūdi nostājās ap viņu, celdami daudz un smagas apsūdzības, kuras tie nevarēja pierādīt.
<scripture passage="Acts 25:8" parsed="|Acts|25|8|0|0" osisRef="Bible:Acts.25.8" />
<sup>8</sup>Pāvils aizstāvējās: Es neesmu grēkojis ne pret jūdu likumu, ne pret svētnīcu, ne pret ķeizaru.
<scripture passage="Acts 25:9" parsed="|Acts|25|9|0|0" osisRef="Bible:Acts.25.9" />
<sup>9</sup>Tad Fēsts, gribēdams parādīt jūdiem labvēlību, atbildēja Pāvilam, sacīdams: Vai tu gribi iet uz Jeruzalemi, lai tur tevi tiesātu manā priekšā par šīm lietām?
<scripture passage="Acts 25:10" parsed="|Acts|25|10|0|0" osisRef="Bible:Acts.25.10" />
<sup>10</sup>Bet Pāvils sacīja: Es stāvu ķeizara tiesas priekšā, tur pienākas mani tiesāt. Jūdiem neesmu ļaunu darījis, kā tu to vēl labāk zini.
<scripture passage="Acts 25:11" parsed="|Acts|25|11|0|0" osisRef="Bible:Acts.25.11" />
<sup>11</sup>Ja es esmu darījis netaisnību vai kaut ko tādu, par ko būtu nāvi pelnījis, tad es neatsakos mirt. Bet ja nekā tāda nav, par ko viņi mani apsūdz, neviens nevar mani tiem nodot. Es pārsūdzu ķeizaram.
<scripture passage="Acts 25:12" parsed="|Acts|25|12|0|0" osisRef="Bible:Acts.25.12" />
<sup>12</sup>Tad Fēsts, apspriedies ar augsto tiesu, atbildēja: Tu parsūdzēji ķeizaram? Pie ķeizara tu iesi!
<scripture passage="Acts 25:13" parsed="|Acts|25|13|0|0" osisRef="Bible:Acts.25.13" />
<sup>13</sup>Kad dažas dienas bija pagājušas, ķēniņš Agripa un Berenīke ieradās Cēzarejā apsveikt Fēstu.
<scripture passage="Acts 25:14" parsed="|Acts|25|14|0|0" osisRef="Bible:Acts.25.14" />
<sup>14</sup>Kad tie vairākas dienas tur uzturējās, Fēsts izstāstīja ķēniņam par Pāvilu, sacīdams: Fēlikss atstājis cietumā kādu vīru.
<scripture passage="Acts 25:15" parsed="|Acts|25|15|0|0" osisRef="Bible:Acts.25.15" />
<sup>15</sup>To augstie priesteri un jūdu vecākie apsūdzēja man, kad biju Jeruzalemē, lūgdami, lai viņu notiesā.
<scripture passage="Acts 25:16" parsed="|Acts|25|16|0|0" osisRef="Bible:Acts.25.16" />
<sup>16</sup>Es tiem atbildēju, ka romiešiem nav paraduma notiesāt kādu cilvēku, pirms apsūdzētajam nav stājušies pretim sūdzētāji un tas nav dabūjis iespēju aizstāvēties un pierādīt savu nevainību.
<scripture passage="Acts 25:17" parsed="|Acts|25|17|0|0" osisRef="Bible:Acts.25.17" />
<sup>17</sup>Kad tie bija sanākuši, es bez vilcināšanās nākošajā dienā, tiesas krēslā sēdēdams, pavēlēju šo vīru atvest. 
<scripture passage="Acts 25:18" parsed="|Acts|25|18|0|0" osisRef="Bible:Acts.25.18" />
<sup>18</sup>Kad uzstājās apsūdzētāji, tie neuzrādīja nevienu vainu, kurā es varētu saskatīt kādu ļaunumu.
<scripture passage="Acts 25:19" parsed="|Acts|25|19|0|0" osisRef="Bible:Acts.25.19" />
<sup>19</sup>Bet tie cēla apsūdzību pret to par viņu pašu reliģiju un par kādu Jēzu, kas miris, bet Pāvils apgalvo, ka Viņš dzīvo.
<scripture passage="Acts 25:20" parsed="|Acts|25|20|0|0" osisRef="Bible:Acts.25.20" />
<sup>20</sup>Šādus jautājumus nepārzinādams, es sacīju, vai viņš negrib iet uz Jeruzalemi, lai tie viņu tur tiesātu.
<scripture passage="Acts 25:21" parsed="|Acts|25|21|0|0" osisRef="Bible:Acts.25.21" />
<sup>21</sup>Bet kad Pāvils pārsūdzēja, lai viņu atstāj ķeizara spriedumam, es pavēlēju viņu apsargāt, kamēr to sūtīšu pie ķeizara.
<scripture passage="Acts 25:22" parsed="|Acts|25|22|0|0" osisRef="Bible:Acts.25.22" />
<sup>22</sup>Tad Agripa sacīja Fēstam: Es pats arī vēlētos dzirdēt šo cilvēku. Tas atbildēja: Rīt tu viņu dzirdēsi.
<scripture passage="Acts 25:23" parsed="|Acts|25|23|0|0" osisRef="Bible:Acts.25.23" />
<sup>23</sup>Nākošajā dienā, kad lielā greznumā ieradās Agripa un Berenīke un kopā ar virsniekiem un pilsētas dižciltīgajiem vīriem iegāja tiesas telpās, Fēsts pavēlēja atvest Pāvilu.
<scripture passage="Acts 25:24" parsed="|Acts|25|24|0|0" osisRef="Bible:Acts.25.24" />
<sup>24</sup>Un Fēsts sacīja: Ķēniņ Agripa un visi vīri, kas līdz ar mums šeit esat! Jūs redzat to, kura dēļ Jeruzalemē man uzmācās viss jūdu vairums, lūgdami un kliegdami: Šis nedrīkst ilgāk dzīvot.
<scripture passage="Acts 25:25" parsed="|Acts|25|25|0|0" osisRef="Bible:Acts.25.25" />
<sup>25</sup>Bet es pārliecinājos, ka viņš nav nekā nodarījis, par ko būtu nāvi pelnījis. Kad viņš pats pārsūdzēja ķeizaram, es nolēmu viņu sūtīt turp.
<scripture passage="Acts 25:26" parsed="|Acts|25|26|0|0" osisRef="Bible:Acts.25.26" />
<sup>26</sup>Bet man nav nekā noteikta, ko par viņu kungam rakstīt. Tāpēc es viņu atvedu pie jums un sevišķi pie tevis, ķēniņ Agripa, lai pēc nopratināšanas man būtu ko rakstīt.
<scripture passage="Acts 25:27" parsed="|Acts|25|27|0|0" osisRef="Bible:Acts.25.27" />
<sup>27</sup>Jo, man šķiet, būtu neprātīgi sūtīt cietumnieku, neminot viņa vainas.
</p>
</div3>

<div3 title="Acts 26" progress="58.06%" prev="Acts.25" next="Acts.27" id="Acts.26">
<h3 id="Acts.26-p0.1">Chapter 26</h3>
<p id="Acts.26-p1">
<scripture passage="Acts 26:1" parsed="|Acts|26|1|0|0" osisRef="Bible:Acts.26.1" />
<sup>1</sup>Agripa sacīja Pāvilam: Tev atļauts runāt par sevi. Tad Pāvils izstiepa roku un iesāka aizstāvēšanos.
<scripture passage="Acts 26:2" parsed="|Acts|26|2|0|0" osisRef="Bible:Acts.26.2" />
<sup>2</sup>Es jūtos laimīgs, ķēniņ Agripa, ka es šodien varu aizstāvēties tavā priekšā pret visu, par ko jūdi mani apsūdz.
<scripture passage="Acts 26:3" parsed="|Acts|26|3|0|0" osisRef="Bible:Acts.26.3" />
<sup>3</sup>Jo vairāk tāpēc, ka tu zini visas jūdu paražas un strīdus jautājumus; tāpēc es tevi lūdzu pacietīgi mani uzkausīt.
<scripture passage="Acts 26:4" parsed="|Acts|26|4|0|0" osisRef="Bible:Acts.26.4" />
<sup>4</sup>Manu dzīvi no pat jaunības, kāda tā bijusi no sākuma manas tautas vidū Jeruzalemē, zina visi jūdi.
<scripture passage="Acts 26:5" parsed="|Acts|26|5|0|0" osisRef="Bible:Acts.26.5" />
<sup>5</sup>Viņi pazīst mani no sākuma (ja tie gribētu liecināt), ka es esmu dzīvojis pēc mūsu reliģijas visstingrākā novirziena, būdams farizejs.
<scripture passage="Acts 26:6" parsed="|Acts|26|6|0|0" osisRef="Bible:Acts.26.6" />
<sup>6</sup>Un tagad es stāvu tiesas priekšā par cerību uz apsolījumu, ko Dievs devis mūsu tēviem;
<scripture passage="Acts 26:7" parsed="|Acts|26|7|0|0" osisRef="Bible:Acts.26.7" />
<sup>7</sup>To mūsu divpadsmit ciltis, dienām un naktīm kalpodamas, cer sasniegt. Šīs cerības dēļ, ķēniņ, jūdi mani apsūdz.
<scripture passage="Acts 26:8" parsed="|Acts|26|8|0|0" osisRef="Bible:Acts.26.8" />
<sup>8</sup>Kāpēc jums šķiet neticami, ka Dievs uzmodina mirušos? 
<scripture passage="Acts 26:9" parsed="|Acts|26|9|0|0" osisRef="Bible:Acts.26.9" />
<sup>9</sup>Arī es domāju, ka man vajag Nācarieša Jēzus vārdam daudz pretoties.
<scripture passage="Acts 26:10" parsed="|Acts|26|10|0|0" osisRef="Bible:Acts.26.10" />
<sup>10</sup>To es arī darīju Jeruzalemē. Saņēmis pilnvaras no augstajiem priesteriem, es daudzus no svētajiem ieslēdzu cietumos un viņu nonāvēšanai devu savu piekrišanu.
<scripture passage="Acts 26:11" parsed="|Acts|26|11|0|0" osisRef="Bible:Acts.26.11" />
<sup>11</sup>Visās sinagogās, daudzkārt tos sodīdams, es piespiedu zaimot un, pārāk pret tiem trakodams, vajāju tos pat svešās pilsētās.
<scripture passage="Acts 26:12" parsed="|Acts|26|12|0|0" osisRef="Bible:Acts.26.12" />
<sup>12</sup>Ar augsto priesteru pilnvaru un atļauju iedams šinī nolūkā uz Damasku,
<scripture passage="Acts 26:13" parsed="|Acts|26|13|0|0" osisRef="Bible:Acts.26.13" />
<sup>13</sup>Ceļā dienas vidū, ķēniņ, es redzēju gaismu no debesīm, kas bija spožāka par sauli, apspīdam mani un tos, kas bija kopā ar mani.
<scripture passage="Acts 26:14" parsed="|Acts|26|14|0|0" osisRef="Bible:Acts.26.14" />
<sup>14</sup>Kad mēs visi nokritām zemē, es dzrdēju balsi ebreju valodā man sakām: Saul, Saul, kāpēc tu mani vajā? Grūti tev spert dzenulim pretim.
<scripture passage="Acts 26:15" parsed="|Acts|26|15|0|0" osisRef="Bible:Acts.26.15" />
<sup>15</sup>Tad es sacīju: Kungs, kas Tu esi? Kungs teica: Es esmu Jēzus, ko tu vajā.
<scripture passage="Acts 26:16" parsed="|Acts|26|16|0|0" osisRef="Bible:Acts.26.16" />
<sup>16</sup>Bet celies un nostājies uz savām kājām, jo es tāpēc tev parādījos, lai ieceltu tevi par kalpu un liecinieku tam, ko es tev atklāšu,
<scripture passage="Acts 26:17" parsed="|Acts|26|17|0|0" osisRef="Bible:Acts.26.17" />
<sup>17</sup>Izraudzīdamies tevi no tautas un pagāniem, pie kuriem es tevi tagad sūtu 
<scripture passage="Acts 26:18" parsed="|Acts|26|18|0|0" osisRef="Bible:Acts.26.18" />
<sup>18</sup>Atvērt viņu acis, lai tie no tumsas atgrieztos gaismā un no sātana varas pie Dieva, lai tie ticībā uz mani saņemtu grēku piedošanu un mantojumu svēto pulkā.
<scripture passage="Acts 26:19" parsed="|Acts|26|19|0|0" osisRef="Bible:Acts.26.19" />
<sup>19</sup>Tāpēc, ķēniņ Agripa, es šai debesu parādībai nebiju nepaklausīgs,
<scripture passage="Acts 26:20" parsed="|Acts|26|20|0|0" osisRef="Bible:Acts.26.20" />
<sup>20</sup>Bet es sludināju vispirms tiem, kas Damaskā un Jeruzalemē, un visā jūdu zemē, kā arī pagāniem, lai nožēlo grēkus un atgriežas pie Dieva, un dara darbus, kas ir grēku nožēlas cienīgi.
<scripture passage="Acts 26:21" parsed="|Acts|26|21|0|0" osisRef="Bible:Acts.26.21" />
<sup>21</sup>Šī iemesla dēļ, kad biju svētnīcā, jūdi mani sagrāba un mēģināja nonāvēt.
<scripture passage="Acts 26:22" parsed="|Acts|26|22|0|0" osisRef="Bible:Acts.26.22" />
<sup>22</sup>Bet Dieva palīdzības sargāts, es stāvu līdz šai dienai kā liecinieks maziem un lieliem, neko citu nesacīdams, kā vien to, ko pravieši un Mozus runājuši par to, kas notiks.
<scripture passage="Acts 26:23" parsed="|Acts|26|23|0|0" osisRef="Bible:Acts.26.23" />
<sup>23</sup>Ka Kristum jācieš, ka Viņš pirmais no miroņiem augšāmcelsies, lai sludinātu gaismu savai tautai un pagāniem.
<scripture passage="Acts 26:24" parsed="|Acts|26|24|0|0" osisRef="Bible:Acts.26.24" />
<sup>24</sup>Kad viņš tā runāja un aizstāvējās, Fēsts sacīja skaļā balsī: Neprātīgais Pāvil, daudzās mācības noved tevi līdz ārprātam!
<scripture passage="Acts 26:25" parsed="|Acts|26|25|0|0" osisRef="Bible:Acts.26.25" />
<sup>25</sup>Tad Pāvils sacīja: Viscienīgākais Fēst, es neesmu ārprātīgs, bet es runāju patiesus un pādomātus vārdus,
<scripture passage="Acts 26:26" parsed="|Acts|26|26|0|0" osisRef="Bible:Acts.26.26" />
<sup>26</sup>Jo to visu zina arī ķēniņš, uz kuru es vaļsirdīgi runāju. Es domāju, ka nekas no tā viņam nav apslēpts, jo tas nav noticis kādā nebūt kaktā.
<scripture passage="Acts 26:27" parsed="|Acts|26|27|0|0" osisRef="Bible:Acts.26.27" />
<sup>27</sup>Ķēniņ Agripa, vai tu tici pravoešiem? Es zinu, ka tu tici.
<scripture passage="Acts 26:28" parsed="|Acts|26|28|0|0" osisRef="Bible:Acts.26.28" />
<sup>28</sup>Tad Agripa sacīja Pāvilam: Tu gandrīz mani pārliecini kļūt par kristīgo.
<scripture passage="Acts 26:29" parsed="|Acts|26|29|0|0" osisRef="Bible:Acts.26.29" />
<sup>29</sup>Un Pāvils sacīja: Lai Dievs dod, ka ne tikai gandrīz, bet pilnīgi nevien tu, bet arī visi, kas dzird, šodien kļūtu tādi, kāds es esmu, tikai bez šīm važām.
<scripture passage="Acts 26:30" parsed="|Acts|26|30|0|0" osisRef="Bible:Acts.26.30" />
<sup>30</sup>Tad piecēlās ķēniņš un zemes pārvaldnieks, un Berenīke, un tie, kas kopā ar viņiem sēdēja.
<scripture passage="Acts 26:31" parsed="|Acts|26|31|0|0" osisRef="Bible:Acts.26.31" />
<sup>31</sup>Aizgājuši tie sarunājās savā starpā, sacīdami: Šis cilvēks neko tādu nav darījis, ar ko būtu pelnījis nāvi vai važas.
<scripture passage="Acts 26:32" parsed="|Acts|26|32|0|0" osisRef="Bible:Acts.26.32" />
<sup>32</sup>Bet Agripa sacīja Fēstam: Šo cilvēku varētu atbrīvot, ja viņš nebūtu pārsūdzējis ķeizaram.
</p>
</div3>

<div3 title="Acts 27" progress="58.49%" prev="Acts.26" next="Acts.28" id="Acts.27">
<h3 id="Acts.27-p0.1">Chapter 27</h3>
<p id="Acts.27-p1">
<scripture passage="Acts 27:1" parsed="|Acts|27|1|0|0" osisRef="Bible:Acts.27.1" />
<sup>1</sup>Kad bija nolemts, ka Pāvilam jāpārceļas uz Itāliju, viņu kopā ar citiem cietumniekiem nodeva ķeizara karaspēka vienības simtniekam, vārdā Jūlijam.
<scripture passage="Acts 27:2" parsed="|Acts|27|2|0|0" osisRef="Bible:Acts.27.2" />
<sup>2</sup>Iekāpuši kādā Andrumetijas kuģī, mēs aizbraucām, sākdami ceļojumu gar Āzijas piekrasti. Maķedonietis Aristarhs no Tesalonīkes bija pie mums.
<scripture passage="Acts 27:3" parsed="|Acts|27|3|0|0" osisRef="Bible:Acts.27.3" />
<sup>3</sup>Nākošajā dienā mēs nonācām Sidonā. Jūlijs apgājās ar Pāvilu cilvēcīgi un atļāva aiziet pie draugiem, lai tie viņu apgādātu.
<scripture passage="Acts 27:4" parsed="|Acts|27|4|0|0" osisRef="Bible:Acts.27.4" />
<sup>4</sup>No turienes aizbraukuši, mēs braucām lejpus Kiprai, jo bija pretvējš.
<scripture passage="Acts 27:5" parsed="|Acts|27|5|0|0" osisRef="Bible:Acts.27.5" />
<sup>5</sup>Pārbraukuši jūru gar Kilikiju un Pamfīliju, mēs nonācām Listrā, kas atrodas Likijā.
<scripture passage="Acts 27:6" parsed="|Acts|27|6|0|0" osisRef="Bible:Acts.27.6" />
<sup>6</sup>Tur simtnieks, atradis kādu kuģi no Aleksandrijas, kas brauca uz Itāliju, pārvietoja mūs tanī.
<scripture passage="Acts 27:7" parsed="|Acts|27|7|0|0" osisRef="Bible:Acts.27.7" />
<sup>7</sup>Daudzas dienas lēni braukdami, mēs tikko nonācām iepretim Knidai, tāpēc ka vējš mums traucēja, un braucām gar Krētu netālu no Salmones.
<scripture passage="Acts 27:8" parsed="|Acts|27|8|0|0" osisRef="Bible:Acts.27.8" />
<sup>8</sup>Ar grūtībām, garām braukdami, mēs nonācām kādā vieta, ko sauc par Labo ostu. Tās tuvumā atradās Talasas pilsēta.
<scripture passage="Acts 27:9" parsed="|Acts|27|9|0|0" osisRef="Bible:Acts.27.9" />
<sup>9</sup>Bet bija pagājis ilgs laiks, un kuģošana vairs nebija droša, jo arī gavēnis jau bija pagājis, un Pāvils brīdinājā tos,
<scripture passage="Acts 27:10" parsed="|Acts|27|10|0|0" osisRef="Bible:Acts.27.10" />
<sup>10</sup>Sacīdams viņiem: Vīri, es redzu, ka kuģošana sāk izvērsties briesmās un lielā postā ne tikai kravai un kuģim, bet arī mūsu dzīvībām.
<scripture passage="Acts 27:11" parsed="|Acts|27|11|0|0" osisRef="Bible:Acts.27.11" />
<sup>11</sup>Bet virsnieks vairāk ticēja stūrmanim un kuģa īpašniekam nekā tam, ko sacīja Pāvils.
<scripture passage="Acts 27:12" parsed="|Acts|27|12|0|0" osisRef="Bible:Acts.27.12" />
<sup>12</sup>Tā kā osta nebija piemērota pārziemošanai, daudzi nāca pie atziņas aizbraukt no turienes un, ja iespējams, nokļūt Foinīkā, lai tur pārziemotu. Tā ir Krētas osta, kas atvērta pret dienvidvakariem un ziemeļvakariem.
<scripture passage="Acts 27:13" parsed="|Acts|27|13|0|0" osisRef="Bible:Acts.27.13" />
<sup>13</sup>Dienvidu vējam pūšot, viņi domāja sasniegt savu nodomu, un pacēluši enkurus, brauca gar Krētu.
<scripture passage="Acts 27:14" parsed="|Acts|27|14|0|0" osisRef="Bible:Acts.27.14" />
<sup>14</sup>Bet neilgi pēc tam sacēlās pret to viesuļvētra, ko sauc par ziemeļrīteni.
<scripture passage="Acts 27:15" parsed="|Acts|27|15|0|0" osisRef="Bible:Acts.27.15" />
<sup>15</sup>Kuģis tika aizrauts, un tas nespēja pretoties vējam. Nododot kuģi vētras varā, mēs tikām aiznesti.
<scripture passage="Acts 27:16" parsed="|Acts|27|16|0|0" osisRef="Bible:Acts.27.16" />
<sup>16</sup>Mēs braucām gar kādu salu, kas saucās Kauda, un mēs tikko spējām valdīt laivu.
<scripture passage="Acts 27:17" parsed="|Acts|27|17|0|0" osisRef="Bible:Acts.27.17" />
<sup>17</sup>To izvilkuši, viņi pielietoja glābšanas līdzekļus un apsēja kuģi. Bīdamies nokļūt Sirtē, viņi nolaida buras un ļāvās nest.
<scripture passage="Acts 27:18" parsed="|Acts|27|18|0|0" osisRef="Bible:Acts.27.18" />
<sup>18</sup>Kad mūs vētra ļoti svaidīja, otrā dienā viņi nometa daļu kravas.
<scripture passage="Acts 27:19" parsed="|Acts|27|19|0|0" osisRef="Bible:Acts.27.19" />
<sup>19</sup>Bet trešajā dienā viņi savām rokām izmeta kuģa rīkus.
<scripture passage="Acts 27:20" parsed="|Acts|27|20|0|0" osisRef="Bible:Acts.27.20" />
<sup>20</sup>Kad vairākas dienas nebija redzama ne saule, ne zvaigznes un trakoja liela vētra, mums zuda katra cerība izglābties.
<scripture passage="Acts 27:21" parsed="|Acts|27|21|0|0" osisRef="Bible:Acts.27.21" />
<sup>21</sup>Tā kā viņi ilgi nebija ēduši, Pāvils nostājās viņu vidū un sacīja: Vīri, jums vajadzēja mani paklausīt un neatstāt Krētu. Tad jūs izsargātos no šīm grūtībām un zaudējumiem.
<scripture passage="Acts 27:22" parsed="|Acts|27|22|0|0" osisRef="Bible:Acts.27.22" />
<sup>22</sup>Tagad es jums atgādinu: nezaudējiet drosmi, jo neviens no jums bojā neies, tikai kuģis.
<scripture passage="Acts 27:23" parsed="|Acts|27|23|0|0" osisRef="Bible:Acts.27.23" />
<sup>23</sup>Jo šinī naktī man piestājās Dieva eņģelis, kam es piederu un kam kalpoju, 
<scripture passage="Acts 27:24" parsed="|Acts|27|24|0|0" osisRef="Bible:Acts.27.24" />
<sup>24</sup>Sacīdams: Nebīsties, Pāvil, tev jāstājas ķeizara priekšā un, lūk, Dievs tev dāvājis visus, kas kopā ar tevi brauc.
<scripture passage="Acts 27:25" parsed="|Acts|27|25|0|0" osisRef="Bible:Acts.27.25" />
<sup>25</sup>Tāpēc, vīri, nezaudējiet drosmi, jo es ticu Dievam, ka tā notiks, kā man tika sacīts.
<scripture passage="Acts 27:26" parsed="|Acts|27|26|0|0" osisRef="Bible:Acts.27.26" />
<sup>26</sup>Bet mums jānokļūst kādā salā.
<scripture passage="Acts 27:27" parsed="|Acts|27|27|0|0" osisRef="Bible:Acts.27.27" />
<sup>27</sup>Bet pēc tam iestājās četrpadsmitā nakts, un mēs ap pusnakti braucām pa Adrijas jūru. Tad jūrnieki nojauta, ka tuvojamies zemei.
<scripture passage="Acts 27:28" parsed="|Acts|27|28|0|0" osisRef="Bible:Acts.27.28" />
<sup>28</sup>Nolaiduši lodi, tie atrada divdesmit asis, bet nedaudz tālāk tie izmērīja piecpadsmit.
<scripture passage="Acts 27:29" parsed="|Acts|27|29|0|0" osisRef="Bible:Acts.27.29" />
<sup>29</sup>Baidīdamies uzskriet klintīm, tie kuģa pakaļgalā izmeta četrus enkurus un gaidīja dienu austam.
<scripture passage="Acts 27:30" parsed="|Acts|27|30|0|0" osisRef="Bible:Acts.27.30" />
<sup>30</sup>Bet jūrnieki, nolaižot laivu jūrā, mēģināja aizbēgt no kuģa, izlikdamies, it kā viņi gribētu priekšgalā nolaist enkurus.
<scripture passage="Acts 27:31" parsed="|Acts|27|31|0|0" osisRef="Bible:Acts.27.31" />
<sup>31</sup>Tad Pāvils sacīja virsniekiem un kareivjiem: Ja šie kuģī nepaliek, jūs nevarat tikt izglābti.
<scripture passage="Acts 27:32" parsed="|Acts|27|32|0|0" osisRef="Bible:Acts.27.32" />
<sup>32</sup>Tad kareivji pārcirta laivas virves un ļāva tai nokrist.
<scripture passage="Acts 27:33" parsed="|Acts|27|33|0|0" osisRef="Bible:Acts.27.33" />
<sup>33</sup>Gaismai austot, Pāvils lūdza visus pieņemt barību, sacīdams: Šodien ir četrpadsmitā diena, kamēr jūs, nekā neēduši, gaidāt un neko neesat baudījušī.
<scripture passage="Acts 27:34" parsed="|Acts|27|34|0|0" osisRef="Bible:Acts.27.34" />
<sup>34</sup>Tāpēc es jūs lūdzu pieņemt barību jūsu veselības dēļ, jo nevienam no jums ne mats no galvas nezudīs.
<scripture passage="Acts 27:35" parsed="|Acts|27|35|0|0" osisRef="Bible:Acts.27.35" />
<sup>35</sup>To pateicis, viņš paņēma maizi, visu priekšā pateicās Dievam un, to pārlauzis, sāka ēst.
<scripture passage="Acts 27:36" parsed="|Acts|27|36|0|0" osisRef="Bible:Acts.27.36" />
<sup>36</sup>Tad visi kļuva drošāki un sāka ēst.
<scripture passage="Acts 27:37" parsed="|Acts|27|37|0|0" osisRef="Bible:Acts.27.37" />
<sup>37</sup>Pavisam kuģī mēs bijām divsimt septiņdesmit sešas dvēseles.
<scripture passage="Acts 27:38" parsed="|Acts|27|38|0|0" osisRef="Bible:Acts.27.38" />
<sup>38</sup>Paēduši līdz sātam, viņi izmeta kviešus jūrā, lai atvieglotu kuģi.
<scripture passage="Acts 27:39" parsed="|Acts|27|39|0|0" osisRef="Bible:Acts.27.39" />
<sup>39</sup>Kad iestājās diena, viņi zemi nepazina, bet saskatīja kādu līci ar lēzenu krastu. Tanī viņi domāja, ja tas iespējams, izmest kuģi.
<scripture passage="Acts 27:40" parsed="|Acts|27|40|0|0" osisRef="Bible:Acts.27.40" />
<sup>40</sup>Atbrīvojuši enkurus, viņi ļāvās jūrai. Tad tie, atraisījuši stūres un pacēluši priekšējās buras pa vējam, stūrēja uz krastu.
<scripture passage="Acts 27:41" parsed="|Acts|27|41|0|0" osisRef="Bible:Acts.27.41" />
<sup>41</sup>Mēs nokļuvām joslā starp jūras ietekām, un viņi tur uzvadīja kuģi. Tā priekšgals palika nekustīgs, bet pakaļgalu jūras viļņi sadauzīja.
<scripture passage="Acts 27:42" parsed="|Acts|27|42|0|0" osisRef="Bible:Acts.27.42" />
<sup>42</sup>Tad kareivjiem radās nodoms apcietinātos nonāvēt, lai kāds neaizpeldētu un neizbēgtu.
<scripture passage="Acts 27:43" parsed="|Acts|27|43|0|0" osisRef="Bible:Acts.27.43" />
<sup>43</sup>Bet virsnieks, gribēdams glābt Pāvilu, neļāva tam notikt. Viņš pavēlēja tiem, kas prata peldēt, pirmajiem mesties ārā un, zemi sasniedzot, glābties.
<scripture passage="Acts 27:44" parsed="|Acts|27|44|0|0" osisRef="Bible:Acts.27.44" />
<sup>44</sup>Pārējos viņi novietoja: citus uz dēļiem, citus uz kuģa atliekām. Un tā notika, ka visi ļaudis nokļuva uz sauzemes.
</p>
</div3>

<div3 title="Acts 28" progress="59.06%" prev="Acts.27" next="Rom" id="Acts.28">
<h3 id="Acts.28-p0.1">Chapter 28</h3>
<p id="Acts.28-p1">
<scripture passage="Acts 28:1" parsed="|Acts|28|1|0|0" osisRef="Bible:Acts.28.1" />
<sup>1</sup>Izglābušies mēs uzzinājām, ka salu sauc par Melitu. Svešinieki parādīja mums ne mazums laipnības.
<scripture passage="Acts 28:2" parsed="|Acts|28|2|0|0" osisRef="Bible:Acts.28.2" />
<sup>2</sup>Sakūruši uguni, viņi mūs atspirdzināja, jo bija iestājies lietus un aukstums.
<scripture passage="Acts 28:3" parsed="|Acts|28|3|0|0" osisRef="Bible:Acts.28.3" />
<sup>3</sup>Kad Pāvils salasīja kādu gubu žagaru un tos pielika ugunskuram; tad karstuma dēļ izlīda odze un apvijās ap viņa roku.
<scripture passage="Acts 28:4" parsed="|Acts|28|4|0|0" osisRef="Bible:Acts.28.4" />
<sup>4</sup>Tad iedzimtie, redzēdami rāpuli karājamies pie viņa rokas, sarunājās savā starpā: Tiešām, šis cilvēks ir slepkava; no jūras viņš izglābās, bet atriebība neļauj viņam dzīvot.
<scripture passage="Acts 28:5" parsed="|Acts|28|5|0|0" osisRef="Bible:Acts.28.5" />
<sup>5</sup>Bet viņš rāpuli nokratīja ugunī, necietis nekā ļauna. (Mk.16,18)
<scripture passage="Acts 28:6" parsed="|Acts|28|6|0|0" osisRef="Bible:Acts.28.6" />
<sup>6</sup>Tie domāja, ka viņš uztūks, piepeši pakritīs un nomirs. Bet pēc ilgas gaidīšanas, redzēdami, ka viņam nekas ļauns nenotiek, tie pārdomāja un sacīja: Viņš ir dievs. (Apd.14,10-11)
<scripture passage="Acts 28:7" parsed="|Acts|28|7|0|0" osisRef="Bible:Acts.28.7" />
<sup>7</sup>Šinī apvidū salas priekšniekam, vārdā Publijam, bija īpašumi. Viņš mūs uzņēma un trīs dienas laipni deva pajumti.
<scripture passage="Acts 28:8" parsed="|Acts|28|8|0|0" osisRef="Bible:Acts.28.8" />
<sup>8</sup>Bet notika, ka Publija tēvs gulēja slims ar drudzi un asins sērgu. Pāvils iegāja pie viņa, pielūdza Dievu un, uzlicis tam rokas, izdziedināja to.
<scripture passage="Acts 28:9" parsed="|Acts|28|9|0|0" osisRef="Bible:Acts.28.9" />
<sup>9</sup>Kad tas bija noticis, visi, kas salā slimoja, nāca un tika izdziedināti.
<scripture passage="Acts 28:10" parsed="|Acts|28|10|0|0" osisRef="Bible:Acts.28.10" />
<sup>10</sup>Viņi mums izrādīja lielu godu un, mums aizbraucot, deva līdz visu nepieciešamo.
<scripture passage="Acts 28:11" parsed="|Acts|28|11|0|0" osisRef="Bible:Acts.28.11" />
<sup>11</sup>Pēc trim mēnešiem mēs aizbraucām Aleksandrijas kuģī, kas pārziemoja salā un kam bija Kastora zīme.
<scripture passage="Acts 28:12" parsed="|Acts|28|12|0|0" osisRef="Bible:Acts.28.12" />
<sup>12</sup>Nonākuši Sirakūzās, mēs tur palikām trīs dienas.
<scripture passage="Acts 28:13" parsed="|Acts|28|13|0|0" osisRef="Bible:Acts.28.13" />
<sup>13</sup>No turienes, gar piekrasti braucot, mēs nonācām Rēgijā; un kad pēc vienas dienas sacēlās dienvidu vējš, mēs otrā dienā nonācām Puteolos.
<scripture passage="Acts 28:14" parsed="|Acts|28|14|0|0" osisRef="Bible:Acts.28.14" />
<sup>14</sup>Tur mēs atradām brāļus un viņi lūdza mūs palikt pie tiem septiņas dienas. Tā mēs nonācām Romā.
<scripture passage="Acts 28:15" parsed="|Acts|28|15|0|0" osisRef="Bible:Acts.28.15" />
<sup>15</sup>Turienes brāļi, to izdzirduši, steidzās mums pretim līdz pat Apija forumam un Trīs tavernām. Pāvils, tos ieraudzījis, pateicās Dievam, un viņam radās drosme.
<scripture passage="Acts 28:16" parsed="|Acts|28|16|0|0" osisRef="Bible:Acts.28.16" />
<sup>16</sup>Kad nonācām Romā, Pāvilam tika atļauts palikt savrup ar kareivi, kas viņu apsargāja.
<scripture passage="Acts 28:17" parsed="|Acts|28|17|0|0" osisRef="Bible:Acts.28.17" />
<sup>17</sup>Bet pēc trim dienām, viņš saaicināja ievērojamākos jūdus. Kad tie sanāca, viņš tiem sacīja: Vīri, brāļi, es neko neesmu darījis ne pret tautu, ne tēvu ieražām. Tomēr Jeruzalemē mani sastīja un nodeva romiešu rokās.
<scripture passage="Acts 28:18" parsed="|Acts|28|18|0|0" osisRef="Bible:Acts.28.18" />
<sup>18</sup>Tie, mani nopratinājuši, gribēja atbrīvot, jo man nebija nevienas ar nāvi sodāmas vainas.
<scripture passage="Acts 28:19" parsed="|Acts|28|19|0|0" osisRef="Bible:Acts.28.19" />
<sup>19</sup>Tā kā jūdi pretojās, es biju spiests pārsūdzēt ķeizaram, bet ne tāpēc, lai apsūdzētu savu tautu.
<scripture passage="Acts 28:20" parsed="|Acts|28|20|0|0" osisRef="Bible:Acts.28.20" />
<sup>20</sup>Šī iemesla dēļ es jūs ielūdzu, lai jūs redzētu un ar jums runātu, jo šinīs važās esmu ieslēgts Izraēļa cerības dēļ,
<scripture passage="Acts 28:21" parsed="|Acts|28|21|0|0" osisRef="Bible:Acts.28.21" />
<sup>21</sup>Bet tie viņam sacīja: Mēs neesam ne vēstules no Jūdejas saņēmuši par tevi, ne arī kāds no brāļiem ieradies ko vēstīt vai ko ļaunu par tevi runāt.
<scripture passage="Acts 28:22" parsed="|Acts|28|22|0|0" osisRef="Bible:Acts.28.22" />
<sup>22</sup>Tomēr mēs vēlamies no tevis dzirdēt, ko tu domā, jo mums par šo sektu zināms, ka tai visur pretojas.
<scripture passage="Acts 28:23" parsed="|Acts|28|23|0|0" osisRef="Bible:Acts.28.23" />
<sup>23</sup>Tad daudzi, noteikuši viņam dienu, ieradās viņa mājoklī. Viņš tiem no agra rīta līdz vakaram izskaidroja, apliecinādams Dieva valstību un pārliecinādams par Jēzu, sākot ar Mozus bauslību un praviešiem.
<scripture passage="Acts 28:24" parsed="|Acts|28|24|0|0" osisRef="Bible:Acts.28.24" />
<sup>24</sup>Un citi ticēja tam, kas tika runāts, bet citi neticēja.
<scripture passage="Acts 28:25" parsed="|Acts|28|25|0|0" osisRef="Bible:Acts.28.25" />
<sup>25</sup>Viņu starpā nebija vienprātības. Viņi aizgāja, kad Pāvils sacīja šo vienu vārdu: Svētais Gars pareizi runājis mūsu tēviem caur pravieti Isaju,
<scripture passage="Acts 28:26" parsed="|Acts|28|26|0|0" osisRef="Bible:Acts.28.26" />
<sup>26</sup>Sacīdams: Ej pie šīs tautas un saki viņiem: ausīm jūs dzirdēsiet un nesapratīsiet, skatīdamies jūs skatīsieties un neredzēsiet.
<scripture passage="Acts 28:27" parsed="|Acts|28|27|0|0" osisRef="Bible:Acts.28.27" />
<sup>27</sup>Jo šīs tautas sirds ir nocietināta, un ar ausīm tiem grūti dzirdēt, un savas acis tie aizvēruši, lai ar acīm tie neredzētu un ar ausīm nedzirdētu, un sirdī nesaprastu, un neatgrieztos, un es tos neizdziedinātu. (Is.6,9-10; Mt.13,14-15)
<scripture passage="Acts 28:28" parsed="|Acts|28|28|0|0" osisRef="Bible:Acts.28.28" />
<sup>28</sup>Tad lai jums tas zināms, ka Dievs pagāniem sūtījis pestīšanu un tie to dzirdēs.
<scripture passage="Acts 28:29" parsed="|Acts|28|29|0|0" osisRef="Bible:Acts.28.29" />
<sup>29</sup>Kad viņš to pateica, jūdi, savā starpā stipri strīdēdamies, aizgāja no viņa.
<scripture passage="Acts 28:30" parsed="|Acts|28|30|0|0" osisRef="Bible:Acts.28.30" />
<sup>30</sup>Bet viņš palika savā īrētajā dzīvoklī veselus divus gadus un pieņēma visus, kas pie viņa nāca.
<scripture passage="Acts 28:31" parsed="|Acts|28|31|0|0" osisRef="Bible:Acts.28.31" />
<sup>31</sup>Neviena netraucēts, viņš sludināja Dieva valstību un visā paļāvībā mācīja par Kungu Jēzu Kristu.
</p>
</div3>
</div2>

<div2 title="Romans" progress="59.51%" prev="Acts.28" next="Rom.1" id="Rom">
<h2 id="Rom-p0.1">Romans</h2>

<div3 title="Romans 1" progress="59.51%" prev="Rom" next="Rom.2" id="Rom.1">
<h3 id="Rom.1-p0.1">Chapter 1</h3>
<p id="Rom.1-p1">
<scripture passage="Rom 1:1" parsed="|Rom|1|1|0|0" osisRef="Bible:Rom.1.1" />
<sup>1</sup>Pāvils, Jēzus Kristus kalps, aicināts apustulis, izredzēts Dieva evaņģēlijam,
<scripture passage="Rom 1:2" parsed="|Rom|1|2|0|0" osisRef="Bible:Rom.1.2" />
<sup>2</sup>Ko Viņš jau iepriekš apsolīja svētajos Rakstos caur praviešiem
<scripture passage="Rom 1:3" parsed="|Rom|1|3|0|0" osisRef="Bible:Rom.1.3" />
<sup>3</sup>Par savu Dēlu, kas pēc miesas Viņam cēlies no Dāvida cilts,
<scripture passage="Rom 1:4" parsed="|Rom|1|4|0|0" osisRef="Bible:Rom.1.4" />
<sup>4</sup>Kas svētdarītājā Garā ar savu augšāmcelšanos no miroņiem spēkā parādījās Dieva Dēls, mūsu Kungs Jēzus Kristus.
<scripture passage="Rom 1:5" parsed="|Rom|1|5|0|0" osisRef="Bible:Rom.1.5" />
<sup>5</sup>Caur Viņu mēs saņēmām žēlastību un apustuļa sūtību pakļaut visas tautas ticībai Viņa vārda dēļ.
<scripture passage="Rom 1:6" parsed="|Rom|1|6|0|0" osisRef="Bible:Rom.1.6" />
<sup>6</sup>Tanī arī jūs esat Jēzus Kristus aicināti.
<scripture passage="Rom 1:7" parsed="|Rom|1|7|0|0" osisRef="Bible:Rom.1.7" />
<sup>7</sup>Visiem Dieva mīļotājiem, aicinātajiem svētajiem Romā: žēlastība jums un miers no Dieva, mūsu Tēva, un no Kunga Jēzus Kristus!
<scripture passage="Rom 1:8" parsed="|Rom|1|8|0|0" osisRef="Bible:Rom.1.8" />
<sup>8</sup>Vispirms es pateicos Dievam caur Jēzu Kristu par jums visiem, jo jūsu ticība tiek daudzināta visā pasaulē.
<scripture passage="Rom 1:9" parsed="|Rom|1|9|0|0" osisRef="Bible:Rom.1.9" />
<sup>9</sup>Jo Dievs, kuram es savā garā Viņa Dēla evaņģēlijā kalpoju, ir mans liecinieks, ka es jūs bez mitēšanās pieminu.
<scripture passage="Rom 1:10" parsed="|Rom|1|10|0|0" osisRef="Bible:Rom.1.10" />
<sup>10</sup>Savās lūgšanās, pastāvīgi lūgdams, lai man saskaņā ar Dieva prātu kādreiz kaut kā pašķirtos ceļš aiziet pie jums.
<scripture passage="Rom 1:11" parsed="|Rom|1|11|0|0" osisRef="Bible:Rom.1.11" />
<sup>11</sup>Jo es ilgojos jūs redzēt, lai sniegtu jums kādu garīgu žēlastības dāvanu jūsu stiprināšanai,
<scripture passage="Rom 1:12" parsed="|Rom|1|12|0|0" osisRef="Bible:Rom.1.12" />
<sup>12</sup>Tas ir, reizē ar jums gūtu iepriecinājumu savstarpējā ticībā, jūsējā un manējā.
<scripture passage="Rom 1:13" parsed="|Rom|1|13|0|0" osisRef="Bible:Rom.1.13" />
<sup>13</sup>Bet es, brāļi, negribu atstāt jūs neziņā par to, ka es vairākkārt biju apņēmies jūs apmeklēt, lai iegūtu kādu augli arī starp jums tāpat kā starp pārējām tautām, (bet līdz šim tiku aizkavēts).
<scripture passage="Rom 1:14" parsed="|Rom|1|14|0|0" osisRef="Bible:Rom.1.14" />
<sup>14</sup>Grieķiem un barbariem, mācītiem un nemācītiem es esmu parādnieks.
<scripture passage="Rom 1:15" parsed="|Rom|1|15|0|0" osisRef="Bible:Rom.1.15" />
<sup>15</sup>Tāpēc (kas attiecas uz mani) es esmu gatavs sludināt evaņģēliju arī jums, kas esat Romā.
<scripture passage="Rom 1:16" parsed="|Rom|1|16|0|0" osisRef="Bible:Rom.1.16" />
<sup>16</sup>Es nekaunos evaņģēlija, jo tas ir Dieva spēks katra ticīgā pestīšanai, vispirms jūda, tad grieķa.
<scripture passage="Rom 1:17" parsed="|Rom|1|17|0|0" osisRef="Bible:Rom.1.17" />
<sup>17</sup>Jo tanī atklājas Dieva taisnība no ticības uz ticību, kā rakstīts: Taisnīgais dzīvo no ticības. (Hab.2,4)
<scripture passage="Rom 1:18" parsed="|Rom|1|18|0|0" osisRef="Bible:Rom.1.18" />
<sup>18</sup>Jo Dieva dusmas parādās no debesīm pār katru to cilvēku bezdievību un netaisnību, kas Dieva patiesību nomāc netaisnībā,
<scripture passage="Rom 1:19" parsed="|Rom|1|19|0|0" osisRef="Bible:Rom.1.19" />
<sup>19</sup>Jo kas par Dievu zināms, tas viņiem pasludināts, jo Dievs viņiem to ir atklājis.
<scripture passage="Rom 1:20" parsed="|Rom|1|20|0|0" osisRef="Bible:Rom.1.20" />
<sup>20</sup>Jo tas, kas Viņā neredzams, un Viņa mūžīgais spēks, un dievība no pasaules radīšanas ir ar prātu saskatāmi Viņa darbos; tāpēc viņi ir neattaisnojami.
<scripture passage="Rom 1:21" parsed="|Rom|1|21|0|0" osisRef="Bible:Rom.1.21" />
<sup>21</sup>Jo tie, pazinuši Dievu, negodināja Viņu kā Dievu un nebija Viņam pateicīgi, bet savās domās kļuva tukši, un viņu neprātīgā sirds tika aptumšota;
<scripture passage="Rom 1:22" parsed="|Rom|1|22|0|0" osisRef="Bible:Rom.1.22" />
<sup>22</sup>Apgalvodami, ka viņi ir gudri, tie kļuva nelgas;
<scripture passage="Rom 1:23" parsed="|Rom|1|23|0|0" osisRef="Bible:Rom.1.23" />
<sup>23</sup>Un nemirstīgā Dieva godību tie apmainīja pret iznīcīgajiem cilvēkiem un putniem, un četrkājaiņiem, un rāpuļiem līdzīgiem tēliem.
<scripture passage="Rom 1:24" parsed="|Rom|1|24|0|0" osisRef="Bible:Rom.1.24" />
<sup>24</sup>Tāpēc Dievs viņus atstājis viņu siržu kārībām un nešķīstībai, lai tie paši apgānītu savas miesas.
<scripture passage="Rom 1:25" parsed="|Rom|1|25|0|0" osisRef="Bible:Rom.1.25" />
<sup>25</sup>Dieva patiesību tie apmainīja pret meliem un pielūdza, un kalpoja drīzāk radībai nekā Radītājam, kas lai augsti teikts mūžīgi mūžos. Amen.
<scripture passage="Rom 1:26" parsed="|Rom|1|26|0|0" osisRef="Bible:Rom.1.26" />
<sup>26</sup>Tāpēc Dievs tos atstājis kauna pilnām kārībām, jo viņu sievietes dabisko kopdzīvi apmainījušas pret pretdabisko.
<scripture passage="Rom 1:27" parsed="|Rom|1|27|0|0" osisRef="Bible:Rom.1.27" />
<sup>27</sup>Tāpat arī vīrieši, atstādami dabisko kopdzīvi ar sievietēm, iedegās kaislībās viens pret otru, piekopdami netiklību vīrietis ar vīrieti un saņemdami nopelnīto sodu par saviem maldiem paši pie sevis.
<scripture passage="Rom 1:28" parsed="|Rom|1|28|0|0" osisRef="Bible:Rom.1.28" />
<sup>28</sup>Un tāpēc, ka viņi neuzskatīja Dieva atzīšanu par vajadzīgu, Dievs tos atstāja izvirtušām tieksmēm, lai tie darītu to, kas neklājas.
<scripture passage="Rom 1:29" parsed="|Rom|1|29|0|0" osisRef="Bible:Rom.1.29" />
<sup>29</sup>Viņi ir visādām netaisnībām, ļaunprātībām, netiklībām, mantkārībām, ļaunumiem pārpildīti; viņi ir pilni skaudības, slepkavību, ķildu, viltības, nedarbu, mēlnesības;
<scripture passage="Rom 1:30" parsed="|Rom|1|30|0|0" osisRef="Bible:Rom.1.30" />
<sup>30</sup>Viņi ir neslavas cēlāji, Dieva nīdēji, ķengātāji, augstprātīgi, lielīgi, ļaunumu izgudrotāji, nepaklausīgi vecākiem,
<scripture passage="Rom 1:31" parsed="|Rom|1|31|0|0" osisRef="Bible:Rom.1.31" />
<sup>31</sup>Neprātīgi, nesaticīgi, cietsirdīgi, neuzticīgi, nežēlīgi.
<scripture passage="Rom 1:32" parsed="|Rom|1|32|0|0" osisRef="Bible:Rom.1.32" />
<sup>32</sup>Lai gan viņi Dieva taisnību pazina, tie nenojauta, ka tie, kas tā dara, ir pelnījuši nāvi; un ne tikai tie, kas tā dara, bet arī tie, kas darītājiem piekrīt.
</p>
</div3>

<div3 title="Romans 2" progress="59.94%" prev="Rom.1" next="Rom.3" id="Rom.2">
<h3 id="Rom.2-p0.1">Chapter 2</h3>
<p id="Rom.2-p1">
<scripture passage="Rom 2:1" parsed="|Rom|2|1|0|0" osisRef="Bible:Rom.2.1" />
<sup>1</sup>Tāpēc neviens cilvēks, kas tiesā, nepaliek bez vainas, jo, citu tiesādams, tu notiesā pats sevi, jo tu dari to, ko tu nosodi.
<scripture passage="Rom 2:2" parsed="|Rom|2|2|0|0" osisRef="Bible:Rom.2.2" />
<sup>2</sup>Mēs zinām, ka Dievs spriež taisnīgu tiesu tiem, kas tā dara.
<scripture passage="Rom 2:3" parsed="|Rom|2|3|0|0" osisRef="Bible:Rom.2.3" />
<sup>3</sup>Bet vai tu, cilvēk, kas tiesā tos, kas tā dara, bet pats dari to pašu, domā, ka tu izbēgsi Dieva tiesai?
<scripture passage="Rom 2:4" parsed="|Rom|2|4|0|0" osisRef="Bible:Rom.2.4" />
<sup>4</sup>Vai tu nicini Viņa labuma un pacietības, un lēnprātības bagātību, neapzinādamies, ka Dieva labvēlība ved tevi pie atgriešanās?
<scripture passage="Rom 2:5" parsed="|Rom|2|5|0|0" osisRef="Bible:Rom.2.5" />
<sup>5</sup>Bet tavas stūrgalvības un negandarītājas sirds dēļ tu krāj dusmas Dieva dusmu un taisnīgās tiesas parādīšanās dienai.
<scripture passage="Rom 2:6" parsed="|Rom|2|6|0|0" osisRef="Bible:Rom.2.6" />
<sup>6</sup>Viņš katram atlīdzinās saskaņā ar tā darbiem:
<scripture passage="Rom 2:7" parsed="|Rom|2|7|0|0" osisRef="Bible:Rom.2.7" />
<sup>7</sup>Tiem, kas, pacietībā labus darbus darīdami, meklē svētlaimību un godu, un neiznīcību, - ar mūžīgo dzīvi,
<scripture passage="Rom 2:8" parsed="|Rom|2|8|0|0" osisRef="Bible:Rom.2.8" />
<sup>8</sup>Bet tiem, kas pretojas un nemeklē patiesību, bet nododas netaisnībai, - ar dusmām un bardzību.
<scripture passage="Rom 2:9" parsed="|Rom|2|9|0|0" osisRef="Bible:Rom.2.9" />
<sup>9</sup>Bēdas un apspiešana ikvienai cilvēka dvēselei, kas dara ļaunu, vispirms jūdam un arī grieķim.
<scripture passage="Rom 2:10" parsed="|Rom|2|10|0|0" osisRef="Bible:Rom.2.10" />
<sup>10</sup>Bet svētlaimība un gods, un miers ikvienam, kas dara labu, vispirms jūdam un arī grieķim,
<scripture passage="Rom 2:11" parsed="|Rom|2|11|0|0" osisRef="Bible:Rom.2.11" />
<sup>11</sup>Jo Dievs neuzlūko cilvēka personu.
<scripture passage="Rom 2:12" parsed="|Rom|2|12|0|0" osisRef="Bible:Rom.2.12" />
<sup>12</sup>Jo tie, kam nebija likuma un ir grēkojuši, bez likuma ies pazušanā; bet tie, kam bija likums un ir grēkojuši, pēc likuma tiks tiesāti.
<scripture passage="Rom 2:13" parsed="|Rom|2|13|0|0" osisRef="Bible:Rom.2.13" />
<sup>13</sup>Jo ne likuma dzirdētāji ir taisnīgi Dieva priekšā, bet gan likuma izpildītāji būs taisnīgi.
<scripture passage="Rom 2:14" parsed="|Rom|2|14|0|0" osisRef="Bible:Rom.2.14" />
<sup>14</sup>Jo ja pagāni, kam likuma nav, dabiski izpilda to, ko likums prasa, tad viņi paši ir sev likums, lai gan viņiem tāda likuma nav.
<scripture passage="Rom 2:15" parsed="|Rom|2|15|0|0" osisRef="Bible:Rom.2.15" />
<sup>15</sup>Viņi rāda darbos, ka likums ierakstīts viņu sirdīs; viņu sirdsapziņa ir viņu lieciniece, un to domas viena otru vai nu apsūdzēs, vai arī aizstāvēs
<scripture passage="Rom 2:16" parsed="|Rom|2|16|0|0" osisRef="Bible:Rom.2.16" />
<sup>16</sup>Tanī dienā, kad Dievs tiesās cilvēku noslēpumus saskaņā ar manu evaņģēliju caur Jēzu Kristu.
<scripture passage="Rom 2:17" parsed="|Rom|2|17|0|0" osisRef="Bible:Rom.2.17" />
<sup>17</sup>Bet ja tu saucies jūds un paļaujies uz likumu, un lepojies, ka tev ir Dievs,
<scripture passage="Rom 2:18" parsed="|Rom|2|18|0|0" osisRef="Bible:Rom.2.18" />
<sup>18</sup>Un tu pazīsti Viņa prātu un, likuma pamācīts, tu atzīsti labāko,
<scripture passage="Rom 2:19" parsed="|Rom|2|19|0|0" osisRef="Bible:Rom.2.19" />
<sup>19</sup>Tu apzinies, ka tu esi aklo vadonis, gaisma tiem, kas ir tumsībā,
<scripture passage="Rom 2:20" parsed="|Rom|2|20|0|0" osisRef="Bible:Rom.2.20" />
<sup>20</sup>Nesaprātīgo audzinātājs, nepieaugušo skolotājs, kam likumā dota zināšanas un patiesības būtība,
<scripture passage="Rom 2:21" parsed="|Rom|2|21|0|0" osisRef="Bible:Rom.2.21" />
<sup>21</sup>Kā tad tu citu māci, bet pats sevi nemāci? Tu sludini, ka nebūs zagt, bet tu zodz;
<scripture passage="Rom 2:22" parsed="|Rom|2|22|0|0" osisRef="Bible:Rom.2.22" />
<sup>22</sup>Tu saki, ka nebūs laulību pārkāpt, bet pats pārkāp; tu nicini elkus, bet piekop svētzādzību;
<scripture passage="Rom 2:23" parsed="|Rom|2|23|0|0" osisRef="Bible:Rom.2.23" />
<sup>23</sup>Tu lepojies ar likumu, bet, pārkāpdams to, tu pulgo Dievu?
<scripture passage="Rom 2:24" parsed="|Rom|2|24|0|0" osisRef="Bible:Rom.2.24" />
<sup>24</sup>(Jo, kā rakstīts, jūsu dēļ Dieva vārds starp pagāniem tiek zaimots.) (Is.52,5)
<scripture passage="Rom 2:25" parsed="|Rom|2|25|0|0" osisRef="Bible:Rom.2.25" />
<sup>25</sup>Apgraizīšanai ir nozīme, ja tu izpildi likumu, bet ja tu esi likuma pārkāpējs, tad tava apgraizīšana ir kļuvusi neapgraizīšana.
<scripture passage="Rom 2:26" parsed="|Rom|2|26|0|0" osisRef="Bible:Rom.2.26" />
<sup>26</sup>Bet ja neapgraizītais izpildītu likuma prasības, vai tad viņa neapgraizīšana neskaitīsies apgraizīšana?
<scripture passage="Rom 2:27" parsed="|Rom|2|27|0|0" osisRef="Bible:Rom.2.27" />
<sup>27</sup>Un vai tas, kas miesīgi neapgraizīts, bet izpilda likumu, netiesās tevi, kam ir Raksti un apgraizīšana, bet esi likuma pārkāpējs?
<scripture passage="Rom 2:28" parsed="|Rom|2|28|0|0" osisRef="Bible:Rom.2.28" />
<sup>28</sup>Jo ne tas ir jūds, kas ārīgi ir tāds, un ne tā ir apgraizīšana, kas ir ārīgi pie miesas,
<scripture passage="Rom 2:29" parsed="|Rom|2|29|0|0" osisRef="Bible:Rom.2.29" />
<sup>29</sup>Bet jūds ir tas, kas tāds ir slepenībā, un sirds apgraizīšana ir garā, bet ne burtā; tādam gods ir nevis no cilvēkiem, bet no Dieva.
</p>
</div3>

<div3 title="Romans 3" progress="60.29%" prev="Rom.2" next="Rom.4" id="Rom.3">
<h3 id="Rom.3-p0.1">Chapter 3</h3>
<p id="Rom.3-p1">
<scripture passage="Rom 3:1" parsed="|Rom|3|1|0|0" osisRef="Bible:Rom.3.1" />
<sup>1</sup>Kāda tad jūdiem priekšrocība vai kāds labums no apgraizīšanas?
<scripture passage="Rom 3:2" parsed="|Rom|3|2|0|0" osisRef="Bible:Rom.3.2" />
<sup>2</sup>Katrā ziņā daudz! Vispirms tas, ka viņiem uzticēti Dieva apsolījumi.
<scripture passage="Rom 3:3" parsed="|Rom|3|3|0|0" osisRef="Bible:Rom.3.3" />
<sup>3</sup>Kas tad, ja daži no viņiem neticēja? Vai tad dažu neticība var atcelt Dieva uzticību? Nekad ne!
<scripture passage="Rom 3:4" parsed="|Rom|3|4|0|0" osisRef="Bible:Rom.3.4" />
<sup>4</sup>Tomēr Dievs ir patiess, bet katrs cilvēks melis, tā kā rakstīts: Tu esi taisnīgs savos vārdos un uzvarēsi, kad ar Tevi ies tiesā.
<scripture passage="Rom 3:5" parsed="|Rom|3|5|0|0" osisRef="Bible:Rom.3.5" />
<sup>5</sup>Bet ja mūsu netaisnība izceļ Dieva taisnību, ko tad lai sakām? Vai Dievs ir netaisnīgs, ja Viņš uzliek sodu?
<scripture passage="Rom 3:6" parsed="|Rom|3|6|0|0" osisRef="Bible:Rom.3.6" />
<sup>6</sup>(Es runāju cilvēcīgi.) Nekādā ziņā! Jo kā citādi Dievs tiesās šo pasauli?
<scripture passage="Rom 3:7" parsed="|Rom|3|7|0|0" osisRef="Bible:Rom.3.7" />
<sup>7</sup>Bet ja manu melu dēļ Dieva patiesība kļuvusi lielāka Viņa paša godam, kāpēc tad es vēl kā grēcinieks tieku tiesāts?
<scripture passage="Rom 3:8" parsed="|Rom|3|8|0|0" osisRef="Bible:Rom.3.8" />
<sup>8</sup>Un vai nevajadzētu darīt ļaunu, ja tam ir labas sekas (kā daži zaimodami saka, ka mēs tā mācot)? Tādu pazudināšana ir taisnīga.
<scripture passage="Rom 3:9" parsed="|Rom|3|9|0|0" osisRef="Bible:Rom.3.9" />
<sup>9</sup>Kā tad ir? Vai mums ir priekšrocības? Nekādā ziņā, jo mēs jau pierādījām, ka visi, tiklab jūdi, kā grieķi, ir zem grēka,
<scripture passage="Rom 3:10" parsed="|Rom|3|10|0|0" osisRef="Bible:Rom.3.10" />
<sup>10</sup>Kā rakstīts: Nav neviena taisnīga,
<scripture passage="Rom 3:11" parsed="|Rom|3|11|0|0" osisRef="Bible:Rom.3.11" />
<sup>11</sup>Neviena, kas saprastu, neviena, kas meklētu Dievu.
<scripture passage="Rom 3:12" parsed="|Rom|3|12|0|0" osisRef="Bible:Rom.3.12" />
<sup>12</sup>Visi novērsušies, visi kopā kļuvuši nederīgi; nav neviena, kas darītu labu, pat it neviena.
<scripture passage="Rom 3:13" parsed="|Rom|3|13|0|0" osisRef="Bible:Rom.3.13" />
<sup>13</sup>Viņu rīkle ir atvērts kaps, ar savām mēlēm viņi runā viltību, odžu inde ir aiz viņu lūpām;
<scripture passage="Rom 3:14" parsed="|Rom|3|14|0|0" osisRef="Bible:Rom.3.14" />
<sup>14</sup>Viņu mute ir lāstu un rūgtuma pilna;
<scripture passage="Rom 3:15" parsed="|Rom|3|15|0|0" osisRef="Bible:Rom.3.15" />
<sup>15</sup>Viņu kājas steidzīgas asins izliešanai;
<scripture passage="Rom 3:16" parsed="|Rom|3|16|0|0" osisRef="Bible:Rom.3.16" />
<sup>16</sup>Izpostīšana un bēdas ir viņu ceļos;
<scripture passage="Rom 3:17" parsed="|Rom|3|17|0|0" osisRef="Bible:Rom.3.17" />
<sup>17</sup>Un miera ceļu viņi nepazīst;
<scripture passage="Rom 3:18" parsed="|Rom|3|18|0|0" osisRef="Bible:Rom.3.18" />
<sup>18</sup>Dieva bijības nav viņu acu priekšā.
<scripture passage="Rom 3:19" parsed="|Rom|3|19|0|0" osisRef="Bible:Rom.3.19" />
<sup>19</sup>Bet mēs zinām, ka viss, ko saka likums, ir teikts tiem, kas ir zem likuma, lai apklustu ikviena mute un lai visa pasaule kļūtu Dievam padevīga,
<scripture passage="Rom 3:20" parsed="|Rom|3|20|0|0" osisRef="Bible:Rom.3.20" />
<sup>20</sup>Jo likuma darbi nevienu cilvēku neattaisno Viņa priekšā; likums rada grēku pazīšanu.
<scripture passage="Rom 3:21" parsed="|Rom|3|21|0|0" osisRef="Bible:Rom.3.21" />
<sup>21</sup>Bet tagad Dieva taisnība atklājusies neatkarīgi no likuma; to apliecina bauslība un pravieši.
<scripture passage="Rom 3:22" parsed="|Rom|3|22|0|0" osisRef="Bible:Rom.3.22" />
<sup>22</sup>Bet Dieva taisnība caur ticību uz Jēzu Kristu ir visiem un pār visiem, kas tic uz Viņu, jo nav nekādas izšķirības.
<scripture passage="Rom 3:23" parsed="|Rom|3|23|0|0" osisRef="Bible:Rom.3.23" />
<sup>23</sup>Jo visi ir grēkojuši, un viņiem trūkst Dieva godības.
<scripture passage="Rom 3:24" parsed="|Rom|3|24|0|0" osisRef="Bible:Rom.3.24" />
<sup>24</sup>Viņa žēlastība tos nepelnīti attaisnojusi caur atpestīšanu, kas ir Jēzū Kristū.
<scripture passage="Rom 3:25" parsed="|Rom|3|25|0|0" osisRef="Bible:Rom.3.25" />
<sup>25</sup>Viņu Dievs nolicis tiem, kas tic, par grēku izpircēju Viņa asinīs un, piedodams iepriekšējos grēkus, parāda savu taisnību
<scripture passage="Rom 3:26" parsed="|Rom|3|26|0|0" osisRef="Bible:Rom.3.26" />
<sup>26</sup>Dievišķā pacietībā, lai tagadējā laikā parādītos Viņa taisnība; pats būdams taisnīgs, attaisnotu to, kas tic uz Jēzu Kristu.
<scripture passage="Rom 3:27" parsed="|Rom|3|27|0|0" osisRef="Bible:Rom.3.27" />
<sup>27</sup>Kur paliek tava dižošanās? Tā ir izslēgta. Ar kādu likumu? Darbiem? Nē, bet ar ticības likumu.
<scripture passage="Rom 3:28" parsed="|Rom|3|28|0|0" osisRef="Bible:Rom.3.28" />
<sup>28</sup>Jo mēs esam pārliecināti, ka cilvēks tiek attaisnots ticībā bez likuma darbiem.
<scripture passage="Rom 3:29" parsed="|Rom|3|29|0|0" osisRef="Bible:Rom.3.29" />
<sup>29</sup>Vai Dievs ir jūdiem vien? Vai nav arī pagāniem? Taču arī pagāniem!
<scripture passage="Rom 3:30" parsed="|Rom|3|30|0|0" osisRef="Bible:Rom.3.30" />
<sup>30</sup>Jo ir tikai viens Dievs, kas attaisno caur ticību apgraizītos un neapgraizītos ticībā.
<scripture passage="Rom 3:31" parsed="|Rom|3|31|0|0" osisRef="Bible:Rom.3.31" />
<sup>31</sup>Tātad mēs ar ticību atceļam bauslību? Nekādā ziņā, bet mēs apstiprinām bauslību.
</p>
</div3>

<div3 title="Romans 4" progress="60.61%" prev="Rom.3" next="Rom.5" id="Rom.4">
<h3 id="Rom.4-p0.1">Chapter 4</h3>
<p id="Rom.4-p1">
<scripture passage="Rom 4:1" parsed="|Rom|4|1|0|0" osisRef="Bible:Rom.4.1" />
<sup>1</sup>Ko lai sakām? Ko panāca mūsu miesīgais ciltstēvs Ābrahams?
<scripture passage="Rom 4:2" parsed="|Rom|4|2|0|0" osisRef="Bible:Rom.4.2" />
<sup>2</sup>Jo, ja Ābrahams kļuvis taisnīgs ar saviem darbiem, tad viņam ir gods, bet ne pie Dieva.
<scripture passage="Rom 4:3" parsed="|Rom|4|3|0|0" osisRef="Bible:Rom.4.3" />
<sup>3</sup>Jo ko saka Raksti? Ābrahams ticēja Dievam, un tas tika viņam pieskaitīts attaisnošanai.
<scripture passage="Rom 4:4" parsed="|Rom|4|4|0|0" osisRef="Bible:Rom.4.4" />
<sup>4</sup>Bet tam, kas dara darbus, alga tiek piešķirta ne no žēlastības, bet pienākuma dēļ.
<scripture passage="Rom 4:5" parsed="|Rom|4|5|0|0" osisRef="Bible:Rom.4.5" />
<sup>5</sup>Bet tam, kam darbu nav, bet tic uz To, kas bezdievīgo dara taisnīgu, viņa ticība tiek pieskaitīta attaisnošanai saskaņā ar Dieva žēlastības lēmumu.
<scripture passage="Rom 4:6" parsed="|Rom|4|6|0|0" osisRef="Bible:Rom.4.6" />
<sup>6</sup>Tā arī Dāvids runā par cilvēka svētlaimību, kuram Dievs no savas labpatikas piešķir attaisnojumu neatkarīgi no darbiem.
<scripture passage="Rom 4:7" parsed="|Rom|4|7|0|0" osisRef="Bible:Rom.4.7" />
<sup>7</sup>Svētīgi tie, kam noziegumi piedoti un grēki apklāti.
<scripture passage="Rom 4:8" parsed="|Rom|4|8|0|0" osisRef="Bible:Rom.4.8" />
<sup>8</sup>Svētīgs tas vīrs, kuram Kungs grēku nepieskaita.
<scripture passage="Rom 4:9" parsed="|Rom|4|9|0|0" osisRef="Bible:Rom.4.9" />
<sup>9</sup>Vai tad šī svētlaimība ir tikai apgraizītajiem, vai arī neapgraizītajiem? Ja sakām, ka Ābrahamam ticība pieskaitīta attaisnojumam,
<scripture passage="Rom 4:10" parsed="|Rom|4|10|0|0" osisRef="Bible:Rom.4.10" />
<sup>10</sup>Tad kā tā pieskaitīta? Vai apgraizīšanā, vai tad, kad viņš nebija apgraizīts? - Ne apgraizīšanā, bet tad, kad viņš nebija apgraizīts.
<scripture passage="Rom 4:11" parsed="|Rom|4|11|0|0" osisRef="Bible:Rom.4.11" />
<sup>11</sup>Bet apgraizīšanas zīmi viņš saņēma par apstiprinājumu attaisnojumam ticībā, kas viņam bija vēl neapgraizītam, lai viņš kļūtu visu neapgraizīto ticīgo tēvs, lai arī tiem tā tiktu pieskaitīta attaisnojumam,
<scripture passage="Rom 4:12" parsed="|Rom|4|12|0|0" osisRef="Bible:Rom.4.12" />
<sup>12</sup>Un lai viņš būtu tēvs apgraizītajiem, bet ne tikai apgraizītajiem, bet arī tiem, kas seko ticības pēdās, tās ticības, kura bija mūsu tēvam Ābrahamam pirms apgraizīšanas.
<scripture passage="Rom 4:13" parsed="|Rom|4|13|0|0" osisRef="Bible:Rom.4.13" />
<sup>13</sup>Jo nevis pateicoties likumam Ābrahamam un viņa pēcnācējiem dots solījums iemantot pasauli, bet pateicoties attaisnojumam ticībā.
<scripture passage="Rom 4:14" parsed="|Rom|4|14|0|0" osisRef="Bible:Rom.4.14" />
<sup>14</sup>Jo ja tie ir mantinieki, pateicoties likumam, tad ticība būtu zaudējusi savu spēku, un solījums būtu atcelts.
<scripture passage="Rom 4:15" parsed="|Rom|4|15|0|0" osisRef="Bible:Rom.4.15" />
<sup>15</sup>Jo likums rada dusmas. Kur nav likuma, tur nav pārkāpuma.
<scripture passage="Rom 4:16" parsed="|Rom|4|16|0|0" osisRef="Bible:Rom.4.16" />
<sup>16</sup>Tāpēc tas nāk no ticības, lai, pateicoties žēlastībai, apsolījums būtu nodrošināts visiem pēcnācējiem, nevien tam, kas pakļauts tikai likumam, bet arī tam, kas seko ticībai, kāda bija mūsu visu tēvam Ābrahamam
<scripture passage="Rom 4:17" parsed="|Rom|4|17|0|0" osisRef="Bible:Rom.4.17" />
<sup>17</sup>(Kā rakstīts: Es iecēlu tevi par tēvu daudzām tautām) tā Dieva priekšā, uz kuru viņš ticēja, kas mirušos atdzīvina un sauc vārdā tos, kas vēl nav, tāpat kā tos, kas ir. (1.Moz.17,5)
<scripture passage="Rom 4:18" parsed="|Rom|4|18|0|0" osisRef="Bible:Rom.4.18" />
<sup>18</sup>Pretī cerībai cerēdams, viņš ir ticējis, ka viņš kļūs daudzu tautu tēvs, tā kā sacīts: Tādi būs tavi pēcnācēji! (1 Moz 15,5)
<scripture passage="Rom 4:19" parsed="|Rom|4|19|0|0" osisRef="Bible:Rom.4.19" />
<sup>19</sup>Un viņš nekļuva vājš ticībā, vērodams savu pamirušo miesu, jo bija jau gandrīz simt gadu vecs, un Sāras pamirušo mātes klēpi.
<scripture passage="Rom 4:20" parsed="|Rom|4|20|0|0" osisRef="Bible:Rom.4.20" />
<sup>20</sup>Viņš neticībā nešaubījās par Dieva apsolījumu, bet, būdams stiprs ticībā, deva Dievam godu,
<scripture passage="Rom 4:21" parsed="|Rom|4|21|0|0" osisRef="Bible:Rom.4.21" />
<sup>21</sup>Būdams pilnīgi pārliecināts, ka to, ko solījis, Viņš spēj arī izpildīt.
<scripture passage="Rom 4:22" parsed="|Rom|4|22|0|0" osisRef="Bible:Rom.4.22" />
<sup>22</sup>Tāpēc tas viņam pieskaitīts attaisnošanai.
<scripture passage="Rom 4:23" parsed="|Rom|4|23|0|0" osisRef="Bible:Rom.4.23" />
<sup>23</sup>Bet nav jau rakstīts, ka viņa dēļ vien tas pieskaitīts viņam attaisnošanai.
<scripture passage="Rom 4:24" parsed="|Rom|4|24|0|0" osisRef="Bible:Rom.4.24" />
<sup>24</sup>Bet arī mūsu dēļ, kam tas tiks pieskaitīts mūsu ticības dēļ uz To, kas uzmodināja no miroņiem mūsu Kungu Jēzu Kristu,
<scripture passage="Rom 4:25" parsed="|Rom|4|25|0|0" osisRef="Bible:Rom.4.25" />
<sup>25</sup>Kas mūsu grēku dēļ bija nodots un mūsu attaisnošanas labad uzcēlās no miroņiem.
</p>
</div3>

<div3 title="Romans 5" progress="60.95%" prev="Rom.4" next="Rom.6" id="Rom.5">
<h3 id="Rom.5-p0.1">Chapter 5</h3>
<p id="Rom.5-p1">
<scripture passage="Rom 5:1" parsed="|Rom|5|1|0|0" osisRef="Bible:Rom.5.1" />
<sup>1</sup>Tātad mums, ticībā attaisnotajiem, ir miers ar Dievu caur mūsu Kungu Jēzu Kristu,
<scripture passage="Rom 5:2" parsed="|Rom|5|2|0|0" osisRef="Bible:Rom.5.2" />
<sup>2</sup>Caur Viņu, pateicoties ticībai, mums ir pieeja žēlastībai, kurā mēs stāvam un dižojamies cerībā uz Dieva bērnu svētlaimību.
<scripture passage="Rom 5:3" parsed="|Rom|5|3|0|0" osisRef="Bible:Rom.5.3" />
<sup>3</sup>Bet nevien tas: mēs gavilējam ciešanās, zinādami, ka ciešanas rada pacietību,
<scripture passage="Rom 5:4" parsed="|Rom|5|4|0|0" osisRef="Bible:Rom.5.4" />
<sup>4</sup>Pacietība - pastāvību, pastāvība - cerību,
<scripture passage="Rom 5:5" parsed="|Rom|5|5|0|0" osisRef="Bible:Rom.5.5" />
<sup>5</sup>Bet cerība nepamet kaunā, jo Svētais Gars, kas mums ir dots, ir ielējis Dieva mīlestību mūsu sirdīs;
<scripture passage="Rom 5:6" parsed="|Rom|5|6|0|0" osisRef="Bible:Rom.5.6" />
<sup>6</sup>Jo kāpēc Kristus miris par mums, grēciniekiem, īstajā laikā, kad mēs vēl bijām slimi?
<scripture passage="Rom 5:7" parsed="|Rom|5|7|0|0" osisRef="Bible:Rom.5.7" />
<sup>7</sup>Jo neviens taču nemirst par taisnīgo, par labo varbūt kāds uzņemtos mirt.
<scripture passage="Rom 5:8" parsed="|Rom|5|8|0|0" osisRef="Bible:Rom.5.8" />
<sup>8</sup>Bet Dievs apliecina savu mīlestību uz mums, jo īstajā laikā, kamēr mēs vēl bijām grēcinieki,
<scripture passage="Rom 5:9" parsed="|Rom|5|9|0|0" osisRef="Bible:Rom.5.9" />
<sup>9</sup>Kristus mūsu dēļ nomira. Tāpēc jo vairāk tagad, viņa asinīs taisnoti, mēs caur Viņu būsim glābti no dusmām.
<scripture passage="Rom 5:10" parsed="|Rom|5|10|0|0" osisRef="Bible:Rom.5.10" />
<sup>10</sup>Jo ja mēs tad, kad bijām ienaidnieki, tikām izlīdzināti ar Dievu Viņa Dēla nāvē, tad jo vairāk, būdami jau izlīdzināti, mēs būsim glābti Viņa dzīvībā.
<scripture passage="Rom 5:11" parsed="|Rom|5|11|0|0" osisRef="Bible:Rom.5.11" />
<sup>11</sup>Bet nevien tas: mēs dižojamies Dievā caur mūsu Kungu Jēzu Kristu, kurā mēs tagad esam ieguvuši izlīdzināšanu.
<scripture passage="Rom 5:12" parsed="|Rom|5|12|0|0" osisRef="Bible:Rom.5.12" />
<sup>12</sup>Tāpēc, kā caur vienu cilvēku pasaulē nācis grēks un ar grēku - nāve, tā nāve pārgāja uz visiem cilvēkiem, jo visi viņā grēkojuši.
<scripture passage="Rom 5:13" parsed="|Rom|5|13|0|0" osisRef="Bible:Rom.5.13" />
<sup>13</sup>Jo līdz likumam pasaulē bija grēks, bet grēks netika pieskaitīts, jo nebija likuma.
<scripture passage="Rom 5:14" parsed="|Rom|5|14|0|0" osisRef="Bible:Rom.5.14" />
<sup>14</sup>Bet no Ādama līdz Mozum nāve valdīja arī pār tiem, kas nebija apgrēkojušies līdzīgi Ādamam, kas ir Nākamā attēls.
<scripture passage="Rom 5:15" parsed="|Rom|5|15|0|0" osisRef="Bible:Rom.5.15" />
<sup>15</sup>Bet ar žēlastības dāvanu nav tā kā ar pārkāpumu; jo, ja viena noziedzības dēļ daudzi miruši, tad jo vairāk Dieva žēlastība un viena cilvēka, Jēzus Kristus, žēlastības dāvana pārpilnībā nākusi pār daudziem.
<scripture passage="Rom 5:16" parsed="|Rom|5|16|0|0" osisRef="Bible:Rom.5.16" />
<sup>16</sup>Un nav ar žēlastības dāvanu tāpat kā viena grēka dēļ, jo lēmums pazudināšanai gan nācis viena grēka dēļ, bet žēlastība nākusi attaisnošanai no daudziem grēkiem.
<scripture passage="Rom 5:17" parsed="|Rom|5|17|0|0" osisRef="Bible:Rom.5.17" />
<sup>17</sup>Jo ja viena vainas dēļ nāve kļuva valdniece caur vienu, tad jo vairāk tie, kas pārpilnībā saņēmuši žēlastības un taisnības dāvanas, būs valdnieki dzīvībā caur Vienu, Jēzu Kristu.
<scripture passage="Rom 5:18" parsed="|Rom|5|18|0|0" osisRef="Bible:Rom.5.18" />
<sup>18</sup>Tātad, kā viena vainas dēļ pār visiem cilvēkiem nākusi pazudināšana, tā Viena taisnības dēļ pār visiem cilvēkiem nācis attaisnojums dzīvībai.
<scripture passage="Rom 5:19" parsed="|Rom|5|19|0|0" osisRef="Bible:Rom.5.19" />
<sup>19</sup>Jo kā viena cilvēka nepaklausības dēļ daudzi kļuvuši grēcinieki, tā arī Viena paklausības dēļ daudzi kļuvuši taisnīgi.
<scripture passage="Rom 5:20" parsed="|Rom|5|20|0|0" osisRef="Bible:Rom.5.20" />
<sup>20</sup>Bet starpā nācis likums, lai grēks ietu vairumā; bet kur pārpilnībā grēks, tur vēl lielākā pārpilnībā ir žēlastība,
<scripture passage="Rom 5:21" parsed="|Rom|5|21|0|0" osisRef="Bible:Rom.5.21" />
<sup>21</sup>Lai, tāpat kā grēks valdījis nāvei, tā arī žēlastība caur taisnību mūžīgai dzīvei caur mūsu Kungu Jēzu Kristu.
</p>
</div3>

<div3 title="Romans 6" progress="61.25%" prev="Rom.5" next="Rom.7" id="Rom.6">
<h3 id="Rom.6-p0.1">Chapter 6</h3>
<p id="Rom.6-p1">
<scripture passage="Rom 6:1" parsed="|Rom|6|1|0|0" osisRef="Bible:Rom.6.1" />
<sup>1</sup>Ko tad lai sakām? Vai paliksim grēkā, lai vairojas žēlastība?
<scripture passage="Rom 6:2" parsed="|Rom|6|2|0|0" osisRef="Bible:Rom.6.2" />
<sup>2</sup>Nekādā ziņā! Jo kā lai mēs, kas esam miruši grēkam, vēl tanī dzīvojam?
<scripture passage="Rom 6:3" parsed="|Rom|6|3|0|0" osisRef="Bible:Rom.6.3" />
<sup>3</sup>Vai jūs nezināt, ka mēs visi, kas esam kristīti Jēzū Kristū, esam kristīti Viņa nāvē?
<scripture passage="Rom 6:4" parsed="|Rom|6|4|0|0" osisRef="Bible:Rom.6.4" />
<sup>4</sup>Jo mēs kristībā līdz ar Viņu esam apbedīti nāvei, lai, kā Kristus caur Tēva godību uzcēlās no miroņiem, tāpat arī mēs dzīvotu atjaunotajā dzīvē.
<scripture passage="Rom 6:5" parsed="|Rom|6|5|0|0" osisRef="Bible:Rom.6.5" />
<sup>5</sup>Jo ja mēs nāves līdzībā ar Viņu esam saauguši, tad reizē līdzīgi būsim arī augšāmceļoties.
<scripture passage="Rom 6:6" parsed="|Rom|6|6|0|0" osisRef="Bible:Rom.6.6" />
<sup>6</sup>To mēs zinām, ka mūsu vecais cilvēks ticis līdzi krustā sists, lai grēcīgā miesa tiktu iznīcināta un mēs vairs nekalpotu grēkam.
<scripture passage="Rom 6:7" parsed="|Rom|6|7|0|0" osisRef="Bible:Rom.6.7" />
<sup>7</sup>Jo kas ir miris, tas ir no grēka attaisnots.
<scripture passage="Rom 6:8" parsed="|Rom|6|8|0|0" osisRef="Bible:Rom.6.8" />
<sup>8</sup>Bet ja mēs esam miruši līdz ar Kristu, tad mēs ticam, ka mēs arī dzīvosim kopā ar Kristu,
<scripture passage="Rom 6:9" parsed="|Rom|6|9|0|0" osisRef="Bible:Rom.6.9" />
<sup>9</sup>Zinādami, ka Kristus, no miroņiem uzcēlies, vairs nemirst, nāve pār Viņu vairs nevaldīs.
<scripture passage="Rom 6:10" parsed="|Rom|6|10|0|0" osisRef="Bible:Rom.6.10" />
<sup>10</sup>Jo, mirdams grēkam, Viņš ir miris reiz par visām reizēm, bet dzīvodams Viņš dzīvo Dievam.
<scripture passage="Rom 6:11" parsed="|Rom|6|11|0|0" osisRef="Bible:Rom.6.11" />
<sup>11</sup>Tā arī jūs esiet pārliecināti, ka jūs, miruši grēkam, dzīvojat Dievam mūsu Kungā Jēzū Kristū.
<scripture passage="Rom 6:12" parsed="|Rom|6|12|0|0" osisRef="Bible:Rom.6.12" />
<sup>12</sup>Tāpēc lai grēks vairs nevalda jūsu mirstīgajā miesā, un neklausiet tās kārībām!
<scripture passage="Rom 6:13" parsed="|Rom|6|13|0|0" osisRef="Bible:Rom.6.13" />
<sup>13</sup>Un nedodiet arī savus locekļus grēkam kā netaisnības ieročus, bet atdodiet sevi, kas no mirušajiem kļuvuši dzīvi, Dievam un savus locekļus par taisnības ieročiem Dievam!
<scripture passage="Rom 6:14" parsed="|Rom|6|14|0|0" osisRef="Bible:Rom.6.14" />
<sup>14</sup>Tad grēks pār jums vairs nevaldīs, jo jūs neesat padoti likumam, bet žēlastībai.
<scripture passage="Rom 6:15" parsed="|Rom|6|15|0|0" osisRef="Bible:Rom.6.15" />
<sup>15</sup>Kā tā? Vai lai grēkojam, kad mēs neesam padoti likumam, bet žēlastībai? Nekādā ziņā!
<scripture passage="Rom 6:16" parsed="|Rom|6|16|0|0" osisRef="Bible:Rom.6.16" />
<sup>16</sup>Vai jūs nezināt, ka jūs esat tā kalpi, kam jūs paklausībā apņematies kalpot un arī kalpojat, vai tas būtu grēkam uz nāvi, vai paklausībai uz taisnību?
<scripture passage="Rom 6:17" parsed="|Rom|6|17|0|0" osisRef="Bible:Rom.6.17" />
<sup>17</sup>Bet paldies Dievam, ka jūs, kas bijāt grēka vergi, no sirds esat kļuvuši paklausīgi tās mācības priekšrakstiem, kurai jūs tikāt padoti.
<scripture passage="Rom 6:18" parsed="|Rom|6|18|0|0" osisRef="Bible:Rom.6.18" />
<sup>18</sup>No grēka atbrīvoti, jūs kļuvāt taisnības kalpi.
<scripture passage="Rom 6:19" parsed="|Rom|6|19|0|0" osisRef="Bible:Rom.6.19" />
<sup>19</sup>Jūsu miesas vājības dēļ es runāju to, kas ir cilvēcīgi: kā jūs savus miesas locekļus bijāt nodevuši netiklības un netaisnības, un atkal netaisnības kalpībai, tā tagad atdodiet savus locekļus taisnības kalpošanai, lai kļūtu svēti!
<scripture passage="Rom 6:20" parsed="|Rom|6|20|0|0" osisRef="Bible:Rom.6.20" />
<sup>20</sup>Jo kamēr jūs bijāt grēka vergi, jums trūka taisnības.
<scripture passage="Rom 6:21" parsed="|Rom|6|21|0|0" osisRef="Bible:Rom.6.21" />
<sup>21</sup>Un kādus augļus jūs toreiz ieguvāt par to, no kā tagad kaunaties? Jo viņu gals ir nāve.
<scripture passage="Rom 6:22" parsed="|Rom|6|22|0|0" osisRef="Bible:Rom.6.22" />
<sup>22</sup>Bet tagad, kad jūs esat atbrīvoti no grēka un kļuvuši Dieva kalpi, jūsu ieguvums ir svēttapšana, un tās gala mērķis ir mūžīgā dzīve.
<scripture passage="Rom 6:23" parsed="|Rom|6|23|0|0" osisRef="Bible:Rom.6.23" />
<sup>23</sup>Jo grēka alga ir nāve, bet Dieva dāvana ir mūžīgā dzīve mūsu Kungā Jēzū Kristū.
</p>
</div3>

<div3 title="Romans 7" progress="61.54%" prev="Rom.6" next="Rom.8" id="Rom.7">
<h3 id="Rom.7-p0.1">Chapter 7</h3>
<p id="Rom.7-p1">
<scripture passage="Rom 7:1" parsed="|Rom|7|1|0|0" osisRef="Bible:Rom.7.1" />
<sup>1</sup>Vai jūs, brāļi, nezināt (jo es runāju tiem, kas zina likumu), ka likums valda pār cilvēku tik ilgi, kamēr viņš dzīvo?
<scripture passage="Rom 7:2" parsed="|Rom|7|2|0|0" osisRef="Bible:Rom.7.2" />
<sup>2</sup>Tā - precēta sieva ir saistīta ar likumu, kamēr vīrs dzīvs, bet ja viņas vīrs miris, tad viņa ir brīva no likuma, kas saistīja ar vīru.
<scripture passage="Rom 7:3" parsed="|Rom|7|3|0|0" osisRef="Bible:Rom.7.3" />
<sup>3</sup>Tāpēc, kamēr vīrs dzīvs, tā sauksies laulības pārkāpēja, ja biedrosies ar citu vīru; bet pēc viņas vīra nāves tā ir brīva no likuma saistībām ar vīru, un viņa nebūs laulības pārkāpēja, ja tā dzīvos ar citu vīru.
<scripture passage="Rom 7:4" parsed="|Rom|7|4|0|0" osisRef="Bible:Rom.7.4" />
<sup>4</sup>Tātad, mani brāļi, Kristus miesa arī jūs ir nomērdējusi likumam, lai jūs piederētu Citam, Tam, kas no miroņiem uzcēlies, lai mēs nestu augļus Dievam.
<scripture passage="Rom 7:5" parsed="|Rom|7|5|0|0" osisRef="Bible:Rom.7.5" />
<sup>5</sup>Jo kamēr mēs dzīvojām miesā, likuma atklātās grēcīgās kaislības darbojās mūsu locekļos, lai mēs nestu augļus nāvei.
<scripture passage="Rom 7:6" parsed="|Rom|7|6|0|0" osisRef="Bible:Rom.7.6" />
<sup>6</sup>Bet tagad mēs esam atbrīvoti no nāves likuma, kurā tikām turēti, lai kalpotu jaunā garā, bet ne  novecojušam burtam.
<scripture passage="Rom 7:7" parsed="|Rom|7|7|0|0" osisRef="Bible:Rom.7.7" />
<sup>7</sup>Ko tad lai sakām? Vai likums ir grēks? Nekādā ziņā! Bet es grēka nepazītu, ja nebūtu likuma, jo es nezinātu, kas ir iekāre, ja likums nesacītu: Tev nebūs iekārot!
<scripture passage="Rom 7:8" parsed="|Rom|7|8|0|0" osisRef="Bible:Rom.7.8" />
<sup>8</sup>Bet grēks, izmantojot izdevību, caur likumu, modināja manī visas iekāres; jo bez likuma grēks būtu miris;
<scripture passage="Rom 7:9" parsed="|Rom|7|9|0|0" osisRef="Bible:Rom.7.9" />
<sup>9</sup>Es gan kādreiz dzīvoju bez likuma, bet, kad nāca likums, grēks atdzīvojās;
<scripture passage="Rom 7:10" parsed="|Rom|7|10|0|0" osisRef="Bible:Rom.7.10" />
<sup>10</sup>Turpretī es nomiru. Tā izrādījās, ka likums, kas bija domāts dzīvei, man atnesa nāvi.
<scripture passage="Rom 7:11" parsed="|Rom|7|11|0|0" osisRef="Bible:Rom.7.11" />
<sup>11</sup>Jo grēks, izmantojot izdevību, caur likumu mani pievīla un tā nonāvēja mani.
<scripture passage="Rom 7:12" parsed="|Rom|7|12|0|0" osisRef="Bible:Rom.7.12" />
<sup>12</sup>Likums gan ir svēts, un bauslība ir svēta un taisnīga, un laba.
<scripture passage="Rom 7:13" parsed="|Rom|7|13|0|0" osisRef="Bible:Rom.7.13" />
<sup>13</sup>Vai tad tas, kas labs, man atnesis nāvi? Nekādā ziņā! Bet grēks, lai parādītos kā grēks, izmantodams labo, man atnesa nāvi, lai grēks, pateicoties likumam, kļūtu pār mēru grēcīgs.
<scripture passage="Rom 7:14" parsed="|Rom|7|14|0|0" osisRef="Bible:Rom.7.14" />
<sup>14</sup>Jo mēs zinām, ka likums ir garīgs, bet es, grēkam pārdots, esmu miesīgs.
<scripture passage="Rom 7:15" parsed="|Rom|7|15|0|0" osisRef="Bible:Rom.7.15" />
<sup>15</sup>Es nesaprotu, ko daru: jo es nedaru labu, ko gribu, bet es daru ļaunu, ko ienīstu.
<scripture passage="Rom 7:16" parsed="|Rom|7|16|0|0" osisRef="Bible:Rom.7.16" />
<sup>16</sup>Bet ja es daru to, ko negribu, tad es piekrītu likumam, ka tas ir labs.
<scripture passage="Rom 7:17" parsed="|Rom|7|17|0|0" osisRef="Bible:Rom.7.17" />
<sup>17</sup>Bet tagad jau ne es to daru, bet grēks, kas manī mājo.
<scripture passage="Rom 7:18" parsed="|Rom|7|18|0|0" osisRef="Bible:Rom.7.18" />
<sup>18</sup>Jo es zinu, ka labais manī, tas ir, manā miesā, nemājo. Man ir tieksme labu gribēt, bet labā izpildīšanu es sevī neatrodu.
<scripture passage="Rom 7:19" parsed="|Rom|7|19|0|0" osisRef="Bible:Rom.7.19" />
<sup>19</sup>Jo es nedaru labo, ko vēlos, bet daru ļauno, ko nevēlos.
<scripture passage="Rom 7:20" parsed="|Rom|7|20|0|0" osisRef="Bible:Rom.7.20" />
<sup>20</sup>Bet ja es daru to, ko nevēlos, tad jau ne es to daru, bet grēks, kas manī mājo.
<scripture passage="Rom 7:21" parsed="|Rom|7|21|0|0" osisRef="Bible:Rom.7.21" />
<sup>21</sup>Tātad es atrodu likumu, kas tad, kad gribu labu darīt, tuvojas man ar ļaunu:
<scripture passage="Rom 7:22" parsed="|Rom|7|22|0|0" osisRef="Bible:Rom.7.22" />
<sup>22</sup>Jo iekšējais cilvēks priecājas par Dieva likumu,
<scripture passage="Rom 7:23" parsed="|Rom|7|23|0|0" osisRef="Bible:Rom.7.23" />
<sup>23</sup>Bet citu likumu es redzu savos locekļos. Tas karo pret mana prāta likumu un pakļauj mani grēka likumam, kas ir manos locekļos.
<scripture passage="Rom 7:24" parsed="|Rom|7|24|0|0" osisRef="Bible:Rom.7.24" />
<sup>24</sup>Es, nelaimīgais cilvēks! Kas mani atbrīvos no šīs nāvi nesējas miesas?
<scripture passage="Rom 7:25" parsed="|Rom|7|25|0|0" osisRef="Bible:Rom.7.25" />
<sup>25</sup>Dieva žēlastība caur mūsu Kungu Jēzu Kristu! Tātad ar prātu es kalpoju Dieva likumam, bet ar miesu - grēka likumam.
</p>
</div3>

<div3 title="Romans 8" progress="61.86%" prev="Rom.7" next="Rom.9" id="Rom.8">
<h3 id="Rom.8-p0.1">Chapter 8</h3>
<p id="Rom.8-p1">
<scripture passage="Rom 8:1" parsed="|Rom|8|1|0|0" osisRef="Bible:Rom.8.1" />
<sup>1</sup>Tāpēc tiem, kas nedzīvo saskaņā ar miesu, kas ir Jēzū Kristū, tagad vairs nav nekādas pazudināšanas.
<scripture passage="Rom 8:2" parsed="|Rom|8|2|0|0" osisRef="Bible:Rom.8.2" />
<sup>2</sup>Jo dzīvības gara likums Kristū Jēzū mani atbrīvojis no grēka un nāves likuma.
<scripture passage="Rom 8:3" parsed="|Rom|8|3|0|0" osisRef="Bible:Rom.8.3" />
<sup>3</sup>Jo ko nespēja likums, kas miesas dēļ bija nevarīgs, to padarīja Dievs, sūtīdams savu Dēlu grēcīgās miesas veidā un grēka dēļ, kas bija miesā; viņš grēku pazudināja,
<scripture passage="Rom 8:4" parsed="|Rom|8|4|0|0" osisRef="Bible:Rom.8.4" />
<sup>4</sup>Lai likuma taisnība izpildītos mūsos, kas dzīvojam saskaņā ar garu, bet ne saskaņā ar miesu.
<scripture passage="Rom 8:5" parsed="|Rom|8|5|0|0" osisRef="Bible:Rom.8.5" />
<sup>5</sup>Jo tie, kas dzīvo saskaņā ar miesu, tiecas pēc tā, kas miesīgs, bet kas saskaņā ar garu, tie cenšas pēc garīgā.
<scripture passage="Rom 8:6" parsed="|Rom|8|6|0|0" osisRef="Bible:Rom.8.6" />
<sup>6</sup>Jo miesas tieksme ir nāve; bet gara tieksme - dzīvība un miers.
<scripture passage="Rom 8:7" parsed="|Rom|8|7|0|0" osisRef="Bible:Rom.8.7" />
<sup>7</sup>Jo miesas gudrība ir naidīga Dievam; tā nepakļaujas Dieva likumam, nedz tā to spēj.
<scripture passage="Rom 8:8" parsed="|Rom|8|8|0|0" osisRef="Bible:Rom.8.8" />
<sup>8</sup>Un miesas cilvēki nevar Dievam patikt.
<scripture passage="Rom 8:9" parsed="|Rom|8|9|0|0" osisRef="Bible:Rom.8.9" />
<sup>9</sup>Bet jūs neesat miesā, bet garā, ja tikai Dieva gars jūsos mājo. Bet ja kam Kristus gara nav, tas nav Viņa.
<scripture passage="Rom 8:10" parsed="|Rom|8|10|0|0" osisRef="Bible:Rom.8.10" />
<sup>10</sup>Bet ja Kristus ir jūsos, tad miesa grēka dēļ gan mirusi, bet gars dzīvo attaisnojuma dēļ.
<scripture passage="Rom 8:11" parsed="|Rom|8|11|0|0" osisRef="Bible:Rom.8.11" />
<sup>11</sup>Bet ja Viņa gars, kas uzmodināja Jēzu no miroņiem, mājo jūsos, tad Viņš, kas uzmodināja Jēzu Kristu no miroņiem, dzīvas darīs arī jūsu mirstīgās miesas tā Gara dēļ, kas jūsos mājo.
<scripture passage="Rom 8:12" parsed="|Rom|8|12|0|0" osisRef="Bible:Rom.8.12" />
<sup>12</sup>Tāpēc, brāļi, mēs neesam parādnieki miesai, lai dzīvotu saskaņā ar miesu.
<scripture passage="Rom 8:13" parsed="|Rom|8|13|0|0" osisRef="Bible:Rom.8.13" />
<sup>13</sup>Jo ja jūs saskaņā ar miesu dzīvosiet, tad mirsiet; bet ja jūs miesas darbus garā mērdēsiet, tad dzīvosiet.
<scripture passage="Rom 8:14" parsed="|Rom|8|14|0|0" osisRef="Bible:Rom.8.14" />
<sup>14</sup>Jo visi, ko vada Dieva gars, ir Dieva bērni.
<scripture passage="Rom 8:15" parsed="|Rom|8|15|0|0" osisRef="Bible:Rom.8.15" />
<sup>15</sup>Jo jūs neesat saņēmuši verdzības garu, lai jūs atkal bītos, bet jūs saņēmāt pieņemtā bērna garu, kurā mēs sucam: Abba (Tēvs).
<scripture passage="Rom 8:16" parsed="|Rom|8|16|0|0" osisRef="Bible:Rom.8.16" />
<sup>16</sup>Un pats Gars apliecina mūsu garam, ka mēs esam Dieva bērni.
<scripture passage="Rom 8:17" parsed="|Rom|8|17|0|0" osisRef="Bible:Rom.8.17" />
<sup>17</sup>Bet ja esam bērni, tad arī mantinieki, pat Dieva mantinieki un Kristus līdzmantinieki; tik tiešām, ja mēs līdzi ciešam, tad līdzi tiksim arī pagodināti.
<scripture passage="Rom 8:18" parsed="|Rom|8|18|0|0" osisRef="Bible:Rom.8.18" />
<sup>18</sup>Un es esmu pārliecināts, ka tagadējā laika ciešanas nav salīdzināšanas cienīgas ar nākotnes godību, kas parādīsies mūsos.
<scripture passage="Rom 8:19" parsed="|Rom|8|19|0|0" osisRef="Bible:Rom.8.19" />
<sup>19</sup>Jo arī radība ilgodamās gaida Dieva bērnu parādīšanos.
<scripture passage="Rom 8:20" parsed="|Rom|8|20|0|0" osisRef="Bible:Rom.8.20" />
<sup>20</sup>Jo radība pakļauta iznīcībai ne savas patikas dēļ, bet tā dēļ, kas to pakļāva, dodams cerību,
<scripture passage="Rom 8:21" parsed="|Rom|8|21|0|0" osisRef="Bible:Rom.8.21" />
<sup>21</sup>Ka arī pati radība tiks atbrīvota no iznīcības verdzības, lai iegūtu Dieva bērnu godības brīvību.
<scripture passage="Rom 8:22" parsed="|Rom|8|22|0|0" osisRef="Bible:Rom.8.22" />
<sup>22</sup>Mēs taču zinām, ka visa radība nopūšas un vaimanā līdz pat šai dienai;
<scripture passage="Rom 8:23" parsed="|Rom|8|23|0|0" osisRef="Bible:Rom.8.23" />
<sup>23</sup>Un nevien tā, bet arī mēs paši, kam ir gara pirmtiesības. Arī mēs sevī nopūšamies, gaidīdami Dieva bērnu tiesības mūsu miesas atpestīšanai.
<scripture passage="Rom 8:24" parsed="|Rom|8|24|0|0" osisRef="Bible:Rom.8.24" />
<sup>24</sup>Jo cerībā mēs esam pestīti. Bet cerība, kas redzama, nav cerība, jo kas gan cer uz to, ko kāds redz?
<scripture passage="Rom 8:25" parsed="|Rom|8|25|0|0" osisRef="Bible:Rom.8.25" />
<sup>25</sup>Bet ja ceram uz ko neredzēdami, tad to ar pacietību gaidām.
<scripture passage="Rom 8:26" parsed="|Rom|8|26|0|0" osisRef="Bible:Rom.8.26" />
<sup>26</sup>Tāpat arī Gars nāk palīgā mūsu vājībai, jo ko no Dieva jālūdz, kā nākas, to mēs nezinām; bet Gars pats aizlūdz par mums neizsakāmās nopūtās.
<scripture passage="Rom 8:27" parsed="|Rom|8|27|0|0" osisRef="Bible:Rom.8.27" />
<sup>27</sup>Bet Viņš, kas pēta sirdis, zina, ko Gars vēlas, jo Viņš saskaņā ar Dievu aizlūdz par svētajiem.
<scripture passage="Rom 8:28" parsed="|Rom|8|28|0|0" osisRef="Bible:Rom.8.28" />
<sup>28</sup>Un mēs zinām, ka tiem, kas mīl Dievu, viss nāk par labu, tiem, kas saskaņā ar lēmumu ir aicināti kļūt par svētajiem.
<scripture passage="Rom 8:29" parsed="|Rom|8|29|0|0" osisRef="Bible:Rom.8.29" />
<sup>29</sup>Jo kurus Viņš iepriekš pazina, tos arī iepriekš nozīmēja kļūt līdzīgiem sava Dēla attēlam, lai Viņš būtu pirmdzimtais starp daudziem brāļiem.
<scripture passage="Rom 8:30" parsed="|Rom|8|30|0|0" osisRef="Bible:Rom.8.30" />
<sup>30</sup>Bet kurus Viņš iepriekš nolēma, tos arī aicināja; un kurus aicināja, tos arī attaisnoja; bet kurus attaisnoja, tos arī pagodināja.
<scripture passage="Rom 8:31" parsed="|Rom|8|31|0|0" osisRef="Bible:Rom.8.31" />
<sup>31</sup>Ko lai vēl par to sakām? Ja Dievs par mums, kas ir pret mums?
<scripture passage="Rom 8:32" parsed="|Rom|8|32|0|0" osisRef="Bible:Rom.8.32" />
<sup>32</sup>Viņš pats savu Dēlu nav saudzējis, bet par mums visiem To atdevis, kā tad Viņš līdz ar To nebūtu mums visu dāvinājis?
<scripture passage="Rom 8:33" parsed="|Rom|8|33|0|0" osisRef="Bible:Rom.8.33" />
<sup>33</sup>Kas apsūdzēs Dieva izredzētos? Dievs ir tas, kas attaisno.
<scripture passage="Rom 8:34" parsed="|Rom|8|34|0|0" osisRef="Bible:Rom.8.34" />
<sup>34</sup>Kas ir tas, kas pazudina? Jēzus Kristus, kas nomira, vēl vairāk, kas augšāmcēlies, kas atrodas pie Dieva labās rokas, aizstāv mūs.
<scripture passage="Rom 8:35" parsed="|Rom|8|35|0|0" osisRef="Bible:Rom.8.35" />
<sup>35</sup>Kas tad mūs spēj šķirt no Kristus mīlestības? Vai bēdas vai apspiešanas, vai bads, vai kailums, vai briesmas, vai vajāšanas, vai zobens?
<scripture passage="Rom 8:36" parsed="|Rom|8|36|0|0" osisRef="Bible:Rom.8.36" />
<sup>36</sup>(Ir tā, kā rakstīts: Tevis dēļ mēs ciešam nāvi augu dienu; mūs uzskata līdzīgus kaujamām avīm.) (<scripRef passage="Ps 43,24" id="Rom.8-p1.1" parsed="|Ps|43|0|0|0;|Ps|24|0|0|0" osisRef="Bible:Ps.43 Bible:Ps.24">Ps 43,24</scripRef>)
<scripture passage="Rom 8:37" parsed="|Rom|8|37|0|0" osisRef="Bible:Rom.8.37" />
<sup>37</sup>Bet visumā mēs uzvaram Viņa dēļ, kas mūs mīlējis.
<scripture passage="Rom 8:38" parsed="|Rom|8|38|0|0" osisRef="Bible:Rom.8.38" />
<sup>38</sup>Es esmu drošs, ka ne nāve, ne dzīvība, ne eņģeļi, ne valdības, ne varas, ne tagadējais, ne nākamais, ne spēki,
<scripture passage="Rom 8:39" parsed="|Rom|8|39|0|0" osisRef="Bible:Rom.8.39" />
<sup>39</sup>Ne augstums, ne dziļums un neviena cita radība nespēs mūs šķirt no Dieva mīlestības, kas ir mūsu Kungā Jēzū Kristū.
</p>
</div3>

<div3 title="Romans 9" progress="62.35%" prev="Rom.8" next="Rom.10" id="Rom.9">
<h3 id="Rom.9-p0.1">Chapter 9</h3>
<p id="Rom.9-p1">
<scripture passage="Rom 9:1" parsed="|Rom|9|1|0|0" osisRef="Bible:Rom.9.1" />
<sup>1</sup>Es runāju patiesību Kristū, es nemeloju; mana sirdsapziņa dod liecību Svētajā Garā,
<scripture passage="Rom 9:2" parsed="|Rom|9|2|0|0" osisRef="Bible:Rom.9.2" />
<sup>2</sup>Ka man ir lielas skumjas un nepārtrauktas sāpes manā sirdī.
<scripture passage="Rom 9:3" parsed="|Rom|9|3|0|0" osisRef="Bible:Rom.9.3" />
<sup>3</sup>Es vēlētos, ka Kristus mani atmestu manu brāļu dēļ, kas miesīgi ir mani ciltsbrāļi,
<scripture passage="Rom 9:4" parsed="|Rom|9|4|0|0" osisRef="Bible:Rom.9.4" />
<sup>4</sup>Kuri ir izraēlieši, kam pieder pieņemto bērnu tiesības un godība, un derība, un bauslība, un dievkalpojumi, un apsolījumi,
<scripture passage="Rom 9:5" parsed="|Rom|9|5|0|0" osisRef="Bible:Rom.9.5" />
<sup>5</sup>Un tēvi, un no kuriem pēc miesas cēlies Kristus, kas mūžīgi ir augsti teicams Dievs. Amen.
<scripture passage="Rom 9:6" parsed="|Rom|9|6|0|0" osisRef="Bible:Rom.9.6" />
<sup>6</sup>Bet nav tā, it kā Dieva solījumi būtu zaudējuši spēku. Jo ne visi, kas no izraēliešiem cēlušies, ir izraēlieši.
<scripture passage="Rom 9:7" parsed="|Rom|9|7|0|0" osisRef="Bible:Rom.9.7" />
<sup>7</sup>Un ne visi Ābrahama pēcnācēji ir arī bērni, bet no Īzāka tev tiks aicināti pēcnācēji;
<scripture passage="Rom 9:8" parsed="|Rom|9|8|0|0" osisRef="Bible:Rom.9.8" />
<sup>8</sup>Tas ir: ne mirstīgie bērni ir Dieva bērni, bet apsolīšanas bērni tiek ieskaitīti pēcnācējos.
<scripture passage="Rom 9:9" parsed="|Rom|9|9|0|0" osisRef="Bible:Rom.9.9" />
<sup>9</sup>Jo šie ir apsolīšanas vārdi: Ap šo laiku es nākšu, un Sārai būs dēls. (1.Moz.18,10)
<scripture passage="Rom 9:10" parsed="|Rom|9|10|0|0" osisRef="Bible:Rom.9.10" />
<sup>10</sup>Un ne tikai viņai, bet arī Rebeka kļuva grūta no vienas kopdzīves ar mūsu tēvu Īzāku.
<scripture passage="Rom 9:11" parsed="|Rom|9|11|0|0" osisRef="Bible:Rom.9.11" />
<sup>11</sup>Un iekams dēli bija dzimuši vai ko labu vai ļaunu darījuši, (lai Dieva lēmums attiecībā uz izvēli nemainītos)
<scripture passage="Rom 9:12" parsed="|Rom|9|12|0|0" osisRef="Bible:Rom.9.12" />
<sup>12</sup>Ne darbu dēļ, bet Aicinātāja gribas dēļ viņai bija sacīts, ka vecākais kalpos jaunākajam,
<scripture passage="Rom 9:13" parsed="|Rom|9|13|0|0" osisRef="Bible:Rom.9.13" />
<sup>13</sup>Kā rakstīts: Jēkabu es mīlēju, bet Ezavu es ienīdu.
<scripture passage="Rom 9:14" parsed="|Rom|9|14|0|0" osisRef="Bible:Rom.9.14" />
<sup>14</sup>Ko tad lai sakām? Vai Dievs rīkojas netaisnīgi? Nekādā ziņā!
<scripture passage="Rom 9:15" parsed="|Rom|9|15|0|0" osisRef="Bible:Rom.9.15" />
<sup>15</sup>Jo Mozum Viņš saka: Es apžēlošu to, kuru gribu apžēlot; un es parādīšu žēlsirdību tam, kam vēlos būt žēlsirdīgs.
<scripture passage="Rom 9:16" parsed="|Rom|9|16|0|0" osisRef="Bible:Rom.9.16" />
<sup>16</sup>Tāpēc tas nav atkarīgs no vēlēšanās nedz no skriešanas, bet no Dieva, kas apžēlojas.
<scripture passage="Rom 9:17" parsed="|Rom|9|17|0|0" osisRef="Bible:Rom.9.17" />
<sup>17</sup>Jo Raksti saka faraonam: Tāpēc es tevi iecēlu, lai pie tevis parādītu savu spēku un lai mans vārds tiktu pasludināts visai pasaulei.
<scripture passage="Rom 9:18" parsed="|Rom|9|18|0|0" osisRef="Bible:Rom.9.18" />
<sup>18</sup>Tātad, kuru Viņš grib, to Viņš apžēlo, un kuram grib, tam nocietina sirdi.
<scripture passage="Rom 9:19" parsed="|Rom|9|19|0|0" osisRef="Bible:Rom.9.19" />
<sup>19</sup>Tu varbūt sacīsi man: ko tad viņš vēl pārmet? Jo kas spēj pretoties Viņa prātam?
<scripture passage="Rom 9:20" parsed="|Rom|9|20|0|0" osisRef="Bible:Rom.9.20" />
<sup>20</sup>Ak cilvēk, kas tu esi, ka gribi ar Dievu tiesāties? Vai veidols saka tēlniekam: Kāpēc tu mani esi tā veidojis?
<scripture passage="Rom 9:21" parsed="|Rom|9|21|0|0" osisRef="Bible:Rom.9.21" />
<sup>21</sup>Un vai podniekam nav varas no tās pašas vielas darināt vienu trauku godam, bet citu negodam?
<scripture passage="Rom 9:22" parsed="|Rom|9|22|0|0" osisRef="Bible:Rom.9.22" />
<sup>22</sup>Bet kas tad, ja Dievs, gribēdams parādīt savas dusmas un zināmu darīt savu varu, lielā pacietībā bija iecietīgs pret dusmības traukiem, kas bija padoti pazušanai,
<scripture passage="Rom 9:23" parsed="|Rom|9|23|0|0" osisRef="Bible:Rom.9.23" />
<sup>23</sup>Lai apžēlošanas traukiem, kurus viņš sagatavojis godībai, atklātu savu godības bagātību?
<scripture passage="Rom 9:24" parsed="|Rom|9|24|0|0" osisRef="Bible:Rom.9.24" />
<sup>24</sup>Par tādiem Viņš mūs aicinājis ne tikai no jūdiem, bet arī no pagāniem,
<scripture passage="Rom 9:25" parsed="|Rom|9|25|0|0" osisRef="Bible:Rom.9.25" />
<sup>25</sup>Kā Viņš Oseja grāmatā saka: Es saukšu par savu tautu to, kas nav mana tauta, un nemīļoto par mīļoto, un neapžēloto par apžēloto.
<scripture passage="Rom 9:26" parsed="|Rom|9|26|0|0" osisRef="Bible:Rom.9.26" />
<sup>26</sup>Un notiks, ka tanī vietā, kur bija pateikts: Jūs neesat mana tauta, ka tur viņi tiks saukti par dzīvā Dieva bērniem. (Os.1,10; 2,24)
<scripture passage="Rom 9:27" parsed="|Rom|9|27|0|0" osisRef="Bible:Rom.9.27" />
<sup>27</sup>Bet Isajs izsaucas par Izraēli: Ja Izraēļa bērnu skaits būtu kā jūras smiltis, tad tikai atliekas tiks izglābtas.
<scripture passage="Rom 9:28" parsed="|Rom|9|28|0|0" osisRef="Bible:Rom.9.28" />
<sup>28</sup>Jo Viņš savu vārdu izpildīs steidzīgi un taisnīgi, jā, Kungs izpildīs savu vārdu ar steigu virs zemes. (Is.10,22)
<scripture passage="Rom 9:29" parsed="|Rom|9|29|0|0" osisRef="Bible:Rom.9.29" />
<sup>29</sup>Kā jau Isajs iepriekš pateicis: Ja Kungs Sabaots nebūtu atstājis mums sēklu, mēs būtu kļuvuši kā Sodoma un līdzinātos Gomorai.
<scripture passage="Rom 9:30" parsed="|Rom|9|30|0|0" osisRef="Bible:Rom.9.30" />
<sup>30</sup>Ko tad lai sakām? Pagāni, kas necentās pēc attaisnošanas, iemantoja attaisnošanu, proti, attaisnošanu, kas iziet no ticības.
<scripture passage="Rom 9:31" parsed="|Rom|9|31|0|0" osisRef="Bible:Rom.9.31" />
<sup>31</sup>Turpretī Izraēlis, kas dzinās pēc attaisnošanas likuma, attaisnošanu likumā nesasniedza.
<scripture passage="Rom 9:32" parsed="|Rom|9|32|0|0" osisRef="Bible:Rom.9.32" />
<sup>32</sup>Kāpēc? Tāpēc, ka nemeklēja ticībā, bet ar darbiem; viņi atsitās pret piedauzības akmeni,
<scripture passage="Rom 9:33" parsed="|Rom|9|33|0|0" osisRef="Bible:Rom.9.33" />
<sup>33</sup>Kā rakstīts: Lūk, es nolieku Sionā piedauzības akmeni un apgrēcības klinti, un katrs, kas uz Viņu tic, kaunā nepaliks. (<scripRef passage="Is 8,14" id="Rom.9-p1.1" parsed="|Isa|8|0|0|0;|Isa|14|0|0|0" osisRef="Bible:Isa.8 Bible:Isa.14">Is 8,14</scripRef>; 23,16)
</p>
</div3>

<div3 title="Romans 10" progress="62.76%" prev="Rom.9" next="Rom.11" id="Rom.10">
<h3 id="Rom.10-p0.1">Chapter 10</h3>
<p id="Rom.10-p1">
<scripture passage="Rom 10:1" parsed="|Rom|10|1|0|0" osisRef="Bible:Rom.10.1" />
<sup>1</sup>Brāļi, manas sirds vēlēšanās un aizlūgums pie Dieva ir par viņiem, lai viņi tiktu pestīti.
<scripture passage="Rom 10:2" parsed="|Rom|10|2|0|0" osisRef="Bible:Rom.10.2" />
<sup>2</sup>Jo es viņiem liecinu, ka viņiem ir centība uz Dievu, bet nav izpratnes.
<scripture passage="Rom 10:3" parsed="|Rom|10|3|0|0" osisRef="Bible:Rom.10.3" />
<sup>3</sup>Pārprazdami Dieva taisnību un cenzdamies nostiprināt savu, viņi nepakļāvās Dieva taisnībai.
<scripture passage="Rom 10:4" parsed="|Rom|10|4|0|0" osisRef="Bible:Rom.10.4" />
<sup>4</sup>Jo likuma gala mērķis ir Kristus, kas katram ticīgajam sagādā attaisnojumu.
<scripture passage="Rom 10:5" parsed="|Rom|10|5|0|0" osisRef="Bible:Rom.10.5" />
<sup>5</sup>Jo Mozus raksta: katrs cilvēks, kas izpildīs likuma taisnību, dzīvos tanī.
<scripture passage="Rom 10:6" parsed="|Rom|10|6|0|0" osisRef="Bible:Rom.10.6" />
<sup>6</sup>Bet taisnība, kas nāk no ticības, saka tā: Nesaki savā sirdī: kas uzkāps debesīs, tas ir, lai novestu Kristu,
<scripture passage="Rom 10:7" parsed="|Rom|10|7|0|0" osisRef="Bible:Rom.10.7" />
<sup>7</sup>Vai arī: kas nokāps bezdibenī, tas ir, lai atsauktu Kristu no miroņiem!
<scripture passage="Rom 10:8" parsed="|Rom|10|8|0|0" osisRef="Bible:Rom.10.8" />
<sup>8</sup>Bet ko saka Raksti? Vārds ir tuvu, tavā mutē un tavā sirdī; tas ir ticības vārds, ko mēs sludinām.
<scripture passage="Rom 10:9" parsed="|Rom|10|9|0|0" osisRef="Bible:Rom.10.9" />
<sup>9</sup>Jo, ja tu ar savu muti atzīsi Kungu Jēzu un savā sirdī ticēsi, ka Dievs Viņu uzmodinājis no miroņiem, tad būsi pestīts.
<scripture passage="Rom 10:10" parsed="|Rom|10|10|0|0" osisRef="Bible:Rom.10.10" />
<sup>10</sup>Jo sirdī ticam, lai panāktu attaisnošanu, bet ar muti apliecinām, lai panāktu pestīšanu.
<scripture passage="Rom 10:11" parsed="|Rom|10|11|0|0" osisRef="Bible:Rom.10.11" />
<sup>11</sup>Jo Raksti saka: Katrs, kas uz Viņu tic, nepaliks kaunā. (Is.28,16)
<scripture passage="Rom 10:12" parsed="|Rom|10|12|0|0" osisRef="Bible:Rom.10.12" />
<sup>12</sup>Un nav izšķirības starp jūdu un grieķi, jo tas pats Kungs pār visiem, bagāts visiem, kas Viņu piesauc.
<scripture passage="Rom 10:13" parsed="|Rom|10|13|0|0" osisRef="Bible:Rom.10.13" />
<sup>13</sup>Jo katrs, kas piesauks Kunga vārdu, tiks pestīts. (Jl.2,32; Apd.2,21)
<scripture passage="Rom 10:14" parsed="|Rom|10|14|0|0" osisRef="Bible:Rom.10.14" />
<sup>14</sup>Bet kā tie piesauks to, kam nav ticējuši? Vai kā lai tic uz to, par ko nav dzirdējuši? Bet kā lai dzird bez sludinātāja?
<scripture passage="Rom 10:15" parsed="|Rom|10|15|0|0" osisRef="Bible:Rom.10.15" />
<sup>15</sup>Bet kā lai sludina bez sūtības? Ir rakstīts: Cik tīkamas to kājas, kas sludina mieru, kas sludina labu!
<scripture passage="Rom 10:16" parsed="|Rom|10|16|0|0" osisRef="Bible:Rom.10.16" />
<sup>16</sup>Bet ne visi ir paklausīgi evaņģēlijam. Jo Isajs saka: Kungs, kas ir ticējis tam, ko no mums dzirdējis?
<scripture passage="Rom 10:17" parsed="|Rom|10|17|0|0" osisRef="Bible:Rom.10.17" />
<sup>17</sup>Tātad ticība nāk no dzirdēšanas, bet dzirdētais - caur Kristus vārdu.
<scripture passage="Rom 10:18" parsed="|Rom|10|18|0|0" osisRef="Bible:Rom.10.18" />
<sup>18</sup>Bet es saku: Vai viņi nav dzirdējuši? Un taču pār visu zemi ir atskanējusi viņu balss un līdz zemeslodes robežām viņu vārdi. (<scripRef passage="Ps 18" id="Rom.10-p1.1" parsed="|Ps|18|0|0|0" osisRef="Bible:Ps.18">Ps 18</scripRef>)
<scripture passage="Rom 10:19" parsed="|Rom|10|19|0|0" osisRef="Bible:Rom.10.19" />
<sup>19</sup>Bet es jautāju: Vai Izraēlis nesaprata? Mozus pirmais saka: Es jūs novedīšu līdz skaudībai pret vienu netautu, es jūs ievedīšu dusmās pret nesaprātīgu tautu. (5 Moz 32,21)
<scripture passage="Rom 10:20" parsed="|Rom|10|20|0|0" osisRef="Bible:Rom.10.20" />
<sup>20</sup>Bet Isajs uzdrošinās sacīt: Tie, kas mani nemeklēja, atrada mani; es atklāti parādījos tiem, kas pēc manis nevaicāja. (<scripRef passage="Is 65,1" id="Rom.10-p1.2" parsed="|Isa|65|0|0|0;|Isa|1|0|0|0" osisRef="Bible:Isa.65 Bible:Isa.1">Is 65,1</scripRef>)
<scripture passage="Rom 10:21" parsed="|Rom|10|21|0|0" osisRef="Bible:Rom.10.21" />
<sup>21</sup>Bet Izraēlim viņš saka: Augu dienu es stiepu savas rokas pretim neticīgai un stūrgalvīgai tautai. (<scripRef passage="Is 65,2" id="Rom.10-p1.3" parsed="|Isa|65|0|0|0;|Isa|2|0|0|0" osisRef="Bible:Isa.65 Bible:Isa.2">Is 65,2</scripRef>)
</p>
</div3>

<div3 title="Romans 11" progress="63.01%" prev="Rom.10" next="Rom.12" id="Rom.11">
<h3 id="Rom.11-p0.1">Chapter 11</h3>
<p id="Rom.11-p1">
<scripture passage="Rom 11:1" parsed="|Rom|11|1|0|0" osisRef="Bible:Rom.11.1" />
<sup>1</sup>Tātad es jautāju: Vai Dievs savu tautu ir atmetis? - Nekādā ziņā; jo arī es esmu izraēlietis, Ābrahama pēcnācējs, no Benjamīna cilts.
<scripture passage="Rom 11:2" parsed="|Rom|11|2|0|0" osisRef="Bible:Rom.11.2" />
<sup>2</sup>Dievs nav atmetis savu tautu, kuru Viņš iepriekš bija izredzējis. Vai jūs nezināt, ko Raksti saka par Eliju, kā viņš žēlojās Dievam par Izraēli?
<scripture passage="Rom 11:3" parsed="|Rom|11|3|0|0" osisRef="Bible:Rom.11.3" />
<sup>3</sup>Kungs, tie nogalināja Tavus praviešus, viņi nopostīja Tavus altārus, un es esmu viens atlicis, un viņi tiecas pēc manas dzīvības.
<scripture passage="Rom 11:4" parsed="|Rom|11|4|0|0" osisRef="Bible:Rom.11.4" />
<sup>4</sup>Bet ko saka viņam Dieva atbilde? - Es atstāju sev septiņus tūkstošus vīru, kas savus ceļus nav locījuši Baala priekšā.
<scripture passage="Rom 11:5" parsed="|Rom|11|5|0|0" osisRef="Bible:Rom.11.5" />
<sup>5</sup>Tā arī šinī laikā izglābts ir atlikums saskaņā ar žēlastības izvēli.
<scripture passage="Rom 11:6" parsed="|Rom|11|6|0|0" osisRef="Bible:Rom.11.6" />
<sup>6</sup>Bet ja no žēlastības, tad jau ne darbu dēļ, citādi žēlastība nebūtu žēlastība.
<scripture passage="Rom 11:7" parsed="|Rom|11|7|0|0" osisRef="Bible:Rom.11.7" />
<sup>7</sup>Kā tad ir? - Pēc kā tiecās Izraēlis, to viņš nav sasniedzis, tikai izredzētie to sasniedza, bet pārējie palika apstulbināti,
<scripture passage="Rom 11:8" parsed="|Rom|11|8|0|0" osisRef="Bible:Rom.11.8" />
<sup>8</sup>Kā rakstīts: Dievs deva viņiem truluma garu: acis, lai neredzētu, un ausis, lai nedzirdētu līdz pat šai dienai.
<scripture passage="Rom 11:9" parsed="|Rom|11|9|0|0" osisRef="Bible:Rom.11.9" />
<sup>9</sup>Un Dāvids saka: Viņu galds lai tiem kļūst par slazdu un cilpu, un apgrēcību, un atmaksu.
<scripture passage="Rom 11:10" parsed="|Rom|11|10|0|0" osisRef="Bible:Rom.11.10" />
<sup>10</sup>Viņu acis lai tiek aptumšotas, ka tie neredzētu, un viņu muguras liec vienmēr!
<scripture passage="Rom 11:11" parsed="|Rom|11|11|0|0" osisRef="Bible:Rom.11.11" />
<sup>11</sup>Tātad es jautāju: Vai viņi tā klupuši, lai kristu? Nekādā ziņā; bet viņu grēka dēļ pestīšana nākusi pagāniem, lai viņi ar tiem sacenstos.
<scripture passage="Rom 11:12" parsed="|Rom|11|12|0|0" osisRef="Bible:Rom.11.12" />
<sup>12</sup>Bet ja viņu grēks ir pasaulei bagātība, un viņu mazais skaits pagāniem ieguvums, tad jo vairāk viņu pilnskaits.
<scripture passage="Rom 11:13" parsed="|Rom|11|13|0|0" osisRef="Bible:Rom.11.13" />
<sup>13</sup>Un jums, pagāniem, es saku: Kamēr es esmu pagānu apustulis, es savu kalpošanu pagodināšu,
<scripture passage="Rom 11:14" parsed="|Rom|11|14|0|0" osisRef="Bible:Rom.11.14" />
<sup>14</sup>Kaut kādā veidā pamudinādams savus ciltsbrāļus uz sacensību un dažus no viņiem izglābdams.
<scripture passage="Rom 11:15" parsed="|Rom|11|15|0|0" osisRef="Bible:Rom.11.15" />
<sup>15</sup>Ja jau viņu atmešana ir izlīdzināšana pasaulei, kas tad būs pieņemšana, ja ne atdzīvināšana no mirušiem?
<scripture passage="Rom 11:16" parsed="|Rom|11|16|0|0" osisRef="Bible:Rom.11.16" />
<sup>16</sup>Ja pirmupuris ir svēts, tad arī visa mīkla, un ja sakne ir svēta, tad arī zari.
<scripture passage="Rom 11:17" parsed="|Rom|11|17|0|0" osisRef="Bible:Rom.11.17" />
<sup>17</sup>Bet ja daži zari nolauzti un tu, meža olīvkoka atvase, esi uzpotēta to vietā un esi kļuvusi olīvkoka saknes un sulas līdzdalībniece,
<scripture passage="Rom 11:18" parsed="|Rom|11|18|0|0" osisRef="Bible:Rom.11.18" />
<sup>18</sup>Tad nelielies zaru priekšā! Bet ja lielies, tad zini, ka ne tu nes sakni, bet sakne tevi!
<scripture passage="Rom 11:19" parsed="|Rom|11|19|0|0" osisRef="Bible:Rom.11.19" />
<sup>19</sup>Tu varbūt sacīsi: Zari tika nolauzti, lai mani uzpotētu.
<scripture passage="Rom 11:20" parsed="|Rom|11|20|0|0" osisRef="Bible:Rom.11.20" />
<sup>20</sup>Labi! Tie nolauzti neticības dēļ, bet tu stāvi, pateicoties ticībai; neesi augstprātīgs, bet bijīgs!
<scripture passage="Rom 11:21" parsed="|Rom|11|21|0|0" osisRef="Bible:Rom.11.21" />
<sup>21</sup>Jo ja Dievs nav saudzējis dabiskos zarus, tad taču arī tevi nesaudzēs.
<scripture passage="Rom 11:22" parsed="|Rom|11|22|0|0" osisRef="Bible:Rom.11.22" />
<sup>22</sup>Tāpēc vēro Dieva labumu un bardzību: bardzību pret tiem, kas krituši, bet pret sevi Dieva labumu, ja tu labajā pastāvēsi, citādi arī tevi nocirtīs.
<scripture passage="Rom 11:23" parsed="|Rom|11|23|0|0" osisRef="Bible:Rom.11.23" />
<sup>23</sup>Bet arī tie tiks uzpotēti, ja viņi nepaliks savā neticībā, jo Dievs ir spējīgs viņus atkal uzpotēt.
<scripture passage="Rom 11:24" parsed="|Rom|11|24|0|0" osisRef="Bible:Rom.11.24" />
<sup>24</sup>Jo ja tu esi nocirsts no meža olīvkoka, kam pēc dabas piederi, un pret dabu uzpotēts labajam olīvkokam, tad jo vairāk tie, kas attiecīgi savai dabai tiek uzpotēti savam olīvkokam.
<scripture passage="Rom 11:25" parsed="|Rom|11|25|0|0" osisRef="Bible:Rom.11.25" />
<sup>25</sup>Bet es jūs, brāļi, negribu atstāt neziņā par šo noslēpumu (lai jūs nekļūtu iedomīgi), ka viena Izraēļa daļa skarta ar aklumu, līdz kamēr tautu visums būs iegājis.
<scripture passage="Rom 11:26" parsed="|Rom|11|26|0|0" osisRef="Bible:Rom.11.26" />
<sup>26</sup>Un tā viss Izraēlis tiktu glābts, kā rakstīts: No Siona nāks Glābējs un novērsīs bezdievību no Jēkaba.
<scripture passage="Rom 11:27" parsed="|Rom|11|27|0|0" osisRef="Bible:Rom.11.27" />
<sup>27</sup>Un šī ir mana derība ar viņiem, ka es piedošu viņu grēkus. (Is.59,20)
<scripture passage="Rom 11:28" parsed="|Rom|11|28|0|0" osisRef="Bible:Rom.11.28" />
<sup>28</sup>Attiecībā uz evaņģēliju viņi ir ienaidnieki jūsu dēļ, bet kas attiecas uz izredzēšanu, viņi ir vismīļie sentēvu dēļ.
<scripture passage="Rom 11:29" parsed="|Rom|11|29|0|0" osisRef="Bible:Rom.11.29" />
<sup>29</sup>Jo žēlastības dāvanas un aicinājumu Dievs nenožēlo.
<scripture passage="Rom 11:30" parsed="|Rom|11|30|0|0" osisRef="Bible:Rom.11.30" />
<sup>30</sup>Jo kā arī jūs kādreiz neticējāt Dievam, bet tagad esat ieguvuši žēlsirdību viņu neticības dēļ,
<scripture passage="Rom 11:31" parsed="|Rom|11|31|0|0" osisRef="Bible:Rom.11.31" />
<sup>31</sup>Tā arī viņi neticēja jūsu apžēlošanai, lai paši iegūtu apžēlošanu.
<scripture passage="Rom 11:32" parsed="|Rom|11|32|0|0" osisRef="Bible:Rom.11.32" />
<sup>32</sup>Jo Dievs visu ieslēdzis neticībā, lai visus apžēlotu.
<scripture passage="Rom 11:33" parsed="|Rom|11|33|0|0" osisRef="Bible:Rom.11.33" />
<sup>33</sup>Ak, kāds ir Dieva gudrības un zināšanas bagātību dziļums! Cik neizprotami ir Viņa lēmumi un neizdibināmi Viņa ceļi!
<scripture passage="Rom 11:34" parsed="|Rom|11|34|0|0" osisRef="Bible:Rom.11.34" />
<sup>34</sup>Jo kas gan ir izpratis Dieva prātu, vai kas bijis Viņa padomdevējs?
<scripture passage="Rom 11:35" parsed="|Rom|11|35|0|0" osisRef="Bible:Rom.11.35" />
<sup>35</sup>Vai kas Viņam iepriekš ko devis, lai saņemtu atlīdzinājumu?
<scripture passage="Rom 11:36" parsed="|Rom|11|36|0|0" osisRef="Bible:Rom.11.36" />
<sup>36</sup>Jo no Viņa un caur Viņu, un Viņā ir viss. Viņam lai gods mūžīgi! Amen.
</p>
</div3>

<div3 title="Romans 12" progress="63.46%" prev="Rom.11" next="Rom.13" id="Rom.12">
<h3 id="Rom.12-p0.1">Chapter 12</h3>
<p id="Rom.12-p1">
<scripture passage="Rom 12:1" parsed="|Rom|12|1|0|0" osisRef="Bible:Rom.12.1" />
<sup>1</sup>Tāpēc, brāļi, Dieva žēlsirdības dēļ es jūs lūdzu: nododiet savas miesas par dzīvu, svētu, Dievam patīkamu upuri, lai tas būtu jūsu garīgais dievkalpojums!
<scripture passage="Rom 12:2" parsed="|Rom|12|2|0|0" osisRef="Bible:Rom.12.2" />
<sup>2</sup>Un nepiemērojieties šai pasaulei, bet pārvērtieties, atjaunodamies savā garā, lai jūs saprastu, kāds ir Dieva prāts, kas labs un patīkams, un pilnīgs!
<scripture passage="Rom 12:3" parsed="|Rom|12|3|0|0" osisRef="Bible:Rom.12.3" />
<sup>3</sup>Jo, pateicoties žēlastībai, kas man dota, es visiem starp jums saku: Nedomājiet par sevi augstāk, nekā pienākas domāt, bet domājiet saprātīgi saskaņā ar to ticības mēru, kādu katram Dievs piešķīris.
<scripture passage="Rom 12:4" parsed="|Rom|12|4|0|0" osisRef="Bible:Rom.12.4" />
<sup>4</sup>Un kā mūsu ķermenī ir daudz locekļu, bet ne visiem locekļiem tas pats uzdevums,
<scripture passage="Rom 12:5" parsed="|Rom|12|5|0|0" osisRef="Bible:Rom.12.5" />
<sup>5</sup>Tāpat mēs daudzi esam viens ķermenis Kristū, bet atsevišķi mēs esam viens otra locekļi.
<scripture passage="Rom 12:6" parsed="|Rom|12|6|0|0" osisRef="Bible:Rom.12.6" />
<sup>6</sup>Bet mums ir dāvanas, kas mums dotas attiecīgi žēlastībai, un tās ir dažādas: paraviešu dāvanas, kuras izmantojamas saskaņā ar ticību,
<scripture passage="Rom 12:7" parsed="|Rom|12|7|0|0" osisRef="Bible:Rom.12.7" />
<sup>7</sup>Kalpošanas pienākums, kas jāpilda kalpojot, mācīšanas - mācot;
<scripture passage="Rom 12:8" parsed="|Rom|12|8|0|0" osisRef="Bible:Rom.12.8" />
<sup>8</sup>Kas sludinātājs, lai sludina, kas dala dāvanas, lai dara to vientiesīgi, kas ir priekšnieks, lai pilda rūpīgi, kas strādā žēsirdības darbu, lai dara to ar prieku!
<scripture passage="Rom 12:9" parsed="|Rom|12|9|0|0" osisRef="Bible:Rom.12.9" />
<sup>9</sup>Mīlestībai jābūt neliekuļotai. Nīzdami ļaunu, pastāviet labajā!
<scripture passage="Rom 12:10" parsed="|Rom|12|10|0|0" osisRef="Bible:Rom.12.10" />
<sup>10</sup>Brāļu mīlestībā mīliet viens otru, godbijībā pārsteidziet cits citu!
<scripture passage="Rom 12:11" parsed="|Rom|12|11|0|0" osisRef="Bible:Rom.12.11" />
<sup>11</sup>Neesiet kūtri centībā, esiet dedzīgi garā, kalpojiet Kungam!
<scripture passage="Rom 12:12" parsed="|Rom|12|12|0|0" osisRef="Bible:Rom.12.12" />
<sup>12</sup>Esiet priecīgi cerībā, pacietīgi bēdās, pastāvīgi lūgšanā!
<scripture passage="Rom 12:13" parsed="|Rom|12|13|0|0" osisRef="Bible:Rom.12.13" />
<sup>13</sup>Ņemiet līdzdalību svēto vajadzībās, centieties būt viesmīlīgi!
<scripture passage="Rom 12:14" parsed="|Rom|12|14|0|0" osisRef="Bible:Rom.12.14" />
<sup>14</sup>Svētiet tos, kas jūs vajā, svētiet, bet nelādiet!
<scripture passage="Rom 12:15" parsed="|Rom|12|15|0|0" osisRef="Bible:Rom.12.15" />
<sup>15</sup>Priecājieties ar priecīgajiem, raudiet ar tiem, kas raud!
<scripture passage="Rom 12:16" parsed="|Rom|12|16|0|0" osisRef="Bible:Rom.12.16" />
<sup>16</sup>Esiet savstarpēji vienprātīgi! Neesiet augstprātīgi, bet pazemojieties ar pazemīgajiem! Neesiet pārgudri paši sevī!
<scripture passage="Rom 12:17" parsed="|Rom|12|17|0|0" osisRef="Bible:Rom.12.17" />
<sup>17</sup>Nevienam ļaunu ar ļaunu neatmaksādami, sekmējiet labu nevien Dievam, bet arī visu cilvēku priekšā!
<scripture passage="Rom 12:18" parsed="|Rom|12|18|0|0" osisRef="Bible:Rom.12.18" />
<sup>18</sup>Ja iespējams, ieturiet mieru ar visiem cilvēkiem, cik tas no jums atkarīgs!
<scripture passage="Rom 12:19" parsed="|Rom|12|19|0|0" osisRef="Bible:Rom.12.19" />
<sup>19</sup>Vismīļie, neatriebieties jūs paši, bet dodiet vietu dusmām, par kurām rakstīts: Man pieder atriebšana, es atmaksāšu, saka Kungs.
<scripture passage="Rom 12:20" parsed="|Rom|12|20|0|0" osisRef="Bible:Rom.12.20" />
<sup>20</sup>Bet ja tavs ienaidnieks ir izsalcis, paēdini viņu, ja viņš cieš slāpes, dod viņam dzert! To darīdams, tu sakrāsi uz viņa galvas kvēlojošas ogles.
<scripture passage="Rom 12:21" parsed="|Rom|12|21|0|0" osisRef="Bible:Rom.12.21" />
<sup>21</sup>Ļaunums nedrīkst tevi uzvarēt, bet tu uzvari ļaunumu ar labu!
</p>
</div3>

<div3 title="Romans 13" progress="63.72%" prev="Rom.12" next="Rom.14" id="Rom.13">
<h3 id="Rom.13-p0.1">Chapter 13</h3>
<p id="Rom.13-p1">
<scripture passage="Rom 13:1" parsed="|Rom|13|1|0|0" osisRef="Bible:Rom.13.1" />
<sup>1</sup>Katrs cilvēks lai ir padots priekšniecības varai, jo nav varas, kā tikai no Dieva; un tā, kas ir, ir Dieva iecelta.
<scripture passage="Rom 13:2" parsed="|Rom|13|2|0|0" osisRef="Bible:Rom.13.2" />
<sup>2</sup>Tāpēc, kas pretojas priekšniecībai, pretojas Dieva rīcībai; bet tie, kas pretojas, paši sev sagādā pazudināšanu.
<scripture passage="Rom 13:3" parsed="|Rom|13|3|0|0" osisRef="Bible:Rom.13.3" />
<sup>3</sup>Jo priekšnieki nav atbaidīšanai no laba, bet no ļauna. Bet ja tu gribi, ka tev priekšniecības nevajadzētu bīties, dari labu un tu saņemsi tās uzslavu,
<scripture passage="Rom 13:4" parsed="|Rom|13|4|0|0" osisRef="Bible:Rom.13.4" />
<sup>4</sup>Jo tā ir Dieva kalpone tavā labā. Bet ja tu dari ļaunu, tad bīsties, jo velti tā zobenu nenēsā. Viņa ir Dieva kalpone, atriebēja tā sodīšanai, kas dara ļaunu.
<scripture passage="Rom 13:5" parsed="|Rom|13|5|0|0" osisRef="Bible:Rom.13.5" />
<sup>5</sup>Tātad nepieciešami esiet paklausīgi ne tikai soda dēļ, bet arī sirdsapziņas dēļ.
<scripture passage="Rom 13:6" parsed="|Rom|13|6|0|0" osisRef="Bible:Rom.13.6" />
<sup>6</sup>Tāpēc jūs arī maksājat nodokļus, jo viņi, būdami Dieva kalpi, kalpo šim nolūkam.
<scripture passage="Rom 13:7" parsed="|Rom|13|7|0|0" osisRef="Bible:Rom.13.7" />
<sup>7</sup>Tātad atdodiet katram, kas kam pienākas: nodokli, kam pienākas nodoklis; muitu, kam pienākas muita; bijību, kam nākas bijība; godu, kam nākas gods!
<scripture passage="Rom 13:8" parsed="|Rom|13|8|0|0" osisRef="Bible:Rom.13.8" />
<sup>8</sup>Nepalieciet nevienam nekā parādā, kā tikai savstarpējo mīlestību, jo, kas mīl savu tuvāko, tas izpilda likumu.
<scripture passage="Rom 13:9" parsed="|Rom|13|9|0|0" osisRef="Bible:Rom.13.9" />
<sup>9</sup>Jo: tev nebūs laulību pārkāpt, tev nebūs nokaut, tev nebūs zagt, tev nebūs nepatiesu liecību dot, tev nebūs iekārot, kā arī visi citi baušļi ir ietverti šajos vārdos: Tev būs mīlēt savu tuvāko kā sevi pašu!
<scripture passage="Rom 13:10" parsed="|Rom|13|10|0|0" osisRef="Bible:Rom.13.10" />
<sup>10</sup>Mīlestība nedara tuvākajam ļaunu. Tātad bauslības piepildījums ir mīlestība.
<scripture passage="Rom 13:11" parsed="|Rom|13|11|0|0" osisRef="Bible:Rom.13.11" />
<sup>11</sup>Un izprotiet šo laiku, jo mums jau pienākusi stunda celties no miega; un mūsu pestīšana tagad ir tuvāk nekā tad, kad kļuvām ticīgi.
<scripture passage="Rom 13:12" parsed="|Rom|13|12|0|0" osisRef="Bible:Rom.13.12" />
<sup>12</sup>Nakts ir pagājusi, diena iestājusies; tāpēc atmetīsim tumsības darbus un ietērpsimies gaismas bruņās!
<scripture passage="Rom 13:13" parsed="|Rom|13|13|0|0" osisRef="Bible:Rom.13.13" />
<sup>13</sup>Dzīvosim godīgi kā dienā: ne plītēdami un dzīrodami, ne izvirtībā un netiklībā, ne ķildās un skaudībā,
<scripture passage="Rom 13:14" parsed="|Rom|13|14|0|0" osisRef="Bible:Rom.13.14" />
<sup>14</sup>Bet ietērpieties Kungā Jēzū Kristū! Arī miesu nelutiniet kārībām!
</p>
</div3>

<div3 title="Romans 14" progress="63.93%" prev="Rom.13" next="Rom.15" id="Rom.14">
<h3 id="Rom.14-p0.1">Chapter 14</h3>
<p id="Rom.14-p1">
<scripture passage="Rom 14:1" parsed="|Rom|14|1|0|0" osisRef="Bible:Rom.14.1" />
<sup>1</sup>Pieņemiet vājos ticībā, neķildojieties par uzsaktu dažādību!
<scripture passage="Rom 14:2" parsed="|Rom|14|2|0|0" osisRef="Bible:Rom.14.2" />
<sup>2</sup>Jo dažs ir pārliecināts, ka viņam brīv visu ēst, turpretī vājais lai ēd dārzājus.
<scripture passage="Rom 14:3" parsed="|Rom|14|3|0|0" osisRef="Bible:Rom.14.3" />
<sup>3</sup>Tas, kas ēd, lai nenicina to, kas neēd, bet tas, kas neēd, lai netiesā ēdāju, jo Dievs viņu pieņēmis.
<scripture passage="Rom 14:4" parsed="|Rom|14|4|0|0" osisRef="Bible:Rom.14.4" />
<sup>4</sup>Kas tu esi, ka tu tiesā cita kalpu? Viņš stāv un krīt par savu Kungu; un viņš stāvēs, jo Dievs ir spējīgs viņu nostiprināt.
<scripture passage="Rom 14:5" parsed="|Rom|14|5|0|0" osisRef="Bible:Rom.14.5" />
<sup>5</sup>Jo dažš šķiro dienu no dienas, citam visas dienas ir vienādas; katrs lai paliek savā pārliecībā!
<scripture passage="Rom 14:6" parsed="|Rom|14|6|0|0" osisRef="Bible:Rom.14.6" />
<sup>6</sup>Kas šķiro dienas, tas Kungam tās šķiro; un kas ēd, tas ēd Kunga dēļ un pateicas Dievam. Arī tas, kas neēd, neēd Kunga dēļ un arī pateicas Dievam.
<scripture passage="Rom 14:7" parsed="|Rom|14|7|0|0" osisRef="Bible:Rom.14.7" />
<sup>7</sup>Jo neviens no mums nedzīvo sev, un neviens nemirst sev.
<scripture passage="Rom 14:8" parsed="|Rom|14|8|0|0" osisRef="Bible:Rom.14.8" />
<sup>8</sup>Ja tad mēs dzīvojam, dzīvojam Kungam, ja mirstam, mirstam Kungam. Tātad, vai mēs dzīvojam, vai mirstam, mēs piederam Kungam.
<scripture passage="Rom 14:9" parsed="|Rom|14|9|0|0" osisRef="Bible:Rom.14.9" />
<sup>9</sup>Jo tāpēc Kristus nomira un augšāmcēlās, lai valdītu pār mirušajiem un dzīvajiem.
<scripture passage="Rom 14:10" parsed="|Rom|14|10|0|0" osisRef="Bible:Rom.14.10" />
<sup>10</sup>Bet kāpēc tu tiesā savu brāli? Vai kāpēc tu nicini savu brāli? Mēs visi taču stāsimies Kristus soģa krēsla priekšā.
<scripture passage="Rom 14:11" parsed="|Rom|14|11|0|0" osisRef="Bible:Rom.14.11" />
<sup>11</sup>Jo ir rakstīts: Tik tiešām, ka es dzīvoju, saka Kungs, visi ceļi tiks locīti manā priekšā, un ikviena mēle atzīs Dievu. (Is.45,23-24)
<scripture passage="Rom 14:12" parsed="|Rom|14|12|0|0" osisRef="Bible:Rom.14.12" />
<sup>12</sup>Tātad katrs no mums dos Dievam norēķinu par sevi.
<scripture passage="Rom 14:13" parsed="|Rom|14|13|0|0" osisRef="Bible:Rom.14.13" />
<sup>13</sup>Tāpēc netiesāsim vairs viens otru, bet labāk apsveriet to, lai nedotu savam brālim piedauzību vai apgrēcību.
<scripture passage="Rom 14:14" parsed="|Rom|14|14|0|0" osisRef="Bible:Rom.14.14" />
<sup>14</sup>Es zinu un es esmu pārliecināts Kungā Jēzū, ka pats par sevi nekas nav nešķīsts; tikai tam ir nešķīsts, kas ko par nešķīstu uzskata.
<scripture passage="Rom 14:15" parsed="|Rom|14|15|0|0" osisRef="Bible:Rom.14.15" />
<sup>15</sup>Jo ja tavs brālis ēdiena dēļ tiek apbēdināts, tad tu vairs nedzīvo mīlestībā. Nepazudini ēdiena dēļ to, kura dēļ Kristus ir miris!
<scripture passage="Rom 14:16" parsed="|Rom|14|16|0|0" osisRef="Bible:Rom.14.16" />
<sup>16</sup>Tātad, lai netiek zaimots tas, kas mums ir labs!
<scripture passage="Rom 14:17" parsed="|Rom|14|17|0|0" osisRef="Bible:Rom.14.17" />
<sup>17</sup>Jo ne ēšana un dzeršana ir Dieva valstība, bet taisnība un miers, un prieks Svētajā Garā.
<scripture passage="Rom 14:18" parsed="|Rom|14|18|0|0" osisRef="Bible:Rom.14.18" />
<sup>18</sup>Jo kas šinīs lietās kalpo Kristum, tas ir patīkams Dievam un pieņemams cilvēkiem.
<scripture passage="Rom 14:19" parsed="|Rom|14|19|0|0" osisRef="Bible:Rom.14.19" />
<sup>19</sup>Tāpēc centīsimies pēc tā, kas veicina mieru, un savstarpēji sargāsim to, kas mūs ceļ!
<scripture passage="Rom 14:20" parsed="|Rom|14|20|0|0" osisRef="Bible:Rom.14.20" />
<sup>20</sup>Neposti Dieva darbu ēdiena dēļ! Viss gan ir šķīsts, bet cilvēkam, kas ēd un apgrēcinās, tas ir par ļaunu.
<scripture passage="Rom 14:21" parsed="|Rom|14|21|0|0" osisRef="Bible:Rom.14.21" />
<sup>21</sup>Labi ir neēst gaļu un nedzert vīnu, un nedarīt neko citu, kas dod piedauzību tavam brālim, to apgrēcina vai padara viņu vāju.
<scripture passage="Rom 14:22" parsed="|Rom|14|22|0|0" osisRef="Bible:Rom.14.22" />
<sup>22</sup>Ja tev ir pārliecība, tad paturi to pie sevis Dieva priekšā! Svētīgs ir tas, kas sev nepārmet par to, ko atzīst par labu.
<scripture passage="Rom 14:23" parsed="|Rom|14|23|0|0" osisRef="Bible:Rom.14.23" />
<sup>23</sup>Bet tas, kas šaubīdamies ēd, ir notiesāts, tāpēc ka to nedara aiz pārliecības; jo viss, kas nenāk no pārliecības ir grēks.
</p>
</div3>

<div3 title="Romans 15" progress="64.22%" prev="Rom.14" next="Rom.16" id="Rom.15">
<h3 id="Rom.15-p0.1">Chapter 15</h3>
<p id="Rom.15-p1">
<scripture passage="Rom 15:1" parsed="|Rom|15|1|0|0" osisRef="Bible:Rom.15.1" />
<sup>1</sup>Mums, stiprajiem, jācieš vājo trūkumi, un mēs nedrīkstam sev izpatikt.
<scripture passage="Rom 15:2" parsed="|Rom|15|2|0|0" osisRef="Bible:Rom.15.2" />
<sup>2</sup>Katrs no jums lai izpatīk savam tuvākajam uz labu, lai viņu celtu!
<scripture passage="Rom 15:3" parsed="|Rom|15|3|0|0" osisRef="Bible:Rom.15.3" />
<sup>3</sup>Arī Kristus neizpatika sev, bet kā rakstīts: To zaimi, kas Tevi zaimo, krita uz mani. (Ps.69)
<scripture passage="Rom 15:4" parsed="|Rom|15|4|0|0" osisRef="Bible:Rom.15.4" />
<sup>4</sup>Jo viss, kas ir uzrakstīts, ir rakstīts mūsu pamācīšanai, lai mēs pacietībā un Rakstu iepriecinājumā smeltos cerību.
<scripture passage="Rom 15:5" parsed="|Rom|15|5|0|0" osisRef="Bible:Rom.15.5" />
<sup>5</sup>Bet pacietības un iepriecinājuma Dievs lai dod jums vienprātību savā starpā saskaņā ar Jēzu Kristu,
<scripture passage="Rom 15:6" parsed="|Rom|15|6|0|0" osisRef="Bible:Rom.15.6" />
<sup>6</sup>Lai vienprātīgi, vienā mutē godinātu Dievu un mūsu Kunga Jēzus Kristus Tēvu.
<scripture passage="Rom 15:7" parsed="|Rom|15|7|0|0" osisRef="Bible:Rom.15.7" />
<sup>7</sup>Tāpēc rūpējieties viens par otru, kā arī Kristus jūs uzņēmis Dievam par godu.
<scripture passage="Rom 15:8" parsed="|Rom|15|8|0|0" osisRef="Bible:Rom.15.8" />
<sup>8</sup>Jo es saku: Kristus Jēzus ir kļuvis apgraizīto kalps Dieva patiesības dēļ, lai apstiprinātu tēviem dotos solījumus;
<scripture passage="Rom 15:9" parsed="|Rom|15|9|0|0" osisRef="Bible:Rom.15.9" />
<sup>9</sup>Bet pagāni godina Dievu žēlsirdības dēļ, kā rakstīts: Tāpēc es slavēšu Tevi, Kungs, starp tautām un dziedāšu Tavam vārdam.
<scripture passage="Rom 15:10" parsed="|Rom|15|10|0|0" osisRef="Bible:Rom.15.10" />
<sup>10</sup>Un atkal sacīts: Priecājieties, pagāni, kopā ar Viņa tautu!
<scripture passage="Rom 15:11" parsed="|Rom|15|11|0|0" osisRef="Bible:Rom.15.11" />
<sup>11</sup>Un atkal: Teiciet Kungu visas tautas un slavējiet Viņu visi ļaudis!
<scripture passage="Rom 15:12" parsed="|Rom|15|12|0|0" osisRef="Bible:Rom.15.12" />
<sup>12</sup>Arī Isajs vēl saka: Nāks Jeses atvase, kas celsies, lai valdītu pār tautām, un tautas cerēs uz Viņu.
<scripture passage="Rom 15:13" parsed="|Rom|15|13|0|0" osisRef="Bible:Rom.15.13" />
<sup>13</sup>Bet Dievs, cerības devējs, lai piepilda jūs, kas ticat, ar visu prieku un mieru, lai jūs būtu bagāti cerībā un Svētā Gara spēkā.
<scripture passage="Rom 15:14" parsed="|Rom|15|14|0|0" osisRef="Bible:Rom.15.14" />
<sup>14</sup>Bet, mani brāļi, arī es pats esmu tanī pārliecībā par jums, ka arī jūs paši esat mīlestības pilni, bagāti ar ikvienu atziņu, tā ka jūs spējat viens otru pamācīt.
<scripture passage="Rom 15:15" parsed="|Rom|15|15|0|0" osisRef="Bible:Rom.15.15" />
<sup>15</sup>Bet, brāļi, pa daļai es jums rakstīju pārdrošāk, atgādinādams jums, ka, pateicoties žēlastībai, ko Dievs man devis,
<scripture passage="Rom 15:16" parsed="|Rom|15|16|0|0" osisRef="Bible:Rom.15.16" />
<sup>16</sup>Es esmu Kristus kalps starp pagāniem un pildu svēto pienākumu pie Dieva evaņģēlija, lai pagānu uzupurēšana kļūst pieņemama un Svētā Gara svētīta.
<scripture passage="Rom 15:17" parsed="|Rom|15|17|0|0" osisRef="Bible:Rom.15.17" />
<sup>17</sup>Un tā es varu lepoties Kristū Jēzū par to, kas attiecas uz Dievu.
<scripture passage="Rom 15:18" parsed="|Rom|15|18|0|0" osisRef="Bible:Rom.15.18" />
<sup>18</sup>Jo es neiedrošinos kaut ko stāstīt par to, ko Kristus caur mani nebūtu darījis gan vārdos, gan darbos, lai vestu pagānus pie paklausības
<scripture passage="Rom 15:19" parsed="|Rom|15|19|0|0" osisRef="Bible:Rom.15.19" />
<sup>19</sup>Varenām zīmēm un brīnumiem, Svētā Gara spēkā, tā kā es, sākot ar Jeruzalemi, visā apkārtnē līdz Illīrijai pasludināju Kristus evaņģēliju.
<scripture passage="Rom 15:20" parsed="|Rom|15|20|0|0" osisRef="Bible:Rom.15.20" />
<sup>20</sup>Bet es nesludināju evaņģēliju tur, kur Kristus vārds tiek piesaukts, lai neceltu uz sveša pamata, bet kā rakstīts:
<scripture passage="Rom 15:21" parsed="|Rom|15|21|0|0" osisRef="Bible:Rom.15.21" />
<sup>21</sup>Redzēs tie, kam nebija sludināts par Viņu, un sapratīs tie, kas nav dzirdējuši.
<scripture passage="Rom 15:22" parsed="|Rom|15|22|0|0" osisRef="Bible:Rom.15.22" />
<sup>22</sup>Tāpēc es daudzkārt tiku aizkavēts aiziet pie jums un līdz šim vēl esmu aizkavēts.
<scripture passage="Rom 15:23" parsed="|Rom|15|23|0|0" osisRef="Bible:Rom.15.23" />
<sup>23</sup>Tagad šinīs apgabalos man darba lauka vairs nav, bet kopš vairākiem gadiem man ir vēlēšanās jūs apmeklēt.
<scripture passage="Rom 15:24" parsed="|Rom|15|24|0|0" osisRef="Bible:Rom.15.24" />
<sup>24</sup>Kad sākšu ceļojumu uz Spāniju, es ceru garāmejot jūs redzēt, lai jūs mani pavadītu uz turieni, kad iepriekš daudzmaz būšu iepazinies ar jums.
<scripture passage="Rom 15:25" parsed="|Rom|15|25|0|0" osisRef="Bible:Rom.15.25" />
<sup>25</sup>Bet tagad es ceļošu uz Jeruzalemi, lai kalpotu svētajiem,
<scripture passage="Rom 15:26" parsed="|Rom|15|26|0|0" osisRef="Bible:Rom.15.26" />
<sup>26</sup>Jo Maķedonija un Ahaja nolēmušas savākt dažas dāvanas trūcīgajiem, kas dzīvo starp svētajiem Jeruzalemē.
<scripture passage="Rom 15:27" parsed="|Rom|15|27|0|0" osisRef="Bible:Rom.15.27" />
<sup>27</sup>Tā tas tām labpaticis; un tās ir viņu parādnieces, jo, ja tās, būdamas pagāniskas, ir kļuvušas līdzdalībnieces viņu garīgajās lietās, tad tām ir viņiem jākalpo laicīgajās.
<scripture passage="Rom 15:28" parsed="|Rom|15|28|0|0" osisRef="Bible:Rom.15.28" />
<sup>28</sup>To pabeidzis un šos ziedojumus viņiem pasniedzis, es ceļā uz Spāniju iegriezīšos pie jums.
<scripture passage="Rom 15:29" parsed="|Rom|15|29|0|0" osisRef="Bible:Rom.15.29" />
<sup>29</sup>Un es zinu, ka, nākdams pie jums, es nākšu Kristus evaņģēlija svētības pilnībā.
<scripture passage="Rom 15:30" parsed="|Rom|15|30|0|0" osisRef="Bible:Rom.15.30" />
<sup>30</sup>Bet es jūs, brāļi, lūdzu mūsu Kunga Jēzu Kristu un Svētā Gara mīlestības vārdā: palīdziet man savās lūgšanās pie Dieva par mani,
<scripture passage="Rom 15:31" parsed="|Rom|15|31|0|0" osisRef="Bible:Rom.15.31" />
<sup>31</sup>Lai es izglābtos no neticīgajiem, kas ir Jūdejā, un lai mans kalpošanas upuris būtu patīkams svētajiem Jeruzalemē;
<scripture passage="Rom 15:32" parsed="|Rom|15|32|0|0" osisRef="Bible:Rom.15.32" />
<sup>32</sup>Lai es, ja tāds būs Dieva prāts, priecīgs ierastos pie jums un atspirdzinātos kopā ar jums.
<scripture passage="Rom 15:33" parsed="|Rom|15|33|0|0" osisRef="Bible:Rom.15.33" />
<sup>33</sup>Un miera Dievs lai ir ar jums visiem! Amen.
</p>
</div3>

<div3 title="Romans 16" progress="64.64%" prev="Rom.15" next="iCor" id="Rom.16">
<h3 id="Rom.16-p0.1">Chapter 16</h3>
<p id="Rom.16-p1">
<scripture passage="Rom 16:1" parsed="|Rom|16|1|0|0" osisRef="Bible:Rom.16.1" />
<sup>1</sup>Un es jums ieteicu Fēbu, mūsu māsu, kas kalpo Kenhrejas baznīcā.
<scripture passage="Rom 16:2" parsed="|Rom|16|2|0|0" osisRef="Bible:Rom.16.2" />
<sup>2</sup>Uzņemiet viņu Kunga vārdā, kā tas svētajiem piederas, un izpalīdziet visur, kur viņai jūsu palīdzība būs vajadzīga, jo arī viņa palīdz daudziem un arī man!
<scripture passage="Rom 16:3" parsed="|Rom|16|3|0|0" osisRef="Bible:Rom.16.3" />
<sup>3</sup>Kristū Jēzū sveiciniet manus palīgus, Prisku un Akvilu,
<scripture passage="Rom 16:4" parsed="|Rom|16|4|0|0" osisRef="Bible:Rom.16.4" />
<sup>4</sup>(Kuri par manu dzīvību ķīlā likuši savas galvas. Viņiem nevien es esmu pateicīgs, bet arī visas pagānu draudzes.)
<scripture passage="Rom 16:5" parsed="|Rom|16|5|0|0" osisRef="Bible:Rom.16.5" />
<sup>5</sup>Un arī viņu mājas draudzi! Sveiciniet manu mīļo Epenetu, kas Āzijā ir pirmdzimtais Kristū!
<scripture passage="Rom 16:6" parsed="|Rom|16|6|0|0" osisRef="Bible:Rom.16.6" />
<sup>6</sup>Sveiciniet Mariju, kas daudz strādājusi jūsu labā!
<scripture passage="Rom 16:7" parsed="|Rom|16|7|0|0" osisRef="Bible:Rom.16.7" />
<sup>7</sup>Sveiciniet Andronīku un Jūniju, manus tuviniekus un cietuma biedrus, kas ir cieņā starp apustuļiem un jau pirms manis piederēja Kristum!
<scripture passage="Rom 16:8" parsed="|Rom|16|8|0|0" osisRef="Bible:Rom.16.8" />
<sup>8</sup>Sveiciniet Ampliatu, kas man mīļš Kungā!
<scripture passage="Rom 16:9" parsed="|Rom|16|9|0|0" osisRef="Bible:Rom.16.9" />
<sup>9</sup>Sveiciniet Urbānu, mūsu palīgu Kristū Jēzū, un manu mīļo Stahiju!
<scripture passage="Rom 16:10" parsed="|Rom|16|10|0|0" osisRef="Bible:Rom.16.10" />
<sup>10</sup>Sveiciniet Kristū pārbaudīto Apellu!
<scripture passage="Rom 16:11" parsed="|Rom|16|11|0|0" osisRef="Bible:Rom.16.11" />
<sup>11</sup>Aristobūla mājas iemitniekus! Sveiciniet manu radinieku Herodionu! Sveiciniet Narkisa mājas ļaudis, kas pieder Kungam!
<scripture passage="Rom 16:12" parsed="|Rom|16|12|0|0" osisRef="Bible:Rom.16.12" />
<sup>12</sup>Sveiciniet Trifenu un Trifozu, kas strādā Kungam! Sveiciniet dārgo Persidi, kas daudz strādājusi Kungā!
<scripture passage="Rom 16:13" parsed="|Rom|16|13|0|0" osisRef="Bible:Rom.16.13" />
<sup>13</sup>Sveiciniet Rufu, Kunga izredzēto, un viņa un manu māti!
<scripture passage="Rom 16:14" parsed="|Rom|16|14|0|0" osisRef="Bible:Rom.16.14" />
<sup>14</sup>Sveiciniet Asinkritu, Flegontu, Hermeju, Patrobu, Hermu un brāļus, kas ar viņiem ir!
<scripture passage="Rom 16:15" parsed="|Rom|16|15|0|0" osisRef="Bible:Rom.16.15" />
<sup>15</sup>Sveiciniet Filologu un Jūliju, Nēreju un viņa māsu, un Olimpiju, un visus svētos, kas ir kopā ar viņiem!
<scripture passage="Rom 16:16" parsed="|Rom|16|16|0|0" osisRef="Bible:Rom.16.16" />
<sup>16</sup>Sveiciniet viens otru ar svētu skūpstu! Jūs sveicina visas Kristus draudzes.
<scripture passage="Rom 16:17" parsed="|Rom|16|17|0|0" osisRef="Bible:Rom.16.17" />
<sup>17</sup>Bet, brāļi, es jūs lūdzu, ņemiet vērā tos, kas rada šķelšanos un apgrēcību pret to mācību, ko jūs esat mācījušies, un izvairieties no viņiem!
<scripture passage="Rom 16:18" parsed="|Rom|16|18|0|0" osisRef="Bible:Rom.16.18" />
<sup>18</sup>Jo tādi nekalpo Kristum, mūsu Kungam, bet savam vēderam. Ar saldajām runām un uzslavas vārdiem viņi pieviļ vientiesīgo sirdis.
<scripture passage="Rom 16:19" parsed="|Rom|16|19|0|0" osisRef="Bible:Rom.16.19" />
<sup>19</sup>Bet jūsu paklausība ir izdaudzināta visās vietās. Tāpēc es priecājos par jums. Es tikai vēlos, lai jūs būtu sapratīgi labajā, bet vientiesīgi attiecībā pret ļaunu.
<scripture passage="Rom 16:20" parsed="|Rom|16|20|0|0" osisRef="Bible:Rom.16.20" />
<sup>20</sup>Bet miera Dievs lai satriec sātanu visā drīzumā zem jūsu kājām! Mūsu Kunga Jēzus Kristus žēlastība lai ir ar jums!
<scripture passage="Rom 16:21" parsed="|Rom|16|21|0|0" osisRef="Bible:Rom.16.21" />
<sup>21</sup>Jūs sveicina mans līdzstrādnieks Timotejs un mani tuvinieki: Lucijs un Jāsons, un Sosipatrs.
<scripture passage="Rom 16:22" parsed="|Rom|16|22|0|0" osisRef="Bible:Rom.16.22" />
<sup>22</sup>Es, Tercijs, šīs vēstules rakstītājs, sveicinu jūs Kungā.
<scripture passage="Rom 16:23" parsed="|Rom|16|23|0|0" osisRef="Bible:Rom.16.23" />
<sup>23</sup>Jūs sveicina Gajs, mans viesis, un visa draudze. Jūs sveicina Erasts, pilsētas mantzinis, un brālis Kvarts.
<scripture passage="Rom 16:24" parsed="|Rom|16|24|0|0" osisRef="Bible:Rom.16.24" />
<sup>24</sup>Mūsu Kunga Jēzus Kristus žēlastība lai ir ar jums visiem! Amen.
<scripture passage="Rom 16:25" parsed="|Rom|16|25|0|0" osisRef="Bible:Rom.16.25" />
<sup>25</sup>Bet Viņam, kas spējīgs jūs stiprināt sakaņā ar manu evaņģēliju un Jēzus Kristus vēstījumu, saskaņā ar noslēpumu atklāšanu, kas no mūžības bija noslēpts,
<scripture passage="Rom 16:26" parsed="|Rom|16|26|0|0" osisRef="Bible:Rom.16.26" />
<sup>26</sup>(Kas tagad uz mūžīgā Dieva pavēli atklāts ar praviešu rakstiem, lai paklausītu ticībai), kas visām tautām pasludināts,
<scripture passage="Rom 16:27" parsed="|Rom|16|27|0|0" osisRef="Bible:Rom.16.27" />
<sup>27</sup>Vienīgajam visugudrajam Dievam caur Jēzu Kristu lai ir gods un slava mūžīgi mūžos! Amen. 
</p>
</div3>
</div2>

<div2 title="1 Corinthians" progress="64.96%" prev="Rom.16" next="iCor.1" id="iCor">
<h2 id="iCor-p0.1">1 Corinthians</h2>

<div3 title="1 Corinthians 1" progress="64.96%" prev="iCor" next="iCor.2" id="iCor.1">
<h3 id="iCor.1-p0.1">Chapter 1</h3>
<p id="iCor.1-p1">
<scripture passage="iCor 1:1" parsed="|1Cor|1|1|0|0" osisRef="Bible:1Cor.1.1" />
<sup>1</sup>Pāvils, saskaņā ar Dieva prātu Jēzus Kristus aicinātais apustulis, un brālis Sostens
<scripture passage="iCor 1:2" parsed="|1Cor|1|2|0|0" osisRef="Bible:1Cor.1.2" />
<sup>2</sup>Dieva draudzei Korintā, Kristū Jēzū svētītajiem, aicinātajiem svētajiem un visiem, kas piesauc mūsu Kunga Jēzus Kristus vārdu visās vietās kā pie viņiem, tā arī pie mums.
<scripture passage="iCor 1:3" parsed="|1Cor|1|3|0|0" osisRef="Bible:1Cor.1.3" />
<sup>3</sup>Žēlastība jums un miers no Dieva, mūsu Tēva, un no Kunga Jēzus Kristus!
<scripture passage="iCor 1:4" parsed="|1Cor|1|4|0|0" osisRef="Bible:1Cor.1.4" />
<sup>4</sup>Es vienmēr pateicos savam Dievam jūsu dēļ par žēlastību, kas jums dota Jēzū Kristū,
<scripture passage="iCor 1:5" parsed="|1Cor|1|5|0|0" osisRef="Bible:1Cor.1.5" />
<sup>5</sup>Jo Viņā jūs visā kļuvāt bagāti: katrā mācībā un ikvienā atziņā,
<scripture passage="iCor 1:6" parsed="|1Cor|1|6|0|0" osisRef="Bible:1Cor.1.6" />
<sup>6</sup>Tā kā Kristus liecība ir jūsos nostiprināta.
<scripture passage="iCor 1:7" parsed="|1Cor|1|7|0|0" osisRef="Bible:1Cor.1.7" />
<sup>7</sup>Tā lai jums, kas gaidāt mūsu Kunga Jēzus parādīšanos, netrūktu nekādas žēlastības.
<scripture passage="iCor 1:8" parsed="|1Cor|1|8|0|0" osisRef="Bible:1Cor.1.8" />
<sup>8</sup>Viņš jūs stiprinās līdz galam nevainojamus mūsu Kunga Jēzus Kristus atnākšanas dienai.
<scripture passage="iCor 1:9" parsed="|1Cor|1|9|0|0" osisRef="Bible:1Cor.1.9" />
<sup>9</sup>Dievs ir uzticīgs; Viņš jūs aicinājis sava Dēla mūsu Kunga Jēzus Kristus sadraudzībā.
<scripture passage="iCor 1:10" parsed="|1Cor|1|10|0|0" osisRef="Bible:1Cor.1.10" />
<sup>10</sup>Bet es jūs, brāļi, lūdzu mūsu Kunga Jēzus Kristus vārdā, lai jūs visi sacītu to pašu un lai starp jums nebūtu šķelšanās, bet lai jūs būtu pilnīgi, vienprātīgi un vienās domās.
<scripture passage="iCor 1:11" parsed="|1Cor|1|11|0|0" osisRef="Bible:1Cor.1.11" />
<sup>11</sup>Jo Hloes piederīgie man ziņojuši par jums, mani brāļi, ka starp jums ir ķildas.
<scripture passage="iCor 1:12" parsed="|1Cor|1|12|0|0" osisRef="Bible:1Cor.1.12" />
<sup>12</sup>Es saku to, ko ikviens no jums runā: Es esmu Pāvila, bet es esmu Apolla, un es esmu Kēfas, un es esmu Kristus.
<scripture passage="iCor 1:13" parsed="|1Cor|1|13|0|0" osisRef="Bible:1Cor.1.13" />
<sup>13</sup>Vai Kristus ir dalīts? Vai Pāvils par jums krustā sists? Vai Pāvila vārdā esat kristīti?
<scripture passage="iCor 1:14" parsed="|1Cor|1|14|0|0" osisRef="Bible:1Cor.1.14" />
<sup>14</sup>Es pateicos Dievam, ka es nevienu no jums nekristīju, kā tikai Krispu un Gaju,
<scripture passage="iCor 1:15" parsed="|1Cor|1|15|0|0" osisRef="Bible:1Cor.1.15" />
<sup>15</sup>Lai kāds neteiktu, ka jūs esat kristīti manā vārdā.
<scripture passage="iCor 1:16" parsed="|1Cor|1|16|0|0" osisRef="Bible:1Cor.1.16" />
<sup>16</sup>Vēl es kristīju Stefanas namu, bet es nezinu, ka vēl kādu citu būtu kristījis.
<scripture passage="iCor 1:17" parsed="|1Cor|1|17|0|0" osisRef="Bible:1Cor.1.17" />
<sup>17</sup>Jo Kristus mani nav sūtījis kristīt, bet sludināt evaņģēliju, ne pārgudriem vārdiem, lai Kristus krusts nezaudētu savu ietekmi.
<scripture passage="iCor 1:18" parsed="|1Cor|1|18|0|0" osisRef="Bible:1Cor.1.18" />
<sup>18</sup>Jo tiem, kas iet pazušanā, mācība par krustu ir neprātība, bet tiem, kas tiek pestīti, tas ir, mums tā ir Dieva spēks.
<scripture passage="iCor 1:19" parsed="|1Cor|1|19|0|0" osisRef="Bible:1Cor.1.19" />
<sup>19</sup>Jo ir rakstīts: Es iznīcināšu gudro gudrību un atmetīšu prātnieku prātošanu. (Is.29,14)
<scripture passage="iCor 1:20" parsed="|1Cor|1|20|0|0" osisRef="Bible:1Cor.1.20" />
<sup>20</sup>Kur ir gudrais? Kur rakstu mācītājs? Kur šīs pasaules pētnieks? Vai Dievs nav šīs pasaules gudrību pārvērtis neprātībā?
<scripture passage="iCor 1:21" parsed="|1Cor|1|21|0|0" osisRef="Bible:1Cor.1.21" />
<sup>21</sup>Jo ja pasaule savā gudrībā neatzina Dievu Viņa gudrībā, tad Dievam labpatika ar neprātīgu sludināšanu pestīt tos, kas tic.
<scripture passage="iCor 1:22" parsed="|1Cor|1|22|0|0" osisRef="Bible:1Cor.1.22" />
<sup>22</sup>Jo arī jūdi prasa zīmes, un grieķi meklē gudrību,
<scripture passage="iCor 1:23" parsed="|1Cor|1|23|0|0" osisRef="Bible:1Cor.1.23" />
<sup>23</sup>Bet mēs sludinām Kristu, krustā sisto, kas jūdiem ir apgrēcība, bet grieķiem neprātība,
<scripture passage="iCor 1:24" parsed="|1Cor|1|24|0|0" osisRef="Bible:1Cor.1.24" />
<sup>24</sup>Turpretī aicinātajiem, jūdiem kā arī grieķiem, Kristus ir Dieva spēks un Dieva gudrība,
<scripture passage="iCor 1:25" parsed="|1Cor|1|25|0|0" osisRef="Bible:1Cor.1.25" />
<sup>25</sup>Jo "neprātība", kas nāk no Dieva, ir gudrāka nekā cilvēki, un "nespēks", kas nāk no Dieva, ir stiprāks nekā cilvēki.
<scripture passage="iCor 1:26" parsed="|1Cor|1|26|0|0" osisRef="Bible:1Cor.1.26" />
<sup>26</sup>Skatiet, brāļi, savus aicinātos! Tur nav daudz miesīgi gudro, nav daudz vareno, nav daudz dižciltīgo;
<scripture passage="iCor 1:27" parsed="|1Cor|1|27|0|0" osisRef="Bible:1Cor.1.27" />
<sup>27</sup>Bet pasaules neprātīgos Dievs izredzēja, lai apkaunotu stipros,
<scripture passage="iCor 1:28" parsed="|1Cor|1|28|0|0" osisRef="Bible:1Cor.1.28" />
<sup>28</sup>Un Dievs izredzēja pasaules neievērojamos un nicinātos, un tos, kas nekas nav, lai iznīcinātu tos, kas kaut kas ir,
<scripture passage="iCor 1:29" parsed="|1Cor|1|29|0|0" osisRef="Bible:1Cor.1.29" />
<sup>29</sup>Lai neviens cilvēks nelielītos Viņa priekšā.
<scripture passage="iCor 1:30" parsed="|1Cor|1|30|0|0" osisRef="Bible:1Cor.1.30" />
<sup>30</sup>Pateicoties Viņam, jūs esat vienībā ar Kristu Jēzu, kas mums kļuvis Dieva gudrība un taisnība, un svēttapšana, un atpestīšana,
<scripture passage="iCor 1:31" parsed="|1Cor|1|31|0|0" osisRef="Bible:1Cor.1.31" />
<sup>31</sup>Kā rakstīts: Kas dižojas, lai dižojas Kungā!
</p>
</div3>

<div3 title="1 Corinthians 2" progress="65.32%" prev="iCor.1" next="iCor.3" id="iCor.2">
<h3 id="iCor.2-p0.1">Chapter 2</h3>
<p id="iCor.2-p1">
<scripture passage="iCor 2:1" parsed="|1Cor|2|1|0|0" osisRef="Bible:1Cor.2.1" />
<sup>1</sup>Arī es, brāļi, pie jums nākdams, nenācu ar augstu valodu vai gudrību, lai pasludinātu jums Kristus liecību.
<scripture passage="iCor 2:2" parsed="|1Cor|2|2|0|0" osisRef="Bible:1Cor.2.2" />
<sup>2</sup>Jo es nolēmu starp jums nezināt neko citu, kā vienīgi Jēzu Kristu, un Viņu vēl krustā sistu.
<scripture passage="iCor 2:3" parsed="|1Cor|2|3|0|0" osisRef="Bible:1Cor.2.3" />
<sup>3</sup>Un es biju pie jums nespēcīgs un bailēs, un lielās bažās;
<scripture passage="iCor 2:4" parsed="|1Cor|2|4|0|0" osisRef="Bible:1Cor.2.4" />
<sup>4</sup>Un mana mācība, un mana sludināšana nenotika pārliecinātājos cilvēka gudrības vārdos, bet gara un spēka izpausmē,
<scripture passage="iCor 2:5" parsed="|1Cor|2|5|0|0" osisRef="Bible:1Cor.2.5" />
<sup>5</sup>Lai jūsu ticība būtu pamatota ne cilvēku gudrībā, bet Dieva spēkā.
<scripture passage="iCor 2:6" parsed="|1Cor|2|6|0|0" osisRef="Bible:1Cor.2.6" />
<sup>6</sup>Pilnīgajiem arī mēs sludinām gudrību, bet ne šīs pasaules un ne šīs pasaules valdnieku gudrību, kas iznīkst;
<scripture passage="iCor 2:7" parsed="|1Cor|2|7|0|0" osisRef="Bible:1Cor.2.7" />
<sup>7</sup>Bet mēs sludinām noslēpumaino un apslēpto Dieva gudrību, ko Dievs pirms mūžiem paredzējis mūsu godam.
<scripture passage="iCor 2:8" parsed="|1Cor|2|8|0|0" osisRef="Bible:1Cor.2.8" />
<sup>8</sup>To neviens no šīs pasaules valdniekiem nav atzinis, jo, ja viņi būtu atzinuši, tad viņi nekad godības Kungu nebūtu krustā situši.
<scripture passage="iCor 2:9" parsed="|1Cor|2|9|0|0" osisRef="Bible:1Cor.2.9" />
<sup>9</sup>Bet tā ir, kā rakstīts: Ko acs nav redzējusi ne auss dzirdējusi, ne cilvēka sirdī nācis, to Dievs sagatavojis tiem, kas Viņu mīl.
<scripture passage="iCor 2:10" parsed="|1Cor|2|10|0|0" osisRef="Bible:1Cor.2.10" />
<sup>10</sup>Un Dievs mums to atklāja caur savu Garu, jo Gars izdibina visu, pat Dieva dziļumus.
<scripture passage="iCor 2:11" parsed="|1Cor|2|11|0|0" osisRef="Bible:1Cor.2.11" />
<sup>11</sup>Jo kurš no cilvēkiem pazīst cilvēku būtību, ja ne cilvēka gars, kas viņā ir? Tāpat arī Dieva būtību neviens nepazīst kā tikai Dieva Gars.
<scripture passage="iCor 2:12" parsed="|1Cor|2|12|0|0" osisRef="Bible:1Cor.2.12" />
<sup>12</sup>Bet mēs neesam saņēmuši šīs pasaules garu, bet to Garu, kas ir no Dieva, lai mēs zinātu, ko Dievs mums dāvājis.
<scripture passage="iCor 2:13" parsed="|1Cor|2|13|0|0" osisRef="Bible:1Cor.2.13" />
<sup>13</sup>To mēs arī runājam ne iemācītos cilvēka gudrības vārdos, bet mēs, kā Gars mācījis, garīgo paskaidrojam garīgi.
<scripture passage="iCor 2:14" parsed="|1Cor|2|14|0|0" osisRef="Bible:1Cor.2.14" />
<sup>14</sup>Miesīgais cilvēks neaptver to, kas nāk no Dieva Gara, jo tas viņam ir neprātība, un viņš nevar saprast, ka tas jāapsver garīgi.
<scripture passage="iCor 2:15" parsed="|1Cor|2|15|0|0" osisRef="Bible:1Cor.2.15" />
<sup>15</sup>Turpretī garīgais izdibina visu, bet viņu pašu neviens neizdibina.
<scripture passage="iCor 2:16" parsed="|1Cor|2|16|0|0" osisRef="Bible:1Cor.2.16" />
<sup>16</sup>Jo kas ir izpratis Kunga prātu, lai Viņu pamācītu? Bet mums ir Kristus prāts.
</p>
</div3>

<div3 title="1 Corinthians 3" progress="65.52%" prev="iCor.2" next="iCor.4" id="iCor.3">
<h3 id="iCor.3-p0.1">Chapter 3</h3>
<p id="iCor.3-p1">
<scripture passage="iCor 3:1" parsed="|1Cor|3|1|0|0" osisRef="Bible:1Cor.3.1" />
<sup>1</sup>Brāļi, arī es nevarēju ar jums runāt kā ar garīgiem, bet kā ar miesīgiem, kā ar bērniem Kristū.
<scripture passage="iCor 3:2" parsed="|1Cor|3|2|0|0" osisRef="Bible:1Cor.3.2" />
<sup>2</sup>Es jums devu pienu dzeršanai, ne cietu barību, jo jūs vēl nevarējāt, bet arī tagad vēl nevarat, jo jūs vēl esat miesīgi,
<scripture passage="iCor 3:3" parsed="|1Cor|3|3|0|0" osisRef="Bible:1Cor.3.3" />
<sup>3</sup>Kamēr starp jums pastāv skaudība un ķildas, vai jūs neesat miesīgi un nedzīvojat kā miesīgi cilvēki?
<scripture passage="iCor 3:4" parsed="|1Cor|3|4|0|0" osisRef="Bible:1Cor.3.4" />
<sup>4</sup>Jo ja kāds saka: Es esmu Pāvila, bet cits: Es esmu Apolla, vai tad jūs neesat cilvēki? Jo kas ir Apolls vai kas ir Pāvils?
<scripture passage="iCor 3:5" parsed="|1Cor|3|5|0|0" osisRef="Bible:1Cor.3.5" />
<sup>5</sup>Tie ir Tā kalpi, uz kuru jūs esat ticējuši tā, kā Kungs katram to devis.
<scripture passage="iCor 3:6" parsed="|1Cor|3|6|0|0" osisRef="Bible:1Cor.3.6" />
<sup>6</sup>Es dēstīju, Apolls laistīja, bet Dievs deva augumu.
<scripture passage="iCor 3:7" parsed="|1Cor|3|7|0|0" osisRef="Bible:1Cor.3.7" />
<sup>7</sup>Tāpēc ne tas ir kas, kas dēsta, un ne tas, kas laista, bet Dievs, kas audzē.
<scripture passage="iCor 3:8" parsed="|1Cor|3|8|0|0" osisRef="Bible:1Cor.3.8" />
<sup>8</sup>Bet dēstītājs un laistītājs ir līdzīgi. Katrs saņems savu algu saskaņā ar savu darbu;
<scripture passage="iCor 3:9" parsed="|1Cor|3|9|0|0" osisRef="Bible:1Cor.3.9" />
<sup>9</sup>Jo mēs esam Dieva palīgi, jūs esat Dieva tīrums, Dieva celtne.
<scripture passage="iCor 3:10" parsed="|1Cor|3|10|0|0" osisRef="Bible:1Cor.3.10" />
<sup>10</sup>Saskaņā ar Dieva žēlastību, kas man dota, es kā gudrs namdaris ieliku pamatu, bet cits uz tā ceļ. Bet lai katrs pielūko, kā viņš uz tā ceļ.
<scripture passage="iCor 3:11" parsed="|1Cor|3|11|0|0" osisRef="Bible:1Cor.3.11" />
<sup>11</sup>Jo citu pamatu neviens nevar likt, kā to, kas jau likts, tas ir Jēzus Kristus.
<scripture passage="iCor 3:12" parsed="|1Cor|3|12|0|0" osisRef="Bible:1Cor.3.12" />
<sup>12</sup>Vai kāds uz šī pamata ceļ zeltu, sudrabu, dārgakmeņus, koku, sienu, salmus,
<scripture passage="iCor 3:13" parsed="|1Cor|3|13|0|0" osisRef="Bible:1Cor.3.13" />
<sup>13</sup>To parādīs katra darbs. Kunga diena to atklās, jo tā parādīsies ar uguni, un kāds kura darbs ir, to pārbaudīs uguns.
<scripture passage="iCor 3:14" parsed="|1Cor|3|14|0|0" osisRef="Bible:1Cor.3.14" />
<sup>14</sup>Ja kāda darbs, ko tas cēlis, pastāvēs, tas saņems algu.
<scripture passage="iCor 3:15" parsed="|1Cor|3|15|0|0" osisRef="Bible:1Cor.3.15" />
<sup>15</sup>Ja kāda darbs sadegs, tas cietīs zaudējumu, bet pats tiks pestīts, bet gan kā caur uguni.
<scripture passage="iCor 3:16" parsed="|1Cor|3|16|0|0" osisRef="Bible:1Cor.3.16" />
<sup>16</sup>Vai nezināt, ka jūs esat Dieva svētnīca un ka Dieva Gars mājo jūsos?
<scripture passage="iCor 3:17" parsed="|1Cor|3|17|0|0" osisRef="Bible:1Cor.3.17" />
<sup>17</sup>Ja kāds Dieva svētnīcu apgāna, to Dievs iznīcinās. Jo Dieva svētnīca ir svēta, un tā esat jūs.
<scripture passage="iCor 3:18" parsed="|1Cor|3|18|0|0" osisRef="Bible:1Cor.3.18" />
<sup>18</sup>Lai neviens sevi nepieviļ! Ja kāds uzskata sevi gudru šinī pasaulē, tam jātop neprātīgam, lai kļūtu saprātīgs.
<scripture passage="iCor 3:19" parsed="|1Cor|3|19|0|0" osisRef="Bible:1Cor.3.19" />
<sup>19</sup>Jo šīs pasaules gudrība ir Dievam neprātība. Jo ir rakstīts: Es notveršu gudros viņu viltībā.
<scripture passage="iCor 3:20" parsed="|1Cor|3|20|0|0" osisRef="Bible:1Cor.3.20" />
<sup>20</sup>Un atkal: Kungs zina gudro domas, ka tās ir tukšas.
<scripture passage="iCor 3:21" parsed="|1Cor|3|21|0|0" osisRef="Bible:1Cor.3.21" />
<sup>21</sup>Tāpēc neviens lai nelielās ar cilvēkiem!
<scripture passage="iCor 3:22" parsed="|1Cor|3|22|0|0" osisRef="Bible:1Cor.3.22" />
<sup>22</sup>Jo viss ir jūsu: vai tas būtu Pāvils, vai Apolls, vai Kēfa, vai pasaule, vai dzīvība, vai nāve, vai tagadne, vai nākotne, viss pieder jums;
<scripture passage="iCor 3:23" parsed="|1Cor|3|23|0|0" osisRef="Bible:1Cor.3.23" />
<sup>23</sup>Bet jūs piederat Kristum un Kristus - Dievam.
</p>
</div3>

<div3 title="1 Corinthians 4" progress="65.77%" prev="iCor.3" next="iCor.5" id="iCor.4">
<h3 id="iCor.4-p0.1">Chapter 4</h3>
<p id="iCor.4-p1">
<scripture passage="iCor 4:1" parsed="|1Cor|4|1|0|0" osisRef="Bible:1Cor.4.1" />
<sup>1</sup>Tātad lai katrs cilvēks mūs atzīst par Kristus kalpiem un Dieva noslēpumu pārvaldniekiem.
<scripture passage="iCor 4:2" parsed="|1Cor|4|2|0|0" osisRef="Bible:1Cor.4.2" />
<sup>2</sup>No pārvaldniekiem jau prasa, lai katrs būtu uzticams.
<scripture passage="iCor 4:3" parsed="|1Cor|4|3|0|0" osisRef="Bible:1Cor.4.3" />
<sup>3</sup>Bet tas man nav svarīgi, ka jūs vai kāda cilvēku tiesa mani tiesā, bet arī pats sevi es netiesāju.
<scripture passage="iCor 4:4" parsed="|1Cor|4|4|0|0" osisRef="Bible:1Cor.4.4" />
<sup>4</sup>Jo es gan nekā neapzinos, bet tas mani vēl neattaisno. Kungs ir mans tiesnesis.
<scripture passage="iCor 4:5" parsed="|1Cor|4|5|0|0" osisRef="Bible:1Cor.4.5" />
<sup>5</sup>Tāpēc netiesājiet pirms laika, kamēr atnāks Kungs. Viņš apgaismos tumsību noslēpumus un atklās siržu nodomus, un tad katram būs gods no Dieva.
<scripture passage="iCor 4:6" parsed="|1Cor|4|6|0|0" osisRef="Bible:1Cor.4.6" />
<sup>6</sup>Bet, brāļi, to es attiecināju uz sevi un Apollu jūsu labad, lai jūs no mums mācītos ne vairāk par to, kas rakstīts, vienam pret otru nekļūt uzpūtīgam cita dēļ.
<scripture passage="iCor 4:7" parsed="|1Cor|4|7|0|0" osisRef="Bible:1Cor.4.7" />
<sup>7</sup>Jo kas tev devis priekšrocības? Bet kas tev ir, ko tu nebūtu saņēmis? Un ja tu esi saņēmis, kāpēc lielies, it kā tu nebūtu saņēmis?
<scripture passage="iCor 4:8" parsed="|1Cor|4|8|0|0" osisRef="Bible:1Cor.4.8" />
<sup>8</sup>Jūs jau esat paēduši, jau bagāti kļuvuši; jūs valdāt bez mums; un kaut jūs valdītu, lai arī mēs reizē ar jums valdītu!
<scripture passage="iCor 4:9" parsed="|1Cor|4|9|0|0" osisRef="Bible:1Cor.4.9" />
<sup>9</sup>Jo man šķiet, ka Dievs mums, apustuļiem, it kā nāvei lemtiem ierādījis pēdējo vietu, jo mēs esam kļuvuši par izbrīnu pasaulei un eņģeļiem, un cilvēkiem.
<scripture passage="iCor 4:10" parsed="|1Cor|4|10|0|0" osisRef="Bible:1Cor.4.10" />
<sup>10</sup>Mēs neprātīgi Kristus dēļ, bet jūs gudri Kristū; mēs nespēcīgi, bet jūs stipri; jūs cienīti, bet mēs nicināti.
<scripture passage="iCor 4:11" parsed="|1Cor|4|11|0|0" osisRef="Bible:1Cor.4.11" />
<sup>11</sup>Līdz pat šai stundai ciešam arī izsalkumu un slāpes, esam arī kaili un tiekam dūrēm sisti, kā arī esam bez pajumtes;
<scripture passage="iCor 4:12" parsed="|1Cor|4|12|0|0" osisRef="Bible:1Cor.4.12" />
<sup>12</sup>Un mēs pūlamies, strādādami savām rokām. Mūs lād, bet mēs svētām; mūs vajā, bet mēs paciešam;
<scripture passage="iCor 4:13" parsed="|1Cor|4|13|0|0" osisRef="Bible:1Cor.4.13" />
<sup>13</sup>Mūs zaimo, bet mēs aizlūdzam; mēs esam kļuvuši it kā šīs pasaules atkritumi, kā no visiem atmetami līdz pat šim laikam.
<scripture passage="iCor 4:14" parsed="|1Cor|4|14|0|0" osisRef="Bible:1Cor.4.14" />
<sup>14</sup>To es rakstu nevis jūsu apkaunošanai, bet pamācīdams kā savus vismīļākos bērnus.
<scripture passage="iCor 4:15" parsed="|1Cor|4|15|0|0" osisRef="Bible:1Cor.4.15" />
<sup>15</sup>Ja jums arī Kristū būtu desmit tūkstoši skolotāju, tad tomēr nedaudz tēvu, jo es caur evaņģēliju esmu jūs dzemdinājis Kristū Jēzū.
<scripture passage="iCor 4:16" parsed="|1Cor|4|16|0|0" osisRef="Bible:1Cor.4.16" />
<sup>16</sup>Tātad es jūs lūdzu: sekojiet man, kā arī es Kristum!
<scripture passage="iCor 4:17" parsed="|1Cor|4|17|0|0" osisRef="Bible:1Cor.4.17" />
<sup>17</sup>Tāpēc es sūtīju pie jums Timoteju, kas ir mans vismīļais un uzticīgais dēls Kungā; viņš jums atgādinās manu mācību Kristū Jēzū, kā es visur un katrā draudzē mācu.
<scripture passage="iCor 4:18" parsed="|1Cor|4|18|0|0" osisRef="Bible:1Cor.4.18" />
<sup>18</sup>Daži ir uzpūtušies, it kā es vairs nenākšot pie jums.
<scripture passage="iCor 4:19" parsed="|1Cor|4|19|0|0" osisRef="Bible:1Cor.4.19" />
<sup>19</sup>Ja Dievs gribēs, es drīz nākšu pie jums; un es iepazīšos ne ar uzpūtīgo vārdiem, bet ar viņa spēku.
<scripture passage="iCor 4:20" parsed="|1Cor|4|20|0|0" osisRef="Bible:1Cor.4.20" />
<sup>20</sup>Jo Dieva valstība pastāv ne vārdos, bet spēkā.
<scripture passage="iCor 4:21" parsed="|1Cor|4|21|0|0" osisRef="Bible:1Cor.4.21" />
<sup>21</sup>Ko jūs gribat? Vai lai es nāku pie jums ar rīksti, vai mīlestībā un lēnprātības garā?
</p>
</div3>

<div3 title="1 Corinthians 5" progress="66.04%" prev="iCor.4" next="iCor.6" id="iCor.5">
<h3 id="iCor.5-p0.1">Chapter 5</h3>
<p id="iCor.5-p1">
<scripture passage="iCor 5:1" parsed="|1Cor|5|1|0|0" osisRef="Bible:1Cor.5.1" />
<sup>1</sup>Vispār dzirdams par netiklību starp jums, un tādu netiklību, kādas nav starp pagāniem. Tā kāds dzīvojot ar sava tēva sievu.
<scripture passage="iCor 5:2" parsed="|1Cor|5|2|0|0" osisRef="Bible:1Cor.5.2" />
<sup>2</sup>Un jūs esat uzpūtušies, kur drīzāk vajadzēja noskumt, lai tāds, kas tādas lietas dara, tiktu izmests no jūsu vidus.
<scripture passage="iCor 5:3" parsed="|1Cor|5|3|0|0" osisRef="Bible:1Cor.5.3" />
<sup>3</sup>Es gan, miesīgi būdams prom, bet garīgi klāt esot, it kā klātbūdams, nolēmu par to, kas tā darījis,
<scripture passage="iCor 5:4" parsed="|1Cor|5|4|0|0" osisRef="Bible:1Cor.5.4" />
<sup>4</sup>Mūsu Kunga Jēzus Kristus vārdā sapulcēties jums un manam garam mūsu Kunga Jēzus spēkā,
<scripture passage="iCor 5:5" parsed="|1Cor|5|5|0|0" osisRef="Bible:1Cor.5.5" />
<sup>5</sup>Lai nodotu viņu sātanam miesas izpostīšanai, lai gars tiktu izglābts mūsu Kunga Jēzus Kristus dienā.
<scripture passage="iCor 5:6" parsed="|1Cor|5|6|0|0" osisRef="Bible:1Cor.5.6" />
<sup>6</sup>Jūsu lepošanās nav laba. Vai jūs nezināt, ka nedaudz rauga saraudzē visu mīklu?
<scripture passage="iCor 5:7" parsed="|1Cor|5|7|0|0" osisRef="Bible:1Cor.5.7" />
<sup>7</sup>Izmetiet veco raugu, lai jūs būtu jauna mīkla, jo jūs esat neraudzēti; jo mūsu Lieldienu Jērs, Kristus, ir uzupurēts.
<scripture passage="iCor 5:8" parsed="|1Cor|5|8|0|0" osisRef="Bible:1Cor.5.8" />
<sup>8</sup>Tāpēc svinēsim svētkus ne ar veco raugu, ne ar ļaunuma un negoda raugu, bet ar skaidrības un patiesības neraudzētajām maizēm!
<scripture passage="iCor 5:9" parsed="|1Cor|5|9|0|0" osisRef="Bible:1Cor.5.9" />
<sup>9</sup>Es jums rakstīju vēstulē: Nesaejieties ar netikļiem!
<scripture passage="iCor 5:10" parsed="|1Cor|5|10|0|0" osisRef="Bible:1Cor.5.10" />
<sup>10</sup>Ne ar visiem šīs pasaules netikļiem vai mantraušiem, vai laupītājiem, vai elku kalpiem, jo tad jums būtu jāaiziet no šīs pasaules.
<scripture passage="iCor 5:11" parsed="|1Cor|5|11|0|0" osisRef="Bible:1Cor.5.11" />
<sup>11</sup>Bet tagad es jums rakstu nesaieties, jo, ja tas, kas saucas brālis, ir netiklis vai mantrausis, vai elku kalps, vai zaimotājs, vai dzērājs, vai laupītājs, ar tādu pat neēdiet kopā!
<scripture passage="iCor 5:12" parsed="|1Cor|5|12|0|0" osisRef="Bible:1Cor.5.12" />
<sup>12</sup>Jo kāda man daļa tiesāt tos, kas ārpusē? Vai jums nav jātiesā tie, kas iekšpusē?
<scripture passage="iCor 5:13" parsed="|1Cor|5|13|0|0" osisRef="Bible:1Cor.5.13" />
<sup>13</sup>Jo tos, kas ārpusē, tiesās Dievs. Jūs novērsiet ļaunumu no sevis pašiem!
</p>
</div3>

<div3 title="1 Corinthians 6" progress="66.21%" prev="iCor.5" next="iCor.7" id="iCor.6">
<h3 id="iCor.6-p0.1">Chapter 6</h3>
<p id="iCor.6-p1">
<scripture passage="iCor 6:1" parsed="|1Cor|6|1|0|0" osisRef="Bible:1Cor.6.1" />
<sup>1</sup>Vai kāds no jums, kam ir kāda sūdzība pret otru, uzdrošināsies iet tiesā pie netaisnīgajiem un ne pie svētajiem?
<scripture passage="iCor 6:2" parsed="|1Cor|6|2|0|0" osisRef="Bible:1Cor.6.2" />
<sup>2</sup>Vai jūs nezināt, ka svētie tiesās pasauli? Un ja jūs tiesāsiet pasauli, vai tad jūs nebūtu cienīgi iztiesāt vismazākās lietas?
<scripture passage="iCor 6:3" parsed="|1Cor|6|3|0|0" osisRef="Bible:1Cor.6.3" />
<sup>3</sup>Vai nezināt, ka mēs tiesāsim eņģeļus, tad jo vairāk pasaulīgas lietas?
<scripture passage="iCor 6:4" parsed="|1Cor|6|4|0|0" osisRef="Bible:1Cor.6.4" />
<sup>4</sup>Ja jums būs tiesāšanās pasaulīgās lietās, tad ieceliet tiesnešus, kas draudzē tiek pelti!
<scripture passage="iCor 6:5" parsed="|1Cor|6|5|0|0" osisRef="Bible:1Cor.6.5" />
<sup>5</sup>To es saku jūsu apkaunošanai. Vai tad nav neviena saprātīga starp jums, kas varētu tiesu spriest starp saviem brāļiem?
<scripture passage="iCor 6:6" parsed="|1Cor|6|6|0|0" osisRef="Bible:1Cor.6.6" />
<sup>6</sup>Bet brālis tiesājas ar brāli, un tad vēl pie neticīgajiem!
<scripture passage="iCor 6:7" parsed="|1Cor|6|7|0|0" osisRef="Bible:1Cor.6.7" />
<sup>7</sup>Jau vispār ir kļūda, ka jūs tiesājaties savā starpā. Kāpēc jūs labāk nepaciešat netaisnību? Kāpēc nepaciešat zaudējumu?
<scripture passage="iCor 6:8" parsed="|1Cor|6|8|0|0" osisRef="Bible:1Cor.6.8" />
<sup>8</sup>Bet jūs darāt netaisnību un pārestību, un to vēl brāļiem.
<scripture passage="iCor 6:9" parsed="|1Cor|6|9|0|0" osisRef="Bible:1Cor.6.9" />
<sup>9</sup>Vai jūs nezināt, ka netaisnīgie debesvalstību neiemantos? Nepievilieties! Ne netikļi, ne elku kalpi, ne laulības pārkāpēji,
<scripture passage="iCor 6:10" parsed="|1Cor|6|10|0|0" osisRef="Bible:1Cor.6.10" />
<sup>10</sup>Ne baudkārīgie, ne vīriešu apgānītāji, ne zagļi, ne mantrauši, ne dzērāji, ne zaimotāji, ne laupītāji debesvalstību neiemantos.
<scripture passage="iCor 6:11" parsed="|1Cor|6|11|0|0" osisRef="Bible:1Cor.6.11" />
<sup>11</sup>Arī no jums daži tādi bijuši, bet jūs esat nomazgāti un svētdarīti, un attaisnoti mūsu Kunga Jēzus Kristus vārdā un mūsu Dieva Garā.
<scripture passage="iCor 6:12" parsed="|1Cor|6|12|0|0" osisRef="Bible:1Cor.6.12" />
<sup>12</sup>Viss man atļauts, bet ne viss ir derīgs. Viss man atļauts, bet es nepakļaušos nekādai varai.
<scripture passage="iCor 6:13" parsed="|1Cor|6|13|0|0" osisRef="Bible:1Cor.6.13" />
<sup>13</sup>Barība vēderam, un vēders barībai; bet Dievs kā vienu, tā otru iznīcinās. Miesa nav netiklībai, bet Kungam, un Kungs miesai.
<scripture passage="iCor 6:14" parsed="|1Cor|6|14|0|0" osisRef="Bible:1Cor.6.14" />
<sup>14</sup>Bet Dievs uzmodināja Kungu; Viņš savā spēkā arī mūs uzmodinās.
<scripture passage="iCor 6:15" parsed="|1Cor|6|15|0|0" osisRef="Bible:1Cor.6.15" />
<sup>15</sup>Vai jūs nezināt, ka jūsu miesas ir Kristus locekļi? Vai es, paņēmis Kristus locekļus, padarīšu tos par netikles locekļiem? Nekad ne!
<scripture passage="iCor 6:16" parsed="|1Cor|6|16|0|0" osisRef="Bible:1Cor.6.16" />
<sup>16</sup>Vai jūs nezināt, ka tas, kas ar netikli saietas, ir viena miesa ar to? Jo ir sacīts: Tie abi būs viena miesa.
<scripture passage="iCor 6:17" parsed="|1Cor|6|17|0|0" osisRef="Bible:1Cor.6.17" />
<sup>17</sup>Bet kas vienots ar Kungu, ir viens gars ar Viņu.
<scripture passage="iCor 6:18" parsed="|1Cor|6|18|0|0" osisRef="Bible:1Cor.6.18" />
<sup>18</sup>Bēdziet no netiklības! Katrs grēks, ko cilvēks dara, ir ārpus miesas, bet kas netiklību piekopj, tas grēko pret savu miesu.
<scripture passage="iCor 6:19" parsed="|1Cor|6|19|0|0" osisRef="Bible:1Cor.6.19" />
<sup>19</sup>Vai jūs nezināt, ka jūsu locekļi ir svētnīca Svētajam Garam, kas jūsos mīt un ko Dievs jums devis; arī jūs paši neesat savi.
<scripture passage="iCor 6:20" parsed="|1Cor|6|20|0|0" osisRef="Bible:1Cor.6.20" />
<sup>20</sup>Jo jūs esat atpirkti par dārgu maksu. Pagodiniet un nesiet Dievu savā miesā!
</p>
</div3>

<div3 title="1 Corinthians 7" progress="66.46%" prev="iCor.6" next="iCor.8" id="iCor.7">
<h3 id="iCor.7-p0.1">Chapter 7</h3>
<p id="iCor.7-p1">
<scripture passage="iCor 7:1" parsed="|1Cor|7|1|0|0" osisRef="Bible:1Cor.7.1" />
<sup>1</sup>Bet attiecībā uz to, ko jūs man rakstījāt: Ir labi cilvēkam sievieti neaizskart.
<scripture passage="iCor 7:2" parsed="|1Cor|7|2|0|0" osisRef="Bible:1Cor.7.2" />
<sup>2</sup>Bet netiklības novēršanai lai katram ir sava sieva un katrai savs vīrs!
<scripture passage="iCor 7:3" parsed="|1Cor|7|3|0|0" osisRef="Bible:1Cor.7.3" />
<sup>3</sup>Vīram jāizpilda pienākums pret sievu, tāpat arī sievai pret vīru.
<scripture passage="iCor 7:4" parsed="|1Cor|7|4|0|0" osisRef="Bible:1Cor.7.4" />
<sup>4</sup>Sievai nav varas pār savu miesu, bet vīram; tāpat arī vīram nav varas pār savu miesu, bet sievai.
<scripture passage="iCor 7:5" parsed="|1Cor|7|5|0|0" osisRef="Bible:1Cor.7.5" />
<sup>5</sup>Neizvairieties viens no otra, kā vien uz kādu laiku, pašiem vienojoties, lai nodotos lūgšanai; bet tad atkal atgriezieties viens pie otra, lai sātans jūs nekārdinātu jūsu nesavaldības dēļ.
<scripture passage="iCor 7:6" parsed="|1Cor|7|6|0|0" osisRef="Bible:1Cor.7.6" />
<sup>6</sup>Bet to es saku: atļaudams, ne pavēlēdams.
<scripture passage="iCor 7:7" parsed="|1Cor|7|7|0|0" osisRef="Bible:1Cor.7.7" />
<sup>7</sup>Jo es vēlos, ka visi būtu tā kā es; bet katram ir sava dāvana no Dieva: vienam tā, otram cita.
<scripture passage="iCor 7:8" parsed="|1Cor|7|8|0|0" osisRef="Bible:1Cor.7.8" />
<sup>8</sup>Bet es saku neprecētajiem un atraitņiem: labi viņiem būtu, ja viņi paliktu tā kā es.
<scripture passage="iCor 7:9" parsed="|1Cor|7|9|0|0" osisRef="Bible:1Cor.7.9" />
<sup>9</sup>Bet ja viņi nav atturīgi, lai precas; jo labāk doties laulībā, nekā degt kaislībā.
<scripture passage="iCor 7:10" parsed="|1Cor|7|10|0|0" osisRef="Bible:1Cor.7.10" />
<sup>10</sup>Bet laulātajiem pavēlu ne es, bet Kungs: sieva lai nešķiras no vīra!
<scripture passage="iCor 7:11" parsed="|1Cor|7|11|0|0" osisRef="Bible:1Cor.7.11" />
<sup>11</sup>Un ja tā šķīrusies, tad tai jāpaliek neprecētai vai jāizlīgst ar savu vīru. Arī vīrs lai sievu neatstāj!
<scripture passage="iCor 7:12" parsed="|1Cor|7|12|0|0" osisRef="Bible:1Cor.7.12" />
<sup>12</sup>Pārējim ne Kungs, bet es saku: ja kādam brālim ir nekristīta sieva un tā piekrīt ar viņu kopā dzīvot, tad lai viņš to neatstāj!
<scripture passage="iCor 7:13" parsed="|1Cor|7|13|0|0" osisRef="Bible:1Cor.7.13" />
<sup>13</sup>Un ja kādai ticīgai sievai ir nekristīts vīrs, un tas piekrīt ar viņu kopā dzīvot, tad lai neatstāj vīru!
<scripture passage="iCor 7:14" parsed="|1Cor|7|14|0|0" osisRef="Bible:1Cor.7.14" />
<sup>14</sup>Jo ticīgā sieva svētī neticīgo vīru, un ticīgais vīrs svētī neticīgo sievu; citādi jūsu bērni būtu nešķīsti, bet tagad tie ir svēti.
<scripture passage="iCor 7:15" parsed="|1Cor|7|15|0|0" osisRef="Bible:1Cor.7.15" />
<sup>15</sup>Bet ja nekristītais šķiras, tad lai iet, jo brālis vai māsa tādā gadījumā nav saistīti; Dievs mūs ir aicinājis mieram.
<scripture passage="iCor 7:16" parsed="|1Cor|7|16|0|0" osisRef="Bible:1Cor.7.16" />
<sup>16</sup>Jo no kurienes tu, sieva, zini, ka izglābsi savu vīru? Vai no kurienes tu, vīrs, zini, ka izglābsi savu sievu?
<scripture passage="iCor 7:17" parsed="|1Cor|7|17|0|0" osisRef="Bible:1Cor.7.17" />
<sup>17</sup>Lai katrs dzīvo tā, kā katram Kungs piešķīris un kā Dievs katru aicinājis, un kā es visās draudzēs mācu.
<scripture passage="iCor 7:18" parsed="|1Cor|7|18|0|0" osisRef="Bible:1Cor.7.18" />
<sup>18</sup>Ja kāds apgraizītais ir aicināts, tad lai viņš nemeklē neapgraizīšanas; ja kāds neapgraizītais ir aicināts, tas lai paliek neapgraizīts!
<scripture passage="iCor 7:19" parsed="|1Cor|7|19|0|0" osisRef="Bible:1Cor.7.19" />
<sup>19</sup>Apgraizīšana nekas nav un neapgraizīšana nekas nav, bet Dieva baušļu pildīšana.
<scripture passage="iCor 7:20" parsed="|1Cor|7|20|0|0" osisRef="Bible:1Cor.7.20" />
<sup>20</sup>Katrs lai paliek tanī aicinājumā, kurā tas aicināts!
<scripture passage="iCor 7:21" parsed="|1Cor|7|21|0|0" osisRef="Bible:1Cor.7.21" />
<sup>21</sup>Ja esi aicināts vergs, nezūdies par to, bet, ja vari kļūt brīvs, tad izmanto to!
<scripture passage="iCor 7:22" parsed="|1Cor|7|22|0|0" osisRef="Bible:1Cor.7.22" />
<sup>22</sup>Jo kas, vergs būdams, ir Kunga aicināts, tas ir Kunga brīvlaistais; līdzīgi tas, kas brīvs būdams, aicināts, ir Kristus kalps.
<scripture passage="iCor 7:23" parsed="|1Cor|7|23|0|0" osisRef="Bible:1Cor.7.23" />
<sup>23</sup>Jūs esat dārgi atpirkti, nekļūstiet cilvēku vergi!
<scripture passage="iCor 7:24" parsed="|1Cor|7|24|0|0" osisRef="Bible:1Cor.7.24" />
<sup>24</sup>Brāļi, katrs lai paliek Dieva priekšā, kā viņš ir aicināts!
<scripture passage="iCor 7:25" parsed="|1Cor|7|25|0|0" osisRef="Bible:1Cor.7.25" />
<sup>25</sup>Attiecībā uz jaunavību man Kunga pavēles nav, bet es dodu padomu kā tāds, kas no Kunga ieguvis žēlsirdību, lai būtu uzticīgs.
<scripture passage="iCor 7:26" parsed="|1Cor|7|26|0|0" osisRef="Bible:1Cor.7.26" />
<sup>26</sup>Tāpēc pašreizējo spaidu dēļ es atzīstu par labāku, ka cilvēkam labāk palikt tāpat.
<scripture passage="iCor 7:27" parsed="|1Cor|7|27|0|0" osisRef="Bible:1Cor.7.27" />
<sup>27</sup>Ja esi saistīts ar sievu, nemeklē šķiršanos; ja esi neprecēts, nemeklē sievu!
<scripture passage="iCor 7:28" parsed="|1Cor|7|28|0|0" osisRef="Bible:1Cor.7.28" />
<sup>28</sup>Bet ja esi devies laulībā, tad neesi grēkojis; un ja jaunava apprecas, tā negrēko, bet miesas grūtības viņiem būs. Es tomēr gribu jūs saudzēt.
<scripture passage="iCor 7:29" parsed="|1Cor|7|29|0|0" osisRef="Bible:1Cor.7.29" />
<sup>29</sup>Brāļi, tāpēc es to saku: laiks ir īss. Turpmāk, lai tie, kam ir sievas, būtu tādi, it kā viņiem tās nebūtu;
<scripture passage="iCor 7:30" parsed="|1Cor|7|30|0|0" osisRef="Bible:1Cor.7.30" />
<sup>30</sup>Un tie, kas raud, kā tādi, kas neraud; un kas priecājas, kā tādi, kas nepriecājas; un kas pērk, kā tādi, kam nekā nav;
<scripture passage="iCor 7:31" parsed="|1Cor|7|31|0|0" osisRef="Bible:1Cor.7.31" />
<sup>31</sup>Un kas šo pasauli izmanto, būtu kā tādi, kas to neizmanto, jo šīs pasaules veids iznīkst.
<scripture passage="iCor 7:32" parsed="|1Cor|7|32|0|0" osisRef="Bible:1Cor.7.32" />
<sup>32</sup>Bet es vēlos, lai jūs būtu bez rūpēm. Kam nav sievas, tas rūpējas par to, kas ir Kunga, kā patikt Dievam.
<scripture passage="iCor 7:33" parsed="|1Cor|7|33|0|0" osisRef="Bible:1Cor.7.33" />
<sup>33</sup>Bet precētais rūpējas par pasaules lietām, kā patikt sievai, un viņš ir dalīts.
<scripture passage="iCor 7:34" parsed="|1Cor|7|34|0|0" osisRef="Bible:1Cor.7.34" />
<sup>34</sup>Arī neprecētā sieviete un jaunava domā par to, kas ir Kunga, lai būtu svēta miesā un garā; bet precētā domā par pasaules lietām, kā patikt vīram.
<scripture passage="iCor 7:35" parsed="|1Cor|7|35|0|0" osisRef="Bible:1Cor.7.35" />
<sup>35</sup>Es to saku jūsu labā, ne cilpu jums apmezdams, bet tājā nolūkā, lai dotu jums iespēju godīgā dzīvē un bez traucējuma pielūgt Kungu.
<scripture passage="iCor 7:36" parsed="|1Cor|7|36|0|0" osisRef="Bible:1Cor.7.36" />
<sup>36</sup>Bet ja kādam šķiet, ka izrādīsies necienīgi, ja viņa jaunava būs pāri gadiem, un tam tā jānotiek, tad lai dara, kā grib! Ja viņa dodas laulībā, grēka nav.
<scripture passage="iCor 7:37" parsed="|1Cor|7|37|0|0" osisRef="Bible:1Cor.7.37" />
<sup>37</sup>Bet kas, nebūdams padots nekādai nepieciešamībai, noteikti nospriedis savā sirdī un, rīkojoties saskaņā ar savu brīvo gribu, ir nolēmis savā sirdī paturēt savu meitu jaunavībā, tas labi dara.
<scripture passage="iCor 7:38" parsed="|1Cor|7|38|0|0" osisRef="Bible:1Cor.7.38" />
<sup>38</sup>Tātad, kas savu meitu atdod pie vīra, tas labi dara, bet kas nedod pie vīra, tas dara labāk.
<scripture passage="iCor 7:39" parsed="|1Cor|7|39|0|0" osisRef="Bible:1Cor.7.39" />
<sup>39</sup>Sieva ir padota likumam, kamēr viņas vīrs dzīvs. Ja tās vīrs ir miris, viņa ir brīva un var doties laulībā, ar ko vēlas, bet tikai Kungā.
<scripture passage="iCor 7:40" parsed="|1Cor|7|40|0|0" osisRef="Bible:1Cor.7.40" />
<sup>40</sup>Bet svētīgāka viņa būs, ja saskaņā ar manu padomu paliks tāpat. Es esmu pārliecināts, ka arī man ir Dieva Gars.
</p>
</div3>

<div3 title="1 Corinthians 8" progress="66.98%" prev="iCor.7" next="iCor.9" id="iCor.8">
<h3 id="iCor.8-p0.1">Chapter 8</h3>
<p id="iCor.8-p1">
<scripture passage="iCor 8:1" parsed="|1Cor|8|1|0|0" osisRef="Bible:1Cor.8.1" />
<sup>1</sup>Bet attiecēbā uz elkupuriem mēs zinām, ka mums visiem ir atziņa. Zināšanas dara uzpūtīgus, bet mīlestība ceļ.
<scripture passage="iCor 8:2" parsed="|1Cor|8|2|0|0" osisRef="Bible:1Cor.8.2" />
<sup>2</sup>Bet ja kāds iedomājas, ka viņš kaut ko zina, tad tas vēl nav atzinis to, kā viņam tas jāzina.
<scripture passage="iCor 8:3" parsed="|1Cor|8|3|0|0" osisRef="Bible:1Cor.8.3" />
<sup>3</sup>Bet ja kāds mīl Dievu, to Dievs ir atzinis. 
<scripture passage="iCor 8:4" parsed="|1Cor|8|4|0|0" osisRef="Bible:1Cor.8.4" />
<sup>4</sup>Attiecībā uz barību, kas tiek upurēta elkiem, mēs zinām, ka elks pasaulē nav nekas un ka nav cita, bet ir tikai viens Dievs.
<scripture passage="iCor 8:5" parsed="|1Cor|8|5|0|0" osisRef="Bible:1Cor.8.5" />
<sup>5</sup>Ja arī tiek runāts par dieviem debesīs vai virs zemes (kā arī par to, ka ir daudz dievu un kungu),
<scripture passage="iCor 8:6" parsed="|1Cor|8|6|0|0" osisRef="Bible:1Cor.8.6" />
<sup>6</sup>Tad mums ir tikai viens Dievs, - Tēvs, no kura viss un kura dēļ mēs esam; un viens Kungs Jēzus Kristus, caur kuru viss un caur Viņu arī mēs.
<scripture passage="iCor 8:7" parsed="|1Cor|8|7|0|0" osisRef="Bible:1Cor.8.7" />
<sup>7</sup>Bet ne visos ir atziņa. Daži pieraduši vēl līdz šim pie elkiem, ēd it kā elkupuri, un tā viņu sirdsapziņa, vāja būdama, tiek apgānīta.
<scripture passage="iCor 8:8" parsed="|1Cor|8|8|0|0" osisRef="Bible:1Cor.8.8" />
<sup>8</sup>Ēdiens mūs netuvina Dievam. Jo, ja ēdīsim, mēs nekļūsim labāki, un ja neēdīsim, mēs nekļūsim sliktāki.
<scripture passage="iCor 8:9" parsed="|1Cor|8|9|0|0" osisRef="Bible:1Cor.8.9" />
<sup>9</sup>Tomēr pielūkojiet, ka šī jūsu brīvība kādreiz nekļūst ieļaunošana vājajiem!
<scripture passage="iCor 8:10" parsed="|1Cor|8|10|0|0" osisRef="Bible:1Cor.8.10" />
<sup>10</sup>Jo ja kāds redzēs to, kam ir saprašana, elku namā piedalāmies mielastā, vai tad tā sirdsapziņa, būdama vāja, nepamudinās viņu ēst elkupurus?
<scripture passage="iCor 8:11" parsed="|1Cor|8|11|0|0" osisRef="Bible:1Cor.8.11" />
<sup>11</sup>Tā tavas saprašanas dēļ ies pazušanā vājais, par kuru Kristus ir miris.
<scripture passage="iCor 8:12" parsed="|1Cor|8|12|0|0" osisRef="Bible:1Cor.8.12" />
<sup>12</sup>Bet tā, pret brāļiem grēkodami un viņu vājo sirdsapziņu ievainodami, jūs grēkojat pret Kristu.
<scripture passage="iCor 8:13" parsed="|1Cor|8|13|0|0" osisRef="Bible:1Cor.8.13" />
<sup>13</sup>Tādēļ, ja ēdiens ieļauno manu brāli, es mūžam gaļu neēdīšu, lai neapgrēcinātu savu brāli.
</p>
</div3>

<div3 title="1 Corinthians 9" progress="67.15%" prev="iCor.8" next="iCor.10" id="iCor.9">
<h3 id="iCor.9-p0.1">Chapter 9</h3>
<p id="iCor.9-p1">
<scripture passage="iCor 9:1" parsed="|1Cor|9|1|0|0" osisRef="Bible:1Cor.9.1" />
<sup>1</sup>Vai es neesmu brīvs? Vai es neesmu apustulis? Vai es neesmu mūsu Kungu Jēzu Kristu redzējis? Vai jūs neesat mans darbs Kungā?
<scripture passage="iCor 9:2" parsed="|1Cor|9|2|0|0" osisRef="Bible:1Cor.9.2" />
<sup>2</sup>Ja es citiem neesmu apustulis, tad jums es esmu, jo jūs esat manas apustuļa sūtības zīmogs Kungā.
<scripture passage="iCor 9:3" parsed="|1Cor|9|3|0|0" osisRef="Bible:1Cor.9.3" />
<sup>3</sup>Mana aizstāvēšanās pret tiem, kas mani apsūdz, ir sekojoša:
<scripture passage="iCor 9:4" parsed="|1Cor|9|4|0|0" osisRef="Bible:1Cor.9.4" />
<sup>4</sup>Vai mums nav tiesības ēst un dzert?
<scripture passage="iCor 9:5" parsed="|1Cor|9|5|0|0" osisRef="Bible:1Cor.9.5" />
<sup>5</sup>Vai mums nav tiesībās ņemt līdz sievieti - māsu tāpat kā pārējiem apustuļiem un Kunga brāļiem, un Kēfam?
<scripture passage="iCor 9:6" parsed="|1Cor|9|6|0|0" osisRef="Bible:1Cor.9.6" />
<sup>6</sup>Vai man vienam un Barnabam nav tiesības tā darīt?
<scripture passage="iCor 9:7" parsed="|1Cor|9|7|0|0" osisRef="Bible:1Cor.9.7" />
<sup>7</sup>Kas tad karo saviem līdzekļiem? Kas dēsta vīna dārzu un nebauda no tā augļiem? Kas gana ganāmpulku un neēd ganāmpulka pienu?
<scripture passage="iCor 9:8" parsed="|1Cor|9|8|0|0" osisRef="Bible:1Cor.9.8" />
<sup>8</sup>Vai es to runāju kā cilvēks? Vai arī likums to nesaka?
<scripture passage="iCor 9:9" parsed="|1Cor|9|9|0|0" osisRef="Bible:1Cor.9.9" />
<sup>9</sup>Jo Mozus likums saka: Neaizsien purnu kūlējam vērsim. (5.Moz.25,4) Vai Dievam rūp vērši?
<scripture passage="iCor 9:10" parsed="|1Cor|9|10|0|0" osisRef="Bible:1Cor.9.10" />
<sup>10</sup>Vai to viņš nesaka mūsu dēļ? Jo mūsu dēļ ir rakstīts: arājam jāar cerībā un kulējam jākuļ cerībā saņemt ražu.
<scripture passage="iCor 9:11" parsed="|1Cor|9|11|0|0" osisRef="Bible:1Cor.9.11" />
<sup>11</sup>Ja mēs esam jums sējuši garīgo, vai tad ir kas liels, ka mēs pļaujam jūsu laicīgo?
<scripture passage="iCor 9:12" parsed="|1Cor|9|12|0|0" osisRef="Bible:1Cor.9.12" />
<sup>12</sup>Ja citi ir jūsu tiesību līdzdalībnieki, kāpēc jo vairāk ne mēs? Bet mēs neesam šīs tiesības izlietojuši, un mēs visu panesam, lai Kristus evaņģēlijam neradītu šķērsļus.
<scripture passage="iCor 9:13" parsed="|1Cor|9|13|0|0" osisRef="Bible:1Cor.9.13" />
<sup>13</sup>Vai jūs nezināt, ka tie, kas svētnīcā strādā, no svētnīcas pārtiek, un kas altārim kalpo, no altāra saņem savu daļu?
<scripture passage="iCor 9:14" parsed="|1Cor|9|14|0|0" osisRef="Bible:1Cor.9.14" />
<sup>14</sup>Tāpat arī Kungs noteicis evaņģēlija sludinātājiem pārtikt no evaņģēlija.
<scripture passage="iCor 9:15" parsed="|1Cor|9|15|0|0" osisRef="Bible:1Cor.9.15" />
<sup>15</sup>Bet es nekā no tā neesmu izlietojis. Tomēr es nerakstu, lai to uz mani attiecinātu, jo man labāk mirt, nekā kāds manu godu laupītu.
<scripture passage="iCor 9:16" parsed="|1Cor|9|16|0|0" osisRef="Bible:1Cor.9.16" />
<sup>16</sup>Jo kad es sludinu evaņģēliju, tas nav man par godu, bet tas man nepieciešami jādara. Bēdas man, ja es evaņģēliju nesludinātu!
<scripture passage="iCor 9:17" parsed="|1Cor|9|17|0|0" osisRef="Bible:1Cor.9.17" />
<sup>17</sup>Jo ja es to labprāt daru, tad man ir alga, bet ja nelabprāt, tad tas man ir uzticēts amats.
<scripture passage="iCor 9:18" parsed="|1Cor|9|18|0|0" osisRef="Bible:1Cor.9.18" />
<sup>18</sup>Kāda tad ir mana alga? Tā, ka es, evaņģēliju sludinādams, pasludinu to bez atlīdzības un neizmantoju tiesības, kādas man dod evaņģēlija sludināšana.
<scripture passage="iCor 9:19" parsed="|1Cor|9|19|0|0" osisRef="Bible:1Cor.9.19" />
<sup>19</sup>Un es, starp visiem brīvs būdams, kļuvu visu kalps, lai iemantotu daudzus.
<scripture passage="iCor 9:20" parsed="|1Cor|9|20|0|0" osisRef="Bible:1Cor.9.20" />
<sup>20</sup>Un jūdiem es kļuvu it kā jūds, lai iemantotu jūdus;
<scripture passage="iCor 9:21" parsed="|1Cor|9|21|0|0" osisRef="Bible:1Cor.9.21" />
<sup>21</sup>Tiem, kas padoti bauslībai, it kā arī es būtu padots bauslībai, lai iemantotu tos, kas bija padoti bauslībai (lai gan es pats nebiju padots bauslībai); tiem, kas bija bez bauslības, it kā arī es būtu bez bauslības, lai iemantotu tos, kas bija bez bauslības (kaut es nebiju bez Dieva bauslības, bet biju padots Kristus bauslībai).
<scripture passage="iCor 9:22" parsed="|1Cor|9|22|0|0" osisRef="Bible:1Cor.9.22" />
<sup>22</sup>Vājajiem es kļuvu vājš, lai iemantotu vājos. Visiem es kļuvu viss, lai visus izglābtu.
<scripture passage="iCor 9:23" parsed="|1Cor|9|23|0|0" osisRef="Bible:1Cor.9.23" />
<sup>23</sup>Bet to visu es daru evaņģēlija dēļ, lai es būtu tā līdzdalībnieks.
<scripture passage="iCor 9:24" parsed="|1Cor|9|24|0|0" osisRef="Bible:1Cor.9.24" />
<sup>24</sup>Vai nezināt, ka tie, kas stadionā skrien, visi gan skrien, bet viens saņem godalgu? Skrieniet tā, lai jūs to saņemtu!
<scripture passage="iCor 9:25" parsed="|1Cor|9|25|0|0" osisRef="Bible:1Cor.9.25" />
<sup>25</sup>Katrs sacīkšu dalībnieks atturas no visa, un to viņi dara, lai iegūtu iznīcīgo kroni, bet mēs - neiznīcīgo.
<scripture passage="iCor 9:26" parsed="|1Cor|9|26|0|0" osisRef="Bible:1Cor.9.26" />
<sup>26</sup>Tātad es neskrienu uz kaut ko nenoteiktu, tā es necīnos, it kā gaisu sizdams.
<scripture passage="iCor 9:27" parsed="|1Cor|9|27|0|0" osisRef="Bible:1Cor.9.27" />
<sup>27</sup>Bet es šaustu savu miesu un lieku tai sev kalpot, lai kādreiz, citiem sludinot, pats netiktu atmests.
</p>
</div3>

<div3 title="1 Corinthians 10" progress="67.50%" prev="iCor.9" next="iCor.11" id="iCor.10">
<h3 id="iCor.10-p0.1">Chapter 10</h3>
<p id="iCor.10-p1">
<scripture passage="iCor 10:1" parsed="|1Cor|10|1|0|0" osisRef="Bible:1Cor.10.1" />
<sup>1</sup>Brāļi, es negribu atstāt jūs neziņā, ka mūsu tēvi visi bija zem padebess un visi gāja caur jūru,
<scripture passage="iCor 10:2" parsed="|1Cor|10|2|0|0" osisRef="Bible:1Cor.10.2" />
<sup>2</sup>Un padebesī, un jūrā visi ir kristīti Mozū,
<scripture passage="iCor 10:3" parsed="|1Cor|10|3|0|0" osisRef="Bible:1Cor.10.3" />
<sup>3</sup>Un visi ēda to pašu garīgo barību,
<scripture passage="iCor 10:4" parsed="|1Cor|10|4|0|0" osisRef="Bible:1Cor.10.4" />
<sup>4</sup>Un visi dzēra to pašu garīgo dzērienu (viņi dzēra no garīgās klints, kas tiem sekoja), bet klints bija Kristus;
<scripture passage="iCor 10:5" parsed="|1Cor|10|5|0|0" osisRef="Bible:1Cor.10.5" />
<sup>5</sup>Tomēr daudzi no viņiem Dievam nepatika; un viņi gāja bojā tuksnesī.
<scripture passage="iCor 10:6" parsed="|1Cor|10|6|0|0" osisRef="Bible:1Cor.10.6" />
<sup>6</sup>Bet tas viss notika mums par brīdinājumu, lai mēs nekārotu pēc ļauna, kā viņi ir kārojuši;
<scripture passage="iCor 10:7" parsed="|1Cor|10|7|0|0" osisRef="Bible:1Cor.10.7" />
<sup>7</sup>Un netopiet elku kalpi kā daži no viņiem, kā ir rakstīts: Šī tauta apsēdās, lai ēstu un dzertu, un piecēlās, lai dejotu. (2.Moz.32,6)
<scripture passage="iCor 10:8" parsed="|1Cor|10|8|0|0" osisRef="Bible:1Cor.10.8" />
<sup>8</sup>Un nenodosimies netiklībai, kā daži no viņiem bija nodevušies, un vienā dienā krita divdesmit trīs tūkstoši.
<scripture passage="iCor 10:9" parsed="|1Cor|10|9|0|0" osisRef="Bible:1Cor.10.9" />
<sup>9</sup>Un nekārdināsim Kristu, kā daži no tiem kārdinājuši, un viņi gāja bojā no čūskām.
<scripture passage="iCor 10:10" parsed="|1Cor|10|10|0|0" osisRef="Bible:1Cor.10.10" />
<sup>10</sup>Un nekurniet, kā daži no tiem kurnējuši un gāja bojā no postītāja.
<scripture passage="iCor 10:11" parsed="|1Cor|10|11|0|0" osisRef="Bible:1Cor.10.11" />
<sup>11</sup>Tas viss viņiem noticis mācībai, bet mums, kas dzīvojam pēdējos mūžos, tas uzrakstīts brīdinājumam.
<scripture passage="iCor 10:12" parsed="|1Cor|10|12|0|0" osisRef="Bible:1Cor.10.12" />
<sup>12</sup>Tātad, kas sevī iedomājas, ka viņš stāv, lai pielūko, ka nekrīt!
<scripture passage="iCor 10:13" parsed="|1Cor|10|13|0|0" osisRef="Bible:1Cor.10.13" />
<sup>13</sup>Kārdinājumi lai jums neuzbrūk, izņemot cilvēcīgos! Bet Dievs ir uzticīgs. Viņš neļaus jūs kārdināt pāri jūsu spējām, bet reizē ar kārdinājumu dos izturību, lai jūs varētu pastāvēt.
<scripture passage="iCor 10:14" parsed="|1Cor|10|14|0|0" osisRef="Bible:1Cor.10.14" />
<sup>14</sup>Tāpec, mani mīļie, bēdziet no kalpošanas elkiem!
<scripture passage="iCor 10:15" parsed="|1Cor|10|15|0|0" osisRef="Bible:1Cor.10.15" />
<sup>15</sup>Es runāju kā saprātīgiem. Jūs paši apsveriet, ko es saku!
<scripture passage="iCor 10:16" parsed="|1Cor|10|16|0|0" osisRef="Bible:1Cor.10.16" />
<sup>16</sup>Svētības biķeris, ko svētījam, vai tas nav savienošanās ar Kristus asinīm? Un maize, ko laužam, vai tā nav kopība ar Kunga miesu?
<scripture passage="iCor 10:17" parsed="|1Cor|10|17|0|0" osisRef="Bible:1Cor.10.17" />
<sup>17</sup>Kā viena maize, tā mēs daudzi esam viena miesa, visi, kas ir šīs vienas maizes līdzdalībnieki.
<scripture passage="iCor 10:18" parsed="|1Cor|10|18|0|0" osisRef="Bible:1Cor.10.18" />
<sup>18</sup>Skatiet Izraēli pēc miesas: vai tie, kas ēd upurdāvanas, neņem līdzdalību pie altāra?
<scripture passage="iCor 10:19" parsed="|1Cor|10|19|0|0" osisRef="Bible:1Cor.10.19" />
<sup>19</sup>Vai tad es saku, ka elkupuris kas ir, vai ka elki kas ir?
<scripture passage="iCor 10:20" parsed="|1Cor|10|20|0|0" osisRef="Bible:1Cor.10.20" />
<sup>20</sup>Bet ko pagāni upurē, to viņi upurē ļaunajiem gariem, bet ne Dievam. Bet es negribu, ka jūs būtu ļauno garu līdzdalībnieki.
<scripture passage="iCor 10:21" parsed="|1Cor|10|21|0|0" osisRef="Bible:1Cor.10.21" />
<sup>21</sup>Jūs nevarat būt Kunga galda un ļauno garu galda dalībnieki.
<scripture passage="iCor 10:22" parsed="|1Cor|10|22|0|0" osisRef="Bible:1Cor.10.22" />
<sup>22</sup>Vai mēs lai izaicinām Kungu? Vai mēs esam varenāki par Viņu? Viss man ir atļauts, bet ne viss ir noderīgs.
<scripture passage="iCor 10:23" parsed="|1Cor|10|23|0|0" osisRef="Bible:1Cor.10.23" />
<sup>23</sup>Viss man ir atļauts, bet ne viss ceļ.
<scripture passage="iCor 10:24" parsed="|1Cor|10|24|0|0" osisRef="Bible:1Cor.10.24" />
<sup>24</sup>Neviens lai nemeklē savu, bet cita labumu!
<scripture passage="iCor 10:25" parsed="|1Cor|10|25|0|0" osisRef="Bible:1Cor.10.25" />
<sup>25</sup>Visu, ko pārdod gaļas tirgū, ēdiet, nekā nejautādami sirdsapziņas dēļ!
<scripture passage="iCor 10:26" parsed="|1Cor|10|26|0|0" osisRef="Bible:1Cor.10.26" />
<sup>26</sup>Kungam pieder zeme un tās pārpilnība. (<scripRef passage="Ps 23,1" id="iCor.10-p1.1" parsed="|Ps|23|0|0|0;|Ps|1|0|0|0" osisRef="Bible:Ps.23 Bible:Ps.1">Ps 23,1</scripRef>)
<scripture passage="iCor 10:27" parsed="|1Cor|10|27|0|0" osisRef="Bible:1Cor.10.27" />
<sup>27</sup>Ja kāds no neticīgajiem jūs aicina un jūs gribat iet, tad ēdiet visu, ko ceļ jums priekšā, nekā netaujādami sirdsapziņas dēļ!
<scripture passage="iCor 10:28" parsed="|1Cor|10|28|0|0" osisRef="Bible:1Cor.10.28" />
<sup>28</sup>Bet ja kāds jums sacītu: Tas tika upurēts elkiem, tad neēdiet tā dēļ, kas jums aizrādīja, un sirdsapziņas dēļ.
<scripture passage="iCor 10:29" parsed="|1Cor|10|29|0|0" osisRef="Bible:1Cor.10.29" />
<sup>29</sup>Tomēr es nedomāju tavu, bet tā otra sirdsapziņu. Jo kāpēc lai sveša sirdsapziņa spriestu tiesu par manu brīvību?
<scripture passage="iCor 10:30" parsed="|1Cor|10|30|0|0" osisRef="Bible:1Cor.10.30" />
<sup>30</sup>Ja es pateikdamies piedalos, kāpēc tad tieku zaimots par to, par ko es pateicos?
<scripture passage="iCor 10:31" parsed="|1Cor|10|31|0|0" osisRef="Bible:1Cor.10.31" />
<sup>31</sup>Tātad, vai jūs ēdat, vai dzerat, vai citu ko darāt, visu dariet Dieva godam!
<scripture passage="iCor 10:32" parsed="|1Cor|10|32|0|0" osisRef="Bible:1Cor.10.32" />
<sup>32</sup>Neesiet piedauzība ne jūdiem, ne pagāniem, ne Dieva Baznīcai,
<scripture passage="iCor 10:33" parsed="|1Cor|10|33|0|0" osisRef="Bible:1Cor.10.33" />
<sup>33</sup>Tā kā arī es visiem visumā esmu tīkams, nemeklēdams savu, bet daudzu labumu, lai tie tiktu izglābti.
</p>
</div3>

<div3 title="1 Corinthians 11" progress="67.85%" prev="iCor.10" next="iCor.12" id="iCor.11">
<h3 id="iCor.11-p0.1">Chapter 11</h3>
<p id="iCor.11-p1">
<scripture passage="iCor 11:1" parsed="|1Cor|11|1|0|0" osisRef="Bible:1Cor.11.1" />
<sup>1</sup>Esiet sekotāji man kā es Kristum!
<scripture passage="iCor 11:2" parsed="|1Cor|11|2|0|0" osisRef="Bible:1Cor.11.2" />
<sup>2</sup>Brāļi, par to es jūs cildinu, ka jūs visur mani pieminat un pildāt manas pavēles tā, kā es jums tās esmu devis.
<scripture passage="iCor 11:3" parsed="|1Cor|11|3|0|0" osisRef="Bible:1Cor.11.3" />
<sup>3</sup>Bet es gribu, lai jūs zinātu, ka katra vīra galva ir Kristus, bet sievas galva ir vīrs, un Kristus galva ir Dievs.
<scripture passage="iCor 11:4" parsed="|1Cor|11|4|0|0" osisRef="Bible:1Cor.11.4" />
<sup>4</sup>Katrs vīrietis, kas, apsedzis galvu, lūdz Dievu vai pravieto, dara negodu savai galvai.
<scripture passage="iCor 11:5" parsed="|1Cor|11|5|0|0" osisRef="Bible:1Cor.11.5" />
<sup>5</sup>Bet katra sieviete, kas lūdz Dievu vai pravieto ar neapsegtu galvu, dara negodu savai gadvai, jo tā ir tāpat kā apcirpta.
<scripture passage="iCor 11:6" parsed="|1Cor|11|6|0|0" osisRef="Bible:1Cor.11.6" />
<sup>6</sup>Ja sieviete neaizsedzas, tad lai viņai nocērp matus! Tā kā sievietei ir kauns būt apcirptai vai noskūtai, tad lai apsedz galvu!
<scripture passage="iCor 11:7" parsed="|1Cor|11|7|0|0" osisRef="Bible:1Cor.11.7" />
<sup>7</sup>Vīrietim nevajag galvu apsegt, jo viņš ir Dieva attēls un godība, bet sieviete ir vīra gods.
<scripture passage="iCor 11:8" parsed="|1Cor|11|8|0|0" osisRef="Bible:1Cor.11.8" />
<sup>8</sup>Jo vīrietis nav no sievietes, bet sieviete no vīrieša; (1.Moz.2,21-22)
<scripture passage="iCor 11:9" parsed="|1Cor|11|9|0|0" osisRef="Bible:1Cor.11.9" />
<sup>9</sup>Arī vīrietis nav radīts sievietes dēļ, bet sieviete - vīrieša dēļ. (1.Moz.2,18 u.c.)
<scripture passage="iCor 11:10" parsed="|1Cor|11|10|0|0" osisRef="Bible:1Cor.11.10" />
<sup>10</sup>Tāpēc sievietei galvā jānēsā varas zīme eņģeļu dēļ.
<scripture passage="iCor 11:11" parsed="|1Cor|11|11|0|0" osisRef="Bible:1Cor.11.11" />
<sup>11</sup>Tomēr Kungā nav vīrietis bez sievietes, nedz sieviete bez vīrieša;
<scripture passage="iCor 11:12" parsed="|1Cor|11|12|0|0" osisRef="Bible:1Cor.11.12" />
<sup>12</sup>Jo kā sieviete no vīrieša, tā arī vīrietis no sievietes, bet viss no Dieva.
<scripture passage="iCor 11:13" parsed="|1Cor|11|13|0|0" osisRef="Bible:1Cor.11.13" />
<sup>13</sup>Spriediet jūs paši: vai pieklājas sievietei neaizsegtai Dievu lūgt?
<scripture passage="iCor 11:14" parsed="|1Cor|11|14|0|0" osisRef="Bible:1Cor.11.14" />
<sup>14</sup>Vai pati daba nemāca: ja kāds vīrietis audzē matus, tas viņam ir negods;
<scripture passage="iCor 11:15" parsed="|1Cor|11|15|0|0" osisRef="Bible:1Cor.11.15" />
<sup>15</sup>Bet ja sieviete audzē matus, tas viņai ir gods, jo mati viņai doti par aizsegu.
<scripture passage="iCor 11:16" parsed="|1Cor|11|16|0|0" osisRef="Bible:1Cor.11.16" />
<sup>16</sup>Bet ja kāds gribētu ķildoties, tad ne pie mums, ne Dieva Baznīcā tāda ieraduma nav.
<scripture passage="iCor 11:17" parsed="|1Cor|11|17|0|0" osisRef="Bible:1Cor.11.17" />
<sup>17</sup>Bet šo es aizrādu ne cildinādams, jo jūsu sanāksmes nenāk jums par labu, bet par ļaunu.
<scripture passage="iCor 11:18" parsed="|1Cor|11|18|0|0" osisRef="Bible:1Cor.11.18" />
<sup>18</sup>Vispirms es dzirdu, ka jūsu draudzes sanāksmēs notiekot šķelšanās, un daļēji es tam ticu;
<scripture passage="iCor 11:19" parsed="|1Cor|11|19|0|0" osisRef="Bible:1Cor.11.19" />
<sup>19</sup>Jo šķelšanām gan jābūt, lai kļūtu redzami tie, kas starp jums ir uzticami.
<scripture passage="iCor 11:20" parsed="|1Cor|11|20|0|0" osisRef="Bible:1Cor.11.20" />
<sup>20</sup>Kad jūs sanākat kopā, tad tas vairs nav Kunga vakarēdiena baudīšanai;
<scripture passage="iCor 11:21" parsed="|1Cor|11|21|0|0" osisRef="Bible:1Cor.11.21" />
<sup>21</sup>Jo katrs steidzas paņemt ēšanai savu ēdienu, un tā dažs paliek izsalcis, bet dažs piedzeras.
<scripture passage="iCor 11:22" parsed="|1Cor|11|22|0|0" osisRef="Bible:1Cor.11.22" />
<sup>22</sup>Vai jums nav māju, kur ēst un dzert? Vai jūs nicināt Dieva Baznīcu un apkaunojat tos, kam nekā nav? Ko lai jums saku? Vai lai cildinu? Šai ziņā es jūs necildinu.
<scripture passage="iCor 11:23" parsed="|1Cor|11|23|0|0" osisRef="Bible:1Cor.11.23" />
<sup>23</sup>Jo no Kunga es saņēmu, ko arī jums atstāju, ka Kungs Jēzus tanī naktī, kad Viņš tika nodots, paņēma maizi,
<scripture passage="iCor 11:24" parsed="|1Cor|11|24|0|0" osisRef="Bible:1Cor.11.24" />
<sup>24</sup>Un pateikdamies lauza un sacīja: Ņemiet un ēdiet, šī ir mana Miesa, kas par jums tiks atdota; to dariet manai piemiņai!
<scripture passage="iCor 11:25" parsed="|1Cor|11|25|0|0" osisRef="Bible:1Cor.11.25" />
<sup>25</sup>Tāpat arī biķeri pēc vakarēdiena, sacīdams: Šis biķeris ir Jaunā derība manās Asinīs; to dariet, cikkārt jūs to dzerat, manai piemiņai!
<scripture passage="iCor 11:26" parsed="|1Cor|11|26|0|0" osisRef="Bible:1Cor.11.26" />
<sup>26</sup>Un cikkārt šo maizi ēdīsiet un biķeri dzersiet, jūs pasludināsiet Kunga nāvi, iekams Viņš nāks.
<scripture passage="iCor 11:27" parsed="|1Cor|11|27|0|0" osisRef="Bible:1Cor.11.27" />
<sup>27</sup>Tātad, kas necienīgi šo maizi ēdīs vai dzers Kunga biķeri, tas noziegsies pret Kunga Miesu un Asinīm.
<scripture passage="iCor 11:28" parsed="|1Cor|11|28|0|0" osisRef="Bible:1Cor.11.28" />
<sup>28</sup>Bet lai cilvēks pats sevi pārbauda, un tā lai ēd no šīs maizes un dzer no šī biķera!
<scripture passage="iCor 11:29" parsed="|1Cor|11|29|0|0" osisRef="Bible:1Cor.11.29" />
<sup>29</sup>Jo kas ēd un dzer necienīgi, tas, neizšķirdams Kunga miesu, ēd un dzer sev tiesu.
<scripture passage="iCor 11:30" parsed="|1Cor|11|30|0|0" osisRef="Bible:1Cor.11.30" />
<sup>30</sup>Tādēļ starp jums ir daudz neveselu un vāju, un daudzi aizmiguši.
<scripture passage="iCor 11:31" parsed="|1Cor|11|31|0|0" osisRef="Bible:1Cor.11.31" />
<sup>31</sup>Ja mēs paši sevi tiesātu, tad mēs netiktu tiesāti.
<scripture passage="iCor 11:32" parsed="|1Cor|11|32|0|0" osisRef="Bible:1Cor.11.32" />
<sup>32</sup>Bet tiesādams Kungs mūs pārmāca, lai mēs reizē ar šo pasauli netiekam pazudināti.
<scripture passage="iCor 11:33" parsed="|1Cor|11|33|0|0" osisRef="Bible:1Cor.11.33" />
<sup>33</sup>Tātad, mani brāļi, kad jūs sapulcējaties mielastam, tad pagaidiet cits citu!
<scripture passage="iCor 11:34" parsed="|1Cor|11|34|0|0" osisRef="Bible:1Cor.11.34" />
<sup>34</sup>Ja kāds ir izsalcis, lai paēd mājās, ka jūs nesapulcētos tiesai. Kad ieradīšos, noteikšu pārējo.
</p>
</div3>

<div3 title="1 Corinthians 12" progress="68.23%" prev="iCor.11" next="iCor.13" id="iCor.12">
<h3 id="iCor.12-p0.1">Chapter 12</h3>
<p id="iCor.12-p1">
<scripture passage="iCor 12:1" parsed="|1Cor|12|1|0|0" osisRef="Bible:1Cor.12.1" />
<sup>1</sup>Bet, brāļi, es negribu, ka jūs nezinātu par garīgajām dāvanām.
<scripture passage="iCor 12:2" parsed="|1Cor|12|2|0|0" osisRef="Bible:1Cor.12.2" />
<sup>2</sup>Jūs zināt, ka jūs, kamēr bijāt pagāni, gājāt pie mēmajiem elkiem, it kā vesti.
<scripture passage="iCor 12:3" parsed="|1Cor|12|3|0|0" osisRef="Bible:1Cor.12.3" />
<sup>3</sup>Tāpēc es jums paskaidroju, ka neviens, kas runā Dieva Garā, nesaka: Lāsts Jēzum. Un neviens nevar pateikt: Kungs Jēzus, kā tikai Svētajā Garā.
<scripture passage="iCor 12:4" parsed="|1Cor|12|4|0|0" osisRef="Bible:1Cor.12.4" />
<sup>4</sup>Jo žēlastības ir dažādas, bet tas pats Gars.
<scripture passage="iCor 12:5" parsed="|1Cor|12|5|0|0" osisRef="Bible:1Cor.12.5" />
<sup>5</sup>Un ir dažādas kalpošanas, bet tas pats Kungs.
<scripture passage="iCor 12:6" parsed="|1Cor|12|6|0|0" osisRef="Bible:1Cor.12.6" />
<sup>6</sup>Un ir dažāda darbība, bet tas pats Dievs, kas visos visu dara.
<scripture passage="iCor 12:7" parsed="|1Cor|12|7|0|0" osisRef="Bible:1Cor.12.7" />
<sup>7</sup>Bet ikvienam tiek dota Gara atklāsme, lai nestu svētību.
<scripture passage="iCor 12:8" parsed="|1Cor|12|8|0|0" osisRef="Bible:1Cor.12.8" />
<sup>8</sup>Vienam caur Garu tiek doti gudrības vārdi, citam tanī pat Garā zinātnes vārdi,
<scripture passage="iCor 12:9" parsed="|1Cor|12|9|0|0" osisRef="Bible:1Cor.12.9" />
<sup>9</sup>Citam ticība tai pašā Garā, citam dāvana dziedināt tanī pat vienā Garā,
<scripture passage="iCor 12:10" parsed="|1Cor|12|10|0|0" osisRef="Bible:1Cor.12.10" />
<sup>10</sup>Citam darīt brīnumus, citam pravietot, citam pazīt garus, citam dažādas valodas, citam valodu tulkošana.
<scripture passage="iCor 12:11" parsed="|1Cor|12|11|0|0" osisRef="Bible:1Cor.12.11" />
<sup>11</sup>Bet to visu dara viens un tas pats gars, piešķirdams katram, kā gribēdams.
<scripture passage="iCor 12:12" parsed="|1Cor|12|12|0|0" osisRef="Bible:1Cor.12.12" />
<sup>12</sup>Jo kā viens ķermenis un tam daudz locekļu, bet visi ķermeņa locekļi, kaut gan to ir daudz, ir tikai viens ķermenis, tā arī Kristus.
<scripture passage="iCor 12:13" parsed="|1Cor|12|13|0|0" osisRef="Bible:1Cor.12.13" />
<sup>13</sup>Jo vienā Garā mēs visi esam kristīti, vai tie būt jūdi vai pagāni, vai vergi, vai brīvie; un visi mēs ar vienu Garu esam dziedināti.
<scripture passage="iCor 12:14" parsed="|1Cor|12|14|0|0" osisRef="Bible:1Cor.12.14" />
<sup>14</sup>Jo arī ķermenis nesastāv no viena, bet no daudziem locekļiem.
<scripture passage="iCor 12:15" parsed="|1Cor|12|15|0|0" osisRef="Bible:1Cor.12.15" />
<sup>15</sup>Ja kāja sacītu: Tā kā es neesmu roka, es nepiederu ķermenim, vai tāpēc tā nepiederētu ķermenim?
<scripture passage="iCor 12:16" parsed="|1Cor|12|16|0|0" osisRef="Bible:1Cor.12.16" />
<sup>16</sup>Un ja auss sacītu: Tā kā es neesmu roka, es nepiederu ķermenim, vai tāpēc tā nepiederētu ķermenim?
<scripture passage="iCor 12:17" parsed="|1Cor|12|17|0|0" osisRef="Bible:1Cor.12.17" />
<sup>17</sup>Ja viss ķermenis būtu acs, kur tad dzirde? Ja visa būtu dzirde, kur tad oža?
<scripture passage="iCor 12:18" parsed="|1Cor|12|18|0|0" osisRef="Bible:1Cor.12.18" />
<sup>18</sup>Bet tagad Dievs nolicis katru locekli ķermenī tā, kā tas Viņam labpatika.
<scripture passage="iCor 12:19" parsed="|1Cor|12|19|0|0" osisRef="Bible:1Cor.12.19" />
<sup>19</sup>Ja visi tie būtu viens loceklis, kur tad ķermenis?
<scripture passage="iCor 12:20" parsed="|1Cor|12|20|0|0" osisRef="Bible:1Cor.12.20" />
<sup>20</sup>Bet tagad gan ir daudz locekļu, bet viens ķermenis.
<scripture passage="iCor 12:21" parsed="|1Cor|12|21|0|0" osisRef="Bible:1Cor.12.21" />
<sup>21</sup>Bet acs nevar pateikt rokai: Man nevajag tavu darbu; vai atkal galva kājām: Jūs neesat man nepieciešamas.
<scripture passage="iCor 12:22" parsed="|1Cor|12|22|0|0" osisRef="Bible:1Cor.12.22" />
<sup>22</sup>Bet jo vairāk tie ķermeņa locekļi, kuri šķietami ir tie vājākie, ir nepieciešamāki;
<scripture passage="iCor 12:23" parsed="|1Cor|12|23|0|0" osisRef="Bible:1Cor.12.23" />
<sup>23</sup>Un tos ķermeņa locekļus, kurus mēs uzskatām par mazāk ievērojamiem, mēs turam sevišķā godā; un mūsu nepieklājīgajiem tiek veltīta lielāka pieklājība.
<scripture passage="iCor 12:24" parsed="|1Cor|12|24|0|0" osisRef="Bible:1Cor.12.24" />
<sup>24</sup>Bet tam, kas mūsos pieklājīgs, nevajag nekā. Bet Dievs mūsu ķermeni ir tā iekārtojis, ka lielāku cieņu piešķīris tam, kam tās trūka,
<scripture passage="iCor 12:25" parsed="|1Cor|12|25|0|0" osisRef="Bible:1Cor.12.25" />
<sup>25</sup>Lai ķermenī nebūtu šķelšanās, bet lai locekļi tanī cits par citu rūpētos.
<scripture passage="iCor 12:26" parsed="|1Cor|12|26|0|0" osisRef="Bible:1Cor.12.26" />
<sup>26</sup>Un kad viens loceklis cieš, tad visi locekļi cieš līdz; vai kad viens loceklis tiek godāts, tad visi locekļi priecājas līdz.
<scripture passage="iCor 12:27" parsed="|1Cor|12|27|0|0" osisRef="Bible:1Cor.12.27" />
<sup>27</sup>Bet jūs esat Kristus ķermenis un loceklis pie locekļa.
<scripture passage="iCor 12:28" parsed="|1Cor|12|28|0|0" osisRef="Bible:1Cor.12.28" />
<sup>28</sup>Un Dievs Baznīcā dažus iecēla: pirmkārt, par apustuļiem, otrkārt, par praviešiem, treškārt, par mācītājiem, tad deva spēku darīt brīnumus, tad dāvanas dziedināt, sniegt palīdzību, vadīt, runāt dažādās valodās, iztulkot runas.
<scripture passage="iCor 12:29" parsed="|1Cor|12|29|0|0" osisRef="Bible:1Cor.12.29" />
<sup>29</sup>Vai tad visi ir apustuļi, vai visi pravieši, vai visi mācītāji?
<scripture passage="iCor 12:30" parsed="|1Cor|12|30|0|0" osisRef="Bible:1Cor.12.30" />
<sup>30</sup>Vai visi ir brīnumdarītāji, vai visiem ir dāvanas dziedināt, vai visi runā mēlēs, vai visi tās iztulko?
<scripture passage="iCor 12:31" parsed="|1Cor|12|31|0|0" osisRef="Bible:1Cor.12.31" />
<sup>31</sup>Bet jūs centieties pēc labākām žēlastībām; un pie tā es jums rādu vēl cēlāku ceļu.
</p>
</div3>

<div3 title="1 Corinthians 13" progress="68.58%" prev="iCor.12" next="iCor.14" id="iCor.13">
<h3 id="iCor.13-p0.1">Chapter 13</h3>
<p id="iCor.13-p1">
<scripture passage="iCor 13:1" parsed="|1Cor|13|1|0|0" osisRef="Bible:1Cor.13.1" />
<sup>1</sup>Ja es runātu ar cilvēku un eņģeļu mēlēm, bet man nebūtu mīlestības, tad es būtu kā dārdošs varš vai skanošs zvārgulis.
<scripture passage="iCor 13:2" parsed="|1Cor|13|2|0|0" osisRef="Bible:1Cor.13.2" />
<sup>2</sup>Un ja man būtu pravieša dāvanas, un es zinātu visus noslēpumus un visas zinātnes, un ja man būtu pilnīga ticība tā, ka es kalnus pārceltu, bet man nebūtu mīlestības, tad es neesmu nekas.
<scripture passage="iCor 13:3" parsed="|1Cor|13|3|0|0" osisRef="Bible:1Cor.13.3" />
<sup>3</sup>Un ja es izdalītu visu savu mantu trūcīgo uzturam, un ja es nodotu savu ķermeni, lai mani sadedzina, bet mīlestības man nebūtu, tad tas man nekā nelīdzētu.
<scripture passage="iCor 13:4" parsed="|1Cor|13|4|0|0" osisRef="Bible:1Cor.13.4" />
<sup>4</sup>Mīlestība ir pacietīga, laipna; mīlestība nav skaudīga, tā nerīkojas nekautrīgi, nav uzpūtīga,
<scripture passage="iCor 13:5" parsed="|1Cor|13|5|0|0" osisRef="Bible:1Cor.13.5" />
<sup>5</sup>Tā nav godkārīga, nedzenas pēc sava, tā nedusmojas, tā nedomā ļaunu.
<scripture passage="iCor 13:6" parsed="|1Cor|13|6|0|0" osisRef="Bible:1Cor.13.6" />
<sup>6</sup>Tā nepriecājas par netaisnību, bet priecājas par patiesību.
<scripture passage="iCor 13:7" parsed="|1Cor|13|7|0|0" osisRef="Bible:1Cor.13.7" />
<sup>7</sup>Tā panes visu, tā tic visu, visu cerē, visu pacieš.
<scripture passage="iCor 13:8" parsed="|1Cor|13|8|0|0" osisRef="Bible:1Cor.13.8" />
<sup>8</sup>Mīlestība nekad nemitējas, ja arī pravietojumi izbeigtos vai valoda apklustu, vai zināšanas izgaistu.
<scripture passage="iCor 13:9" parsed="|1Cor|13|9|0|0" osisRef="Bible:1Cor.13.9" />
<sup>9</sup>Jo nepilnīga ir mūsu atziņa un mūsu pravietojums nepilnīgs;
<scripture passage="iCor 13:10" parsed="|1Cor|13|10|0|0" osisRef="Bible:1Cor.13.10" />
<sup>10</sup>Bet kad iestāsies pilnība, tad izbeigsies tas, kas bija nepilnīgs.
<scripture passage="iCor 13:11" parsed="|1Cor|13|11|0|0" osisRef="Bible:1Cor.13.11" />
<sup>11</sup>Kad es biju bērns, es runāju kā bērns, domāju kā bērns, spriedu kā bērns; bet kad es kļuvu vīrs, tad atmetu to, kas bērnišķīgs.
<scripture passage="iCor 13:12" parsed="|1Cor|13|12|0|0" osisRef="Bible:1Cor.13.12" />
<sup>12</sup>Tagad mēs redzam mīklaini kā atspulgā, bet tad - vaigu vaigā; tagad es atzīstu nepilnīgi, bet tad es atzīšu tā, kā arī es esmu atzīts.
<scripture passage="iCor 13:13" parsed="|1Cor|13|13|0|0" osisRef="Bible:1Cor.13.13" />
<sup>13</sup>Bet tagad paliek ticība, cerība, mīlestība, šīs trīs; bet lielākā no tām ir mīlestība.
</p>
</div3>

<div3 title="1 Corinthians 14" progress="68.74%" prev="iCor.13" next="iCor.15" id="iCor.14">
<h3 id="iCor.14-p0.1">Chapter 14</h3>
<p id="iCor.14-p1">
<scripture passage="iCor 14:1" parsed="|1Cor|14|1|0|0" osisRef="Bible:1Cor.14.1" />
<sup>1</sup>Tiecieties pēc mīlestības, pūlieties pēc garīgajām dāvanām, bet sevišķi, lai jums būtu praviešu dāvanas!
<scripture passage="iCor 14:2" parsed="|1Cor|14|2|0|0" osisRef="Bible:1Cor.14.2" />
<sup>2</sup>Jo kas runā valodās, tas nerunā cilvēkiem, bet Dievam, jo neviens to nesaprot; bet garā viņš runā noslēpumus.
<scripture passage="iCor 14:3" parsed="|1Cor|14|3|0|0" osisRef="Bible:1Cor.14.3" />
<sup>3</sup>Bet kas pravieto, tas runā cilvēku celšanai, paskubināšanai un iepriecināšanai.
<scripture passage="iCor 14:4" parsed="|1Cor|14|4|0|0" osisRef="Bible:1Cor.14.4" />
<sup>4</sup>Kas runā valodās, tas paceļ pats sevi, bet kas pravieto, tas ceļ Dieva Baznīcu.
<scripture passage="iCor 14:5" parsed="|1Cor|14|5|0|0" osisRef="Bible:1Cor.14.5" />
<sup>5</sup>Bet es vēlos, ka jūs visi runātu valodās, bet vēl vairāk, lai jūs pravietotu; jo lielāks ir tas, kas pravieto, nekā tas, kas runā valodās, ja viņš to nepaskaidro, lai draudze tiktu stiprināta.
<scripture passage="iCor 14:6" parsed="|1Cor|14|6|0|0" osisRef="Bible:1Cor.14.6" />
<sup>6</sup>Bet, brāļi, ja es tagad nāktu pie jums un runātu valodās, ko tas jums līdzētu, ja es nesludinātu jums vai nu atklāsmi, vai zināšanas, vai pravietojumus, vai mācību?
<scripture passage="iCor 14:7" parsed="|1Cor|14|7|0|0" osisRef="Bible:1Cor.14.7" />
<sup>7</sup>Tas tāpat kā ar nedzīviem priekšmetiem, kas rada skaņas, vai tā būtu stabule, vai kokle; ja tās neskanētu dažādi, kā tad būtu izšķirams, kā skan stabule un kā skan kokle?
<scripture passage="iCor 14:8" parsed="|1Cor|14|8|0|0" osisRef="Bible:1Cor.14.8" />
<sup>8</sup>Un ja taure dos nenoteiktu skaņu, kas tad gatavosies karam?
<scripture passage="iCor 14:9" parsed="|1Cor|14|9|0|0" osisRef="Bible:1Cor.14.9" />
<sup>9</sup>Tā arī jūs valodas ziņā. Ja jūs nerunāsiet skaidru valodu, kā lai saprot to, kas tiek runāts? Jūs runāsiet vējam.
<scripture passage="iCor 14:10" parsed="|1Cor|14|10|0|0" osisRef="Bible:1Cor.14.10" />
<sup>10</sup>Šinī pasaulē ir tik daudz dažādu valodu, un bez skaņas nav nekā.
<scripture passage="iCor 14:11" parsed="|1Cor|14|11|0|0" osisRef="Bible:1Cor.14.11" />
<sup>11</sup>Un ja es vārdu nozīmi nesaprotu, tad es esmu svešinieks tam, kam runāju, un tas, kas runā, ir man svešinieks.
<scripture passage="iCor 14:12" parsed="|1Cor|14|12|0|0" osisRef="Bible:1Cor.14.12" />
<sup>12</sup>Tā arī jūs, cenzdamies pēc gara dāvanam, rūpējieties, lai jūs būtu bagāti ar tām draudzes celšanai!
<scripture passage="iCor 14:13" parsed="|1Cor|14|13|0|0" osisRef="Bible:1Cor.14.13" />
<sup>13</sup>Tādēļ, kas runā valodās, lai lūdz Dievu, ka var to izskaidrot.
<scripture passage="iCor 14:14" parsed="|1Cor|14|14|0|0" osisRef="Bible:1Cor.14.14" />
<sup>14</sup>Ja es kādā valodā lūdzu Dievu, tad mans gars gan pielūdz Dievu, bet mans prāts paliek bez augļiem.
<scripture passage="iCor 14:15" parsed="|1Cor|14|15|0|0" osisRef="Bible:1Cor.14.15" />
<sup>15</sup>Kas tad iznāk? Es gribu lūgt Dievu garā, es gribu lūgt Dievu arī ar prātu; es gribu dziedāt garā, es gribu dziedāt arī ar prātu.
<scripture passage="iCor 14:16" parsed="|1Cor|14|16|0|0" osisRef="Bible:1Cor.14.16" />
<sup>16</sup>Bez tam, ja tu garā godināsi Dievu, kā tad vienkāršais cilvēks varēs pateikt "amen" tavai Dieva godināšanai, ja viņš nesaprot to, ko tu saki?
<scripture passage="iCor 14:17" parsed="|1Cor|14|17|0|0" osisRef="Bible:1Cor.14.17" />
<sup>17</sup>Jo tava pateicība ir gan laba, bet cits netiek ar to pacelts.
<scripture passage="iCor 14:18" parsed="|1Cor|14|18|0|0" osisRef="Bible:1Cor.14.18" />
<sup>18</sup>Es pateicos savam Dievam, ka es runāju visās jūsu valodās.
<scripture passage="iCor 14:19" parsed="|1Cor|14|19|0|0" osisRef="Bible:1Cor.14.19" />
<sup>19</sup>Bet draudzē es labāk gribu pateikt piecus vārdus ar savu saprašanu, lai arī citus pamācītu, nekā desmit tūkstošu vārdu valodās.
<scripture passage="iCor 14:20" parsed="|1Cor|14|20|0|0" osisRef="Bible:1Cor.14.20" />
<sup>20</sup>Brāļi, netopiet bērni saprašanā, bet ļaunuma ziņā esiet bērni! Saprašanā esiet pilnīgi!
<scripture passage="iCor 14:21" parsed="|1Cor|14|21|0|0" osisRef="Bible:1Cor.14.21" />
<sup>21</sup>Likumā ir rakstīts: Svešās valodās un svešām lūpām es runāšu šai tautai, un arī tad viņa mani neklausīs, saka Kungs. (Is.28,11)
<scripture passage="iCor 14:22" parsed="|1Cor|14|22|0|0" osisRef="Bible:1Cor.14.22" />
<sup>22</sup>Tāpēc valodas ir zīme nevis ticīgajiem, bet neticīgajiem, bet pravietojumi nav neticīgajiem, bet ticīgajiem.
<scripture passage="iCor 14:23" parsed="|1Cor|14|23|0|0" osisRef="Bible:1Cor.14.23" />
<sup>23</sup>Ja visa Baznīca sanāktu kopā, un visi runātu valodās, bet ienāktu arī nepratēji vai neticīgie, vai tad tie nepateiks, ka jūs esat ārprātīgi?
<scripture passage="iCor 14:24" parsed="|1Cor|14|24|0|0" osisRef="Bible:1Cor.14.24" />
<sup>24</sup>Bet ja, visiem pravietojot, ienāktu neticīgais vai nepratējs, un visi viņu pārliecinātu, visi viņu pārbaudītu,
<scripture passage="iCor 14:25" parsed="|1Cor|14|25|0|0" osisRef="Bible:1Cor.14.25" />
<sup>25</sup>Viņa sirds noslēpumi tiktu atklāti, tad viņš, uz sava vaiga nokritis, pielūgs Dievu un pasludinās, ka jūsos patiesi ir Dievs.
<scripture passage="iCor 14:26" parsed="|1Cor|14|26|0|0" osisRef="Bible:1Cor.14.26" />
<sup>26</sup>Ko tad darīt, brāļi? Kad jūs sapulcējaties, tad katram no jums ir psalms vai mācība, vai izskaidrojumi, tas viss lai notiek pacelšanai!
<scripture passage="iCor 14:27" parsed="|1Cor|14|27|0|0" osisRef="Bible:1Cor.14.27" />
<sup>27</sup>Ja kāds runā valodās, divi vai, lielākais, trīs un pēc kārtas, tad viens lai izskaidro;
<scripture passage="iCor 14:28" parsed="|1Cor|14|28|0|0" osisRef="Bible:1Cor.14.28" />
<sup>28</sup>Bet ja izskaidrotāja nav, tad lai viņš draudzē klusē un lai runā tikai sev un Dievam!
<scripture passage="iCor 14:29" parsed="|1Cor|14|29|0|0" osisRef="Bible:1Cor.14.29" />
<sup>29</sup>Arī pravieši lai runā divi vai trīs, bet citi lai apspriež!
<scripture passage="iCor 14:30" parsed="|1Cor|14|30|0|0" osisRef="Bible:1Cor.14.30" />
<sup>30</sup>Bet ja citam, kas tur sēž, rodas atklāsme, tad lai pirmais klusē!
<scripture passage="iCor 14:31" parsed="|1Cor|14|31|0|0" osisRef="Bible:1Cor.14.31" />
<sup>31</sup>Jo jūs visi pēc kārtas varat pravietot, lai visiem būtu pamācība un visiem - pamudinājums.
<scripture passage="iCor 14:32" parsed="|1Cor|14|32|0|0" osisRef="Bible:1Cor.14.32" />
<sup>32</sup>Arī praviešu gari praviešiem pakļauti,
<scripture passage="iCor 14:33" parsed="|1Cor|14|33|0|0" osisRef="Bible:1Cor.14.33" />
<sup>33</sup>Jo Dievs nav nevienprātības, bet miera Dievs, kā arī es visās svēto draudzēs mācu.
<scripture passage="iCor 14:34" parsed="|1Cor|14|34|0|0" osisRef="Bible:1Cor.14.34" />
<sup>34</sup>Sievietes lai sanāksmēs klusē, jo viņām nav atļauts runāt, bet tām jābūt paklausīgām, kā arī likums to nosaka.
<scripture passage="iCor 14:35" parsed="|1Cor|14|35|0|0" osisRef="Bible:1Cor.14.35" />
<sup>35</sup>Bet ja tās grib ko uzzināt, tad lai mājās jautā saviem vīriem, jo sievietei nepieklājas runāt sanāksmē.
<scripture passage="iCor 14:36" parsed="|1Cor|14|36|0|0" osisRef="Bible:1Cor.14.36" />
<sup>36</sup>Vai tad Dieva vārds no jums cēlies, vai tas pie jums vieniem nācis?
<scripture passage="iCor 14:37" parsed="|1Cor|14|37|0|0" osisRef="Bible:1Cor.14.37" />
<sup>37</sup>Ja kādam šķiet, ka viņš ir pravietis vai gara cilvēks, tad viņam jāzina, ka tas, ko jums rakstu, ir Kunga pavēle.
<scripture passage="iCor 14:38" parsed="|1Cor|14|38|0|0" osisRef="Bible:1Cor.14.38" />
<sup>38</sup>Bet ja kads to neatzīst, tad arī viņš netiks atzīts.
<scripture passage="iCor 14:39" parsed="|1Cor|14|39|0|0" osisRef="Bible:1Cor.14.39" />
<sup>39</sup>Tātad, brāļi, centieties pravietot un neliedziet runāt valodās!
<scripture passage="iCor 14:40" parsed="|1Cor|14|40|0|0" osisRef="Bible:1Cor.14.40" />
<sup>40</sup>Bet visam jānotiek pieklājīgi un kārtīgi.
</p>
</div3>

<div3 title="1 Corinthians 15" progress="69.23%" prev="iCor.14" next="iCor.16" id="iCor.15">
<h3 id="iCor.15-p0.1">Chapter 15</h3>
<p id="iCor.15-p1">
<scripture passage="iCor 15:1" parsed="|1Cor|15|1|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.1" />
<sup>1</sup>Brāļi, es atgādinu jums evaņģēliju, ko es jums pasludināju, ko jūs pieņēmāt un kurā jūs arī stāvat,
<scripture passage="iCor 15:2" parsed="|1Cor|15|2|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.2" />
<sup>2</sup>Caur ko jūs arī esat pestīti, ja jūs to paturat tādā veidā, kā es jums to pasludināju; citādi jūsu ticība ir veltīga.
<scripture passage="iCor 15:3" parsed="|1Cor|15|3|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.3" />
<sup>3</sup>Jo vispirms es jums mācīju to, ko arī pats saņēmu, ka saskaņā ar Rakstiem Kristus ir miris par mūsu grēkiem,
<scripture passage="iCor 15:4" parsed="|1Cor|15|4|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.4" />
<sup>4</sup>Un ka Viņš ticis apbedīts, un ka Viņš saskaņā ar Rakstiem trešajā dienā augšāmcēlies,
<scripture passage="iCor 15:5" parsed="|1Cor|15|5|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.5" />
<sup>5</sup>Un ka Viņš parādījies Kēfam un pēc tam tiem vienpadsmit.
<scripture passage="iCor 15:6" parsed="|1Cor|15|6|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.6" />
<sup>6</sup>Vēlāk Viņš parādījās vairāk kā pieci simti brāļiem kopā esot, no kuriem daudzi vēl dzīvo līdz šim, bet daži jau aizmiguši.
<scripture passage="iCor 15:7" parsed="|1Cor|15|7|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.7" />
<sup>7</sup>Pēc tam Viņš parādījies Jēkabam, tad visiem apustuļiem;
<scripture passage="iCor 15:8" parsed="|1Cor|15|8|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.8" />
<sup>8</sup>Bet pēdīgi pēc visiem Viņš parādījās arī man, it kā kādam nelaikā dzimušajam.
<scripture passage="iCor 15:9" parsed="|1Cor|15|9|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.9" />
<sup>9</sup>Jo es esmu mazākais starp apustuļiem un es neesmu cienīgs, ka mani sauc par apustuli, tādēļ ka es vajāju Dieva Baznīcu.
<scripture passage="iCor 15:10" parsed="|1Cor|15|10|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.10" />
<sup>10</sup>Bet, pateicoties Dieva žēlastībai, es esmu tas, kas es esmu, un Viņa žēlastība manī nebija nesekmīga, un es strādāju vairāk par viņiem visiem, tomēr ne es, bet Dieva žēlastība kopā ar mani.
<scripture passage="iCor 15:11" parsed="|1Cor|15|11|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.11" />
<sup>11</sup>Vai tas es, vai viņi, tā mēs sludinām, un tā jūs kļuvāt ticīgi.
<scripture passage="iCor 15:12" parsed="|1Cor|15|12|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.12" />
<sup>12</sup>Ja tad par Kristu sludina, ka Viņš no miroņiem augšāmcēlies, kā tad daži no jums saka, ka augšāmcēlšanās no miroņiem neesot?
<scripture passage="iCor 15:13" parsed="|1Cor|15|13|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.13" />
<sup>13</sup>Bet ja augšāmcelšanās no miroņiem nav, tad arī Kristus nav augšāmcēlies.
<scripture passage="iCor 15:14" parsed="|1Cor|15|14|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.14" />
<sup>14</sup>Un ja Kristus nav augšāmcēlies, tad veltīga ir mūsu sludināšana, veltīga ir arī jūsu ticība.
<scripture passage="iCor 15:15" parsed="|1Cor|15|15|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.15" />
<sup>15</sup>Ja nav mirušo augšāmcelšanās, tad mēs esam arī Dieva viltus liecinieki, jo mēs būtu liecinājuši pret Dievu, ka Viņš Kristu uzmodinājis, bet Viņš to nebūtu uzmodinājis.
<scripture passage="iCor 15:16" parsed="|1Cor|15|16|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.16" />
<sup>16</sup>Jo ja mirušie augšām neceļas, tad arī Kristus nav augšāmcēlies.
<scripture passage="iCor 15:17" parsed="|1Cor|15|17|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.17" />
<sup>17</sup>Un ja Kristus nav augšāmcēlies, tad veltīga ir jūsu ticība, jo jūs vēl esat savos grēkos.
<scripture passage="iCor 15:18" parsed="|1Cor|15|18|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.18" />
<sup>18</sup>Tad arī tie, kas aizmiguši Kristū, ir pazuduši.
<scripture passage="iCor 15:19" parsed="|1Cor|15|19|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.19" />
<sup>19</sup>Ja mēs uz Kristu ceram tikai šinī dzīvē, tad mēs esam tie nožēlojamākie starp visiem cilvēkiem.
<scripture passage="iCor 15:20" parsed="|1Cor|15|20|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.20" />
<sup>20</sup>Bet tagad Kristus ir no miroņiem augšāmcēlies kā pirmais starp mirušajiem,
<scripture passage="iCor 15:21" parsed="|1Cor|15|21|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.21" />
<sup>21</sup>Jo kā caur cilvēku nāve, tā arī caur cilvēku mirušo augšāmcēlšanās.
<scripture passage="iCor 15:22" parsed="|1Cor|15|22|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.22" />
<sup>22</sup>Un kā Ādamā visi mirst, tā arī Kristū tiks visi atdzīvināti,
<scripture passage="iCor 15:23" parsed="|1Cor|15|23|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.23" />
<sup>23</sup>Bet katrs pēc savas kārtas: Kristus kā pirmais, pēc tam tie, kas Kristum pieder, kas ticējuši uz Viņa atnākšanu.
<scripture passage="iCor 15:24" parsed="|1Cor|15|24|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.24" />
<sup>24</sup>Kad Viņš būs nodevis valstību Dievam un Tēvam, kad būs iznīcinājis katru valdību un varu, un spēku, pēc tam būs gals.
<scripture passage="iCor 15:25" parsed="|1Cor|15|25|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.25" />
<sup>25</sup>Bet Viņam jāvalda, kamēr Viņš noliks visus ienaidniekus zem Viņa kājām.
<scripture passage="iCor 15:26" parsed="|1Cor|15|26|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.26" />
<sup>26</sup>Un kā pēdējais ienaidnieks tiks iznīcināta nāve, jo Viņš visu ir pakļāvis zem Tā kājām. Bet ja Viņš saka,
<scripture passage="iCor 15:27" parsed="|1Cor|15|27|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.27" />
<sup>27</sup>Ka viss Viņam pakļauts, tad, bez šaubām, izņemot To, kas Viņam visu pakļāvis.
<scripture passage="iCor 15:28" parsed="|1Cor|15|28|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.28" />
<sup>28</sup>Bet kad Viņam viss būs pakļauts, tad arī Dēls pats pakļausies Viņam, kas Tam visu pakļāva, lai visā viss būtu Dievs.
<scripture passage="iCor 15:29" parsed="|1Cor|15|29|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.29" />
<sup>29</sup>Bez tam, ko darīs tie, kas liekas kristīties par mirušajiem? Ja vispār mirušie augšām necelsies, kāpēc tad kristīties par viņiem?
<scripture passage="iCor 15:30" parsed="|1Cor|15|30|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.30" />
<sup>30</sup>Kāpēc arī mēs ik brīdi pastāvam briesmās?
<scripture passage="iCor 15:31" parsed="|1Cor|15|31|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.31" />
<sup>31</sup>Es mirstu ik dienas, tik tiešām, brāļi, kā jūs esat mans gods Kristū Jēzū, mūsu Kungā!
<scripture passage="iCor 15:32" parsed="|1Cor|15|32|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.32" />
<sup>32</sup>Ja es (kā cilvēks) Efezā cīnījos ar plēsīgajiem zvēriem, kāds man no tā labums, ja mirušie neceļas augšām? Ēdīsim un dzersim, jo rīt mēs mirsim!
<scripture passage="iCor 15:33" parsed="|1Cor|15|33|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.33" />
<sup>33</sup>Nepievilieties! Ļaunas valodas bojā labus tikumus.
<scripture passage="iCor 15:34" parsed="|1Cor|15|34|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.34" />
<sup>34</sup>Esiet modri jūs, taisnīgie, un negrēkojiet, ja daži Dievu nepazīst; to es saku jums par kaunu.
<scripture passage="iCor 15:35" parsed="|1Cor|15|35|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.35" />
<sup>35</sup>Bet ja kāds sacītu: Kā mirušie uzcelsies, kādā miesā tie atnāks?
<scripture passage="iCor 15:36" parsed="|1Cor|15|36|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.36" />
<sup>36</sup>Tu neprātīgais! Ko tu sēji, tas netop dzīvs, ja pirmāk nenomirst.
<scripture passage="iCor 15:37" parsed="|1Cor|15|37|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.37" />
<sup>37</sup>Un ko tu sēji, tā nav miesa, kas vēl taps, bet tu sēji kailu graudu, vai tas būtu kviešu, vai no kā cita.
<scripture passage="iCor 15:38" parsed="|1Cor|15|38|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.38" />
<sup>38</sup>Bet Dievs tam dod miesu, kā vēlēdamies, un ikkatrai sēklai dod savu īpatu miesu.
<scripture passage="iCor 15:39" parsed="|1Cor|15|39|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.39" />
<sup>39</sup>Ne ikkatra miesa ir tā pati miesa, jo citāda tā ir cilvēkiem, citāda dzīvniekiem, citāda putniem un citāda zivīm.
<scripture passage="iCor 15:40" parsed="|1Cor|15|40|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.40" />
<sup>40</sup>Ir arī debesu ķermeņi un zemes ķermeņi; bet citāds ir debesu un citāds zemes ķermeņu krāšņums.
<scripture passage="iCor 15:41" parsed="|1Cor|15|41|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.41" />
<sup>41</sup>Citāds spožums ir saulei, citāds spožums mēnesim un citāds spožums zvaigznēm; pat zvaigzne no zvaigznes atšķiras spožumā.
<scripture passage="iCor 15:42" parsed="|1Cor|15|42|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.42" />
<sup>42</sup>Tā arī augšāmcelšanās no miroņiem. Sēts tiek iznīcībā, augšāmcelsies neiznīcībā.
<scripture passage="iCor 15:43" parsed="|1Cor|15|43|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.43" />
<sup>43</sup>Sēts tiek negodā, augšāmcelsies godībā; sēts top nespēkā, augšāmcelsies spēkā.
<scripture passage="iCor 15:44" parsed="|1Cor|15|44|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.44" />
<sup>44</sup>Sēta top dabīga miesa, augšāmcelsies garīga miesa. Ja ir dabīga miesa, tad ir arī garīga, kā tas rakstīts:
<scripture passage="iCor 15:45" parsed="|1Cor|15|45|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.45" />
<sup>45</sup>Pirmais cilvēks Ādams kļuva dzīva dvēsele, pēdējais Ādams - atdzīvinātājs Gars.
<scripture passage="iCor 15:46" parsed="|1Cor|15|46|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.46" />
<sup>46</sup>Bet pirms nekā garīgais, ir dabīgais, pēc tam garīgais.
<scripture passage="iCor 15:47" parsed="|1Cor|15|47|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.47" />
<sup>47</sup>Pirmais cilvēks no zemes - laicīgs; otrs Cilvēks no debesīm - debesu.
<scripture passage="iCor 15:48" parsed="|1Cor|15|48|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.48" />
<sup>48</sup>Kāds tas, kas no zemes, tādi arī laicīgie, un kāds Tas, kas no debesīm, tādi arī tie, kas no debesīm.
<scripture passage="iCor 15:49" parsed="|1Cor|15|49|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.49" />
<sup>49</sup>Tātad, kā mēs bijām tā attēls, kas no zemes, tā lai esam arī Tā attēls, kas no debesīm.
<scripture passage="iCor 15:50" parsed="|1Cor|15|50|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.50" />
<sup>50</sup>Brāļi, bet to es saku: miesa un asinis nevar iemantot Dieva valstību, nedz iznīcība iemantos neiznīcību.
<scripture passage="iCor 15:51" parsed="|1Cor|15|51|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.51" />
<sup>51</sup>Lūk, es jums saku noslēpumu: Mēs visi celsimies augšām, bet ne visi tiksim pārveidoti,
<scripture passage="iCor 15:52" parsed="|1Cor|15|52|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.52" />
<sup>52</sup>Piepeši, acumirklī, pēdējai bazūnei atskanot; jo bazūne atskanēs, un mirušie celsies augšām neiznīcībā, un mēs tapsim pārveidoti.
<scripture passage="iCor 15:53" parsed="|1Cor|15|53|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.53" />
<sup>53</sup>Jo šim iznīcīgajam jātērpjas neiznīcībā, un šeit mirstīgajam jātērpjas nemirstībā.
<scripture passage="iCor 15:54" parsed="|1Cor|15|54|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.54" />
<sup>54</sup>Bet kad šeit mirstīgais būs tērpies nemirstībā, tad piepildīsies vārdi, kas rakstīti: Nāve ir aprīta uzvarā.
<scripture passage="iCor 15:55" parsed="|1Cor|15|55|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.55" />
<sup>55</sup>Nāve, kur ir tava uzvara? Nāve, kur ir tavs dzelonis?
<scripture passage="iCor 15:56" parsed="|1Cor|15|56|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.56" />
<sup>56</sup>Bet nāves dzelonis ir grēks, un grēka spēks ir likums.
<scripture passage="iCor 15:57" parsed="|1Cor|15|57|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.57" />
<sup>57</sup>Bet pateicība Dievam, kas mums devis uzvaru caur mūsu Kungu Jēzu Kristu!
<scripture passage="iCor 15:58" parsed="|1Cor|15|58|0|0" osisRef="Bible:1Cor.15.58" />
<sup>58</sup>Tāpēc, mani mīļie brāļi, esiet pastāvīgi un nesatricināmi, vienmēr centīgi Kunga darbā, zinādami, ka jūsu darbs nav veltīgs Kungā!
</p>
</div3>

<div3 title="1 Corinthians 16" progress="69.90%" prev="iCor.15" next="iiCor" id="iCor.16">
<h3 id="iCor.16-p0.1">Chapter 16</h3>
<p id="iCor.16-p1">
<scripture passage="iCor 16:1" parsed="|1Cor|16|1|0|0" osisRef="Bible:1Cor.16.1" />
<sup>1</sup>Bet ziedojumu vākšanu, kas notiek svēto labā, izdariet tāpat, kā es to noteicu Galatijas draudzēm.
<scripture passage="iCor 16:2" parsed="|1Cor|16|2|0|0" osisRef="Bible:1Cor.16.2" />
<sup>2</sup>Lai ikviens no jums pirmajā nedēļas dienā atliek un uzglabā, kas kuram labpatiks, lai nevajadzētu vākt ziedojumus tad, kad es atnākšu.
<scripture passage="iCor 16:3" parsed="|1Cor|16|3|0|0" osisRef="Bible:1Cor.16.3" />
<sup>3</sup>Bet kad es būšu pie jums, tad es sūtīšu tos, kurus jūs rakstiski atzīsiet par piemērotiem, uz Jeruzalemi, lai aiznes jūsu dāvanas.
<scripture passage="iCor 16:4" parsed="|1Cor|16|4|0|0" osisRef="Bible:1Cor.16.4" />
<sup>4</sup>Bet ja izrādīsies, ka ir vēlams, lai arī es ietu, tad viņi ies reizē ar mani.
<scripture passage="iCor 16:5" parsed="|1Cor|16|5|0|0" osisRef="Bible:1Cor.16.5" />
<sup>5</sup>Tomēr es nākšu pie jums tad, kad būšu pārstaigājis Maķedoniju, jo caur Maķedoniju es iešu.
<scripture passage="iCor 16:6" parsed="|1Cor|16|6|0|0" osisRef="Bible:1Cor.16.6" />
<sup>6</sup>Bet pie jums es varbūt uzkavēšos, vai pat pārziemošu, lai jūs mani aizvadītu turp, kur iešu.
<scripture passage="iCor 16:7" parsed="|1Cor|16|7|0|0" osisRef="Bible:1Cor.16.7" />
<sup>7</sup>Jo es negribu tikai garām ejot jūs redzēt, bet ceru, ja Kungs atļaus, kādu laiku palikt pie jums.
<scripture passage="iCor 16:8" parsed="|1Cor|16|8|0|0" osisRef="Bible:1Cor.16.8" />
<sup>8</sup>Efezā es palikšu līdz Vasarsvētkiem;
<scripture passage="iCor 16:9" parsed="|1Cor|16|9|0|0" osisRef="Bible:1Cor.16.9" />
<sup>9</sup>Jo durvis man atvērušās lielas un plašas, bet arī pretinieku daudz.
<scripture passage="iCor 16:10" parsed="|1Cor|16|10|0|0" osisRef="Bible:1Cor.16.10" />
<sup>10</sup>Bet kad atnāks Timotejs, lūkojiet, ka viņš justos pie jums drošībā, jo viņš strādā Kunga darbu tāpat kā es.
<scripture passage="iCor 16:11" parsed="|1Cor|16|11|0|0" osisRef="Bible:1Cor.16.11" />
<sup>11</sup>Neviens lai viņu nenievā, bet pavadiet viņu mierā, lai viņš nāk pie manis, jo es gaidu viņu kopā ar brāļiem.
<scripture passage="iCor 16:12" parsed="|1Cor|16|12|0|0" osisRef="Bible:1Cor.16.12" />
<sup>12</sup>Un par brāli Apollu es jums ziņoju, ka es viņu ļoti lūdzu, lai viņš kopā ar brāļiem aiziet pie jums, bet viņam nebija prātā tagad iet, bet viņš aizies, tiklīdz viņam būs laiks.
<scripture passage="iCor 16:13" parsed="|1Cor|16|13|0|0" osisRef="Bible:1Cor.16.13" />
<sup>13</sup>Esiet modri, pastāviet ticībā, darbojieties vīrišķīgi un esiet stipri!
<scripture passage="iCor 16:14" parsed="|1Cor|16|14|0|0" osisRef="Bible:1Cor.16.14" />
<sup>14</sup>Visi jūsu darbi lai notiek mīlestībā!
<scripture passage="iCor 16:15" parsed="|1Cor|16|15|0|0" osisRef="Bible:1Cor.16.15" />
<sup>15</sup>Bet es jūs, brāļi, lūdzu: jūs pazīstat Stefanas namu; viņi ir Ahajas pirmkristītie un nodevušies kalpošanai svētajiem.
<scripture passage="iCor 16:16" parsed="|1Cor|16|16|0|0" osisRef="Bible:1Cor.16.16" />
<sup>16</sup>Esiet arī jūs padevīgi viņiem un katram, kas darbojas līdz un strādā.
<scripture passage="iCor 16:17" parsed="|1Cor|16|17|0|0" osisRef="Bible:1Cor.16.17" />
<sup>17</sup>Bet es priecājos par Stefanas un Fortunāta, un Ahaika klātbūtni, jo viņi aizvieto to, kas trūka no jūsu puses,
<scripture passage="iCor 16:18" parsed="|1Cor|16|18|0|0" osisRef="Bible:1Cor.16.18" />
<sup>18</sup>Jo viņi atspirdzināja manu un jūsu garu. Tāpēc atzīstiet viņus par tādiem;
<scripture passage="iCor 16:19" parsed="|1Cor|16|19|0|0" osisRef="Bible:1Cor.16.19" />
<sup>19</sup>Āzijas draudzes jūs sveicina. Akvila un Priskilla kopā ar savas mājas draudzi jūs daudzreiz sveicina Kungā. Pie viņiem es arī mājoju.
<scripture passage="iCor 16:20" parsed="|1Cor|16|20|0|0" osisRef="Bible:1Cor.16.20" />
<sup>20</sup>Visi brāļi jūs sveicina. Sveiciniet viens otru ar svētu skūpstu!
<scripture passage="iCor 16:21" parsed="|1Cor|16|21|0|0" osisRef="Bible:1Cor.16.21" />
<sup>21</sup>Sveiciens ar manu, Pāvila, roku.
<scripture passage="iCor 16:22" parsed="|1Cor|16|22|0|0" osisRef="Bible:1Cor.16.22" />
<sup>22</sup>Ja kāds nemīl mūsu Kungu Jēzu Kristu, tas lai tiek pazudināts! Maran, ata.
<scripture passage="iCor 16:23" parsed="|1Cor|16|23|0|0" osisRef="Bible:1Cor.16.23" />
<sup>23</sup>Mūsu Kunga Jēzus Kristus žēlastība lai ir ar jums!
<scripture passage="iCor 16:24" parsed="|1Cor|16|24|0|0" osisRef="Bible:1Cor.16.24" />
<sup>24</sup>Mana mīlestība lai ir ar jums visiem Kristū Jēzū! Amen.
</p>
</div3>
</div2>

<div2 title="2 Corinthians" progress="70.16%" prev="iCor.16" next="iiCor.1" id="iiCor">
<h2 id="iiCor-p0.1">2 Corinthians</h2>

<div3 title="2 Corinthians 1" progress="70.16%" prev="iiCor" next="iiCor.2" id="iiCor.1">
<h3 id="iiCor.1-p0.1">Chapter 1</h3>
<p id="iiCor.1-p1">
<scripture passage="iiCor 1:1" parsed="|2Cor|1|1|0|0" osisRef="Bible:2Cor.1.1" />
<sup>1</sup>Pāvils, saskaņā ar Dieva prātu Jēzus Kristus apustulis, un brālis Timotejs Dieva draudzei, kas ir Korintā, un visiem svētajiem visā Ahajā:
<scripture passage="iiCor 1:2" parsed="|2Cor|1|2|0|0" osisRef="Bible:2Cor.1.2" />
<sup>2</sup>Žēlastība jums un miers no mūsu Dieva Tēva un Kunga Jēzus Kristus!
<scripture passage="iiCor 1:3" parsed="|2Cor|1|3|0|0" osisRef="Bible:2Cor.1.3" />
<sup>3</sup>Slavēts lai Dievs un mūsu Kunga Jēzus Kristus Tēvs, žēlsirdības Tēvs un katras iepriecināšanas Dievs,
<scripture passage="iiCor 1:4" parsed="|2Cor|1|4|0|0" osisRef="Bible:2Cor.1.4" />
<sup>4</sup>Kas mūs iepriecina visās mūsu bēdās, lai arī mēs paši varētu iepriecināt tos, kas cieš visādas apspiešanas, ar to mācību, ar kādu Dievs mūs iepriecina.
<scripture passage="iiCor 1:5" parsed="|2Cor|1|5|0|0" osisRef="Bible:2Cor.1.5" />
<sup>5</sup>Jo kā Kristus ciešanas pārpilnīgi mūs piemeklē, tāpat pārpilnībā nāk pār mums iepriecinājumi caur Kristu.
<scripture passage="iiCor 1:6" parsed="|2Cor|1|6|0|0" osisRef="Bible:2Cor.1.6" />
<sup>6</sup>Bet ja mēs ciešam bēdas, tad tas jūsu pamācīšanai un pestīšanai; kad tiekam iepriecināti, tad tas jūsu iepriecināšanai; ja mēs tiekam pamudināti, tad tas jūsu pamudināšanai un glābšanai. Tas dara to, ka jūs panesat tās pašas ciešanas, kuras mēs ciešam,
<scripture passage="iiCor 1:7" parsed="|2Cor|1|7|0|0" osisRef="Bible:2Cor.1.7" />
<sup>7</sup>Lai mūsu cerība par jums būtu stipra, zinādami, ka jūs būsiet līdzdalībnieki iepriecinājumā, tāpat kā esat ciešanās.
<scripture passage="iiCor 1:8" parsed="|2Cor|1|8|0|0" osisRef="Bible:2Cor.1.8" />
<sup>8</sup>Jo mēs negribam jūs, brāļi, atstāt neziņā par mūsu bēdām, kas mūs piemeklēja Āzijā. Pārmērīgi un pāri spēkiem mēs bijām apspiesti, tā ka pat dzīvot apnika.
<scripture passage="iiCor 1:9" parsed="|2Cor|1|9|0|0" osisRef="Bible:2Cor.1.9" />
<sup>9</sup>Mēs sevī bijām pārliecināti, ka mums jāmirst, tā ka vairs nepaļāvāmies uz sevi, bet uz Dievu, kas uzmodina mirušos.
<scripture passage="iiCor 1:10" parsed="|2Cor|1|10|0|0" osisRef="Bible:2Cor.1.10" />
<sup>10</sup>Viņš mūs glābis un glābj no tik lielām briesmām: uz Viņu mēs ceram, ka Viņš arī turpmāk mūs glābs.
<scripture passage="iiCor 1:11" parsed="|2Cor|1|11|0|0" osisRef="Bible:2Cor.1.11" />
<sup>11</sup>Arī jūs palīdziet, aizlūgdami par mums, lai par mums piešķirto žēlastību, ko daudzi izlūguši, no daudzām mutēm tiktu izteikta pateicība par mums.
<scripture passage="iiCor 1:12" parsed="|2Cor|1|12|0|0" osisRef="Bible:2Cor.1.12" />
<sup>12</sup>Bet mūsu gods ir mūsu sirdsapziņas liecība, ka mēs sirds vienkāršībā un vaļsirdībā uz Dievu, ne miesīgā gudrībā, bet Dieva žēlastībā staigājam šinī pasaulē, it sevišķi starp jums.
<scripture passage="iiCor 1:13" parsed="|2Cor|1|13|0|0" osisRef="Bible:2Cor.1.13" />
<sup>13</sup>Jo mēs nerakstām jums cita nekā, kā tikai to, ko jūs lasījāt un atzināt. Bet es ceru, ka jūs līdz galam to atzīsiet.
<scripture passage="iiCor 1:14" parsed="|2Cor|1|14|0|0" osisRef="Bible:2Cor.1.14" />
<sup>14</sup>Un kā jūs pa daļai sapratāt, ka mēs esam jūsu gods, tā arī jūs esat mūsu - mūsu Kunga Jēzus Kristus dienā.
<scripture passage="iiCor 1:15" parsed="|2Cor|1|15|0|0" osisRef="Bible:2Cor.1.15" />
<sup>15</sup>Un šinī pārliecībā es agrāk gribēju aiziet pie jums, lai parādītu divkāršu labvēlību,
<scripture passage="iiCor 1:16" parsed="|2Cor|1|16|0|0" osisRef="Bible:2Cor.1.16" />
<sup>16</sup>Un no jums aiziet un Maķedoniju, bet no Maķedonijas atkal nākt pie jums, lai jūs mani pavadītu uz Jūdeju.
<scripture passage="iiCor 1:17" parsed="|2Cor|1|17|0|0" osisRef="Bible:2Cor.1.17" />
<sup>17</sup>Bet kad es tā lēmu, vai es to darīju vieglprātīgi? Vai mani nodomi ir tikai miesīgi nodomi, tā ka pie manis ir drīz ‘jā’, drīz ‘nē’?
<scripture passage="iiCor 1:18" parsed="|2Cor|1|18|0|0" osisRef="Bible:2Cor.1.18" />
<sup>18</sup>Bet kā Dievs ir uzticams, tā mūsu runa jums nav reizē ‘jā’ un ‘nē’.
<scripture passage="iiCor 1:19" parsed="|2Cor|1|19|0|0" osisRef="Bible:2Cor.1.19" />
<sup>19</sup>Jo Dieva Dēls Jēzus Kristus, ko es un Silvans, un Timotejs jums sludinājām, nav rezē ‘jā’ un ‘nē’, bet Viņā bija ‘jā’.
<scripture passage="iiCor 1:20" parsed="|2Cor|1|20|0|0" osisRef="Bible:2Cor.1.20" />
<sup>20</sup>Jo cik ir Dieva apsolīšanu, tās ir Viņā ‘jā’: tāpēc arī caur Viņu ‘amen’ Dievam mums par godu.
<scripture passage="iiCor 1:21" parsed="|2Cor|1|21|0|0" osisRef="Bible:2Cor.1.21" />
<sup>21</sup>Bet tas, kas stiprina mūs un jūs Kristū un kas mūs svaidīja, ir Dievs.
<scripture passage="iiCor 1:22" parsed="|2Cor|1|22|0|0" osisRef="Bible:2Cor.1.22" />
<sup>22</sup>Viņš mūs apzīmogoja un deva Gara ķīlu mūsu sirdīs.
<scripture passage="iiCor 1:23" parsed="|2Cor|1|23|0|0" osisRef="Bible:2Cor.1.23" />
<sup>23</sup>Pie savas dvēseles piesaucu Dievu par liecinieku, ka es, jūs saudzēdams, negāju vairs uz Korintu ne tāpēc, ka mēs jūsu ticību gribētu pārvaldīt, bet lai palīdzētu jūsu priekā, jo jūs pastāvat ticībā.
</p>
</div3>

<div3 title="2 Corinthians 2" progress="70.51%" prev="iiCor.1" next="iiCor.3" id="iiCor.2">
<h3 id="iiCor.2-p0.1">Chapter 2</h3>
<p id="iiCor.2-p1">
<scripture passage="iiCor 2:1" parsed="|2Cor|2|1|0|0" osisRef="Bible:2Cor.2.1" />
<sup>1</sup>Bet es pats sevī apņēmos pie jums ar skumjām vairs nenākt.
<scripture passage="iiCor 2:2" parsed="|2Cor|2|2|0|0" osisRef="Bible:2Cor.2.2" />
<sup>2</sup>Jo ja es jūs apbēdinu, tad kas mani iepriecinās, ja ne tas, ko es apbēdināju?
<scripture passage="iiCor 2:3" parsed="|2Cor|2|3|0|0" osisRef="Bible:2Cor.2.3" />
<sup>3</sup>Tāpēc es jums to rakstīju, lai, atnākot, man nebūtu bēdas uz bēdām par tiem, par kuriem man vajadzēja priecāties; es uzticos jums visiem, jo mans ir arī jūsu visu prieks.
<scripture passage="iiCor 2:4" parsed="|2Cor|2|4|0|0" osisRef="Bible:2Cor.2.4" />
<sup>4</sup>Jo es jums rakstīju lielās bēdās un sirds bailēs, rūgti raudādams, nevis lai jūs skumtu, bet lai jūs zinātu, cik ļoti es jūs mīlu.
<scripture passage="iiCor 2:5" parsed="|2Cor|2|5|0|0" osisRef="Bible:2Cor.2.5" />
<sup>5</sup>Ja kāds apbēdināja, tad ne mani vien, bet, lai neapvainotu visus, pa daļai arī jūs.
<scripture passage="iiCor 2:6" parsed="|2Cor|2|6|0|0" osisRef="Bible:2Cor.2.6" />
<sup>6</sup>Tādam pietiek soda, ko vairākums viņam uzlicis.
<scripture passage="iiCor 2:7" parsed="|2Cor|2|7|0|0" osisRef="Bible:2Cor.2.7" />
<sup>7</sup>Pretēji tam labāk piedodiet un ieprieciniet viņu, lai to nenomāc pārāk lielas bēdas!
<scripture passage="iiCor 2:8" parsed="|2Cor|2|8|0|0" osisRef="Bible:2Cor.2.8" />
<sup>8</sup>Tāpēc es jūs uzaicinu, lai jūs parādītu viņam mīlestību.
<scripture passage="iiCor 2:9" parsed="|2Cor|2|9|0|0" osisRef="Bible:2Cor.2.9" />
<sup>9</sup>Jo tamdēļ es jums arī rakstīju, lai pārliecinātos par jums, vai jūs visā esat paklausīgi.
<scripture passage="iiCor 2:10" parsed="|2Cor|2|10|0|0" osisRef="Bible:2Cor.2.10" />
<sup>10</sup>Bet kam jūs ko piedevāt, tam arī es piedevu; jo ja es kādam piedevu, tad piedevu jūsu dēļ Kristus vārdā,
<scripture passage="iiCor 2:11" parsed="|2Cor|2|11|0|0" osisRef="Bible:2Cor.2.11" />
<sup>11</sup>Lai sātans mūs nepieviltu, jo viņa nodomi mums ir zināmi.
<scripture passage="iiCor 2:12" parsed="|2Cor|2|12|0|0" osisRef="Bible:2Cor.2.12" />
<sup>12</sup>Bet kad es nonācu Troadā Kristus evaņģēlija dēļ un durvis Kungā man bija atvērtas,
<scripture passage="iiCor 2:13" parsed="|2Cor|2|13|0|0" osisRef="Bible:2Cor.2.13" />
<sup>13</sup>Mans gars neatrada mieru, tāpēc ka nesastapu savu brāli Titu. Atvadījies no viņiem, es aizgāju uz Maķedoniju.
<scripture passage="iiCor 2:14" parsed="|2Cor|2|14|0|0" osisRef="Bible:2Cor.2.14" />
<sup>14</sup>Bet lai pateicība Dievam, kas mums liek uzvarēt Jēzū Kristū un caur mums izplata Viņa atziņas smaržu visās vietās,
<scripture passage="iiCor 2:15" parsed="|2Cor|2|15|0|0" osisRef="Bible:2Cor.2.15" />
<sup>15</sup>Jo Dievam mēs esam Kristus labā smarža tiem, kas tiek izglābti, un tiem, kas iet pazušanā:
<scripture passage="iiCor 2:16" parsed="|2Cor|2|16|0|0" osisRef="Bible:2Cor.2.16" />
<sup>16</sup>Vieniem gan nāves smarža nāvei, bet citiem dzīvības smarža dzīvībai. Un kas tam ir piemērots?
<scripture passage="iiCor 2:17" parsed="|2Cor|2|17|0|0" osisRef="Bible:2Cor.2.17" />
<sup>17</sup>Mēs neviltojam Dieva vārdu kā daudzi citi, bet mēs runājam no skaidras sirds kā no Dieva, - Dieva priekšā, Kristus vārdā.
</p>
</div3>

<div3 title="2 Corinthians 3" progress="70.70%" prev="iiCor.2" next="iiCor.4" id="iiCor.3">
<h3 id="iiCor.3-p0.1">Chapter 3</h3>
<p id="iiCor.3-p1">
<scripture passage="iiCor 3:1" parsed="|2Cor|3|1|0|0" osisRef="Bible:2Cor.3.1" />
<sup>1</sup>Vai mēs atkal sākam sevi ieteikt? Vai mums vajadzīgi ieteikšanas raksti pie jums vai no jums kā dažiem citiem?
<scripture passage="iiCor 3:2" parsed="|2Cor|3|2|0|0" osisRef="Bible:2Cor.3.2" />
<sup>2</sup>Jūs esat mūsu vēstule, kas ierakstīta mūsu sirdīs un ko pazīst un lasa visi cilvēki.
<scripture passage="iiCor 3:3" parsed="|2Cor|3|3|0|0" osisRef="Bible:2Cor.3.3" />
<sup>3</sup>Ir redzams, ka jūs esat Kristus vēstule, ko mēs esam sastādījuši un uzrakstījuši ne ar tinti, bet ar dzīvā Dieva Garu, ne uz akmens, bet uz miesīgām sirds plāksnēm.
<scripture passage="iiCor 3:4" parsed="|2Cor|3|4|0|0" osisRef="Bible:2Cor.3.4" />
<sup>4</sup>Bet tāda paļāvība mums ir uz Dievu caur Kristu;
<scripture passage="iiCor 3:5" parsed="|2Cor|3|5|0|0" osisRef="Bible:2Cor.3.5" />
<sup>5</sup>Ne tāpēc, ka mēs būtu no sevis spējīgi domāt it kā no sevis, bet mūsu spējas ir no Dieva.
<scripture passage="iiCor 3:6" parsed="|2Cor|3|6|0|0" osisRef="Bible:2Cor.3.6" />
<sup>6</sup>Viņš arī mums devis spējas kalpot Jaunajai derībai, ne burtam, bet garam, jo burts nokauj, bet gars atdzīvina.
<scripture passage="iiCor 3:7" parsed="|2Cor|3|7|0|0" osisRef="Bible:2Cor.3.7" />
<sup>7</sup>Bet ja kalpošanai nāvei, kas burtiem bija iekalta akmenī, bija tāda godība, ka Izraēļa bērni nevarēja skatīties Mozus sejā viņa vaiga spožuma dēļ, kas bija pārejošs,
<scripture passage="iiCor 3:8" parsed="|2Cor|3|8|0|0" osisRef="Bible:2Cor.3.8" />
<sup>8</sup>Vai tad gara kalpošanai nebūs daudz lielāka godība?
<scripture passage="iiCor 3:9" parsed="|2Cor|3|9|0|0" osisRef="Bible:2Cor.3.9" />
<sup>9</sup>Ja jau pazudināšanas kalpošanai ir sava godība, tad daudz vairāk šī godība pārpilnībā ir taisnības kalpošanai.
<scripture passage="iiCor 3:10" parsed="|2Cor|3|10|0|0" osisRef="Bible:2Cor.3.10" />
<sup>10</sup>Toreizējā godība vairs nav godība šīs pārlieku lielās godības dēļ.
<scripture passage="iiCor 3:11" parsed="|2Cor|3|11|0|0" osisRef="Bible:2Cor.3.11" />
<sup>11</sup>Ja jau iznīcīgajam ir sava godība, tad jo vairāk godība ir tam, kas paliek.
<scripture passage="iiCor 3:12" parsed="|2Cor|3|12|0|0" osisRef="Bible:2Cor.3.12" />
<sup>12</sup>Tā kā mums ir tāda cerība, mēs rīkojamies lielā paļāvībā
<scripture passage="iiCor 3:13" parsed="|2Cor|3|13|0|0" osisRef="Bible:2Cor.3.13" />
<sup>13</sup>Un ne kā Mozus, kas apsedza savu vaigu, lai Izraēļa bērni neredzētu viņa sejā to, kam jāizzūd.
<scripture passage="iiCor 3:14" parsed="|2Cor|3|14|0|0" osisRef="Bible:2Cor.3.14" />
<sup>14</sup>Bet viņu prāts ir nocietināts. Jo līdz pat šai dienai, lasot Veco Derību, tas pats aizsegs paliek neatsegts (jo ar Kristu tas izzūd).
<scripture passage="iiCor 3:15" parsed="|2Cor|3|15|0|0" osisRef="Bible:2Cor.3.15" />
<sup>15</sup>Bet līdz šai dienai, kad lasa Mozu, sega paliek pārklāta pār viņu sirdīm.
<scripture passage="iiCor 3:16" parsed="|2Cor|3|16|0|0" osisRef="Bible:2Cor.3.16" />
<sup>16</sup>Bet tikko kāds atgriežas pie Kunga, sega tiek noņemta.
<scripture passage="iiCor 3:17" parsed="|2Cor|3|17|0|0" osisRef="Bible:2Cor.3.17" />
<sup>17</sup>Kungs ir Gars; bet kur Kunga Gars, tur brīvība.
<scripture passage="iiCor 3:18" parsed="|2Cor|3|18|0|0" osisRef="Bible:2Cor.3.18" />
<sup>18</sup>Un mēs visi, kad atklātām sejām skatāmies Kunga godībā, it kā no Kunga Gara tiekam pārveidoti tanī pat attēlā no spožuma spožumā.
</p>
</div3>

<div3 title="2 Corinthians 4" progress="70.91%" prev="iiCor.3" next="iiCor.5" id="iiCor.4">
<h3 id="iiCor.4-p0.1">Chapter 4</h3>
<p id="iiCor.4-p1">
<scripture passage="iiCor 4:1" parsed="|2Cor|4|1|0|0" osisRef="Bible:2Cor.4.1" />
<sup>1</sup>Tādēļ mēs nepagurstam, atrazdamies šinī kalpošanā, jo žēlsirdība mums to uzticējusi.
<scripture passage="iiCor 4:2" parsed="|2Cor|4|2|0|0" osisRef="Bible:2Cor.4.2" />
<sup>2</sup>Bet mēs, atteikušies no slepeniem, negodīgiem paņēmieniem, nedzīvojam viltībā un neviltojam Dieva vārdu. Mēs, atklāti sludinādami patiesību, novēlam sevi katrai cilvēku sirdsapziņai Dieva priekšā.
<scripture passage="iiCor 4:3" parsed="|2Cor|4|3|0|0" osisRef="Bible:2Cor.4.3" />
<sup>3</sup>Ja mūsu evaņģēlijs ir aizklāts, tad tikai tiem tas aizklāts, kas iet pazušanā.
<scripture passage="iiCor 4:4" parsed="|2Cor|4|4|0|0" osisRef="Bible:2Cor.4.4" />
<sup>4</sup>Neticīgajiem šīs pasaules dievs ir apstulbinājis prātu, lai tiem nespīdētu Dieva attēla - Kristus godības evaņģēlija gaisma.
<scripture passage="iiCor 4:5" parsed="|2Cor|4|5|0|0" osisRef="Bible:2Cor.4.5" />
<sup>5</sup>Jo mēs nesludinām paši sevi, bet mūsu Kungu Jēzu Kristu. Mēs esam jūsu kalpi Jēzū.
<scripture passage="iiCor 4:6" parsed="|2Cor|4|6|0|0" osisRef="Bible:2Cor.4.6" />
<sup>6</sup>Jo Dievs, kas lika no tumsas spīdēt gaismai, pats atspīdēja mūsu sirdīs, lai apgaismotu Dieva godības atzīšanu Jēzus Kristus vaigā.
<scripture passage="iiCor 4:7" parsed="|2Cor|4|7|0|0" osisRef="Bible:2Cor.4.7" />
<sup>7</sup>Bet šo dārgumu mēs glabājam māla traukos, lai spēka pārpilnība būtu ne no mums, bet no Dieva.
<scripture passage="iiCor 4:8" parsed="|2Cor|4|8|0|0" osisRef="Bible:2Cor.4.8" />
<sup>8</sup>No visurienes mēs ciešam apspiešanu, bet neesam nomākti; esam trūkumā, bet neesam izmisuši.
<scripture passage="iiCor 4:9" parsed="|2Cor|4|9|0|0" osisRef="Bible:2Cor.4.9" />
<sup>9</sup>Mēs ciešam vajāšanas, bet neesam atstāti; tiekam satriekti, bet neejam bojā.
<scripture passage="iiCor 4:10" parsed="|2Cor|4|10|0|0" osisRef="Bible:2Cor.4.10" />
<sup>10</sup>Mēs vienmēr nesam Jēzus nāves ciešanas savās miesās, lai arī Jēzus dzīvība parādītos mūsu mirstīgajā miesā.
<scripture passage="iiCor 4:11" parsed="|2Cor|4|11|0|0" osisRef="Bible:2Cor.4.11" />
<sup>11</sup>Jo vienmēr mēs, kas dzīvojam, Jēzus dēļ esam padoti nāvei, lai Jēzus dzīvība parādītos mūsu mirstīgajā miesā.
<scripture passage="iiCor 4:12" parsed="|2Cor|4|12|0|0" osisRef="Bible:2Cor.4.12" />
<sup>12</sup>Tātad nāve darbojas mūsos, dzīvība - jūsos.
<scripture passage="iiCor 4:13" parsed="|2Cor|4|13|0|0" osisRef="Bible:2Cor.4.13" />
<sup>13</sup>Bet mums ir tas pats ticības gars, kā rakstīts: Es ticēju, tāpēc es runāju; arī mēs ticam un tāpēc runājam,
<scripture passage="iiCor 4:14" parsed="|2Cor|4|14|0|0" osisRef="Bible:2Cor.4.14" />
<sup>14</sup>Zinādami, ka Tas, kas uzmodināja Jēzu, arī mūs uzmodinās līdz ar Jēzu un nostādīs kopā ar jums.
<scripture passage="iiCor 4:15" parsed="|2Cor|4|15|0|0" osisRef="Bible:2Cor.4.15" />
<sup>15</sup>Jo tas viss jūsu dēļ, lai ar daudzu pateicību pārpilnībā būtu žēlastība Dieva lielākam godam.
<scripture passage="iiCor 4:16" parsed="|2Cor|4|16|0|0" osisRef="Bible:2Cor.4.16" />
<sup>16</sup>Tāpēc mēs nepagurstam, un lai gan mūsu ārīgais cilvēks iznīkst, iekšējais tomēr diendienā atjaunojas.
<scripture passage="iiCor 4:17" parsed="|2Cor|4|17|0|0" osisRef="Bible:2Cor.4.17" />
<sup>17</sup>Jo tagadējās apspiešanas, kas ir īslaicīgas un vieglas, dod mums pārmērīgu, mūžīgu godību, kas atsver visu,
<scripture passage="iiCor 4:18" parsed="|2Cor|4|18|0|0" osisRef="Bible:2Cor.4.18" />
<sup>18</sup>Ja mēs neņemam vērā to, kas redzams, bet to, kas nav redzams. Jo tas, ko redzam, ir laicīgs, bet neredzamais ir mūžīgs.
</p>
</div3>

<div3 title="2 Corinthians 5" progress="71.14%" prev="iiCor.4" next="iiCor.6" id="iiCor.5">
<h3 id="iiCor.5-p0.1">Chapter 5</h3>
<p id="iiCor.5-p1">
<scripture passage="iiCor 5:1" parsed="|2Cor|5|1|0|0" osisRef="Bible:2Cor.5.1" />
<sup>1</sup>Kad mūsu šīs dzīves laicīgais miteklis būs nojaukts, mēs zinām, ka mums no Dieva ir mūžīgs mājoklis debesīs, kas nav rokām celts.
<scripture passage="iiCor 5:2" parsed="|2Cor|5|2|0|0" osisRef="Bible:2Cor.5.2" />
<sup>2</sup>Jo šinī mēs nopūšamies, ilgodamies būt ietērpti tanī mājoklī, kas ir no debesīm,
<scripture passage="iiCor 5:3" parsed="|2Cor|5|3|0|0" osisRef="Bible:2Cor.5.3" />
<sup>3</sup>Un, ja būsim ietērpti, nebūsim kaili.
<scripture passage="iiCor 5:4" parsed="|2Cor|5|4|0|0" osisRef="Bible:2Cor.5.4" />
<sup>4</sup>Jo mēs, šinī teltī būdami, apgrūtināti nopūšamies, negribēdami, lai mūs izģērbj, bet lai pārģērbj, dzīvei aprijot mirstīgo.
<scripture passage="iiCor 5:5" parsed="|2Cor|5|5|0|0" osisRef="Bible:2Cor.5.5" />
<sup>5</sup>Bet Dievs ir tas, kas mūs tam sagatavojis un devis Garu ķīlā.
<scripture passage="iiCor 5:6" parsed="|2Cor|5|6|0|0" osisRef="Bible:2Cor.5.6" />
<sup>6</sup>Tāpēc mums vienmēr ir stipra pārliecība un zinām, ka mēs, kamēr esam šinī miesā, no Kunga esam tālu,
<scripture passage="iiCor 5:7" parsed="|2Cor|5|7|0|0" osisRef="Bible:2Cor.5.7" />
<sup>7</sup>(Jo mēs vēl dzīvojam ticībā, bet ne redzēšanā.)
<scripture passage="iiCor 5:8" parsed="|2Cor|5|8|0|0" osisRef="Bible:2Cor.5.8" />
<sup>8</sup>Bet mums ir vēlēšanās un stipra griba labāk aiziet no šīs miesas un būt Kunga klātbūtnē.
<scripture passage="iiCor 5:9" parsed="|2Cor|5|9|0|0" osisRef="Bible:2Cor.5.9" />
<sup>9</sup>Un tāpēc mes cenšamies vai nu prombūtnē, vai klātbūtnē Viņam būt patīkami.
<scripture passage="iiCor 5:10" parsed="|2Cor|5|10|0|0" osisRef="Bible:2Cor.5.10" />
<sup>10</sup>Jo mums visiem jāstājas Kristus soģa krēsla priekšā, lai katrs saņemtu attiecīgi tam, ko viņš, būdams savā miesā, labu vai ļaunu darījis.
<scripture passage="iiCor 5:11" parsed="|2Cor|5|11|0|0" osisRef="Bible:2Cor.5.11" />
<sup>11</sup>Tātad, pazīdami bijību pret Kungu, mēs pārliecinām cilvēkus. Bet Dievs mūs pazīst, un es ceru, ka arī jūsu sirdsapziņas mūs pazīst.
<scripture passage="iiCor 5:12" parsed="|2Cor|5|12|0|0" osisRef="Bible:2Cor.5.12" />
<sup>12</sup>Mēs jums sevi atkal neieteicam, bet jums dodam iemeslu ar mums lepoties, lai jūs varētu atbildēt tiem, kas lielās ar ārišķīgo, bet ne ar to, kas sirdī.
<scripture passage="iiCor 5:13" parsed="|2Cor|5|13|0|0" osisRef="Bible:2Cor.5.13" />
<sup>13</sup>Ja aizraujamies līdz neprātam, tas Dievam; ja rīkojamies apdomīgi, tas jūsu labā.
<scripture passage="iiCor 5:14" parsed="|2Cor|5|14|0|0" osisRef="Bible:2Cor.5.14" />
<sup>14</sup>Jo Kristus mīlestība mūs skubina, kad apdomājam to: ja viens miris par visiem, tad mēs visi ir miruši.
<scripture passage="iiCor 5:15" parsed="|2Cor|5|15|0|0" osisRef="Bible:2Cor.5.15" />
<sup>15</sup>Bet par visiem mira Kristus, lai tie, kas dzīvo, nedzīvo vairs sev, bet Tam, kas par viņiem miris un augšāmcēlies.
<scripture passage="iiCor 5:16" parsed="|2Cor|5|16|0|0" osisRef="Bible:2Cor.5.16" />
<sup>16</sup>Tāpēc no šī brīža mēs neviena nepazīstam miesīgi; un ja mēs Kristu esam pazinuši miesīgi, tad tagad vairs tā nepazīstam.
<scripture passage="iiCor 5:17" parsed="|2Cor|5|17|0|0" osisRef="Bible:2Cor.5.17" />
<sup>17</sup>Tātad, ja kas ir Kristū, tas ir jauns radījums; vecais ir pagājis; lūk, viss kļuvis jauns.
<scripture passage="iiCor 5:18" parsed="|2Cor|5|18|0|0" osisRef="Bible:2Cor.5.18" />
<sup>18</sup>Bet viss no Dieva, kas mūs samierināja ar sevi caur Kristu un deva mums samierināšanās kalpošanu.
<scripture passage="iiCor 5:19" parsed="|2Cor|5|19|0|0" osisRef="Bible:2Cor.5.19" />
<sup>19</sup>Jo Dievs caur Kristu samierināja pasauli ar sevi, nepieskaitīdams tiem viņu grēkus un ielikdams mūsos samierināšanās vārdu.
<scripture passage="iiCor 5:20" parsed="|2Cor|5|20|0|0" osisRef="Bible:2Cor.5.20" />
<sup>20</sup>Kristus vietā mēs izpildām sūtību, it kā Dievs pamācītu caur mums. Kristus vietā mēs jūs lūdzam: samierinieties ar Dievu!
<scripture passage="iiCor 5:21" parsed="|2Cor|5|21|0|0" osisRef="Bible:2Cor.5.21" />
<sup>21</sup>To, kas grēka nepazina, Viņš mūsu dēļ padarīja par grēku, lai mēs caur Viņu kļūtu Dieva taisnība.
</p>
</div3>

<div3 title="2 Corinthians 6" progress="71.41%" prev="iiCor.5" next="iiCor.7" id="iiCor.6">
<h3 id="iiCor.6-p0.1">Chapter 6</h3>
<p id="iiCor.6-p1">
<scripture passage="iiCor 6:1" parsed="|2Cor|6|1|0|0" osisRef="Bible:2Cor.6.1" />
<sup>1</sup>Būdami jūsu līdzstrādnieki, mēs atgādinām, lai jūs nesaņemtu Dieva žēlastību veltīgi.
<scripture passage="iiCor 6:2" parsed="|2Cor|6|2|0|0" osisRef="Bible:2Cor.6.2" />
<sup>2</sup>Jo Viņš saka: žēlastības laikā es tevi paklausīju un pestīšanas dienā es tev palīdzēju. Lūk, tagad ir žēlastības laiks, lūk, tagad pestīšanas diena.
<scripture passage="iiCor 6:3" parsed="|2Cor|6|3|0|0" osisRef="Bible:2Cor.6.3" />
<sup>3</sup>Mēs nevienam nekādu apgrēcību nedodam, lai mūsu kalpošana netiktu nopelta;
<scripture passage="iiCor 6:4" parsed="|2Cor|6|4|0|0" osisRef="Bible:2Cor.6.4" />
<sup>4</sup>Bet ka visā esam Dieva kalpi, mēs pierādām lielā pacietībā, bēdās, trūkumā un bailēs,
<scripture passage="iiCor 6:5" parsed="|2Cor|6|5|0|0" osisRef="Bible:2Cor.6.5" />
<sup>5</sup>Šaustīšanā, cietumos, uztraukumos, darbā, negulēšanā, gavēnī,
<scripture passage="iiCor 6:6" parsed="|2Cor|6|6|0|0" osisRef="Bible:2Cor.6.6" />
<sup>6</sup>Šķīstībā, zināšanā, lēnprātībā, laipnībā, Svētajā Garā, neviltotā mīlestībā,
<scripture passage="iiCor 6:7" parsed="|2Cor|6|7|0|0" osisRef="Bible:2Cor.6.7" />
<sup>7</sup>Patiesības vārdā, Dieva spēkā, ar taisnības ieročiem pa labi un pa kreisi,
<scripture passage="iiCor 6:8" parsed="|2Cor|6|8|0|0" osisRef="Bible:2Cor.6.8" />
<sup>8</sup>Ar godu un negodu, ar neslavu un labu slavu, it kā viltnieki un tomēr patiesīgi; kā nepazīstami un tomēr zināmi;
<scripture passage="iiCor 6:9" parsed="|2Cor|6|9|0|0" osisRef="Bible:2Cor.6.9" />
<sup>9</sup>Kā mirēji, un, lūk, mēs dzīvojam; kā šaustīti, bet nenonāvēti;
<scripture passage="iiCor 6:10" parsed="|2Cor|6|10|0|0" osisRef="Bible:2Cor.6.10" />
<sup>10</sup>Kā noskumuši, bet vienmēr priecīgī; kā trūkumcietēji, bet kas daudzus dara bagātus; kā tādi, kam nekā nav un tomēr ir viss.
<scripture passage="iiCor 6:11" parsed="|2Cor|6|11|0|0" osisRef="Bible:2Cor.6.11" />
<sup>11</sup>Korintieši, mēs jums atklāti sakām, mūsu sirds ir plaši atvērt.
<scripture passage="iiCor 6:12" parsed="|2Cor|6|12|0|0" osisRef="Bible:2Cor.6.12" />
<sup>12</sup>Mēs pret jums neesam šaursirdīgi, bet jūs pret mums esat šaursirdīgi.
<scripture passage="iiCor 6:13" parsed="|2Cor|6|13|0|0" osisRef="Bible:2Cor.6.13" />
<sup>13</sup>Tā kā jūs saņemat to pašu algu, es kā bērniem jums saku: kļūstiet arī jūs atvērtāki!
<scripture passage="iiCor 6:14" parsed="|2Cor|6|14|0|0" osisRef="Bible:2Cor.6.14" />
<sup>14</sup>Nevelciet jūgu kopā ar neticīgajiem, jo kas kopējs ir taisnībai ar netaisnību? Vai kāda sadraudzība gaismai ar tumsu?
<scripture passage="iiCor 6:15" parsed="|2Cor|6|15|0|0" osisRef="Bible:2Cor.6.15" />
<sup>15</sup>Bet kāda saskaņa Kristum ar Beliālu? Vai kāda daļa ir ticīgajam ar neticīgo?
<scripture passage="iiCor 6:16" parsed="|2Cor|6|16|0|0" osisRef="Bible:2Cor.6.16" />
<sup>16</sup>Bet kā sader Dieva svētnīca ar elkiem? Jo jūs esat dzīvā Dieva svētnīca, kā Dievs to saka: es viņos mājošu un starp viņiem staigāšu, un es būšu viņu Dievs, un viņi būs mana tauta.
<scripture passage="iiCor 6:17" parsed="|2Cor|6|17|0|0" osisRef="Bible:2Cor.6.17" />
<sup>17</sup>Tāpēc aizejiet no viņu vidus un nošķirieties, saka Kungs, un netīram nepieskarieties!
<scripture passage="iiCor 6:18" parsed="|2Cor|6|18|0|0" osisRef="Bible:2Cor.6.18" />
<sup>18</sup>Un es jūs pieņemšu, un es būšu jums Tēvs, un jūs būsiet mani dēli un meitas, saka visspēcīgais Kungs.
</p>
</div3>

<div3 title="2 Corinthians 7" progress="71.62%" prev="iiCor.6" next="iiCor.8" id="iiCor.7">
<h3 id="iiCor.7-p0.1">Chapter 7</h3>
<p id="iiCor.7-p1">
<scripture passage="iiCor 7:1" parsed="|2Cor|7|1|0|0" osisRef="Bible:2Cor.7.1" />
<sup>1</sup>Vismīļie, tā kā mums ir tādi apsolījumi, tīrīsimies no katra miesas un gara traipa un Dieva bijībā sekmēsim savu svēttapšanu!
<scripture passage="iiCor 7:2" parsed="|2Cor|7|2|0|0" osisRef="Bible:2Cor.7.2" />
<sup>2</sup>Pieņemiet mūs! Mēs nevienam neesam netaisnību nodarījuši, nevienu notiesājuši, nevienu apgājuši.
<scripture passage="iiCor 7:3" parsed="|2Cor|7|3|0|0" osisRef="Bible:2Cor.7.3" />
<sup>3</sup>Ne jūsu notiesāšanai es to saku, jo es jau agrāk teicu, ka jūs esat mūsu sirdīs, lai kopā mirtu un kopā dzīvotu.
<scripture passage="iiCor 7:4" parsed="|2Cor|7|4|0|0" osisRef="Bible:2Cor.7.4" />
<sup>4</sup>Es pilnīgi paļaujos uz jums, es esmu ļoti lepns uz jums. Iepriecinājuma pilns, es pārpilnībā izjūtu prieku visās mūsu bēdās.
<scripture passage="iiCor 7:5" parsed="|2Cor|7|5|0|0" osisRef="Bible:2Cor.7.5" />
<sup>5</sup>Jo, kad nonācām Maķedonijā, mūsu miesai nebija nekāda miera, bet izcietām visādas bēdas: no ārienes uzbrukumus, iekšienē bailes.
<scripture passage="iiCor 7:6" parsed="|2Cor|7|6|0|0" osisRef="Bible:2Cor.7.6" />
<sup>6</sup>Bet Dievs, kas iepriecina pazemīgos, Titam atnākot, iepriecināja arī mūs.
<scripture passage="iiCor 7:7" parsed="|2Cor|7|7|0|0" osisRef="Bible:2Cor.7.7" />
<sup>7</sup>Bet nevien viņa atnākšana, bet arī iepriecinājums ar kādu jūs viņu iepriecinājāt, jo viņš mums stāstīja par jūsu rūpēm par mani, tā ka es vēl vairāk priecājos.
<scripture passage="iiCor 7:8" parsed="|2Cor|7|8|0|0" osisRef="Bible:2Cor.7.8" />
<sup>8</sup>Es nenožēloju, ka es jūs apbēdināju ar savu vēstuli. Ja man arī bija žēl, redzot, ka tā vēstule (kaut vai uz brīdi) jūs apbēdinājusi,
<scripture passage="iiCor 7:9" parsed="|2Cor|7|9|0|0" osisRef="Bible:2Cor.7.9" />
<sup>9</sup>Tad tagad es priecājos ne tāpēc, ka jūs bijāt noskumuši, bet tāpēc, ka noskumāt, lai gandarītu; jo jūs noskumāt pēc Dieva prāta, lai jūs mūsu dēļ nekādā ziņā neciestu zaudējumu.
<scripture passage="iiCor 7:10" parsed="|2Cor|7|10|0|0" osisRef="Bible:2Cor.7.10" />
<sup>10</sup>Jo Dievam patīkamas skumjas rada noteiktu gandarījumu pestīšanai, bet pasaulīgās skumjas nes nāvi.
<scripture passage="iiCor 7:11" parsed="|2Cor|7|11|0|0" osisRef="Bible:2Cor.7.11" />
<sup>11</sup>Jo, lūk, tās pašas Dievam patīkamās skumjas, ar kādām es jūs apbēdināju, kādu rūpību tās jūsos radījušas, arī aizstāvēšanos, arī īgnumu, arī bailes, arī ilgas, arī centību, arī nosodīšanu! Katrā ziņā jūs pierādījāt, ka jūs šinī lietā neesat vainojami.
<scripture passage="iiCor 7:12" parsed="|2Cor|7|12|0|0" osisRef="Bible:2Cor.7.12" />
<sup>12</sup>Tātad, ja es jums rakstīju, tad ne tā dēļ, kas padarīja netaisnību, un arī ne cietēja dēļ, bet lai parādītu tās rūpes, kas mums ir jūsu labā
<scripture passage="iiCor 7:13" parsed="|2Cor|7|13|0|0" osisRef="Bible:2Cor.7.13" />
<sup>13</sup>Dieva priekšā. Tāpēc mēs esam apmierināti. Bet mūsu apmierinājumā mēs vēl vairāk priecājamies par Tita prieku, jo jūs visi atspirdzinājāt viņa garu.
<scripture passage="iiCor 7:14" parsed="|2Cor|7|14|0|0" osisRef="Bible:2Cor.7.14" />
<sup>14</sup>Un ja es jūs kaut kā viņam esmu cildinājis, tad neesmu palicis kaunā, bet kā viss, ko jums runājām, ir patiesība, tā arī mūsu cildināšana Titam ir bijusi patiesība;
<scripture passage="iiCor 7:15" parsed="|2Cor|7|15|0|0" osisRef="Bible:2Cor.7.15" />
<sup>15</sup>Un, atminoties visu jūsu paklausību, viņa sirds vēl vairāk ir jums pievērsusies, jo jūs viņu uzņēmāt bijībā un bailēs.
<scripture passage="iiCor 7:16" parsed="|2Cor|7|16|0|0" osisRef="Bible:2Cor.7.16" />
<sup>16</sup>Es priecājos, ka es visā varu uz jums paļauties.
</p>
</div3>

<div3 title="2 Corinthians 8" progress="71.88%" prev="iiCor.7" next="iiCor.9" id="iiCor.8">
<h3 id="iiCor.8-p0.1">Chapter 8</h3>
<p id="iiCor.8-p1">
<scripture passage="iiCor 8:1" parsed="|2Cor|8|1|0|0" osisRef="Bible:2Cor.8.1" />
<sup>1</sup>Bet mēs jums, brāļi, ziņojam par Dieva žēlastību, kas dota Maķedonijas draudzēm.
<scripture passage="iiCor 8:2" parsed="|2Cor|8|2|0|0" osisRef="Bible:2Cor.8.2" />
<sup>2</sup>Jo viņiem, lai gan daudz bēdu pārbaudītiem, prieks bija pārpilnībā; un viņi, paši dzīvodami lielā trūkumā, bija ļoti bagāti savā sirsnībā.
<scripture passage="iiCor 8:3" parsed="|2Cor|8|3|0|0" osisRef="Bible:2Cor.8.3" />
<sup>3</sup>Es apliecinu par viņiem, ka tie attiecīgi savām spējām un pat pāri spējām bijuši labvēlīgi.
<scripture passage="iiCor 8:4" parsed="|2Cor|8|4|0|0" osisRef="Bible:2Cor.8.4" />
<sup>4</sup>Mūs pierunādami, viņi ļoti lūdza mūsu atļauju piedalīties svēto pabalstīšanā.
<scripture passage="iiCor 8:5" parsed="|2Cor|8|5|0|0" osisRef="Bible:2Cor.8.5" />
<sup>5</sup>Un pāri mūsu cerībām viņi vispirms ziedoja sevi Kungam un tad mums saskaņā ar Dieva prātu.
<scripture passage="iiCor 8:6" parsed="|2Cor|8|6|0|0" osisRef="Bible:2Cor.8.6" />
<sup>6</sup>Tad mēs lūdzām Titu: kā viņš iesācis, tā lai arī pabeidz pie jums šo mīlestības darbu.
<scripture passage="iiCor 8:7" parsed="|2Cor|8|7|0|0" osisRef="Bible:2Cor.8.7" />
<sup>7</sup>Bet tā kā jūs visā esat bagāti: gan ticībā, gan vārdos, gan zināšanā, gan visādos centienos un klāt vēl jūsu mīlestībā iepretim mums, tad esiet bagāti arī šinī mīlestības darbā!
<scripture passage="iiCor 8:8" parsed="|2Cor|8|8|0|0" osisRef="Bible:2Cor.8.8" />
<sup>8</sup>To es nesaku pavēlēdams, bet, ievērojot citu centību, pārbaudu jūsu mīlestības īstenību.
<scripture passage="iiCor 8:9" parsed="|2Cor|8|9|0|0" osisRef="Bible:2Cor.8.9" />
<sup>9</sup>Jo jūs zināt mūsu Kunga Jēzus Kristus žēlastību, ka Viņš, būdams bagāts, jūsu dēļ kļuvis nabags, lai Viņa nabadzībā jūs kļūtu bagāti.
<scripture passage="iiCor 8:10" parsed="|2Cor|8|10|0|0" osisRef="Bible:2Cor.8.10" />
<sup>10</sup>Šinī gadījumā es dodu šādu padomu: tas jums derīgi, ka jūs pagājušā gadā iesākāt nevien ar darbu, bet arī ar labu gribu.
<scripture passage="iiCor 8:11" parsed="|2Cor|8|11|0|0" osisRef="Bible:2Cor.8.11" />
<sup>11</sup>Bet tagad izpildiet to arī darbā, lai labprātīgai gribai seko arī izpildīšana no tā, kas jums ir!
<scripture passage="iiCor 8:12" parsed="|2Cor|8|12|0|0" osisRef="Bible:2Cor.8.12" />
<sup>12</sup>Ja laba griba ir, tad tā labpatīkama tanī, kas ir, bet ne no tā, kā nav.
<scripture passage="iiCor 8:13" parsed="|2Cor|8|13|0|0" osisRef="Bible:2Cor.8.13" />
<sup>13</sup>Jo nedrīkst būt, ka citu atvieglošana jūs novestu trūkumā; te jābūt vienlīdzībai.
<scripture passage="iiCor 8:14" parsed="|2Cor|8|14|0|0" osisRef="Bible:2Cor.8.14" />
<sup>14</sup>Tagadējā laikā jūsu pārpilnība lai palīdz viņu trūkumam, un viņu pārpilnība lai aizpilda jūsu trūkumu, lai būtu vienlīdzība, kā ir rakstīts:
<scripture passage="iiCor 8:15" parsed="|2Cor|8|15|0|0" osisRef="Bible:2Cor.8.15" />
<sup>15</sup>Kam bija daudz, tam nebija pārpilnības; kam bija maz, tas necieta trūkumu.
<scripture passage="iiCor 8:16" parsed="|2Cor|8|16|0|0" osisRef="Bible:2Cor.8.16" />
<sup>16</sup>Bet lai pateicība Dievam, kas Titam sirdī devis tādu pat rūpību par jums.
<scripture passage="iiCor 8:17" parsed="|2Cor|8|17|0|0" osisRef="Bible:2Cor.8.17" />
<sup>17</sup>Jo viņš, pieņēmis manu uzaicinājumu un būdams centības pilns, labprātīgi aizceļoja pie jums.
<scripture passage="iiCor 8:18" parsed="|2Cor|8|18|0|0" osisRef="Bible:2Cor.8.18" />
<sup>18</sup>Reizē ar viņu mēs nosūtījām brāli, kā gods evaņģēlija sludināšanā izpaudies visās draudzēs.
<scripture passage="iiCor 8:19" parsed="|2Cor|8|19|0|0" osisRef="Bible:2Cor.8.19" />
<sup>19</sup>Un nevien tas, bet draudzes viņu iecēlušas par mūsu ceļojuma pavadoni šinī mīlestības darbā, ko mēs strādājam Kunga godam un mūsu labās gribas pierādīšanai.
<scripture passage="iiCor 8:20" parsed="|2Cor|8|20|0|0" osisRef="Bible:2Cor.8.20" />
<sup>20</sup>Tā mēs izvairāmies, lai kāds mūs nenopeltu bagātīgo dāvanu dēļ, ko esam savākuši;
<scripture passage="iiCor 8:21" parsed="|2Cor|8|21|0|0" osisRef="Bible:2Cor.8.21" />
<sup>21</sup>Jo mēs rūpējamies nevien par to, kas labs Dievam, bet arī cilvēkiem.
<scripture passage="iiCor 8:22" parsed="|2Cor|8|22|0|0" osisRef="Bible:2Cor.8.22" />
<sup>22</sup>Viņiem līdz mēs nosūtījām mūsu brāli, kura centību mēs bieži daudzos gadījumos esam pārbaudījuši; tagad, pilnīgi paļaudamies uz jums, viņš kļuvis vēl centīgāks.
<scripture passage="iiCor 8:23" parsed="|2Cor|8|23|0|0" osisRef="Bible:2Cor.8.23" />
<sup>23</sup>Kas attiecas uz Titu, tad viņš ir mans līdzgaitnieks un līdzstrādnieks jūsu labā; kas attiecas uz mūsu brāļiem, tad viņi ir draudžu sūtņi un Kristus gods.
<scripture passage="iiCor 8:24" parsed="|2Cor|8|24|0|0" osisRef="Bible:2Cor.8.24" />
<sup>24</sup>Tātad parādiet viņiem savu mīlestību un attaisnojiet mūsu labo atsauksmi par jums visu draudžu priekšā!
</p>
</div3>

<div3 title="2 Corinthians 9" progress="72.19%" prev="iiCor.8" next="iiCor.10" id="iiCor.9">
<h3 id="iiCor.9-p0.1">Chapter 9</h3>
<p id="iiCor.9-p1">
<scripture passage="iiCor 9:1" parsed="|2Cor|9|1|0|0" osisRef="Bible:2Cor.9.1" />
<sup>1</sup>Bet man ir lieki rakstīt jums par palīdzības darbu svētajiem.
<scripture passage="iiCor 9:2" parsed="|2Cor|9|2|0|0" osisRef="Bible:2Cor.9.2" />
<sup>2</sup>Jo es pazīstu jūsu centīgo garu, par ko es jūs cildināju maķedoniešiem. Arī Ahaja no pagājuša gada bijusi sagatavota, bet jūsu centība pamudinājusi daudzus citus.
<scripture passage="iiCor 9:3" parsed="|2Cor|9|3|0|0" osisRef="Bible:2Cor.9.3" />
<sup>3</sup>Bet es nosūtīju brāļus, lai jūs (kā jau sacīju) būtu sagatavoti un mūsu dižošanās par jums šinī ziņā nebūtu tukša;
<scripture passage="iiCor 9:4" parsed="|2Cor|9|4|0|0" osisRef="Bible:2Cor.9.4" />
<sup>4</sup>Lai tad, ja maķedonieši kopā ar mani atnāktu un atrastu jūs nesagatavotus, mums (neteiksim jums) nebūtu jānosarkst šīs lietas dēļ.
<scripture passage="iiCor 9:5" parsed="|2Cor|9|5|0|0" osisRef="Bible:2Cor.9.5" />
<sup>5</sup>Tāpēc man šķita, ka ir nepieciešami lūgt brāļus, lai viņi jau iepriekš aiziet pie jums un lai sagatavo šo apsolīto svētību tā, ka tā būtu gatava kā svētība, bet ne kā skopums.
<scripture passage="iiCor 9:6" parsed="|2Cor|9|6|0|0" osisRef="Bible:2Cor.9.6" />
<sup>6</sup>Bet to es saku: kas skopi sēj, tas skopi pļaus; un kas svētīgi sēj, tas svētīgi pļaus.
<scripture passage="iiCor 9:7" parsed="|2Cor|9|7|0|0" osisRef="Bible:2Cor.9.7" />
<sup>7</sup>Katrs lai dara, kā viņš savā sirdī apņēmies, ne skumdams un ne spiests, jo augstsirdīgu devēju Dievs mīl.
<scripture passage="iiCor 9:8" parsed="|2Cor|9|8|0|0" osisRef="Bible:2Cor.9.8" />
<sup>8</sup>Bet Dievs ir spējīgs dot jums bagātīgi visādas žēlastības, lai jums vienmēr visā būtu visāda pārticība un jūs būtu bagāti visādiem labiem darbiem.
<scripture passage="iiCor 9:9" parsed="|2Cor|9|9|0|0" osisRef="Bible:2Cor.9.9" />
<sup>9</sup>Kā rakstīts: Viņš ir izbēris, devis nabagiem, Viņa taisnība paliek mūžīgi mūžos. (<scripRef passage="Ps 111,9" id="iiCor.9-p1.1" parsed="|Ps|111|0|0|0;|Ps|9|0|0|0" osisRef="Bible:Ps.111 Bible:Ps.9">Ps 111,9</scripRef>)
<scripture passage="iiCor 9:10" parsed="|2Cor|9|10|0|0" osisRef="Bible:2Cor.9.10" />
<sup>10</sup>Bet kas dod sēklu sējējam, dos arī maizi ēšanai un vairos jūsu sēju un liks pieaugt jūsu taisnības augļiem,
<scripture passage="iiCor 9:11" parsed="|2Cor|9|11|0|0" osisRef="Bible:2Cor.9.11" />
<sup>11</sup>Lai jums, kas visā bagāti, pārpilnībā būtu katra labsirdība, kas mūsos rada pateicību Dievam.
<scripture passage="iiCor 9:12" parsed="|2Cor|9|12|0|0" osisRef="Bible:2Cor.9.12" />
<sup>12</sup>Jo šis palīdzības darbs ne tikai aizpildīs to, kas trūkst svētajiem, bet pārpilnībā radīs arī daudz pateicības Dievam.
<scripture passage="iiCor 9:13" parsed="|2Cor|9|13|0|0" osisRef="Bible:2Cor.9.13" />
<sup>13</sup>Šīs sekmīgās labdarības dēļ viņi godina Dievu par jūsu paklausības apliecinājumu Kristus evaņģēlijam un labvēlīgo palīdzību viņiem un citiem,
<scripture passage="iiCor 9:14" parsed="|2Cor|9|14|0|0" osisRef="Bible:2Cor.9.14" />
<sup>14</sup>Un viņi, lūgdami Dievu par jums, ilgojas pēc jums pārlieku lielās Dieva žēlastības dēļ, kas ir jūsos.
<scripture passage="iiCor 9:15" parsed="|2Cor|9|15|0|0" osisRef="Bible:2Cor.9.15" />
<sup>15</sup>Dievam lai pateicība par Viņa neizsakāmo dāvanu!
</p>
</div3>

<div3 title="2 Corinthians 10" progress="72.40%" prev="iiCor.9" next="iiCor.11" id="iiCor.10">
<h3 id="iiCor.10-p0.1">Chapter 10</h3>
<p id="iiCor.10-p1">
<scripture passage="iiCor 10:1" parsed="|2Cor|10|1|0|0" osisRef="Bible:2Cor.10.1" />
<sup>1</sup>Bet es, Pāvils, kas jūsu klātbūtnē esot pazemīgs, bet prombūtnē drošsirdīgs pret jums, lūdzu jūs Kristus lēnprātības un laipnības dēļ.
<scripture passage="iiCor 10:2" parsed="|2Cor|10|2|0|0" osisRef="Bible:2Cor.10.2" />
<sup>2</sup>Un es jūs lūdzu, lai man nevajadzētu, pie jums esot, uzstāties ar tādu drošsirdību, ar kādu esmu apņēmies uzstāties pret dažiem, kas domā, ka mēs dzīvojam miesai.
<scripture passage="iiCor 10:3" parsed="|2Cor|10|3|0|0" osisRef="Bible:2Cor.10.3" />
<sup>3</sup>Jo mēs gan miesā dzīvojam, bet nekarojam miesīgi.
<scripture passage="iiCor 10:4" parsed="|2Cor|10|4|0|0" osisRef="Bible:2Cor.10.4" />
<sup>4</sup>Mūsu cīņas ieroči nav miesīgi, bet ar Dievu tie ir spējīgi sagraut cietokšņus; mēs apgāžam lēmumus
<scripture passage="iiCor 10:5" parsed="|2Cor|10|5|0|0" osisRef="Bible:2Cor.10.5" />
<sup>5</sup>Un katru augstprātību, kas paceļas pret Dieva atzīšanu, un ņemam gūstā visus prātus, lai tie kalpotu Kristum.
<scripture passage="iiCor 10:6" parsed="|2Cor|10|6|0|0" osisRef="Bible:2Cor.10.6" />
<sup>6</sup>Un esam gatavi nosodīt katru nepaklausību, tiklīdz jūsu paklausība būs pilnīga.
<scripture passage="iiCor 10:7" parsed="|2Cor|10|7|0|0" osisRef="Bible:2Cor.10.7" />
<sup>7</sup>Vērojiet to, kas acu priekšā! Ja kāds ir sevī pārliecināts, ka viņš pieder Kristum, tad lai tas pats sevi padomā: kā viņš pieder Kristum, tā arī mēs.
<scripture passage="iiCor 10:8" parsed="|2Cor|10|8|0|0" osisRef="Bible:2Cor.10.8" />
<sup>8</sup>Un ja es vēl vairāk lepotos ar varu, ko Kungs mums devis jūsu stiprināšanai, bet ne jūsu graušanai, arī tad es nepalikšu kaunā.
<scripture passage="iiCor 10:9" parsed="|2Cor|10|9|0|0" osisRef="Bible:2Cor.10.9" />
<sup>9</sup>Bet nedomājiet, ka es ar vēstulēm gribētu jūs iebaidīt!
<scripture passage="iiCor 10:10" parsed="|2Cor|10|10|0|0" osisRef="Bible:2Cor.10.10" />
<sup>10</sup>Jo tie gan saka, ka viņa vēstules ir svarīgas un spēcīgas, bet viņa personīgā uzstāšanās ir vāja, un viņa runa nenozīmīga.
<scripture passage="iiCor 10:11" parsed="|2Cor|10|11|0|0" osisRef="Bible:2Cor.10.11" />
<sup>11</sup>Tādi lai iegaumē sekojošo: kādi mēs esam prombūtnē vārdos savās vēstulēs, tādi arī klātesot darbos.
<scripture passage="iiCor 10:12" parsed="|2Cor|10|12|0|0" osisRef="Bible:2Cor.10.12" />
<sup>12</sup>Jo mēs neuzdrošināmies sevi pieskaitīt vai pielīdzināt tādiem, kas sevi ieteic; bet mēs mērojam sevi pēc tā, kas mēs sevī esam un salīdzinām sevi ar mums pašiem.
<scripture passage="iiCor 10:13" parsed="|2Cor|10|13|0|0" osisRef="Bible:2Cor.10.13" />
<sup>13</sup>Bet mēs neleposimies pārmērīgi, bet saskaņā ar mēra paraugu, ko Dievs mums spraudis. Pēc šī mēra mēs sniedzamies līdz jums.
<scripture passage="iiCor 10:14" parsed="|2Cor|10|14|0|0" osisRef="Bible:2Cor.10.14" />
<sup>14</sup>Mēs nepārspīlējam, it kā mēs nebūtu nonākuši līdz jums; mēs taču atnesām jums Kristus evaņģēliju.
<scripture passage="iiCor 10:15" parsed="|2Cor|10|15|0|0" osisRef="Bible:2Cor.10.15" />
<sup>15</sup>Mēs bez mēra nelielīsimies ar svešiem darbiem, bet mēs ceram, ka, pieaugot jūsu ticībai, mēs savas darbības apjomā iegūsim jūsu atzinību pārpilnībā,
<scripture passage="iiCor 10:16" parsed="|2Cor|10|16|0|0" osisRef="Bible:2Cor.10.16" />
<sup>16</sup>Lai varētu sludināt evaņģēliju pāri jūsu robežām, nemaz nedižojoties ar to, kas jau padarīts svešā darba laukā.
<scripture passage="iiCor 10:17" parsed="|2Cor|10|17|0|0" osisRef="Bible:2Cor.10.17" />
<sup>17</sup>Bet kas lielās, lai lielās Kungā!
<scripture passage="iiCor 10:18" parsed="|2Cor|10|18|0|0" osisRef="Bible:2Cor.10.18" />
<sup>18</sup>Jo ne tas ir cienīgs, kas sevi ieteic, bet ko Kungs ieteic.
</p>
</div3>

<div3 title="2 Corinthians 11" progress="72.64%" prev="iiCor.10" next="iiCor.12" id="iiCor.11">
<h3 id="iiCor.11-p0.1">Chapter 11</h3>
<p id="iiCor.11-p1">
<scripture passage="iiCor 11:1" parsed="|2Cor|11|1|0|0" osisRef="Bible:2Cor.11.1" />
<sup>1</sup>Kaut jūs mazliet paciestu mani manā neprātībā! Bet jūs jau ciešat mani.
<scripture passage="iiCor 11:2" parsed="|2Cor|11|2|0|0" osisRef="Bible:2Cor.11.2" />
<sup>2</sup>Jo es cenšos par jums ar Dieva centību; es saderināju jūs vienam Vīram, lai kā nevainīgu jaunavu stādītu Kristum priekšā.
<scripture passage="iiCor 11:3" parsed="|2Cor|11|3|0|0" osisRef="Bible:2Cor.11.3" />
<sup>3</sup>Bet es baidos, ka jūs neatkristu no Kristus vienkāršības un jūsu domas netiktu sagandētas, tāpat kā čūska pievīla Ievu ar savu viltību.
<scripture passage="iiCor 11:4" parsed="|2Cor|11|4|0|0" osisRef="Bible:2Cor.11.4" />
<sup>4</sup>Bet ja kāds nāk un sludina citu Kristu nekā to, ko esam sludinājuši, vai saņemat citu garu nekā to, ko esat saņēmuši, vai citu evaņģēliju, nekā to, ko pieņēmuši, tad jūs to labprāt ciešat.
<scripture passage="iiCor 11:5" parsed="|2Cor|11|5|0|0" osisRef="Bible:2Cor.11.5" />
<sup>5</sup>Man šķiet, ka es ne mazāk par tiem dižapustuļiem esmu darījis.
<scripture passage="iiCor 11:6" parsed="|2Cor|11|6|0|0" osisRef="Bible:2Cor.11.6" />
<sup>6</sup>Lai arī es esmu neveikls runāšanā, tad tomēr ne atziņā; to mēs jums visumā pierādījām.
<scripture passage="iiCor 11:7" parsed="|2Cor|11|7|0|0" osisRef="Bible:2Cor.11.7" />
<sup>7</sup>Vai tad es esmu grēkojis, sevi pazemodams, lai jūs paaugstinātu? Jo es sludināju Dieva evaņģēliju bez atlīdzības.
<scripture passage="iiCor 11:8" parsed="|2Cor|11|8|0|0" osisRef="Bible:2Cor.11.8" />
<sup>8</sup>Citas draudzes es esmu izmantojis, saņemdams no tām pabalstu, lai kalpotu jums.
<scripture passage="iiCor 11:9" parsed="|2Cor|11|9|0|0" osisRef="Bible:2Cor.11.9" />
<sup>9</sup>Un kad biju pie jums un cietu trūkumu, es nevienu neapgrūtināju, bet to, kas man trūka, aizpildīja brāļi, kas man atnāca no Maķedonijas; jums es visā kalpoju un kalpošu bez apgrūtināšanas.
<scripture passage="iiCor 11:10" parsed="|2Cor|11|10|0|0" osisRef="Bible:2Cor.11.10" />
<sup>10</sup>Kā Kristus patiesība manī ir, tā šo godu Ahajas apgabalā neviens man nevar atņemt.
<scripture passage="iiCor 11:11" parsed="|2Cor|11|11|0|0" osisRef="Bible:2Cor.11.11" />
<sup>11</sup>Kāpēc? Vai tāpēc, ka es jūs nemīlu? Dievs to zina!
<scripture passage="iiCor 11:12" parsed="|2Cor|11|12|0|0" osisRef="Bible:2Cor.11.12" />
<sup>12</sup>Bet ko es daru, to arī darīšu, lai nedotu iespēju tiem, kas meklē izdevību savai lielībai, līdzināties ar mums.
<scripture passage="iiCor 11:13" parsed="|2Cor|11|13|0|0" osisRef="Bible:2Cor.11.13" />
<sup>13</sup>Jo tādi viltus apustuļi ir viltīgi strādnieki, kas izliekas par Kristus apustuļiem.
<scripture passage="iiCor 11:14" parsed="|2Cor|11|14|0|0" osisRef="Bible:2Cor.11.14" />
<sup>14</sup>Nav arī brīnums, jo pats sātans izliekas par gaismas eņģeli!
<scripture passage="iiCor 11:15" parsed="|2Cor|11|15|0|0" osisRef="Bible:2Cor.11.15" />
<sup>15</sup>Tāpēc nav nekas sevišķs, ja viņa kalpi izliekas par taisnības kalpiem; bet kādi viņu darbi, tāds būs arī gals.
<scripture passage="iiCor 11:16" parsed="|2Cor|11|16|0|0" osisRef="Bible:2Cor.11.16" />
<sup>16</sup>Es atkal saku (lai neviens netur mani par neprātīgu; bet ja jau tā, tad pieņemiet mani kā neprātīgu, lai arī es varētu mazliet palielīties).
<scripture passage="iiCor 11:17" parsed="|2Cor|11|17|0|0" osisRef="Bible:2Cor.11.17" />
<sup>17</sup>Ko es saku šinī dižošanās lietā, to es nesaku pēc Dieva prāta, bet it kā neprātā.
<scripture passage="iiCor 11:18" parsed="|2Cor|11|18|0|0" osisRef="Bible:2Cor.11.18" />
<sup>18</sup>Bet ja daudzi lielās tanī, kas attiecas uz miesu, tad arī es lielīšos.
<scripture passage="iiCor 11:19" parsed="|2Cor|11|19|0|0" osisRef="Bible:2Cor.11.19" />
<sup>19</sup>Jo jūs, paši prātīgi būdami, labprāt ciešat neprātīgos.
<scripture passage="iiCor 11:20" parsed="|2Cor|11|20|0|0" osisRef="Bible:2Cor.11.20" />
<sup>20</sup>Jūs panesat, ja kāds jūs verdzina, ja kāds izmanto, ja kāds ko atņem, ja kāds lielās, ja kāds jūs sit sejā.
<scripture passage="iiCor 11:21" parsed="|2Cor|11|21|0|0" osisRef="Bible:2Cor.11.21" />
<sup>21</sup>Sev par kaunu es saku, ka šinī ziņā mēs bijām vāji. Bet ja kāds uzdrošinās lepoties (to saku neprātā), tad uzdrošinos arī es.
<scripture passage="iiCor 11:22" parsed="|2Cor|11|22|0|0" osisRef="Bible:2Cor.11.22" />
<sup>22</sup>Tie ir ebreji, arī es; tie ir izraēlieši, arī es; tie ir Ābrahama pēcnācēji, arī es.
<scripture passage="iiCor 11:23" parsed="|2Cor|11|23|0|0" osisRef="Bible:2Cor.11.23" />
<sup>23</sup>Tie ir Kristus kalpi (es runāju kā neprātīgais), vēl vairāk es tāds esmu: daudzos darbos, vairākkārt cietumos, bezmēra šaustīšanā, bieži nāves briesmās.
<scripture passage="iiCor 11:24" parsed="|2Cor|11|24|0|0" osisRef="Bible:2Cor.11.24" />
<sup>24</sup>No jūdiem piecas reizes saņēmu pa četrdesmit sitienu, atskaitot vienu.
<scripture passage="iiCor 11:25" parsed="|2Cor|11|25|0|0" osisRef="Bible:2Cor.11.25" />
<sup>25</sup>Trīs rezes tiku rīkstēm šaustīts, vienreiz akmeņiem mētāts, trīs reizes izcietu kuģa bojā eju, diennakti biju jūras dzelmē;
<scripture passage="iiCor 11:26" parsed="|2Cor|11|26|0|0" osisRef="Bible:2Cor.11.26" />
<sup>26</sup>Bieži biju ceļojumos, upju briesmās, laupītāju apdraudēts, briesmas man draudēja no savas tautas, briesmas no pagāniem, biju briesmās pilsētās, briesmās tuksnesī, briesmās uz jūras, briesmas draudēja no viltus brāļiem;
<scripture passage="iiCor 11:27" parsed="|2Cor|11|27|0|0" osisRef="Bible:2Cor.11.27" />
<sup>27</sup>Darbā un pūlēs, daudz negulētās naktīs, badā un slāpēs, daudzos gavēņos, saltumā un kailumā.
<scripture passage="iiCor 11:28" parsed="|2Cor|11|28|0|0" osisRef="Bible:2Cor.11.28" />
<sup>28</sup>Bez tam vēl viss pārējais, arī ikdienas drūzma ap mani un rūpes par visām draudzēm.
<scripture passage="iiCor 11:29" parsed="|2Cor|11|29|0|0" osisRef="Bible:2Cor.11.29" />
<sup>29</sup>Ja kāds ir nespēcīgs, vai es nekļūstu nespēcīgs? Ja kāds tiek ieļaunots, vai es neiedegos?
<scripture passage="iiCor 11:30" parsed="|2Cor|11|30|0|0" osisRef="Bible:2Cor.11.30" />
<sup>30</sup>Ja jau jādižojas, tad dižošos ar savu vājību.
<scripture passage="iiCor 11:31" parsed="|2Cor|11|31|0|0" osisRef="Bible:2Cor.11.31" />
<sup>31</sup>Dievs un mūsu Kunga Jēzus Kristus Tēvs zina, ka es nemeloju. Viņam gods mūžīgi!
<scripture passage="iiCor 11:32" parsed="|2Cor|11|32|0|0" osisRef="Bible:2Cor.11.32" />
<sup>32</sup>Damaskā ķēniņa Aretas zemes pārvaldnieks apsargāja pilsētu, lai mani notvertu;
<scripture passage="iiCor 11:33" parsed="|2Cor|11|33|0|0" osisRef="Bible:2Cor.11.33" />
<sup>33</sup>Bet caur logu grozā mani nolaida pāri mūrim, un tā es izglābos no viņu rokām.
</p>
</div3>

<div3 title="2 Corinthians 12" progress="73.06%" prev="iiCor.11" next="iiCor.13" id="iiCor.12">
<h3 id="iiCor.12-p0.1">Chapter 12</h3>
<p id="iiCor.12-p1">
<scripture passage="iiCor 12:1" parsed="|2Cor|12|1|0|0" osisRef="Bible:2Cor.12.1" />
<sup>1</sup>Ja jau jālielās (lai gan tas nepieklājas), tad es pāriešu uz Kunga parādībām un atklāsmēm.
<scripture passage="iiCor 12:2" parsed="|2Cor|12|2|0|0" osisRef="Bible:2Cor.12.2" />
<sup>2</sup>Kristū es pazīstu cilvēku, kas pirms četrpadsmit gadiem, nezinu, vai miesā, nezinu arī, vai ārpus miesas, Dievs to zina, tika aizrauts trešajās debesīs.
<scripture passage="iiCor 12:3" parsed="|2Cor|12|3|0|0" osisRef="Bible:2Cor.12.3" />
<sup>3</sup>Un es zinu, ka šis cilvēks vai miesā, vai ārpus miesas, nezinu, Dievs to zina,
<scripture passage="iiCor 12:4" parsed="|2Cor|12|4|0|0" osisRef="Bible:2Cor.12.4" />
<sup>4</sup>Tika aizrauts paradīzē un dzirdēja noslēpumainus vārdus, ko cilvēks nedrīkst izrunāt.
<scripture passage="iiCor 12:5" parsed="|2Cor|12|5|0|0" osisRef="Bible:2Cor.12.5" />
<sup>5</sup>Ar viņu es lielīšos, bet ar sevi es nelielīšos, kā vienīgi ar savām vājībām.
<scripture passage="iiCor 12:6" parsed="|2Cor|12|6|0|0" osisRef="Bible:2Cor.12.6" />
<sup>6</sup>Ja arī es gribēšu dižoties, es nebūšu neprātīgs, jo es teikšu patiesību; bet es atturos, lai kāds par mani nedomātu vairāk par to, ko tas manī saskata un ko no manis dzird.
<scripture passage="iiCor 12:7" parsed="|2Cor|12|7|0|0" osisRef="Bible:2Cor.12.7" />
<sup>7</sup>Bet lai atklāsmju daudzums mani neizceltu, manā miesā ir dots dzelonis, sātana eņģelis, kas mani pļaukā.
<scripture passage="iiCor 12:8" parsed="|2Cor|12|8|0|0" osisRef="Bible:2Cor.12.8" />
<sup>8</sup>Tāpēc es trīs reizes lūdzu Kungu, lai tas no manis atkāptos.
<scripture passage="iiCor 12:9" parsed="|2Cor|12|9|0|0" osisRef="Bible:2Cor.12.9" />
<sup>9</sup>Un Viņš man sacīja: Tev pietiek manas žēlastības, jo spēks nespēkā kļūst pilnīgs. Tāpēc es labprāt dižošos savā nespēkā, lai Kristus spēks mājotu manī.
<scripture passage="iiCor 12:10" parsed="|2Cor|12|10|0|0" osisRef="Bible:2Cor.12.10" />
<sup>10</sup>Kristus dēļ man patīk manas vājības, nievāšanas, posts, vajāšanas, apspiešana; jo, būdams nespēcīgs, es esmu spēcīgs.
<scripture passage="iiCor 12:11" parsed="|2Cor|12|11|0|0" osisRef="Bible:2Cor.12.11" />
<sup>11</sup>Es esmu kļuvis neprātīgs; jūs mani pie tā novedāt. Jums gan vajadzēja mani ieteikt, jo es nemaz neesmu zemāks par tiem, kas ir dižapustuļi, kaut gan nekas neesmu.
<scripture passage="iiCor 12:12" parsed="|2Cor|12|12|0|0" osisRef="Bible:2Cor.12.12" />
<sup>12</sup>Tomēr manas apustuliskās sūtības pazīmes jums ir pierādītas pacietībā, zīmēs, brīnumos un spēkā.
<scripture passage="iiCor 12:13" parsed="|2Cor|12|13|0|0" osisRef="Bible:2Cor.12.13" />
<sup>13</sup>Un kas būtu tas, ko jūs būtu mazāk par citām draudzēm saņēmuši, ja ne tas, ka es jūs neapgrūtināju? Piedodiet man šo netaisnību!
<scripture passage="iiCor 12:14" parsed="|2Cor|12|14|0|0" osisRef="Bible:2Cor.12.14" />
<sup>14</sup>Lūk, trešo reiz es esmu gatavs pie jums iet un neapgrūtināšu jūs; jo es nemeklēju to, kas jums ir, bet jūs pašus. Jo nav vajadzīgs, ka bērni krātu mantu vecākiem, bet vecāki bērniem.
<scripture passage="iiCor 12:15" parsed="|2Cor|12|15|0|0" osisRef="Bible:2Cor.12.15" />
<sup>15</sup>Un par jūsu dvēselēm es ļoti labprāt uzupurēšu visu, arī pats sevi uzupurēšu, lai gan, jo vairāk es jūs mīlu, pats tieku mazāk mīlēts.
<scripture passage="iiCor 12:16" parsed="|2Cor|12|16|0|0" osisRef="Bible:2Cor.12.16" />
<sup>16</sup>Bet lai! Apgrūtinājis es jūs neesmu, bet es, būdams veikls, esot ieguvis jūs ar viltu.
<scripture passage="iiCor 12:17" parsed="|2Cor|12|17|0|0" osisRef="Bible:2Cor.12.17" />
<sup>17</sup>Vai caur tiem, kurus pie jums sūtīju, esmu jūs piemānījis?
<scripture passage="iiCor 12:18" parsed="|2Cor|12|18|0|0" osisRef="Bible:2Cor.12.18" />
<sup>18</sup>Es lūdzu Titu un sūtīju viņam līdz brāli. Vai Tits jūs piemānīja? Vai mēs nedarbojāmies vienā un tanī pat garā, tanīs pat pēdās?
<scripture passage="iiCor 12:19" parsed="|2Cor|12|19|0|0" osisRef="Bible:2Cor.12.19" />
<sup>19</sup>Jūs, laikam, sen jau domājat, ka mēs attaisnojamies jūsu priekšā? Mēs runājam Dieva priekšā Kristus vārdā. Vismīļie, tas viss jūsu pamācīšanai!
<scripture passage="iiCor 12:20" parsed="|2Cor|12|20|0|0" osisRef="Bible:2Cor.12.20" />
<sup>20</sup>Es baidos, lai atnācis neatrastu jūs tādus, kādus es nevēlos; un ka jūs neatrastu mani tādu, kādu jūs nevēlaties; lai nebūtu starp jums ķildu, skaudības, dusmu, ienaida, goda laupīšanas, mēlnesības, uzpūtības, nekārtības.
<scripture passage="iiCor 12:21" parsed="|2Cor|12|21|0|0" osisRef="Bible:2Cor.12.21" />
<sup>21</sup>Un kad atkal atnākšu, lai Dievs mani nepazemo jūsu priekšā un lai man nebūtu par daudziem jāskumst, kas agrāk grēkojuši, bet nav gandarījuši par nešķīstību un bezkaunību, un izlaidību, ko tie darījuši.
</p>
</div3>

<div3 title="2 Corinthians 13" progress="73.39%" prev="iiCor.12" next="Gal" id="iiCor.13">
<h3 id="iiCor.13-p0.1">Chapter 13</h3>
<p id="iiCor.13-p1">
<scripture passage="iiCor 13:1" parsed="|2Cor|13|1|0|0" osisRef="Bible:2Cor.13.1" />
<sup>1</sup>Lūk, trešo reiz es nāku pie jums. Ikviena lieta tiks izšķirta, diviem vai trim lieciniekiem liecinot.
<scripture passage="iiCor 13:2" parsed="|2Cor|13|2|0|0" osisRef="Bible:2Cor.13.2" />
<sup>2</sup>Pie jums būdams, es sacīju un tagad prombūtnē saku tiem, kas agrāk grēkojuši, un visiem pārējiem, ka nesaudzēšu tos, kad atkal atnākšu.
<scripture passage="iiCor 13:3" parsed="|2Cor|13|3|0|0" osisRef="Bible:2Cor.13.3" />
<sup>3</sup>Vai jūs meklējat pierādījumu tam, ka manī runā Kristus? Viņš jūsos nav bezspēcīgs, bet Viņš jūsos varens.
<scripture passage="iiCor 13:4" parsed="|2Cor|13|4|0|0" osisRef="Bible:2Cor.13.4" />
<sup>4</sup>Lai gan Viņš krustā sists nespēkā, bet dzīvo Dieva spēkā. Arī mēs Viņā esam nespēcīgi, bet mēs dzīvosim starp jums līdz ar Viņu Dieva spēkā.
<scripture passage="iiCor 13:5" parsed="|2Cor|13|5|0|0" osisRef="Bible:2Cor.13.5" />
<sup>5</sup>Pārbaudiet paši sevi, vai esat ticīgi, pārbaudiet sevi! Vai jūs sevī neatzīstat, ka Kristus ir jūsos? Ja nē, tad jūs esat neuzticīgi.
<scripture passage="iiCor 13:6" parsed="|2Cor|13|6|0|0" osisRef="Bible:2Cor.13.6" />
<sup>6</sup>Bet es ceru, ka jūs atzīsiet, ka mēs esam uzticīgi.
<scripture passage="iiCor 13:7" parsed="|2Cor|13|7|0|0" osisRef="Bible:2Cor.13.7" />
<sup>7</sup>Un mēs lūdzam Dievu, lai jūs nedarītu nekā ļauna ne tāpēc, lai mūs uzskatītu par uzticīgiem, bet lai jūs darītu labu un mēs būtu it kā nederīgi.
<scripture passage="iiCor 13:8" parsed="|2Cor|13|8|0|0" osisRef="Bible:2Cor.13.8" />
<sup>8</sup>Jo mēs nekā nespējam pret patiesību, bet par patiesību.
<scripture passage="iiCor 13:9" parsed="|2Cor|13|9|0|0" osisRef="Bible:2Cor.13.9" />
<sup>9</sup>Mēs priecājamies, ka mēs esam vāji, bet jūs stipri. To arī izlūdzamies, lai jūs būtu pilnīgi.
<scripture passage="iiCor 13:10" parsed="|2Cor|13|10|0|0" osisRef="Bible:2Cor.13.10" />
<sup>10</sup>Tāpēc es jums šo rakstu prombūtnē, lai, pie jums esot, man nevajadzētu bargāk rīkoties saskaņā ar to varu, ko Kungs man devis celšanai, bet ne graušanai.
<scripture passage="iiCor 13:11" parsed="|2Cor|13|11|0|0" osisRef="Bible:2Cor.13.11" />
<sup>11</sup>Bez tam, brāļi, esiet līksmi, topiet pilnīgi, ieprieciniet viens otru, esiet vienprātīgi, uzturiet mieru: un miera un mīlestības Dievs būs ar jums.
<scripture passage="iiCor 13:12" parsed="|2Cor|13|12|0|0" osisRef="Bible:2Cor.13.12" />
<sup>12</sup>Sveiciniet viens otru ar svētu skūpstu! Visi svētie jūs sveicina.
<scripture passage="iiCor 13:13" parsed="|2Cor|13|13|0|0" osisRef="Bible:2Cor.13.13" />
<sup>13</sup>Mūsu Kunga Jēzus Kristus žēlastība un Dieva mīlestība, un Svētā Gara sadraudzība lai ir ar jums visiem! Amen.
</p>
</div3>
</div2>

<div2 title="Galatians" progress="73.56%" prev="iiCor.13" next="Gal.1" id="Gal">
<h2 id="Gal-p0.1">Galatians</h2>

<div3 title="Galatians 1" progress="73.57%" prev="Gal" next="Gal.2" id="Gal.1">
<h3 id="Gal.1-p0.1">Chapter 1</h3>
<p id="Gal.1-p1">
<scripture passage="Gal 1:1" parsed="|Gal|1|1|0|0" osisRef="Bible:Gal.1.1" />
<sup>1</sup>Pāvils, apustulis ne no cilvēkiem, ne caur cilvēku, bet caur Jēzu Kristu un Dievu Tēvu, kas Viņu uzmodināja no miroņiem,
<scripture passage="Gal 1:2" parsed="|Gal|1|2|0|0" osisRef="Bible:Gal.1.2" />
<sup>2</sup>Un brāļi, kas ir pie manis, Galatijas draudzēm.
<scripture passage="Gal 1:3" parsed="|Gal|1|3|0|0" osisRef="Bible:Gal.1.3" />
<sup>3</sup>Žēlastība un miers jums no Dieva Tēva un mūsu Kunga Jēzus Kristus,
<scripture passage="Gal 1:4" parsed="|Gal|1|4|0|0" osisRef="Bible:Gal.1.4" />
<sup>4</sup>Kas sevi atdeva par mūsu grēkiem, lai saskaņā ar Dieva, mūsu Tēva, prātu izglābtu mūs no tagadējās ļaunās pasaules.
<scripture passage="Gal 1:5" parsed="|Gal|1|5|0|0" osisRef="Bible:Gal.1.5" />
<sup>5</sup>Viņam lai gods mūžīgi mūžos! Amen.
<scripture passage="Gal 1:6" parsed="|Gal|1|6|0|0" osisRef="Bible:Gal.1.6" />
<sup>6</sup>Brīnos, ka jūs tik drīz novēršaties no tā, kas jūs aicināja Kristus žēlastībai, uz citu evaņģēliju;
<scripture passage="Gal 1:7" parsed="|Gal|1|7|0|0" osisRef="Bible:Gal.1.7" />
<sup>7</sup>Bet cita nav; ir tikai daži cilvēki, kas jūs mulsina un grib sagrozīt Kristus evaņģēliju.
<scripture passage="Gal 1:8" parsed="|Gal|1|8|0|0" osisRef="Bible:Gal.1.8" />
<sup>8</sup>Bet ja arī mēs vai eņģelis no debesīm sludinātu citu evaņģēliju nekā to, ko mēs jums pasludinājām, lai tas top nolādēts!
<scripture passage="Gal 1:9" parsed="|Gal|1|9|0|0" osisRef="Bible:Gal.1.9" />
<sup>9</sup>Kā agrāk jums sacījām, tā arī tagad vēlreiz saku: ja kāds sludinātu jums citu evaņģēliju nekā to, ko esat saņēmuši, tas lai top nolādēts!
<scripture passage="Gal 1:10" parsed="|Gal|1|10|0|0" osisRef="Bible:Gal.1.10" />
<sup>10</sup>Vai es meklēju cilvēku vai Dieva labvēlību? Vai es cenšos cilvēkiem izpatikt? Ja es arī tagad cilvēkiem izpatiktu, tad es nebūtu Kristus kalps.
<scripture passage="Gal 1:11" parsed="|Gal|1|11|0|0" osisRef="Bible:Gal.1.11" />
<sup>11</sup>Pasludinu jums, brāļi, ka evaņģēlijs, ko es jums pasludināju, nav no cilvēkiem,
<scripture passage="Gal 1:12" parsed="|Gal|1|12|0|0" osisRef="Bible:Gal.1.12" />
<sup>12</sup>Jo es pieņēmu to un iemācījos ne no cilvēka, bet no Jēzus Kristus caur atklāsmi.
<scripture passage="Gal 1:13" parsed="|Gal|1|13|0|0" osisRef="Bible:Gal.1.13" />
<sup>13</sup>Jūs jau dzirdējāt par manu iepriekšējo dzīves veidu jūdu ticībā, ka es pārmērīgi vajāju Dieva Baznīcu un apkaroju to,
<scripture passage="Gal 1:14" parsed="|Gal|1|14|0|0" osisRef="Bible:Gal.1.14" />
<sup>14</sup>Un kā es jūdu ticībā pārspēju daudzus sava vecuma ļaudis savā tautā, būdams centīgāks savu tēvu paražās.
<scripture passage="Gal 1:15" parsed="|Gal|1|15|0|0" osisRef="Bible:Gal.1.15" />
<sup>15</sup>Bet kad Tam, kas mani no manas mātes miesām izredzējis un savā žēlastībā aicinājis, labpatika
<scripture passage="Gal 1:16" parsed="|Gal|1|16|0|0" osisRef="Bible:Gal.1.16" />
<sup>16</sup>Atklāt man savu Dēlu, lai es Viņu sludinātu pagāniem, tad es tūdaļ nepievērsos miesai un asinīm,
<scripture passage="Gal 1:17" parsed="|Gal|1|17|0|0" osisRef="Bible:Gal.1.17" />
<sup>17</sup>Negāju arī uz Jeruzalemi pie tiem, kas jau pirms manis bija apustuļi, bet es aizgāju uz Arābiju un atkal atgriezos atpakaļ Damaskā.
<scripture passage="Gal 1:18" parsed="|Gal|1|18|0|0" osisRef="Bible:Gal.1.18" />
<sup>18</sup>Tikai vēlāk, pēc trim gadiem es aizgāju uz Jeruzalemi, lai redzētu Pēteri, un paliku pie viņa piecpadsmit dienas.
<scripture passage="Gal 1:19" parsed="|Gal|1|19|0|0" osisRef="Bible:Gal.1.19" />
<sup>19</sup>Tad no citiem apustuļiem es nevienu neredzēju, tikai Jēkabu, Kunga brāli.
<scripture passage="Gal 1:20" parsed="|Gal|1|20|0|0" osisRef="Bible:Gal.1.20" />
<sup>20</sup>Bet ko es jums rakstu, lūk, Dievs to zina, ka es nemeloju.
<scripture passage="Gal 1:21" parsed="|Gal|1|21|0|0" osisRef="Bible:Gal.1.21" />
<sup>21</sup>Pēc tam es nonācu Sīrijas un Kilikijas apgabalos,
<scripture passage="Gal 1:22" parsed="|Gal|1|22|0|0" osisRef="Bible:Gal.1.22" />
<sup>22</sup>Bet Jūdejas kristīgās draudzes personīgi mani nepazina.
<scripture passage="Gal 1:23" parsed="|Gal|1|23|0|0" osisRef="Bible:Gal.1.23" />
<sup>23</sup>Viņas tikai dzirdēja: Tas, kas mūs kādreiz vajāja, tagad sludina ticību, ko citkārt apkaroja.
<scripture passage="Gal 1:24" parsed="|Gal|1|24|0|0" osisRef="Bible:Gal.1.24" />
<sup>24</sup>Un viņi godināja Dievu manis dēļ.
</p>
</div3>

<div3 title="Galatians 2" progress="73.84%" prev="Gal.1" next="Gal.3" id="Gal.2">
<h3 id="Gal.2-p0.1">Chapter 2</h3>
<p id="Gal.2-p1">
<scripture passage="Gal 2:1" parsed="|Gal|2|1|0|0" osisRef="Bible:Gal.2.1" />
<sup>1</sup>Vēlāk pēc četrpadsmit gadiem, es reizē ar Barnabu atkal aizgāju uz Jeruzalemi un līdzi paņēmu arī Titu.
<scripture passage="Gal 2:2" parsed="|Gal|2|2|0|0" osisRef="Bible:Gal.2.2" />
<sup>2</sup>Bet es aizgāju, sekodams atklāsmei, un cēlu viņiem, bet sevišķi tiem, kas bija ievērojami, to evaņģēliju priekšā, ko es sludinu pagāniem, vai kādreiz mana skriešana nav vai nebūtu bijusi veltīga.
<scripture passage="Gal 2:3" parsed="|Gal|2|3|0|0" osisRef="Bible:Gal.2.3" />
<sup>3</sup>Bet pat Tits, kas bija reizē ar mani, būdams no pagāniem, netika spiests apgraizīties.
<scripture passage="Gal 2:4" parsed="|Gal|2|4|0|0" osisRef="Bible:Gal.2.4" />
<sup>4</sup>Tomēr daži ievestie viltus brāļi bija iezagušies uzlūkot mūsu brīvību, kas mums ir Kristū Jēzū, lai atgrieztu mūs verdzībā.
<scripture passage="Gal 2:5" parsed="|Gal|2|5|0|0" osisRef="Bible:Gal.2.5" />
<sup>5</sup>Mēs ne brīdi viņiem nepadevāmies un nepiekāpāmies, lai tikai evaņģēlija patiesība paliktu pie jums.
<scripture passage="Gal 2:6" parsed="|Gal|2|6|0|0" osisRef="Bible:Gal.2.6" />
<sup>6</sup>Bet tie, kas bija ievērojami (kādi viņi agrāk bijuši, tas man vienalga, Dievs cilvēka ārieni neievēro), pat ievērojamākie man nekā neuzlika.
<scripture passage="Gal 2:7" parsed="|Gal|2|7|0|0" osisRef="Bible:Gal.2.7" />
<sup>7</sup>Gluži pretēji, viņi redzēja, ka man ir uzticēts evaņģēlijs starp neapgraizītajiem tāpat kā Pēterim starp apgraizītajiem.
<scripture passage="Gal 2:8" parsed="|Gal|2|8|0|0" osisRef="Bible:Gal.2.8" />
<sup>8</sup>(Un Tas pats, kas līdzdarbojās Pēterim apustuļu darbā pie apgraizītajiem, Tas līdzdarbojās arī man pie pagāniem.)
<scripture passage="Gal 2:9" parsed="|Gal|2|9|0|0" osisRef="Bible:Gal.2.9" />
<sup>9</sup>Pārliecinājušies par to žēlastību, kas man dota, Jēkabs un Kēfa, un Jānis, kurus uzskatīja par balstiem, sniedza man un Barnabam savas labās rokas sadarbībai: mēs pie pagāniem, bet viņi pie apgraizītajiem.
<scripture passage="Gal 2:10" parsed="|Gal|2|10|0|0" osisRef="Bible:Gal.2.10" />
<sup>10</sup>Tikai mums jārūpējas par trūkumcietējiem, ko arī es esmu centies darīt.
<scripture passage="Gal 2:11" parsed="|Gal|2|11|0|0" osisRef="Bible:Gal.2.11" />
<sup>11</sup>Bet kad Kēfa nonāca Antiohijā, es atklāti viņam pretojos, jo viņš bija peļams,
<scripture passage="Gal 2:12" parsed="|Gal|2|12|0|0" osisRef="Bible:Gal.2.12" />
<sup>12</sup>Tāpēc ka, iekams daži no Jēkaba nebija nākuši, viņš ēda reizē ar pagāniem, bet kad tie atnāca, tad viņš atrāvās un nošķīrās, bīdamies no apgraizītajiem.
<scripture passage="Gal 2:13" parsed="|Gal|2|13|0|0" osisRef="Bible:Gal.2.13" />
<sup>13</sup>Arī pārējie jūdi piekrita viņa divkosībai, tā ka šī izlikšanās arī Barnabu aizrāva līdz ar viņiem.
<scripture passage="Gal 2:14" parsed="|Gal|2|14|0|0" osisRef="Bible:Gal.2.14" />
<sup>14</sup>Bet es, redzēdams, ka viņi dara nepareizi un nesaskanīgi ar evaņģēliju, sacīju Kēfam visu klātbūtnē: Ja tu, būdams jūds, dzīvo pēc pagānu un ne pēc jūdu paražām, kā tad tu spied pagānus dzīvot pēc jūdu dzīves veida?
<scripture passage="Gal 2:15" parsed="|Gal|2|15|0|0" osisRef="Bible:Gal.2.15" />
<sup>15</sup>Mēs esam dzimuši jūdi, bet ne pagānu grēcinieki.
<scripture passage="Gal 2:16" parsed="|Gal|2|16|0|0" osisRef="Bible:Gal.2.16" />
<sup>16</sup>Un mēs zinām, ka likuma darbi cilvēku neattaisno, ja viņš netic uz Jēzu Kristu, bet mēs ticam uz Kristu Jēzu, lai ticībā uz Kristu mēs kļūtu taisnīgi, bet ne no likuma darbiem, jo likuma darbu dēļ neviens cilvēks nekļūst taisnīgs.
<scripture passage="Gal 2:17" parsed="|Gal|2|17|0|0" osisRef="Bible:Gal.2.17" />
<sup>17</sup>Bet ja mēs, kas cenšamies būt attaisnoti Kristū, paši esam grēcinieki, vai tad Kristus ir grēka kalps? Nekādā ziņā!
<scripture passage="Gal 2:18" parsed="|Gal|2|18|0|0" osisRef="Bible:Gal.2.18" />
<sup>18</sup>Un ja es atkal ceļu to, ko nojaucu, tad es nostādu sevi par pārkāpēju.
<scripture passage="Gal 2:19" parsed="|Gal|2|19|0|0" osisRef="Bible:Gal.2.19" />
<sup>19</sup>Jo caur likumu es likumam esmu miris, lai dzīvotu Dievam. Līdz ar Kristu es esmu piesists krustā.
<scripture passage="Gal 2:20" parsed="|Gal|2|20|0|0" osisRef="Bible:Gal.2.20" />
<sup>20</sup>Es dzīvoju, bet jau ne es, bet manī dzīvo Kristus. Un cik es tagad dzīvoju miesā, es dzīvoju ticībā uz Dieva Dēlu, kas mani mīlējis un atdevis sevi par mani.
<scripture passage="Gal 2:21" parsed="|Gal|2|21|0|0" osisRef="Bible:Gal.2.21" />
<sup>21</sup>Es neatmetu Dieva žēlastību. Bet ja likums mūs attaisno, tad Kristus ir veltīgi miris.
</p>
</div3>

<div3 title="Galatians 3" progress="74.16%" prev="Gal.2" next="Gal.4" id="Gal.3">
<h3 id="Gal.3-p0.1">Chapter 3</h3>
<p id="Gal.3-p1">
<scripture passage="Gal 3:1" parsed="|Gal|3|1|0|0" osisRef="Bible:Gal.3.1" />
<sup>1</sup>Ak jūs, neprātīgie galatieši, kas jūs apmājis nepaklausīt patiesībai, jo jūsu acu priekšā ir attēlots Jēzus Kristus, it kā Viņš starp jums būtu krustā sists.
<scripture passage="Gal 3:2" parsed="|Gal|3|2|0|0" osisRef="Bible:Gal.3.2" />
<sup>2</sup>Vienīgi to es gribētu no jums dabūt zināt: vai jūs Garu saņēmāt ar likuma darbiem vai ar ticības atzīšanu?
<scripture passage="Gal 3:3" parsed="|Gal|3|3|0|0" osisRef="Bible:Gal.3.3" />
<sup>3</sup>Vai jūs esat tik neprātīgi, ka iesākuši ar Garu, tagad miesā gribat pabeigt?
<scripture passage="Gal 3:4" parsed="|Gal|3|4|0|0" osisRef="Bible:Gal.3.4" />
<sup>4</sup>Vai tik daudz jūs veltīgi esat cietuši? Taču ne veltīgi!
<scripture passage="Gal 3:5" parsed="|Gal|3|5|0|0" osisRef="Bible:Gal.3.5" />
<sup>5</sup>Vai tas, kas devis jums Garu un dara jūsos brīnumus, dara to likuma darbu dēļ, vai ticības dēļ, ko pieņēmāt?
<scripture passage="Gal 3:6" parsed="|Gal|3|6|0|0" osisRef="Bible:Gal.3.6" />
<sup>6</sup>Ir rakstīts: Ābrahams ticēja Dievam, un viņam to pieskaitīja attaisnošanai.
<scripture passage="Gal 3:7" parsed="|Gal|3|7|0|0" osisRef="Bible:Gal.3.7" />
<sup>7</sup>Tātad atzīstiet, ka tie, kas ticībā dzīvo, ir Ābrahama bērni.
<scripture passage="Gal 3:8" parsed="|Gal|3|8|0|0" osisRef="Bible:Gal.3.8" />
<sup>8</sup>Bet Raksti, paredzēdami, ka Dievs ticībā attaisno tautas, Ābrahamam ir iepriekš pasludinājuši: Tevī tiks svētītas visas tautas.
<scripture passage="Gal 3:9" parsed="|Gal|3|9|0|0" osisRef="Bible:Gal.3.9" />
<sup>9</sup>Tātad ticīgie tiks svētīti līdz ar ticīgo Ābrahamu.
<scripture passage="Gal 3:10" parsed="|Gal|3|10|0|0" osisRef="Bible:Gal.3.10" />
<sup>10</sup>Jo visi, kas balstās uz likuma darbiem, ir zem lāsta. Jo ir rakstīts: Lai nolādēts katrs, kas nepastāv un nedara visu to, kas rakstīts likuma grāmatā.
<scripture passage="Gal 3:11" parsed="|Gal|3|11|0|0" osisRef="Bible:Gal.3.11" />
<sup>11</sup>Bet ka likums nevienu Dieva priekšā neattaisno, par to teikts: Taisnīgais dzīvo no ticības.
<scripture passage="Gal 3:12" parsed="|Gal|3|12|0|0" osisRef="Bible:Gal.3.12" />
<sup>12</sup>Bet likums nav no ticības, bet kas ko dara, tas tanī dzīvo. (3 Moz 18,5)
<scripture passage="Gal 3:13" parsed="|Gal|3|13|0|0" osisRef="Bible:Gal.3.13" />
<sup>13</sup>Kristus mūs atpirka no likuma lāsta, pats mūsu dēļ palikdams par lāstu, jo rakstīts: Lai nolādēts katrs, kas pakārts pie koka,
<scripture passage="Gal 3:14" parsed="|Gal|3|14|0|0" osisRef="Bible:Gal.3.14" />
<sup>14</sup>Lai Ābrahama svētība, nāktu pār tautām Kristū Jēzū, tā ka ticībā mēs saņemam Gara apsolījumu.
<scripture passage="Gal 3:15" parsed="|Gal|3|15|0|0" osisRef="Bible:Gal.3.15" />
<sup>15</sup>Brāļi, (runājot cilvēcīgi) taču apstiprinātu cilvēka testamentu neviens neatceļ un nepapildina.
<scripture passage="Gal 3:16" parsed="|Gal|3|16|0|0" osisRef="Bible:Gal.3.16" />
<sup>16</sup>Ābrahamam un viņa pēcnācējam ir doti solījumi. Nav sacīts: Un pēcnācējiem, it kā daudziem, bet kā vienam: Un tavā pēcnācējā, kas ir Kristus.
<scripture passage="Gal 3:17" parsed="|Gal|3|17|0|0" osisRef="Bible:Gal.3.17" />
<sup>17</sup>Bet to es saku, ka likums, kas izdots četri simti trīsdesmit gadus vēlāk, nevar atcelt Dieva apstiprināto gribas izpausmi un iznīcināt solījumus.
<scripture passage="Gal 3:18" parsed="|Gal|3|18|0|0" osisRef="Bible:Gal.3.18" />
<sup>18</sup>Ja mantojums nāk ar likumu, tad jau ne ar solījumu, bet Ābrahamam Dievs to dāvināja ar apsolījumu.
<scripture passage="Gal 3:19" parsed="|Gal|3|19|0|0" osisRef="Bible:Gal.3.19" />
<sup>19</sup>Kāda tad nozīme likumam? To eņģeli pavēlējuši ar starpnieka roku, tas izdots pārkāpuma dēļ, kamēr nāks Atvase, uz kuru attiecas solījumi.
<scripture passage="Gal 3:20" parsed="|Gal|3|20|0|0" osisRef="Bible:Gal.3.20" />
<sup>20</sup>Kur viens, tur starpnieka nav. Bet Dievs ir viens.
<scripture passage="Gal 3:21" parsed="|Gal|3|21|0|0" osisRef="Bible:Gal.3.21" />
<sup>21</sup>Vai tad likums ir pret Dieva apsolījumiem? Nekādā ziņā! Jo ja būtu dots likums, kas spēj darīt dzīvu, tad patiesi attaisnošana nāktu ar likumu.
<scripture passage="Gal 3:22" parsed="|Gal|3|22|0|0" osisRef="Bible:Gal.3.22" />
<sup>22</sup>Bet Raksti ir visu ieslēguši grēkā, lai apsolījums tiktu dots ticīgajiem ticībā uz Jēzu Kristu.
<scripture passage="Gal 3:23" parsed="|Gal|3|23|0|0" osisRef="Bible:Gal.3.23" />
<sup>23</sup>Bet pirms nāca ticība, mēs, ieslēgti zem likuma, tikām uzglabāti ticībai, kura bija jāpasludina.
<scripture passage="Gal 3:24" parsed="|Gal|3|24|0|0" osisRef="Bible:Gal.3.24" />
<sup>24</sup>Tātad likums bija mūsu audzinātājs Kristum, lai mēs ticībā tiktu attaisnoti.
<scripture passage="Gal 3:25" parsed="|Gal|3|25|0|0" osisRef="Bible:Gal.3.25" />
<sup>25</sup>Bet mēs, atnākot ticībai, audzinātājam neesam vairs padoti.
<scripture passage="Gal 3:26" parsed="|Gal|3|26|0|0" osisRef="Bible:Gal.3.26" />
<sup>26</sup>Jūs visi esat Dieva bērni ticībā uz Jēzu Kristu,
<scripture passage="Gal 3:27" parsed="|Gal|3|27|0|0" osisRef="Bible:Gal.3.27" />
<sup>27</sup>Jo visi, kas esat kristīti Kristus vārdā, esat tērpušies Kristū.
<scripture passage="Gal 3:28" parsed="|Gal|3|28|0|0" osisRef="Bible:Gal.3.28" />
<sup>28</sup>Nav ne jūda, ne grieķa, nav verga, ne brīvā, nav ne vīrieša, ne sievietes, jo jūs visi esat viens Kristū Jēzū.
<scripture passage="Gal 3:29" parsed="|Gal|3|29|0|0" osisRef="Bible:Gal.3.29" />
<sup>29</sup>Bet ja jūs piederat Kristum, tad jūs esat Ābrahama pēcnācēji, mantinieki saskaņā ar apsolījumu.
</p>
</div3>

<div3 title="Galatians 4" progress="74.51%" prev="Gal.3" next="Gal.5" id="Gal.4">
<h3 id="Gal.4-p0.1">Chapter 4</h3>
<p id="Gal.4-p1">
<scripture passage="Gal 4:1" parsed="|Gal|4|1|0|0" osisRef="Bible:Gal.4.1" />
<sup>1</sup>Es saku: tik ilgi, kamēr mantinieks ir mazgadīgs, nav nekādas starpības starp viņu un kalpu, kaut viņš ir visa kungs,
<scripture passage="Gal 4:2" parsed="|Gal|4|2|0|0" osisRef="Bible:Gal.4.2" />
<sup>2</sup>Bet līdz tēva nozīmētajam laikam viņš padots aizbildņiem un pārvaldniekiem.
<scripture passage="Gal 4:3" parsed="|Gal|4|3|0|0" osisRef="Bible:Gal.4.3" />
<sup>3</sup>Tā arī mēs, kamēr nebijām pieauguši, bijām pasaules pamatvielu kalpībā.
<scripture passage="Gal 4:4" parsed="|Gal|4|4|0|0" osisRef="Bible:Gal.4.4" />
<sup>4</sup>Bet Dievs, laikam piepildoties, sūtīja savu Dēlu, dzimušu no sievietes, padotu likumam,
<scripture passage="Gal 4:5" parsed="|Gal|4|5|0|0" osisRef="Bible:Gal.4.5" />
<sup>5</sup>Lai atpirktu tos, kuri bija padoti likumam, un lai mēs kļūtu pieņemti bērni.
<scripture passage="Gal 4:6" parsed="|Gal|4|6|0|0" osisRef="Bible:Gal.4.6" />
<sup>6</sup>Bet tā kā jūs esat bērni, tad Dievs sūtīja sava Dēla Garu jūsu sirdīs, kas sauc: Abba - Tēvs!
<scripture passage="Gal 4:7" parsed="|Gal|4|7|0|0" osisRef="Bible:Gal.4.7" />
<sup>7</sup>Tātad vairs nav kalps, bet ir dēls, un ja dēls, tad arī mantinieks caur Dievu.
<scripture passage="Gal 4:8" parsed="|Gal|4|8|0|0" osisRef="Bible:Gal.4.8" />
<sup>8</sup>Toreiz gan jūs, nepazīdami Dievu, kalpojāt tiem, kas savā būtībā nav dievi.
<scripture passage="Gal 4:9" parsed="|Gal|4|9|0|0" osisRef="Bible:Gal.4.9" />
<sup>9</sup>Bet tagad jūs esat Dievu atzinuši, vai labāk: Dievs jūs ir pazinis. Kā tad jūs atkal atgriežaties pie nespēcīgajām un nabadzīgajām pamatvielām, kurām no jauna gribat kalpot?
<scripture passage="Gal 4:10" parsed="|Gal|4|10|0|0" osisRef="Bible:Gal.4.10" />
<sup>10</sup>Jūs ievērojat dienas un mēnešus, un laikus, un gadus.
<scripture passage="Gal 4:11" parsed="|Gal|4|11|0|0" osisRef="Bible:Gal.4.11" />
<sup>11</sup>Es bīstos, ka tik es nebūtu veltīgi pie jums strādājis.
<scripture passage="Gal 4:12" parsed="|Gal|4|12|0|0" osisRef="Bible:Gal.4.12" />
<sup>12</sup>Brāļi, es jūs lūdzu, esiet tādi kā es, jo es esmu tāds kā jūs. Jūs man nekā ļauna neesat darījuši.
<scripture passage="Gal 4:13" parsed="|Gal|4|13|0|0" osisRef="Bible:Gal.4.13" />
<sup>13</sup>Jūs atminaties, ka es agrāk sludināju jums evaņģēliju, būdams miesīgi vājš, bet manu miesas stāvokli, kas bija jums pārbaudījums,
<scripture passage="Gal 4:14" parsed="|Gal|4|14|0|0" osisRef="Bible:Gal.4.14" />
<sup>14</sup>Jūs nenopēlāt un nenicinājāt, bet jūs pieņēmēt mani it kā Dieva eņģeli, it kā Jēzu Kristu.
<scripture passage="Gal 4:15" parsed="|Gal|4|15|0|0" osisRef="Bible:Gal.4.15" />
<sup>15</sup>Kur tad jūsu svētlaimība? Jo es jums apliecinu, ka jūs, ja tas būtu bijis iespējams, savas acis būtu izrāvuši un man atdevuši.
<scripture passage="Gal 4:16" parsed="|Gal|4|16|0|0" osisRef="Bible:Gal.4.16" />
<sup>16</sup>Vai es, runādams jums patiesību, esmu kļuvis jūsu ienaidnieks?
<scripture passage="Gal 4:17" parsed="|Gal|4|17|0|0" osisRef="Bible:Gal.4.17" />
<sup>17</sup>Tie rūpējas par jums, bet ne labā nolūkā; tie grib jūs atšķirt, lai jūs rūpētos par viņiem.
<scripture passage="Gal 4:18" parsed="|Gal|4|18|0|0" osisRef="Bible:Gal.4.18" />
<sup>18</sup>Bet teicami ir, ja jūs vienmēr cenšaties uz labu un ne tikai tad, kad es esmu pie jums.
<scripture passage="Gal 4:19" parsed="|Gal|4|19|0|0" osisRef="Bible:Gal.4.19" />
<sup>19</sup>Mani bērniņi, es atkal sāpēs jūs dzemdēju, līdz kamēr Kristus izveidosies jūsos.
<scripture passage="Gal 4:20" parsed="|Gal|4|20|0|0" osisRef="Bible:Gal.4.20" />
<sup>20</sup>Bet es tagad gribētu būt pie jums un mainīt savu balsi, jo esmu nesaprašanā par jums.
<scripture passage="Gal 4:21" parsed="|Gal|4|21|0|0" osisRef="Bible:Gal.4.21" />
<sup>21</sup>Sakiet man, jūs, kas gribat padoties likumam, vai jūs likumu neesat lasījuši?
<scripture passage="Gal 4:22" parsed="|Gal|4|22|0|0" osisRef="Bible:Gal.4.22" />
<sup>22</sup>Jo ir rakstīts, ka Ābrahamam bijuši divi dēli: viens no kalpones, otrs no brīvās.
<scripture passage="Gal 4:23" parsed="|Gal|4|23|0|0" osisRef="Bible:Gal.4.23" />
<sup>23</sup>Tas, kas no kalpones, piedzima miesīgi, bet tas, kas no brīvās, saskaņā ar apsolījumu.
<scripture passage="Gal 4:24" parsed="|Gal|4|24|0|0" osisRef="Bible:Gal.4.24" />
<sup>24</sup>Tas ir pateikts līdzībā. Šīs ir divas derības: viena Sinaja kalnā, kas dzemdē verdzībai, tā ir Agare.
<scripture passage="Gal 4:25" parsed="|Gal|4|25|0|0" osisRef="Bible:Gal.4.25" />
<sup>25</sup>Bet Sinaja kalns ir Arābijā; tam ir kopība ar tagadējo Jeruzalemi, kas reizē ar saviem bērniem dzīvo verdzībā.
<scripture passage="Gal 4:26" parsed="|Gal|4|26|0|0" osisRef="Bible:Gal.4.26" />
<sup>26</sup>Turpretī Jeruzaleme, kas augšā, ir brīva; tā ir mūsu māte.
<scripture passage="Gal 4:27" parsed="|Gal|4|27|0|0" osisRef="Bible:Gal.4.27" />
<sup>27</sup>Jo ir rakstīts: Priecājies, neauglīgā, kas nedzemdē; līksmo un gavilē, kas necieš dzemdību sāpes, jo daudz bērnu ir vientulei, vairāk nekā tai, kam ir vīrs.
<scripture passage="Gal 4:28" parsed="|Gal|4|28|0|0" osisRef="Bible:Gal.4.28" />
<sup>28</sup>Bet mēs, brāļi, kā Īzāks esam apsolījuma bērni.
<scripture passage="Gal 4:29" parsed="|Gal|4|29|0|0" osisRef="Bible:Gal.4.29" />
<sup>29</sup>Bet kā toreiz miesīgi dzimušais vajāja garīgi dzimušo, tā arī tagad.
<scripture passage="Gal 4:30" parsed="|Gal|4|30|0|0" osisRef="Bible:Gal.4.30" />
<sup>30</sup>Bet ko saka Raksti? Padzen kalponi un viņas dēlu, jo kalpones dēls nebūs mantinieks līdzīgi brīvās dēlam.
<scripture passage="Gal 4:31" parsed="|Gal|4|31|0|0" osisRef="Bible:Gal.4.31" />
<sup>31</sup>Tātad, brāļi, mēs neesam kalpones, bet brīvās bērni saskaņā ar brīvību, kādai Kristus mūs ir atbrīvojis.
</p>
</div3>

<div3 title="Galatians 5" progress="74.86%" prev="Gal.4" next="Gal.6" id="Gal.5">
<h3 id="Gal.5-p0.1">Chapter 5</h3>
<p id="Gal.5-p1">
<scripture passage="Gal 5:1" parsed="|Gal|5|1|0|0" osisRef="Bible:Gal.5.1" />
<sup>1</sup>Esiet pastāvīgi un neļaujiet atkal ievest sevi verdzības jūgā!
<scripture passage="Gal 5:2" parsed="|Gal|5|2|0|0" osisRef="Bible:Gal.5.2" />
<sup>2</sup>Lūk, es, Pāvils, saku jums: ja jūs apgraizīsieties, Kristus jums nekā nelīdzēs.
<scripture passage="Gal 5:3" parsed="|Gal|5|3|0|0" osisRef="Bible:Gal.5.3" />
<sup>3</sup>Bet ikvienam cilvēkam, kas liek sevi apgraizīt, es vēlreiz apliecinu, ka tad viņam jāizpilda viss likums.
<scripture passage="Gal 5:4" parsed="|Gal|5|4|0|0" osisRef="Bible:Gal.5.4" />
<sup>4</sup>Jūs, kuri likumā meklējat attaisnošanu, no Kristus esat atšķirti un žēlastībai zuduši.
<scripture passage="Gal 5:5" parsed="|Gal|5|5|0|0" osisRef="Bible:Gal.5.5" />
<sup>5</sup>Jo mēs garā gaidām attaisnošanas cerību ticībā.
<scripture passage="Gal 5:6" parsed="|Gal|5|6|0|0" osisRef="Bible:Gal.5.6" />
<sup>6</sup>Un Kristū Jēzū ne apgraizīšana, ne neapgraizīšana ko spēj, bet ticība, kas darbojas mīlestībā.
<scripture passage="Gal 5:7" parsed="|Gal|5|7|0|0" osisRef="Bible:Gal.5.7" />
<sup>7</sup>Jūsu gaitas bija labas; kas jūs traucēja paklausīt patiesībai?
<scripture passage="Gal 5:8" parsed="|Gal|5|8|0|0" osisRef="Bible:Gal.5.8" />
<sup>8</sup>Šī pārliecināšana nenāk no Tā, kas jūs ir aicinājis.
<scripture passage="Gal 5:9" parsed="|Gal|5|9|0|0" osisRef="Bible:Gal.5.9" />
<sup>9</sup>Nedaudz rauga saraudzē visu mīklu.
<scripture passage="Gal 5:10" parsed="|Gal|5|10|0|0" osisRef="Bible:Gal.5.10" />
<sup>10</sup>Es paļaujos uz jums Kungā, ka jūs citādāk nedomāsiet; bet tas, kas jūs maldina, saņems sodu, lai viņš būtu, kas būdams.
<scripture passage="Gal 5:11" parsed="|Gal|5|11|0|0" osisRef="Bible:Gal.5.11" />
<sup>11</sup>Bet, brāļi, ja es vēl sludinu apgraizīšanu, kāpēc tad es vēl tieku vajāts? Tad jau krusta piedauzība ir beigusies.
<scripture passage="Gal 5:12" parsed="|Gal|5|12|0|0" osisRef="Bible:Gal.5.12" />
<sup>12</sup>Kaut arī tie, kas jūs maldina, sagraizītos.
<scripture passage="Gal 5:13" parsed="|Gal|5|13|0|0" osisRef="Bible:Gal.5.13" />
<sup>13</sup>Bet jūs, brāļi, esiet aicināti brīvībai; tikai ne tādai brīvībai, lai jūs dotu vaļu miesai, bet kalpotu cits citam Gara mīlestībā!
<scripture passage="Gal 5:14" parsed="|Gal|5|14|0|0" osisRef="Bible:Gal.5.14" />
<sup>14</sup>Jo viss likums izpildās vienā vārdā: Mīli savu tuvāko kā sevi pašu!
<scripture passage="Gal 5:15" parsed="|Gal|5|15|0|0" osisRef="Bible:Gal.5.15" />
<sup>15</sup>Bet ja jūs savā starpā kožaties un ēdaties, tad pielūkojiet, ka jūs viens otru neaprijat!
<scripture passage="Gal 5:16" parsed="|Gal|5|16|0|0" osisRef="Bible:Gal.5.16" />
<sup>16</sup>Bet es saku: dzīvojiet garā, tad jūs miesas kārībām nesekosiet.
<scripture passage="Gal 5:17" parsed="|Gal|5|17|0|0" osisRef="Bible:Gal.5.17" />
<sup>17</sup>Jo miesa tiecas pret garu, bet gars pretojas miesai; tie viens otru apkaro, lai nedarītu to, ko vēlaties.
<scripture passage="Gal 5:18" parsed="|Gal|5|18|0|0" osisRef="Bible:Gal.5.18" />
<sup>18</sup>Un ja gars jūs vada, tad neesat vairs padoti likumam.
<scripture passage="Gal 5:19" parsed="|Gal|5|19|0|0" osisRef="Bible:Gal.5.19" />
<sup>19</sup>Bet miesas darbi ir zināmi; tie ir: netiklība, nešķīstība, bezkaunība, baudkāre,
<scripture passage="Gal 5:20" parsed="|Gal|5|20|0|0" osisRef="Bible:Gal.5.20" />
<sup>20</sup>Kalpošana elkiem, burvestība, ienaids, strīdi, nenovīdība, dusmas, ķildas, šķelšanās, nesaticība,
<scripture passage="Gal 5:21" parsed="|Gal|5|21|0|0" osisRef="Bible:Gal.5.21" />
<sup>21</sup>Skaudība, slepkavība, piedzeršanās, plītēšana un tiem līdzīgi. Par tiem es iepriekš saku, kā jau agrāk sacīju: kas tādus darbus dara, tie Dieva valstību neiemantos.
<scripture passage="Gal 5:22" parsed="|Gal|5|22|0|0" osisRef="Bible:Gal.5.22" />
<sup>22</sup>Turpretī gara augļi ir: mīlestība, prieks, miers, pacietība, laipnība, labprātība, augstsirdība,
<scripture passage="Gal 5:23" parsed="|Gal|5|23|0|0" osisRef="Bible:Gal.5.23" />
<sup>23</sup>Lēnprātība, uzticība, pieklājība, atturība, šķīstība. Tādiem likums nepretojas.
<scripture passage="Gal 5:24" parsed="|Gal|5|24|0|0" osisRef="Bible:Gal.5.24" />
<sup>24</sup>Bet kas pieder Kristum, tie ir savu miesu krustā piesituši līdz ar kaislībām un kārībām.
<scripture passage="Gal 5:25" parsed="|Gal|5|25|0|0" osisRef="Bible:Gal.5.25" />
<sup>25</sup>Ja mēs garā dzīvojam, garā arī jādarbojas.
<scripture passage="Gal 5:26" parsed="|Gal|5|26|0|0" osisRef="Bible:Gal.5.26" />
<sup>26</sup>Nekārosim tukšu godu, viens otru izaicinādami, cits citu apskauzdami.
</p>
</div3>

<div3 title="Galatians 6" progress="75.13%" prev="Gal.5" next="Eph" id="Gal.6">
<h3 id="Gal.6-p0.1">Chapter 6</h3>
<p id="Gal.6-p1">
<scripture passage="Gal 6:1" parsed="|Gal|6|1|0|0" osisRef="Bible:Gal.6.1" />
<sup>1</sup>Brāļi, ja kāds cilvēks ir kritis grēkā, tad jūs, kas esat garīgi, lēnprātības garā pamāciet viņu, un lūko pats sevi, ka arī tu netieci kārdināts!
<scripture passage="Gal 6:2" parsed="|Gal|6|2|0|0" osisRef="Bible:Gal.6.2" />
<sup>2</sup>Cits cita nastas nesiet, un tā jūs izpildīsiet Kristus likumu.
<scripture passage="Gal 6:3" parsed="|Gal|6|3|0|0" osisRef="Bible:Gal.6.3" />
<sup>3</sup>Un ja kāds, nebūdams nekas, domā, ka viņš kas ir, tas pieviļ sevi.
<scripture passage="Gal 6:4" parsed="|Gal|6|4|0|0" osisRef="Bible:Gal.6.4" />
<sup>4</sup>Ikviens lai pārbauda savu darbu, tad viņam būs gods tikai sevī, bet ne pie cita.
<scripture passage="Gal 6:5" parsed="|Gal|6|5|0|0" osisRef="Bible:Gal.6.5" />
<sup>5</sup>Jo katram jānes sava nasta.
<scripture passage="Gal 6:6" parsed="|Gal|6|6|0|0" osisRef="Bible:Gal.6.6" />
<sup>6</sup>Bet tas, kas tiek pamācīts vārdos, lai dalās visos labumos ar to, kas viņu pamāca.
<scripture passage="Gal 6:7" parsed="|Gal|6|7|0|0" osisRef="Bible:Gal.6.7" />
<sup>7</sup>Nepievilieties, Dievs neļauj sevi izsmiet.
<scripture passage="Gal 6:8" parsed="|Gal|6|8|0|0" osisRef="Bible:Gal.6.8" />
<sup>8</sup>Jo ko cilvēks sēs, to arī pļaus. Kas sēj savā miesā, tas no miesas pļaus iznīcību, bet kas sēj garā, tas no gara pļaus mūžīgo dzīvi.
<scripture passage="Gal 6:9" parsed="|Gal|6|9|0|0" osisRef="Bible:Gal.6.9" />
<sup>9</sup>Nepagursim, labu darīdami, jo savā laikā mēs nepagurdami arī pļausim.
<scripture passage="Gal 6:10" parsed="|Gal|6|10|0|0" osisRef="Bible:Gal.6.10" />
<sup>10</sup>Tātad, darīsim labu visiem, kamēr mums ir laiks, bet sevišķi ticības brāļiem.
<scripture passage="Gal 6:11" parsed="|Gal|6|11|0|0" osisRef="Bible:Gal.6.11" />
<sup>11</sup>Redziet, kādiem burtiem es jums pašrocīgi rakstu!
<scripture passage="Gal 6:12" parsed="|Gal|6|12|0|0" osisRef="Bible:Gal.6.12" />
<sup>12</sup>Tie, kas grib patikt miesai, uzspiež jums apgraizīšanu, lai tikai netiktu vajāti Kristus krusta dēļ.
<scripture passage="Gal 6:13" parsed="|Gal|6|13|0|0" osisRef="Bible:Gal.6.13" />
<sup>13</sup>Bet arī apgraizītie nepilda likumu; viņi grib, ka jūs ļautu apgraizīties, lai lielītos ar jūsu miesām.
<scripture passage="Gal 6:14" parsed="|Gal|6|14|0|0" osisRef="Bible:Gal.6.14" />
<sup>14</sup>Bet es negribu ne ar ko lepoties, tik vien ar mūsu Kunga Jēzus Kristus krustu, ar ko man pasaule krustā sista un es pasaulei.
<scripture passage="Gal 6:15" parsed="|Gal|6|15|0|0" osisRef="Bible:Gal.6.15" />
<sup>15</sup>Jo Kristū Jēzū nav nozīmes ne apgraizīšanai, ne neapgraizīšanai, bet gan jaunai radībai.
<scripture passage="Gal 6:16" parsed="|Gal|6|16|0|0" osisRef="Bible:Gal.6.16" />
<sup>16</sup>Un visiem tiem, kas sekos šiem pamatlikumiem, arī Dieva izraēliešiem, lai miers un žēlastība!
<scripture passage="Gal 6:17" parsed="|Gal|6|17|0|0" osisRef="Bible:Gal.6.17" />
<sup>17</sup>Turpmāk lai mani neviens vairs neapgrūtina, jo es nesu savā miesā Kunga Jēzus rētas.
<scripture passage="Gal 6:18" parsed="|Gal|6|18|0|0" osisRef="Bible:Gal.6.18" />
<sup>18</sup>Brāļi, mūsu Kunga Jēzus Kristus žēlastība lai ir ar jūsu garu! Amen.
</p>
</div3>
</div2>

<div2 title="Ephesians" progress="75.32%" prev="Gal.6" next="Eph.1" id="Eph">
<h2 id="Eph-p0.1">Ephesians</h2>

<div3 title="Ephesians 1" progress="75.32%" prev="Eph" next="Eph.2" id="Eph.1">
<h3 id="Eph.1-p0.1">Chapter 1</h3>
<p id="Eph.1-p1">
<scripture passage="Eph 1:1" parsed="|Eph|1|1|0|0" osisRef="Bible:Eph.1.1" />
<sup>1</sup>Pāvils, saskaņā ar Dieva prātu Jēzus Kristus apustulis, visiem svētajiem, kas atrodas Efezā, un ticīgajiem Jēzū Kristu.
<scripture passage="Eph 1:2" parsed="|Eph|1|2|0|0" osisRef="Bible:Eph.1.2" />
<sup>2</sup>Žēlastība jums un miers no Dieva, mūsu Tēva, un Kunga Jēzus Kristus!
<scripture passage="Eph 1:3" parsed="|Eph|1|3|0|0" osisRef="Bible:Eph.1.3" />
<sup>3</sup>Lai slavēts Dievs, mūsu Kunga Jēzus Kristus Tēvs, kas mūs Kristū svētījis visādā garīgā svētībā debesīs.
<scripture passage="Eph 1:4" parsed="|Eph|1|4|0|0" osisRef="Bible:Eph.1.4" />
<sup>4</sup>Viņā Viņš mūs izredzējis pirms pasaules radīšanas, lai mēs mīlestībā būtu svēti un nevainīgi Viņa priekšā.
<scripture passage="Eph 1:5" parsed="|Eph|1|5|0|0" osisRef="Bible:Eph.1.5" />
<sup>5</sup>Iepriekš paredzējis, Viņš savā labprātībā nolēma mūs pieņemt sev par bērniem caur Jēzu Kristu,
<scripture passage="Eph 1:6" parsed="|Eph|1|6|0|0" osisRef="Bible:Eph.1.6" />
<sup>6</sup>Par slavu savas žēlastības godībai, ar kuru Viņš mūs apveltījis savā mīļotajā Dēlā.
<scripture passage="Eph 1:7" parsed="|Eph|1|7|0|0" osisRef="Bible:Eph.1.7" />
<sup>7</sup>Viņā mums pestīšana caur Viņa asinīm, grēku piedošana saskaņā ar Viņa žēlastības bagātību,
<scripture passage="Eph 1:8" parsed="|Eph|1|8|0|0" osisRef="Bible:Eph.1.8" />
<sup>8</sup>Kas pārpilnībā piešķirta mums visā gudrībā un saprašanā,
<scripture passage="Eph 1:9" parsed="|Eph|1|9|0|0" osisRef="Bible:Eph.1.9" />
<sup>9</sup>Lai zināmu darītu mums savas gribas noslēpumu pēc labpatikas; un tā viņš sevī bija nolēmis,
<scripture passage="Eph 1:10" parsed="|Eph|1|10|0|0" osisRef="Bible:Eph.1.10" />
<sup>10</sup>Laikiem piepildoties, visu, kas debesīs un kas virs zemes, atjaunot Kristū.
<scripture passage="Eph 1:11" parsed="|Eph|1|11|0|0" osisRef="Bible:Eph.1.11" />
<sup>11</sup>Viņā, kas dara visu pēc savas gribas lēmuma, arī mēs esam aicināti mantinieki saskaņā ar Viņa nodomu,
<scripture passage="Eph 1:12" parsed="|Eph|1|12|0|0" osisRef="Bible:Eph.1.12" />
<sup>12</sup>Lai mēs, kas jau iepriekš cerējām uz Kristu, būtu Viņa godības slava.
<scripture passage="Eph 1:13" parsed="|Eph|1|13|0|0" osisRef="Bible:Eph.1.13" />
<sup>13</sup>Viņā, kad dzirdējāt patiesības vārdu (savas pestīšanas evaņģēliju) un ticējāt uz Viņu, jūs tikāt apzīmogoti ar apsolīšanas Svēto Garu.
<scripture passage="Eph 1:14" parsed="|Eph|1|14|0|0" osisRef="Bible:Eph.1.14" />
<sup>14</sup>Viņš ir mūsu mantojuma ķīla, lai atpestītu savu īpašumu savas godības slavai.
<scripture passage="Eph 1:15" parsed="|Eph|1|15|0|0" osisRef="Bible:Eph.1.15" />
<sup>15</sup>Tāpēc arī, dzirdēdams par jūsu ticību uz Kungu Jēzu un mīlestību uz visiem svētajiem,
<scripture passage="Eph 1:16" parsed="|Eph|1|16|0|0" osisRef="Bible:Eph.1.16" />
<sup>16</sup>Es nemitējos pateikties par jums, pieminēdams jūs savās lūgšanās.
<scripture passage="Eph 1:17" parsed="|Eph|1|17|0|0" osisRef="Bible:Eph.1.17" />
<sup>17</sup>Lai Dievs, mūsu Kunga Jēzus Kristus godības Tēvs, dod jums gudrības un atklāsmes garu Viņa pazīšanai,
<scripture passage="Eph 1:18" parsed="|Eph|1|18|0|0" osisRef="Bible:Eph.1.18" />
<sup>18</sup>Apgaismotu jūsu sirds acis, lai jūs zinātu, kāda ir Viņa aicinājuma cerība un cik bagāta Viņa mantojuma godība starp svētajiem.
<scripture passage="Eph 1:19" parsed="|Eph|1|19|0|0" osisRef="Bible:Eph.1.19" />
<sup>19</sup>Un cik pārmērīgi liels ir Viņa spēks mūsos, kas ticam saskaņā ar Viņa spēka varenības izpausmi.
<scripture passage="Eph 1:20" parsed="|Eph|1|20|0|0" osisRef="Bible:Eph.1.20" />
<sup>20</sup>To Viņš parādīja Kristū, uzmodinādams Viņu no miroņiem un novietodams pie savas labās rokas debesīs
<scripture passage="Eph 1:21" parsed="|Eph|1|21|0|0" osisRef="Bible:Eph.1.21" />
<sup>21</sup>Augstāk par katru valdību un varu, un spēku, un valdniekiem, un par ikvienu vārdu, kas tiek piesaukts ne tikai šinī, bet arī nākamajā pasaulē.
<scripture passage="Eph 1:22" parsed="|Eph|1|22|0|0" osisRef="Bible:Eph.1.22" />
<sup>22</sup>Un visu Viņš nolicis zem Viņa kājām un iecēla Viņu par galvu visai Baznīcai.
<scripture passage="Eph 1:23" parsed="|Eph|1|23|0|0" osisRef="Bible:Eph.1.23" />
<sup>23</sup>Kas ir Viņa miesa un Viņa pilnība, kas visu visumā piepilda.
</p>
</div3>

<div3 title="Ephesians 2" progress="75.59%" prev="Eph.1" next="Eph.3" id="Eph.2">
<h3 id="Eph.2-p0.1">Chapter 2</h3>
<p id="Eph.2-p1">
<scripture passage="Eph 2:1" parsed="|Eph|2|1|0|0" osisRef="Bible:Eph.2.1" />
<sup>1</sup>Arī jūs bijāt miruši savos noziegumos un grēkos,
<scripture passage="Eph 2:2" parsed="|Eph|2|2|0|0" osisRef="Bible:Eph.2.2" />
<sup>2</sup>Kuros kādreiz dzīvojāt, pakļāvušies šīs pasaules laikmetam, pakļauti gaisa valsts valdniekam, garam, kas vēl tagad darbojas nepaklausības bērnos.
<scripture passage="Eph 2:3" parsed="|Eph|2|3|0|0" osisRef="Bible:Eph.2.3" />
<sup>3</sup>Arī mēs visi kopā ar viņiem reiz dzīvojām savās miesas kārībās, izpildīdami miesas un iedomu iegribas. Savā dabā mēs bijām dusmības bērni, tāpat kā pārējie.
<scripture passage="Eph 2:4" parsed="|Eph|2|4|0|0" osisRef="Bible:Eph.2.4" />
<sup>4</sup>Bet Dievs, bagāts būdams savā žēlastībā, savas lielās mīlestības dēļ, ar kuru Viņš mūs mīlējis.
<scripture passage="Eph 2:5" parsed="|Eph|2|5|0|0" osisRef="Bible:Eph.2.5" />
<sup>5</sup>Kristū atdzīvināja mūs, kas bijām miruši savos grēkos. Viņš savā žēlastībā jūs glāba.
<scripture passage="Eph 2:6" parsed="|Eph|2|6|0|0" osisRef="Bible:Eph.2.6" />
<sup>6</sup>Un Viņš mūs Jēzū Kristū līdzuzmodināja un līdznovietoja debesīs.
<scripture passage="Eph 2:7" parsed="|Eph|2|7|0|0" osisRef="Bible:Eph.2.7" />
<sup>7</sup>Lai labsirdībā nākošajos laikos parādītu mums savas žēlastības pārpilno bagātību Kristū Jēzū.
<scripture passage="Eph 2:8" parsed="|Eph|2|8|0|0" osisRef="Bible:Eph.2.8" />
<sup>8</sup>Jo žēlastībā jūs esat pestīti ticībā, un tas nav no jums, tā ir Dieva dāvana;
<scripture passage="Eph 2:9" parsed="|Eph|2|9|0|0" osisRef="Bible:Eph.2.9" />
<sup>9</sup>Ne darbu dēļ, lai neviens nelielītos.
<scripture passage="Eph 2:10" parsed="|Eph|2|10|0|0" osisRef="Bible:Eph.2.10" />
<sup>10</sup>Jo mēs esam Viņa radība, Kristū Jēzū radīti labajiem darbiem, ko Dievs sagatavojis, lai mēs tanīs dzīvotu.
<scripture passage="Eph 2:11" parsed="|Eph|2|11|0|0" osisRef="Bible:Eph.2.11" />
<sup>11</sup>Tāpēc pieminiet, ka jūs, kas agrāk bijāt pēc miesas pagāni, tā saucamie rokām miesīgi apgraizītie sauca par neapgraizītajiem,
<scripture passage="Eph 2:12" parsed="|Eph|2|12|0|0" osisRef="Bible:Eph.2.12" />
<sup>12</sup>Jo jūs tanī laikā bijāt bez Kristus, šķirti no Izraēļa kopības, sveši apsolījumu derībai, bez cerības un bez Dieva šinī pasaulē.
<scripture passage="Eph 2:13" parsed="|Eph|2|13|0|0" osisRef="Bible:Eph.2.13" />
<sup>13</sup>Bet Kristū Jēzū jūs, kas citkārt bijāt tālu, tagad, pateicoties Kristus asinīm, kļuvāt tuvi.
<scripture passage="Eph 2:14" parsed="|Eph|2|14|0|0" osisRef="Bible:Eph.2.14" />
<sup>14</sup>Jo mūsu miers ir Viņš, kas abus savienoja vienā, un ar savu miesu iznīcināja ienaidnieku, kas kā starpsiena mūs šķīra.
<scripture passage="Eph 2:15" parsed="|Eph|2|15|0|0" osisRef="Bible:Eph.2.15" />
<sup>15</sup>Viņš nodibināja mieru, atceldams likumu ar saviem priekšrakstiem un nosacījumiem, pārveidodams sevī divus vienā jaunā cilvēkā.
<scripture passage="Eph 2:16" parsed="|Eph|2|16|0|0" osisRef="Bible:Eph.2.16" />
<sup>16</sup>Viņš caur krustu abus vienā miesā izlīdzināja ar Dievu, nonāvēdams ienaidu pats sevī.
<scripture passage="Eph 2:17" parsed="|Eph|2|17|0|0" osisRef="Bible:Eph.2.17" />
<sup>17</sup>Un Viņš atnācis pasludināja mieru jums, kas bijāt tālu, un mieru tiem, kas tuvu.
<scripture passage="Eph 2:18" parsed="|Eph|2|18|0|0" osisRef="Bible:Eph.2.18" />
<sup>18</sup>Jo caur Viņu mums abiem dota pieeja pie Tēva vienā Garā.
<scripture passage="Eph 2:19" parsed="|Eph|2|19|0|0" osisRef="Bible:Eph.2.19" />
<sup>19</sup>Tātad jūs vairs neesat svešinieki un ienācēji, bet esat svēto līdzpilsoņi un Dieva saimes locekļi,
<scripture passage="Eph 2:20" parsed="|Eph|2|20|0|0" osisRef="Bible:Eph.2.20" />
<sup>20</sup>Kas uzcelti uz apustuļu un praviešu pamata, bet galvenais stūrakmens ir Kristus Jēzus.
<scripture passage="Eph 2:21" parsed="|Eph|2|21|0|0" osisRef="Bible:Eph.2.21" />
<sup>21</sup>Katra uz Viņa celtā celtne izaug par svētu templi Kungā.
<scripture passage="Eph 2:22" parsed="|Eph|2|22|0|0" osisRef="Bible:Eph.2.22" />
<sup>22</sup>Viņā arī jūs Garā tiekat uzcelti par Dieva mājokli.
</p>
</div3>

<div3 title="Ephesians 3" progress="75.84%" prev="Eph.2" next="Eph.4" id="Eph.3">
<h3 id="Eph.3-p0.1">Chapter 3</h3>
<p id="Eph.3-p1">
<scripture passage="Eph 3:1" parsed="|Eph|3|1|0|0" osisRef="Bible:Eph.3.1" />
<sup>1</sup>Tāpēc es, Pāvils, priekš jums, pagāniem, esmu Jēzus Kristus gūsteknis.
<scripture passage="Eph 3:2" parsed="|Eph|3|2|0|0" osisRef="Bible:Eph.3.2" />
<sup>2</sup>Jūs taču dzirdējāt par Dieva žēlastības piešķiršanu, kas man uzticēta jūsu labad.
<scripture passage="Eph 3:3" parsed="|Eph|3|3|0|0" osisRef="Bible:Eph.3.3" />
<sup>3</sup>Jo, pateicoties atklāsmei, man ticis zināms noslēpums, kā jau agrāk īsumā rakstīju.
<scripture passage="Eph 3:4" parsed="|Eph|3|4|0|0" osisRef="Bible:Eph.3.4" />
<sup>4</sup>To lasot, jūs varat saprast manu Kristus noslēpuma izpratni.
<scripture passage="Eph 3:5" parsed="|Eph|3|5|0|0" osisRef="Bible:Eph.3.5" />
<sup>5</sup>Tā citām cilvēku bērnu paaudzēm netika sludināts, kā tas tagad ticis atklāts Garā Viņa svētajiem apustuļiem un praviešiem,
<scripture passage="Eph 3:6" parsed="|Eph|3|6|0|0" osisRef="Bible:Eph.3.6" />
<sup>6</sup>Ka pagāni Kristū Jēzū ir Viņa apsolījuma līdzmantinieki un vienas miesas locekļi un līdzdalībnieki, pateicoties evaņģēlijam,
<scripture passage="Eph 3:7" parsed="|Eph|3|7|0|0" osisRef="Bible:Eph.3.7" />
<sup>7</sup>Kura kalps es esmu kļuvis, saņemdams Dieva žēlastību, ko Viņš man devis sava spēka darbībā.
<scripture passage="Eph 3:8" parsed="|Eph|3|8|0|0" osisRef="Bible:Eph.3.8" />
<sup>8</sup>Man, no visiem svētajiem vismazākajam, ir dota šī žēlastība pasludināt pagāniem neizdibināmo Kristus bagātību,
<scripture passage="Eph 3:9" parsed="|Eph|3|9|0|0" osisRef="Bible:Eph.3.9" />
<sup>9</sup>Un apgaismot visus, kā izpildās noslēpums, kas no mūžiem bija apslēpts pie Dieva, kas visu radījis,
<scripture passage="Eph 3:10" parsed="|Eph|3|10|0|0" osisRef="Bible:Eph.3.10" />
<sup>10</sup>Lai Dieva daudzveidīgā gudrība caur Baznīcu kļūtu zināma varām un spēkiem debesīs
<scripture passage="Eph 3:11" parsed="|Eph|3|11|0|0" osisRef="Bible:Eph.3.11" />
<sup>11</sup>Saskaņā ar mūžīgo lēmumu, ko Viņš piepildīja mūsu Kungā Jēzū Kristū.
<scripture passage="Eph 3:12" parsed="|Eph|3|12|0|0" osisRef="Bible:Eph.3.12" />
<sup>12</sup>Viņam mēs uzticamies un, ticēdami uz Viņu, paļāvībā tuvojamies Viņam.
<scripture passage="Eph 3:13" parsed="|Eph|3|13|0|0" osisRef="Bible:Eph.3.13" />
<sup>13</sup>Tāpēc es lūdzu: nezaudējiet drosmi, kad es ciešu jūsu dēļ, jo tas ir jūsu gods.
<scripture passage="Eph 3:14" parsed="|Eph|3|14|0|0" osisRef="Bible:Eph.3.14" />
<sup>14</sup>Tāpēc es krītu ceļos mūsu Kunga Jēzus Kristus Tēva priekšā,
<scripture passage="Eph 3:15" parsed="|Eph|3|15|0|0" osisRef="Bible:Eph.3.15" />
<sup>15</sup>No kura katra tēvišķība debesīs un virs zemes dabū savu vārdu,
<scripture passage="Eph 3:16" parsed="|Eph|3|16|0|0" osisRef="Bible:Eph.3.16" />
<sup>16</sup>Lai Viņš savas godības bagātībā savā Garā dotu stiprināties spēkā iekšējam cilvēkam,
<scripture passage="Eph 3:17" parsed="|Eph|3|17|0|0" osisRef="Bible:Eph.3.17" />
<sup>17</sup>Lai jūsu sirdīs caur ticību mājotu Kristus, lai jūs būtu iesakņojušies un nostiprināti mīlestībā,
<scripture passage="Eph 3:18" parsed="|Eph|3|18|0|0" osisRef="Bible:Eph.3.18" />
<sup>18</sup>Lai jūs līdz ar visiem svētajiem  spētu aptvert, kāds ir platums un garums, un augstums, un dziļums,
<scripture passage="Eph 3:19" parsed="|Eph|3|19|0|0" osisRef="Bible:Eph.3.19" />
<sup>19</sup>Un pazītu Kristus mīlestību, kas pārspēj katru saprašanu, un tiktu piepildīti katrā Dieva pilnībā.
<scripture passage="Eph 3:20" parsed="|Eph|3|20|0|0" osisRef="Bible:Eph.3.20" />
<sup>20</sup>Bet Viņam, kas ar savu spēku darbojas mūsos, kas spēj darīt visu daudz vairāk, nekā mēs lūdzam un saprotam,
<scripture passage="Eph 3:21" parsed="|Eph|3|21|0|0" osisRef="Bible:Eph.3.21" />
<sup>21</sup>Lai gods Baznīcā un Kristū Jēzū paaudžu paaudzēs mūžīgi mūžos. Amen.
</p>
</div3>

<div3 title="Ephesians 4" progress="76.07%" prev="Eph.3" next="Eph.5" id="Eph.4">
<h3 id="Eph.4-p0.1">Chapter 4</h3>
<p id="Eph.4-p1">
<scripture passage="Eph 4:1" parsed="|Eph|4|1|0|0" osisRef="Bible:Eph.4.1" />
<sup>1</sup>Un tā es, Kunga gūsteknis, atgādinu jums, lai jūs dzīvotu tā aicinājuma cienīgi, kurā jūs esat aicināti,
<scripture passage="Eph 4:2" parsed="|Eph|4|2|0|0" osisRef="Bible:Eph.4.2" />
<sup>2</sup>Visā pazemībā un lēnprātībā, un pacietībā viens otru mīlestībā paciezdami,
<scripture passage="Eph 4:3" parsed="|Eph|4|3|0|0" osisRef="Bible:Eph.4.3" />
<sup>3</sup>Cenzdamies uzturēt gara vienību miera saitēm.
<scripture passage="Eph 4:4" parsed="|Eph|4|4|0|0" osisRef="Bible:Eph.4.4" />
<sup>4</sup>Viena miesa un viens gars, kā arī vienai cerībai jūs savā aicinājumā esat aicināti.
<scripture passage="Eph 4:5" parsed="|Eph|4|5|0|0" osisRef="Bible:Eph.4.5" />
<sup>5</sup>Viens Kungs, viena ticība, viena kristība,
<scripture passage="Eph 4:6" parsed="|Eph|4|6|0|0" osisRef="Bible:Eph.4.6" />
<sup>6</sup>Viens Dievs un visu Tēvs, kas pār visiem un ar visiem un visos mūsos.
<scripture passage="Eph 4:7" parsed="|Eph|4|7|0|0" osisRef="Bible:Eph.4.7" />
<sup>7</sup>Bet katram no mums ir dota žēlastība tādā mērā, kādu Kristus mums to dāvinājis.
<scripture passage="Eph 4:8" parsed="|Eph|4|8|0|0" osisRef="Bible:Eph.4.8" />
<sup>8</sup>Tāpēc Viņš saka: Uziedams augšā un gūstā paņemdams gūstniecību, Viņš cilvēkiem izdalīja dāvanas.
<scripture passage="Eph 4:9" parsed="|Eph|4|9|0|0" osisRef="Bible:Eph.4.9" />
<sup>9</sup>Bet uzgāja, vai tas nenozīmē to, ka Viņš pirmāk nonācis pasaules zemajās vietās?
<scripture passage="Eph 4:10" parsed="|Eph|4|10|0|0" osisRef="Bible:Eph.4.10" />
<sup>10</sup>Bet Viņš, kas nonāca, ir tas pats, kas uzgāja pār visām debesīm, lai visu piepildītu.
<scripture passage="Eph 4:11" parsed="|Eph|4|11|0|0" osisRef="Bible:Eph.4.11" />
<sup>11</sup>Un Viņš iecēla citus par apustuļiem, citus par praviešiem, citus par evaņģēlistiem, bet citus par ganiem un mācītājiem,
<scripture passage="Eph 4:12" parsed="|Eph|4|12|0|0" osisRef="Bible:Eph.4.12" />
<sup>12</sup>Lai sagatavotu svētos kalpošanas darbam, Kristus miesas uzcelšanai,
<scripture passage="Eph 4:13" parsed="|Eph|4|13|0|0" osisRef="Bible:Eph.4.13" />
<sup>13</sup>Kamēr mēs sasniegsim vienību ticībā un Dieva Dēla atzīšanā, vīra briedumu, Kristus mūža pilnības mēru,
<scripture passage="Eph 4:14" parsed="|Eph|4|14|0|0" osisRef="Bible:Eph.4.14" />
<sup>14</sup>Lai tad vairs mēs nebūtu mazgadīgi bērni, kas, pateicoties cilvēku viltībai, viņu viltīgās rīcības piekrāpti, svaidās šurp un turp, padodamies katram mācības vējam,
<scripture passage="Eph 4:15" parsed="|Eph|4|15|0|0" osisRef="Bible:Eph.4.15" />
<sup>15</sup>Bet, mīlestībā sekodami patiesībai, mēs visumā pieaugsim Viņā, kas ir galva, Kristus,
<scripture passage="Eph 4:16" parsed="|Eph|4|16|0|0" osisRef="Bible:Eph.4.16" />
<sup>16</sup>No kura visa miesa, kas apvienota un savienota visādām palīgsaitēm, mīlestībā augs sevis izkopšanai saskaņā ar katra locekļa darbības mēru.
<scripture passage="Eph 4:17" parsed="|Eph|4|17|0|0" osisRef="Bible:Eph.4.17" />
<sup>17</sup>Tāpēc es jums to saku un Kunga vārdā apliecinu, lai jūs vairs nedzīvotu tā, kā sava prāta tukšumā dzīvo pagāni.
<scripture passage="Eph 4:18" parsed="|Eph|4|18|0|0" osisRef="Bible:Eph.4.18" />
<sup>18</sup>Tumsība aptumšojusi viņu prātu; nezināšana, kas viņos ir to cietsirdības dēļ, atsvešinājusi tos no Dieva dzīvības.
<scripture passage="Eph 4:19" parsed="|Eph|4|19|0|0" osisRef="Bible:Eph.4.19" />
<sup>19</sup>Izmisumā tie nodevušies netiklībai, visādiem nekrietniem darbiem, mantkārībai.
<scripture passage="Eph 4:20" parsed="|Eph|4|20|0|0" osisRef="Bible:Eph.4.20" />
<sup>20</sup>Bet tā jūs nemācījāties Kristu pazīt;
<scripture passage="Eph 4:21" parsed="|Eph|4|21|0|0" osisRef="Bible:Eph.4.21" />
<sup>21</sup>Ja jūs par Viņu dzirdējāt un Viņā esat mācīti Jēzus patiesībā,
<scripture passage="Eph 4:22" parsed="|Eph|4|22|0|0" osisRef="Bible:Eph.4.22" />
<sup>22</sup>Tad jums jāatmet agrākā dzīve un vecais cilvēks, kas, savu kārību pievilts, iet bojā.
<scripture passage="Eph 4:23" parsed="|Eph|4|23|0|0" osisRef="Bible:Eph.4.23" />
<sup>23</sup>Bet atjaunojieties savā prātā un garā,
<scripture passage="Eph 4:24" parsed="|Eph|4|24|0|0" osisRef="Bible:Eph.4.24" />
<sup>24</sup>Un ietērpieties jaunā cilvēkā, kas radīts pēc Dieva līdzības taisnībā un patiesības svētumā!
<scripture passage="Eph 4:25" parsed="|Eph|4|25|0|0" osisRef="Bible:Eph.4.25" />
<sup>25</sup>Tāpēc atmetiet melus un katrs runājiet savam tuvākajam patiesību, jo mēs savstarpēji esam locekļi!
<scripture passage="Eph 4:26" parsed="|Eph|4|26|0|0" osisRef="Bible:Eph.4.26" />
<sup>26</sup>Dusmojieties, bet negrēkojiet! Saule lai nenoriet pār jūsu dusmām!
<scripture passage="Eph 4:27" parsed="|Eph|4|27|0|0" osisRef="Bible:Eph.4.27" />
<sup>27</sup>Nedodiet vietu ļaunajam garam!
<scripture passage="Eph 4:28" parsed="|Eph|4|28|0|0" osisRef="Bible:Eph.4.28" />
<sup>28</sup>Kas zadzis, lai vairs nezog, bet labāk lai strādā, darīdams savām rokām kaut ko labu, lai būtu iespēja palīdzēt trūkumcietējiem.
<scripture passage="Eph 4:29" parsed="|Eph|4|29|0|0" osisRef="Bible:Eph.4.29" />
<sup>29</sup>No jūsu mutes lai nenāk neviena ļauna runa, bet gan laba, kas stiprina ticībā un nes svētību klausītājiem!
<scripture passage="Eph 4:30" parsed="|Eph|4|30|0|0" osisRef="Bible:Eph.4.30" />
<sup>30</sup>Un neapbēdiniet Dieva Svēto Garu, kurā jūs esat apzīmogoti atpestīšanas dienai!
<scripture passage="Eph 4:31" parsed="|Eph|4|31|0|0" osisRef="Bible:Eph.4.31" />
<sup>31</sup>Katrs sarūgtinājums un dusmas, un bardzība, un kliegšana, un zaimi, un katrs ļaunums lai ir tālu no jums!
<scripture passage="Eph 4:32" parsed="|Eph|4|32|0|0" osisRef="Bible:Eph.4.32" />
<sup>32</sup>Bet esiet viens pret otru laipni un žēlsirdīgi! Piedodiet cits citam, tāpat kā arī Dievs Kristū jums ir piedevis.
</p>
</div3>

<div3 title="Ephesians 5" progress="76.42%" prev="Eph.4" next="Eph.6" id="Eph.5">
<h3 id="Eph.5-p0.1">Chapter 5</h3>
<p id="Eph.5-p1">
<scripture passage="Eph 5:1" parsed="|Eph|5|1|0|0" osisRef="Bible:Eph.5.1" />
<sup>1</sup>Sekojiet Dievam kā mīļi bērni!
<scripture passage="Eph 5:2" parsed="|Eph|5|2|0|0" osisRef="Bible:Eph.5.2" />
<sup>2</sup>Un dzīvojiet mīlestībā, kā arī Kristus mūs mīlējis un mūsu dēļ sevi atdevis Dievam par dāvanu un upuri jaukai smaržai.
<scripture passage="Eph 5:3" parsed="|Eph|5|3|0|0" osisRef="Bible:Eph.5.3" />
<sup>3</sup>Bet netiklība un visāda veida nekrietnība vai mantkārība lai pat netiek pieminētas starp jums, kā tas pieklājas svētajiem!
<scripture passage="Eph 5:4" parsed="|Eph|5|4|0|0" osisRef="Bible:Eph.5.4" />
<sup>4</sup>Arī bezkaunība, muļķīgas un tukšas runas, kas nepiedienas, bet vairāk pateicības.
<scripture passage="Eph 5:5" parsed="|Eph|5|5|0|0" osisRef="Bible:Eph.5.5" />
<sup>5</sup>Jo tas jums jāzina un jāsaprot, ka nevienam izvirtulim vai nešķīstam, vai mantrausim, jo tā ir kalpošana elkiem, nav mantojuma Kristus un Dieva valstībā.
<scripture passage="Eph 5:6" parsed="|Eph|5|6|0|0" osisRef="Bible:Eph.5.6" />
<sup>6</sup>Neviens lai jūs nepieviļ tukšiem vārdiem, jo to dēļ Dieva dusmas nāk pār netaisnības bērniem.
<scripture passage="Eph 5:7" parsed="|Eph|5|7|0|0" osisRef="Bible:Eph.5.7" />
<sup>7</sup>Nekļūstiet par viņu līdzdalībniekiem!
<scripture passage="Eph 5:8" parsed="|Eph|5|8|0|0" osisRef="Bible:Eph.5.8" />
<sup>8</sup>Jo reiz jūs bijāt tumsa, bet tagad gaisma Kungā. Dzīvojiet kā gaismas bērni!
<scripture passage="Eph 5:9" parsed="|Eph|5|9|0|0" osisRef="Bible:Eph.5.9" />
<sup>9</sup>Gaismas augļi ir labums un taisnība, un patiesība.
<scripture passage="Eph 5:10" parsed="|Eph|5|10|0|0" osisRef="Bible:Eph.5.10" />
<sup>10</sup>Pārbaudiet, kas Dievam patīk!
<scripture passage="Eph 5:11" parsed="|Eph|5|11|0|0" osisRef="Bible:Eph.5.11" />
<sup>11</sup>Nepiedalieties neauglīgajos tumsības darbos, bet labāk nopeliet tos!
<scripture passage="Eph 5:12" parsed="|Eph|5|12|0|0" osisRef="Bible:Eph.5.12" />
<sup>12</sup>Jo ko viņi slepenībā dara, par to pat kauns runāt.
<scripture passage="Eph 5:13" parsed="|Eph|5|13|0|0" osisRef="Bible:Eph.5.13" />
<sup>13</sup>Visu, kas peļams, gaisma atklās, bet viss, kas gaismā celts, ir gaisma.
<scripture passage="Eph 5:14" parsed="|Eph|5|14|0|0" osisRef="Bible:Eph.5.14" />
<sup>14</sup>Tāpēc tiek sacīts: Uzmosties, kas guli un celies augšām no miroņiem, un Kristus tevi apgaismos.
<scripture passage="Eph 5:15" parsed="|Eph|5|15|0|0" osisRef="Bible:Eph.5.15" />
<sup>15</sup>Tāpēc, brāļi, pielūkojiet, ka jūs apdomīgi dzīvotu, - nevis kā negudri,
<scripture passage="Eph 5:16" parsed="|Eph|5|16|0|0" osisRef="Bible:Eph.5.16" />
<sup>16</sup>Bet kā gudri! Izmantojiet laiku, jo šīs dienas ir ļaunas!
<scripture passage="Eph 5:17" parsed="|Eph|5|17|0|0" osisRef="Bible:Eph.5.17" />
<sup>17</sup>Nekļūstiet neprātīgi, bet izprotiet Dieva gribu!
<scripture passage="Eph 5:18" parsed="|Eph|5|18|0|0" osisRef="Bible:Eph.5.18" />
<sup>18</sup>Neapreibinieties ar vīnu, jo tanī slēpjas izvirtība, bet pildiet sevi ar Svēto Garu!
<scripture passage="Eph 5:19" parsed="|Eph|5|19|0|0" osisRef="Bible:Eph.5.19" />
<sup>19</sup>Dziedādami un gavilēdami skandiniet savās sirdīs Kungam psalmus un slavas dziesmas, un garīgās dziesmas,
<scripture passage="Eph 5:20" parsed="|Eph|5|20|0|0" osisRef="Bible:Eph.5.20" />
<sup>20</sup>Pateikdamies vienmēr par visu Dievam un Tēvam mūsu Kunga Jēzus Kristus vārdā!
<scripture passage="Eph 5:21" parsed="|Eph|5|21|0|0" osisRef="Bible:Eph.5.21" />
<sup>21</sup>Kristus bijībā esiet viens otram padevīgi!
<scripture passage="Eph 5:22" parsed="|Eph|5|22|0|0" osisRef="Bible:Eph.5.22" />
<sup>22</sup>Sievas lai ir paklausīgas saviem vīriem kā Kungam,
<scripture passage="Eph 5:23" parsed="|Eph|5|23|0|0" osisRef="Bible:Eph.5.23" />
<sup>23</sup>Jo vīrs ir sievas galva, tāpat kā Kristus - Baznīcas galva, būdams savas miesas Pestītājs.
<scripture passage="Eph 5:24" parsed="|Eph|5|24|0|0" osisRef="Bible:Eph.5.24" />
<sup>24</sup>Bet kā Baznīca Kristum, tā sievas visā padotas saviem vīriem.
<scripture passage="Eph 5:25" parsed="|Eph|5|25|0|0" osisRef="Bible:Eph.5.25" />
<sup>25</sup>Vīri, mīliet savas sievas, tāpat kā arī Kristus mīlējis Baznīcu un sevi atdevis par viņu.
<scripture passage="Eph 5:26" parsed="|Eph|5|26|0|0" osisRef="Bible:Eph.5.26" />
<sup>26</sup>Lai viņu darītu svētu, šķīstot to ūdens kristībā un dzīvības vārdiem.
<scripture passage="Eph 5:27" parsed="|Eph|5|27|0|0" osisRef="Bible:Eph.5.27" />
<sup>27</sup>Sagatavodams sev krāšņu Baznīcu, kurai nav ne traipa, ne grumbas, ne cita kā tamlīdzīga, bet lai tā būtu svēta un bez vainas.
<scripture passage="Eph 5:28" parsed="|Eph|5|28|0|0" osisRef="Bible:Eph.5.28" />
<sup>28</sup>Tā arī vīriem jāmīl savas sievas kā sava miesa. Kas savu sievu mīl, tas mīl pats sevi,
<scripture passage="Eph 5:29" parsed="|Eph|5|29|0|0" osisRef="Bible:Eph.5.29" />
<sup>29</sup>Jo neviens vēl nekad nav ienīdis savu miesu, bet to kopj un saudzē tāpat kā Kristus - Baznīcu.
<scripture passage="Eph 5:30" parsed="|Eph|5|30|0|0" osisRef="Bible:Eph.5.30" />
<sup>30</sup>Jo mēs esam Viņa miesas locekļi: no Viņa miesas un no Viņa kauliem.
<scripture passage="Eph 5:31" parsed="|Eph|5|31|0|0" osisRef="Bible:Eph.5.31" />
<sup>31</sup>Tāpēc cilvēks atstās tēvu un savu māti un pievienosies savai sievai, un abi būs viena miesa.
<scripture passage="Eph 5:32" parsed="|Eph|5|32|0|0" osisRef="Bible:Eph.5.32" />
<sup>32</sup>Šis noslēpums ir liels, bet es saku: Kristū un Baznīcā.
<scripture passage="Eph 5:33" parsed="|Eph|5|33|0|0" osisRef="Bible:Eph.5.33" />
<sup>33</sup>Tiešām, arī katram no jums jāmīl sava sieva, tāpat kā mīl pats sevi, bet sieva lai jūt bijību pret savu vīru!
</p>
</div3>

<div3 title="Ephesians 6" progress="76.74%" prev="Eph.5" next="Phil" id="Eph.6">
<h3 id="Eph.6-p0.1">Chapter 6</h3>
<p id="Eph.6-p1">
<scripture passage="Eph 6:1" parsed="|Eph|6|1|0|0" osisRef="Bible:Eph.6.1" />
<sup>1</sup>Bērni, klausiet saviem vecākiem Kunga vārdā, jo tas ir taisnīgi!
<scripture passage="Eph 6:2" parsed="|Eph|6|2|0|0" osisRef="Bible:Eph.6.2" />
<sup>2</sup>Godā savu tēvu un savu māti, tas ir pirmais bauslis ar apsolījumu:
<scripture passage="Eph 6:3" parsed="|Eph|6|3|0|0" osisRef="Bible:Eph.6.3" />
<sup>3</sup>Lai tev klātos un tu ilgi dzīvotu virs zemes.
<scripture passage="Eph 6:4" parsed="|Eph|6|4|0|0" osisRef="Bible:Eph.6.4" />
<sup>4</sup>Arī jūs, tēvi, nekaitiniet savus bērnus, bet audziniet viņus Kunga kārtībā un mācībā!
<scripture passage="Eph 6:5" parsed="|Eph|6|5|0|0" osisRef="Bible:Eph.6.5" />
<sup>5</sup>Kalpi, savā sirds vienkāršībā paklausiet laicīgajiem kungiem bijībā un bailēs, tāpat kā Kristum!
<scripture passage="Eph 6:6" parsed="|Eph|6|6|0|0" osisRef="Bible:Eph.6.6" />
<sup>6</sup>Nekalpojiet tikai acu priekšā, it kā cilvēkiem izpatikdami, bet kā Kristus kalpi, kas no sirds izpilda Dieva prātu!
<scripture passage="Eph 6:7" parsed="|Eph|6|7|0|0" osisRef="Bible:Eph.6.7" />
<sup>7</sup>Kalpojiet labprātīgi tā, kā Kungam, bet ne cilvēkiem,
<scripture passage="Eph 6:8" parsed="|Eph|6|8|0|0" osisRef="Bible:Eph.6.8" />
<sup>8</sup>Zinādami, ka izkviens, kas ko labu darījis, to saņems no Kunga, vai viņš būtu vergs, vai brīvais.
<scripture passage="Eph 6:9" parsed="|Eph|6|9|0|0" osisRef="Bible:Eph.6.9" />
<sup>9</sup>Arī jūs, kungi, dariet to pašu viņiem! Atmetiet draudus, zinādami, ka viņu un jūsu Kungs ir debesīs, un Viņš neievēro personu stāvokli.
<scripture passage="Eph 6:10" parsed="|Eph|6|10|0|0" osisRef="Bible:Eph.6.10" />
<sup>10</sup>Beidzot, brāļi, esiet stipri Kungā un viņa varenības spēkā!
<scripture passage="Eph 6:11" parsed="|Eph|6|11|0|0" osisRef="Bible:Eph.6.11" />
<sup>11</sup>Tērpieties Dieva bruņās, lai jūs varētu pretī stāties velna viltībām!
<scripture passage="Eph 6:12" parsed="|Eph|6|12|0|0" osisRef="Bible:Eph.6.12" />
<sup>12</sup>Jo ne pret miesu un asinīm mums jācīnās, bet pret valdībām un varām, šīs tumsības pasaules valdniekiem, pret ļaunajiem gariem zem debess.
<scripture passage="Eph 6:13" parsed="|Eph|6|13|0|0" osisRef="Bible:Eph.6.13" />
<sup>13</sup>Tāpēc tveriet Dieva bruņas, lai jūs ļaunajā dienā spētu pretoties un pastāvēt visā pilnībā!
<scripture passage="Eph 6:14" parsed="|Eph|6|14|0|0" osisRef="Bible:Eph.6.14" />
<sup>14</sup>Tātad stāviet, apjozuši savus gurnus patiesībā, tērpušies taisnības bruņās,
<scripture passage="Eph 6:15" parsed="|Eph|6|15|0|0" osisRef="Bible:Eph.6.15" />
<sup>15</sup>Un kājas apāvuši miera evaņģēlija sludināšanai!
<scripture passage="Eph 6:16" parsed="|Eph|6|16|0|0" osisRef="Bible:Eph.6.16" />
<sup>16</sup>Pie visa tā tveriet ticības vairogu, ar kuru jūs spēsiet apdzēst visas ļaunā ugunīgās bultas!
<scripture passage="Eph 6:17" parsed="|Eph|6|17|0|0" osisRef="Bible:Eph.6.17" />
<sup>17</sup>Ņemiet arī pestīšanas bruņu cepuri un gara zobenu (tas ir, Dieva vārdu)
<scripture passage="Eph 6:18" parsed="|Eph|6|18|0|0" osisRef="Bible:Eph.6.18" />
<sup>18</sup>Un garā lūdziet Dievu katrā laikā, visādi Viņu pielūdzot un piesaucot! Bez tam esiet modri un visā neatlaidībā aizlūdziet par visiem svētajiem,
<scripture passage="Eph 6:19" parsed="|Eph|6|19|0|0" osisRef="Bible:Eph.6.19" />
<sup>19</sup>Arī par mani, lai man tiktu doti vārdi, kad atdarīsies mana mute, un es drošsirdīgi sludinātu evaņģēlija noslēpumu!
<scripture passage="Eph 6:20" parsed="|Eph|6|20|0|0" osisRef="Bible:Eph.6.20" />
<sup>20</sup>Tā labad es pildu savu sūtību važās, lai tanī rastu drosmi tā runāt, kā man tas pienākas.
<scripture passage="Eph 6:21" parsed="|Eph|6|21|0|0" osisRef="Bible:Eph.6.21" />
<sup>21</sup>Bet lai arī jūs zinātu, kā man klājas un ko es daru, tad par to visu jums pastāstīs Tihiks, mīļais brālis un uzticamais kalps Kungā.
<scripture passage="Eph 6:22" parsed="|Eph|6|22|0|0" osisRef="Bible:Eph.6.22" />
<sup>22</sup>Es tāpēc sūtīju viņu pie jums, lai jums būtu ziņas par mūsu stāvokli un lai iepriecinātu jūsu sirdis.
<scripture passage="Eph 6:23" parsed="|Eph|6|23|0|0" osisRef="Bible:Eph.6.23" />
<sup>23</sup>Miers lai ir brāļiem un mīlestība līdz ar ticību no Dieva Tēva un Kunga Jēzus Kristus!
<scripture passage="Eph 6:24" parsed="|Eph|6|24|0|0" osisRef="Bible:Eph.6.24" />
<sup>24</sup>Žēlastība ar visiem, kas mīl mūsu Kungu Jēzu Viņa neiznīcībā. Amen.
</p>
</div3>
</div2>

<div2 title="Philippians" progress="77.01%" prev="Eph.6" next="Phil.1" id="Phil">
<h2 id="Phil-p0.1">Philippians</h2>

<div3 title="Philippians 1" progress="77.01%" prev="Phil" next="Phil.2" id="Phil.1">
<h3 id="Phil.1-p0.1">Chapter 1</h3>
<p id="Phil.1-p1">
<scripture passage="Phil 1:1" parsed="|Phil|1|1|0|0" osisRef="Bible:Phil.1.1" />
<sup>1</sup>Pāvils un Timotejs, Jēzus Kristus kalpi, visiem Jēzus Kristus svētajiem, kas dzīvo Filipos, arī bīskapiem un diakoniem.
<scripture passage="Phil 1:2" parsed="|Phil|1|2|0|0" osisRef="Bible:Phil.1.2" />
<sup>2</sup>Lai jums žēlastība un miers no Dieva, mūsu Tēva, un Kunga Jēzus Kristus!
<scripture passage="Phil 1:3" parsed="|Phil|1|3|0|0" osisRef="Bible:Phil.1.3" />
<sup>3</sup>Es pateicos savam Dievam, kad vien jūs pieminu,
<scripture passage="Phil 1:4" parsed="|Phil|1|4|0|0" osisRef="Bible:Phil.1.4" />
<sup>4</sup>Vienmēr visās savās lūgšanās par jums visiem ar prieku aizlūgdams,
<scripture passage="Phil 1:5" parsed="|Phil|1|5|0|0" osisRef="Bible:Phil.1.5" />
<sup>5</sup>Par jūsu līdzdalību Kristus evaņģēlijā no pirmās dienas līdz šim laikam.
<scripture passage="Phil 1:6" parsed="|Phil|1|6|0|0" osisRef="Bible:Phil.1.6" />
<sup>6</sup>Es esmu stipri pārliecināts par to, ka Tas, kas jūsos labo darbu iesācis, to arī pabeigs līdz Jēzus Kristus dienai.
<scripture passage="Phil 1:7" parsed="|Phil|1|7|0|0" osisRef="Bible:Phil.1.7" />
<sup>7</sup>Tas ir taisnīgi, ka es par jums visiem domāju, jo jūs esat līdzdalībnieki manā priekā, manās važās, evaņģēlija aizstāvēšanā un nostiprināšanā.
<scripture passage="Phil 1:8" parsed="|Phil|1|8|0|0" osisRef="Bible:Phil.1.8" />
<sup>8</sup>Jo Dievs ir mans liecinieks, ka es ilgojos pēc jums visiem Jēzus Kristus mīlestībā.
<scripture passage="Phil 1:9" parsed="|Phil|1|9|0|0" osisRef="Bible:Phil.1.9" />
<sup>9</sup>Un par to es lūdzu Dievu, lai jūsu mīlestība vairāk un vairāk pieaugtu zināšanā un visādā izpratnē,
<scripture passage="Phil 1:10" parsed="|Phil|1|10|0|0" osisRef="Bible:Phil.1.10" />
<sup>10</sup>Lai jūs izšķirtos par labāko, ka jūs Kristus dienā būtu tīri un nevainojami,
<scripture passage="Phil 1:11" parsed="|Phil|1|11|0|0" osisRef="Bible:Phil.1.11" />
<sup>11</sup>Caur Jēzu Kristu pilni taisnības augļu Dieva godam un slavai.
<scripture passage="Phil 1:12" parsed="|Phil|1|12|0|0" osisRef="Bible:Phil.1.12" />
<sup>12</sup>Bet es gribu, brāļi, lai jūs zinātu, ka mani tagadējie apstākļi vairāk sekmējuši evaņģēliju,
<scripture passage="Phil 1:13" parsed="|Phil|1|13|0|0" osisRef="Bible:Phil.1.13" />
<sup>13</sup>Jo manas važas Kristū ir kļuvušas zināmas visai sardzei un visiem citiem;
<scripture passage="Phil 1:14" parsed="|Phil|1|14|0|0" osisRef="Bible:Phil.1.14" />
<sup>14</sup>Un daudzi brāļi Kungā, iedvesmoti no manām važām, arvien sekmīgāk uzdrošinās bezbailīgi sludināt Dieva vārdu.
<scripture passage="Phil 1:15" parsed="|Phil|1|15|0|0" osisRef="Bible:Phil.1.15" />
<sup>15</sup>Daži gan sludina Kristu naida un strīda dēļ, bet citi no labas gribas;
<scripture passage="Phil 1:16" parsed="|Phil|1|16|0|0" osisRef="Bible:Phil.1.16" />
<sup>16</sup>Daži aiz mīlestības, zinādami, ka esmu iecelts evaņģēlija aizstāvēšanai;
<scripture passage="Phil 1:17" parsed="|Phil|1|17|0|0" osisRef="Bible:Phil.1.17" />
<sup>17</sup>Bet kas sludina Kristu ķildošanās un ne labā nolūkā, tiem prātā manām važām pievienot vēl bēdas.
<scripture passage="Phil 1:18" parsed="|Phil|1|18|0|0" osisRef="Bible:Phil.1.18" />
<sup>18</sup>Bet kas par to? Vai ar izlikšanos, vai patiesībā, kad tik Kristus visādos veidos tiek sludināts! Par to es priecājos un arī turpmāk priecāšos.
<scripture passage="Phil 1:19" parsed="|Phil|1|19|0|0" osisRef="Bible:Phil.1.19" />
<sup>19</sup>Jo es zinu, ka tas, pateicoties jūsu lūgšanai un Jēzus Kristus gara atbalstam, noderēs man pestīšanai.
<scripture passage="Phil 1:20" parsed="|Phil|1|20|0|0" osisRef="Bible:Phil.1.20" />
<sup>20</sup>Es gaidu un ceru, ka es nekad kaunā nepalikšu, bet visā paļāvībā kā vienmēr, ta arī tagad Kristus tiks pagodināts manā miesā, vai nu man dzīvojot, vai mirstot.
<scripture passage="Phil 1:21" parsed="|Phil|1|21|0|0" osisRef="Bible:Phil.1.21" />
<sup>21</sup>Jo Kristus ir mana dzīve, bet nāve ieguvums.
<scripture passage="Phil 1:22" parsed="|Phil|1|22|0|0" osisRef="Bible:Phil.1.22" />
<sup>22</sup>Bet ja dzīvošana miesā nes manam darbam augļus, tad es nezinu, ko lai izvēlos?
<scripture passage="Phil 1:23" parsed="|Phil|1|23|0|0" osisRef="Bible:Phil.1.23" />
<sup>23</sup>Es tieku bīdīts no divām pusēm; es kāroju atraisīties un būt kopā ar Kristu, tas būtu tas vislabākais,
<scripture passage="Phil 1:24" parsed="|Phil|1|24|0|0" osisRef="Bible:Phil.1.24" />
<sup>24</sup>Bet jūsu dēļ nepieciešams palikt vēl miesā,
<scripture passage="Phil 1:25" parsed="|Phil|1|25|0|0" osisRef="Bible:Phil.1.25" />
<sup>25</sup>Un to es visā paļāvībā zinu, ka es palikšu pie jums visiem jūsu ticības un prieka sekmēšanai,
<scripture passage="Phil 1:26" parsed="|Phil|1|26|0|0" osisRef="Bible:Phil.1.26" />
<sup>26</sup>Lai jūsu līksmība Jēzus Kristus vārdā būtu jo lielāka manis dēļ, kad es atkal aiziešu pie jums.
<scripture passage="Phil 1:27" parsed="|Phil|1|27|0|0" osisRef="Bible:Phil.1.27" />
<sup>27</sup>Tikai dzīvojiet Kristus evaņģēlija cienīgi, lai es, pie jums aizgājis, redzētu vai atkal prombūtnē dzirdētu par jums, ka jūs esat vienā garā un vienprātīgi strādājat evaņģēlija ticības labā. (Ef 4,1; Kol 1,10; 1 Tes 2,12)
<scripture passage="Phil 1:28" parsed="|Phil|1|28|0|0" osisRef="Bible:Phil.1.28" />
<sup>28</sup>Un nekad nebīstieties no pretiniekiem, jo tas viņiem ir pazudināšanas, bet jums pestīšanas cēlonis, un tas no Dieva.
<scripture passage="Phil 1:29" parsed="|Phil|1|29|0|0" osisRef="Bible:Phil.1.29" />
<sup>29</sup>Jo tas jums dots: nevien uz Kristu ticēt, bet arī par Viņu ciest.
<scripture passage="Phil 1:30" parsed="|Phil|1|30|0|0" osisRef="Bible:Phil.1.30" />
<sup>30</sup>Tā pati cīņa, kādu pie manis redzējāt un tagad par mani dzirdat, arī jums jāizcīna.
</p>
</div3>

<div3 title="Philippians 2" progress="77.37%" prev="Phil.1" next="Phil.3" id="Phil.2">
<h3 id="Phil.2-p0.1">Chapter 2</h3>
<p id="Phil.2-p1">
<scripture passage="Phil 2:1" parsed="|Phil|2|1|0|0" osisRef="Bible:Phil.2.1" />
<sup>1</sup>Ja ir kāds iepriecinājums Kristū, ja kāds mīlestības mierinājums, ja kāda gara sadraudzība, ja ir kāda sirsnīga līdzjūtība,
<scripture passage="Phil 2:2" parsed="|Phil|2|2|0|0" osisRef="Bible:Phil.2.2" />
<sup>2</sup>Tad piepildiet manu prieku, būdami vienprātīgi, vienoti mīlestībā, vienoti domās un nodomos!
<scripture passage="Phil 2:3" parsed="|Phil|2|3|0|0" osisRef="Bible:Phil.2.3" />
<sup>3</sup>Nedariet neko ķildas vai tukša goda dēļ, bet pazemībā viens otru uzskatiet augstāku par sevi!
<scripture passage="Phil 2:4" parsed="|Phil|2|4|0|0" osisRef="Bible:Phil.2.4" />
<sup>4</sup>Nerūpējieties tikai par to, kas ir savs, bet arī par to, kas ir cita!
<scripture passage="Phil 2:5" parsed="|Phil|2|5|0|0" osisRef="Bible:Phil.2.5" />
<sup>5</sup>Esiet tādā pārliecībā kā Jēzus Kristus,
<scripture passage="Phil 2:6" parsed="|Phil|2|6|0|0" osisRef="Bible:Phil.2.6" />
<sup>6</sup>Kas, Dieva veidā būdams, neuzskatīja par laupījumu līdzināties Dievam.
<scripture passage="Phil 2:7" parsed="|Phil|2|7|0|0" osisRef="Bible:Phil.2.7" />
<sup>7</sup>Bet Viņš atteicās no sevis, pieņemdams kalpa veidu. Kļūdams cilvēkiem līdzīgs, Viņš ārīgi izskatījās kā cilvēks.
<scripture passage="Phil 2:8" parsed="|Phil|2|8|0|0" osisRef="Bible:Phil.2.8" />
<sup>8</sup>Viņš pazemojās, kļūdams paklausīgs līdz nāvei, līdz pat krusta nāvei.
<scripture passage="Phil 2:9" parsed="|Phil|2|9|0|0" osisRef="Bible:Phil.2.9" />
<sup>9</sup>Tāpēc arī Dievs Viņu paaugstinājis un devis Viņam vārdu pār visiem vārdiem,
<scripture passage="Phil 2:10" parsed="|Phil|2|10|0|0" osisRef="Bible:Phil.2.10" />
<sup>10</sup>Lai Jēzus vārdā ceļos kristu visi, kas debesīs, virs zemes un pazemē,
<scripture passage="Phil 2:11" parsed="|Phil|2|11|0|0" osisRef="Bible:Phil.2.11" />
<sup>11</sup>Un lai katra mēle apliecinātu, ka Kungs Jēzus Kristus ir Dieva Tēva godībā.
<scripture passage="Phil 2:12" parsed="|Phil|2|12|0|0" osisRef="Bible:Phil.2.12" />
<sup>12</sup>Tāpēc, mani vismīļie, (kā jūs vienmēr bijāt paklausīgi) strādājiet savas pestīšanas labā bailēs un drebēšanā ne tikai manā klātbūtnē, bet vēl vairāk manā prombūtnē!
<scripture passage="Phil 2:13" parsed="|Phil|2|13|0|0" osisRef="Bible:Phil.2.13" />
<sup>13</sup>Jo Dievs ir Tas, kas jūsos rada gribu un izpildīšanu pēc savas labpatikas.
<scripture passage="Phil 2:14" parsed="|Phil|2|14|0|0" osisRef="Bible:Phil.2.14" />
<sup>14</sup>Dariet visu bez kurnēšanas un bez kavēšanās.
<scripture passage="Phil 2:15" parsed="|Phil|2|15|0|0" osisRef="Bible:Phil.2.15" />
<sup>15</sup>Lai jūs būtu bez pārmetumiem un patiesi Dieva bērni, nevainojami ļaunas un samaitātas tautas vidū; starp tiem mirdziet kā spīdekļi pasaulē!
<scripture passage="Phil 2:16" parsed="|Phil|2|16|0|0" osisRef="Bible:Phil.2.16" />
<sup>16</sup>Turiet dzīvības vārdu manam godam Kristus dienā, jo ne velti es skrēju, ne velti strādāju.
<scripture passage="Phil 2:17" parsed="|Phil|2|17|0|0" osisRef="Bible:Phil.2.17" />
<sup>17</sup>Bet ja es tieku upurēts upurim un jūsu ticības kalpošanai, tad es priecājos un priecāšos kopā ar jums visiem.
<scripture passage="Phil 2:18" parsed="|Phil|2|18|0|0" osisRef="Bible:Phil.2.18" />
<sup>18</sup>Tāpat arī jūs priecājieties, priecādamies līdz ar mani!
<scripture passage="Phil 2:19" parsed="|Phil|2|19|0|0" osisRef="Bible:Phil.2.19" />
<sup>19</sup>Bet Kungā Jēzū es ceru drīz sūtīt pie jums Timoteju, lai, uzzinājis, kā jums klājas, es būtu apmierināts.
<scripture passage="Phil 2:20" parsed="|Phil|2|20|0|0" osisRef="Bible:Phil.2.20" />
<sup>20</sup>Jo man nav neviena tik vienprātīga, kas rūpētos sirsnīgā līdzdalībā par jums.
<scripture passage="Phil 2:21" parsed="|Phil|2|21|0|0" osisRef="Bible:Phil.2.21" />
<sup>21</sup>Jo visi meklē savu, bet ne Jēzus Kristus labumu.
<scripture passage="Phil 2:22" parsed="|Phil|2|22|0|0" osisRef="Bible:Phil.2.22" />
<sup>22</sup>Bet viņa uzticamību pazīstiet no tā, ka viņš kopā ar mani kalpojis evaņģēlijam kā dēls tēvam.
<scripture passage="Phil 2:23" parsed="|Phil|2|23|0|0" osisRef="Bible:Phil.2.23" />
<sup>23</sup>Tāpēc es ceru sūtīt viņu pie jums, tiklīdz pārskatāms būs mans stāvoklis.
<scripture passage="Phil 2:24" parsed="|Phil|2|24|0|0" osisRef="Bible:Phil.2.24" />
<sup>24</sup>Bet es paļaujos uz Kungu, ka arī pats drīz pie jums aiziešu.
<scripture passage="Phil 2:25" parsed="|Phil|2|25|0|0" osisRef="Bible:Phil.2.25" />
<sup>25</sup>Tomēr man šķita nepieciešami sūtīt pie jums Epafrodītu, manu brāli un līdzstrādnieku, un cīņas biedru, bet jūsu sūtni un palīgu manā trūkumā,
<scripture passage="Phil 2:26" parsed="|Phil|2|26|0|0" osisRef="Bible:Phil.2.26" />
<sup>26</sup>Tāpēc ka viņš ļoti ilgojās pēc jums visiem un bija nobēdājies par to, ka jūs dzirdējuši par viņa slimību.
<scripture passage="Phil 2:27" parsed="|Phil|2|27|0|0" osisRef="Bible:Phil.2.27" />
<sup>27</sup>Viņš tiešām bija līdz nāvei slims; bet Dievs apžēloja viņu, un ne vien viņu, bet arī mani, lai man nebūtu bēdas uz bēdām.
<scripture passage="Phil 2:28" parsed="|Phil|2|28|0|0" osisRef="Bible:Phil.2.28" />
<sup>28</sup>Tāpēc jo steidzīgāk es viņu sūtīju, lai jūs, viņu redzēdami, priecātos un man nebūtu rūpju.
<scripture passage="Phil 2:29" parsed="|Phil|2|29|0|0" osisRef="Bible:Phil.2.29" />
<sup>29</sup>Tātad uzņemiet viņu visā priekā Kunga vārdā un turiet viņu godā,
<scripture passage="Phil 2:30" parsed="|Phil|2|30|0|0" osisRef="Bible:Phil.2.30" />
<sup>30</sup>Jo Kristus darba dēļ viņš nonāca tuvu nāvei, likdams savu dzīvību ķīlā, lai aizpildītu to, kas iztrūka no jūsu puses kalpošanā manā labā.
</p>
</div3>

<div3 title="Philippians 3" progress="77.70%" prev="Phil.2" next="Phil.4" id="Phil.3">
<h3 id="Phil.3-p0.1">Chapter 3</h3>
<p id="Phil.3-p1">
<scripture passage="Phil 3:1" parsed="|Phil|3|1|0|0" osisRef="Bible:Phil.3.1" />
<sup>1</sup>Bez tam, mani brāļi, priecājieties Kungā! To pašu jums rakstīt man nav apgrūtinājums, bet jums nepieciešams.
<scripture passage="Phil 3:2" parsed="|Phil|3|2|0|0" osisRef="Bible:Phil.3.2" />
<sup>2</sup>Sargieties no suņiem, sargieties no ļaunajiem strādniekiem, sargieties no sagraizīšanas!
<scripture passage="Phil 3:3" parsed="|Phil|3|3|0|0" osisRef="Bible:Phil.3.3" />
<sup>3</sup>Jo apgraizīšana esam mēs, kas garā kalpojam Dievam un dižojamies Jēzū Kristū, un nepaļaujamies uz miesu,
<scripture passage="Phil 3:4" parsed="|Phil|3|4|0|0" osisRef="Bible:Phil.3.4" />
<sup>4</sup>Lai gan es varētu uzticēties arī miesai, es to varētu vēl vairāk: 
<scripture passage="Phil 3:5" parsed="|Phil|3|5|0|0" osisRef="Bible:Phil.3.5" />
<sup>5</sup>Astotajā dienā esmu apgraizīts, esmu no Izraēļa tautas, no Benjamīna cilts, ebrejs no ebrejiem, pēc likuma farizejs,
<scripture passage="Phil 3:6" parsed="|Phil|3|6|0|0" osisRef="Bible:Phil.3.6" />
<sup>6</sup>Savā tieksmē Dieva Baznīcas vajātājs un tās taisnības, kas balstās uz bauslību, nevainojams pildītājs.
<scripture passage="Phil 3:7" parsed="|Phil|3|7|0|0" osisRef="Bible:Phil.3.7" />
<sup>7</sup>Bet kas man bija ieguvums, to es Kristus dēļ uzskatu par zaudējumu.
<scripture passage="Phil 3:8" parsed="|Phil|3|8|0|0" osisRef="Bible:Phil.3.8" />
<sup>8</sup>Tiešām, es uzskatu par zaudējumu visu sava Kunga Jēzus Kristus pazīšanas dēļ, kas visu pārspēj; tās dēļ es visu esmu zaudējis un uzskatu par mēsliem, lai Kristu iegūtu
<scripture passage="Phil 3:9" parsed="|Phil|3|9|0|0" osisRef="Bible:Phil.3.9" />
<sup>9</sup>Un atrastos Viņā ne savas taisnības dēļ, kas izriet no bauslības, bet tās dēļ, kas izriet no ticības uz Jēzu Kristu. Tā, taisnība, pamatota ticībā, nāk no Dieva.
<scripture passage="Phil 3:10" parsed="|Phil|3|10|0|0" osisRef="Bible:Phil.3.10" />
<sup>10</sup>Lai atzītu Viņu un Viņa augšāmcelšanās spēku, un Viņa ciešanu sadraudzību, es gribu būt līdzīgs Viņam nāvē,
<scripture passage="Phil 3:11" parsed="|Phil|3|11|0|0" osisRef="Bible:Phil.3.11" />
<sup>11</sup>Lai sasniegtu augšāmcelšanos no miroņiem;
<scripture passage="Phil 3:12" parsed="|Phil|3|12|0|0" osisRef="Bible:Phil.3.12" />
<sup>12</sup>Ne tāpēc, ka es jau to būtu saņēmis vai būtu pilnīgs, bet es tiecos, lai to satvertu tā, kā arī mani satvēris Jēzus Kristus.
<scripture passage="Phil 3:13" parsed="|Phil|3|13|0|0" osisRef="Bible:Phil.3.13" />
<sup>13</sup>Brāļi, es nedomāju, ka es to būtu satvēris, bet vienu gan: aizmirsdams to, kas aiz manis, es tiecos pēc tā, kas priekšā,
<scripture passage="Phil 3:14" parsed="|Phil|3|14|0|0" osisRef="Bible:Phil.3.14" />
<sup>14</sup>Es steidzos pretim mērķim – Dieva augstā aicinājuma godalgai Kristū Jēzū.
<scripture passage="Phil 3:15" parsed="|Phil|3|15|0|0" osisRef="Bible:Phil.3.15" />
<sup>15</sup>Visi, kas esam pilnīgi, domāsim tā, bet ja jūs būtu citādās domās, tad Dievs jums arī šo atklās.
<scripture passage="Phil 3:16" parsed="|Phil|3|16|0|0" osisRef="Bible:Phil.3.16" />
<sup>16</sup>Tāpēc, ko esam sasnieguši, pie tā virziena turēsimies, lai mēs būtu vienprātīgi.
<scripture passage="Phil 3:17" parsed="|Phil|3|17|0|0" osisRef="Bible:Phil.3.17" />
<sup>17</sup>Brāļi, sekojiet manai priekšzīmei un vērojiet tos, kas pēc mūsu parauga dzīvo!
<scripture passage="Phil 3:18" parsed="|Phil|3|18|0|0" osisRef="Bible:Phil.3.18" />
<sup>18</sup>Jo daudzi, par kuriem es jums bieži sacīju (bet tagad saku raudādams), dzīvo tā kā Kristus krusta ienaidnieki.
<scripture passage="Phil 3:19" parsed="|Phil|3|19|0|0" osisRef="Bible:Phil.3.19" />
<sup>19</sup>Viņu gals ir pazušana, to dievs ir viņu vēders, un kauns ir viņu gods; tie tiecas pēc pasaulīgā,
<scripture passage="Phil 3:20" parsed="|Phil|3|20|0|0" osisRef="Bible:Phil.3.20" />
<sup>20</sup>Bet mēs dzīvojam debesīm, no kurienes arī gaidām Pestītāju, mūsu Kungu Jēzu Kristu.
<scripture passage="Phil 3:21" parsed="|Phil|3|21|0|0" osisRef="Bible:Phil.3.21" />
<sup>21</sup>Viņš pārveidos mūsu pazemības miesu, pieskaņodams to savai godības miesai, ar spēku, kurā Viņš spēj pakārtot sev visu.
</p>
</div3>

<div3 title="Philippians 4" progress="77.97%" prev="Phil.3" next="Col" id="Phil.4">
<h3 id="Phil.4-p0.1">Chapter 4</h3>
<p id="Phil.4-p1">
<scripture passage="Phil 4:1" parsed="|Phil|4|1|0|0" osisRef="Bible:Phil.4.1" />
<sup>1</sup>Tātad, mani vismīļie brāļi, pēc kuriem es ļoti ilgojos, mans prieks un mans vainagojums, esiet pastāvīgi Kungā, jūs mīļie!
<scripture passage="Phil 4:2" parsed="|Phil|4|2|0|0" osisRef="Bible:Phil.4.2" />
<sup>2</sup>Es lūdzu Evodiju un es lūdzu Sintihu būt vienprātīgām Kunga vārdā.
<scripture passage="Phil 4:3" parsed="|Phil|4|3|0|0" osisRef="Bible:Phil.4.3" />
<sup>3</sup>Arī tevi, mans īstais darba biedr, es lūdzu, palīdzi viņām, kas kopā ar mani, Klementu un citiem maniem palīgiem strādājušas evaņģēlija labā. Viņu vārdi ir ierakstīti dzīvības grāmatā.
<scripture passage="Phil 4:4" parsed="|Phil|4|4|0|0" osisRef="Bible:Phil.4.4" />
<sup>4</sup>Priecājaties Kungā; es atkārtoti saku: priecājieties!
<scripture passage="Phil 4:5" parsed="|Phil|4|5|0|0" osisRef="Bible:Phil.4.5" />
<sup>5</sup>Jūsu laipnība lai ir zināma visiem cilvēkiem; Kungs ir tuvu,
<scripture passage="Phil 4:6" parsed="|Phil|4|6|0|0" osisRef="Bible:Phil.4.6" />
<sup>6</sup>Neraizējieties ne par ko, bet jūsu lūgšanas un aizlūgumi lai nāk Dieva priekšā; visā pateicībā izsakiet savu vēlēšanos Viņam!
<scripture passage="Phil 4:7" parsed="|Phil|4|7|0|0" osisRef="Bible:Phil.4.7" />
<sup>7</sup>Un Dieva miers, kas pārspēj visu saprašanu, lai pasarga jūsu sirdis un jūsu domas Jēzū Kristū!
<scripture passage="Phil 4:8" parsed="|Phil|4|8|0|0" osisRef="Bible:Phil.4.8" />
<sup>8</sup>Beidzot, brāļi, kas ir patiess, kas godājams, kas taisnīgs, kas svēts, kas patīkams, kam laba slava, kas tikumīgs, kas cildināms, to domājiet!
<scripture passage="Phil 4:9" parsed="|Phil|4|9|0|0" osisRef="Bible:Phil.4.9" />
<sup>9</sup>Un ko jūs mācījāties, un ko saņēmāt, un ko dzirdējāt, un ko pie manis redzējāt, to dariet! Un Dieva miers būs ar jums.
<scripture passage="Phil 4:10" parsed="|Phil|4|10|0|0" osisRef="Bible:Phil.4.10" />
<sup>10</sup>Bet es ļoti priecājos Kungā, ka jūs beigās atkal atplaukāt gādībā par mani, kā arī agrāk jau gādājāt, bet apstākļi jūs traucēja.
<scripture passage="Phil 4:11" parsed="|Phil|4|11|0|0" osisRef="Bible:Phil.4.11" />
<sup>11</sup>Ne trūkuma dēļ es to saku, jo esmu mācījies apmierināties ar to, kas man ir.
<scripture passage="Phil 4:12" parsed="|Phil|4|12|0|0" osisRef="Bible:Phil.4.12" />
<sup>12</sup>Es protu pazemoties, protu arī pārpilnībā dzīvot (visur un pie visa kā esmu pieradis): būt paēdis un būt izsalcis, dzīvot pārpilnībā un ciest trūkumu,
<scripture passage="Phil 4:13" parsed="|Phil|4|13|0|0" osisRef="Bible:Phil.4.13" />
<sup>13</sup>Es visu spēju Tanī, kas mani stiprina.
<scripture passage="Phil 4:14" parsed="|Phil|4|14|0|0" osisRef="Bible:Phil.4.14" />
<sup>14</sup>Tomēr jūs labi darījāt, dalīdamies ar mani manās bēdās.
<scripture passage="Phil 4:15" parsed="|Phil|4|15|0|0" osisRef="Bible:Phil.4.15" />
<sup>15</sup>Bet arī jūs, filipieši, ziniet, ka no evaņģēlija sludināšanas sākuma kā aizgāju no Maķedonijas, neviena draudze nav vienojusies ar mani došanā un ņemšanā, kā jūs vieni.
<scripture passage="Phil 4:16" parsed="|Phil|4|16|0|0" osisRef="Bible:Phil.4.16" />
<sup>16</sup>Jo arī uz Tesalonīki jūs sūtījāt vienreiz un otrreiz to, kas man bija vajadzīgs.
<scripture passage="Phil 4:17" parsed="|Phil|4|17|0|0" osisRef="Bible:Phil.4.17" />
<sup>17</sup>Ne it kā es meklētu dāvanas, bet es meklēju ieguvumu, kas vairotos jums par labu.
<scripture passage="Phil 4:18" parsed="|Phil|4|18|0|0" osisRef="Bible:Phil.4.18" />
<sup>18</sup>Man viss ir un ir pārpilnībā. Saņēmis no Epafrodīta to, ko jūs sūtījāt, šo saldo smaržu, Dievam pieņemamo un patīkamo upuri, es esmu nodrošināts.
<scripture passage="Phil 4:19" parsed="|Phil|4|19|0|0" osisRef="Bible:Phil.4.19" />
<sup>19</sup>Bet mans Dievs savā bagātībā lai piepilda visas jūsu vēlēšanās Jēzus Kristus godībā!
<scripture passage="Phil 4:20" parsed="|Phil|4|20|0|0" osisRef="Bible:Phil.4.20" />
<sup>20</sup>Dievam un mūsu Tēvam lai gods mūžīgi mūžos! Amen.
<scripture passage="Phil 4:21" parsed="|Phil|4|21|0|0" osisRef="Bible:Phil.4.21" />
<sup>21</sup>Sveiciniet ikvienu svēto Kristū Jēzū!
<scripture passage="Phil 4:22" parsed="|Phil|4|22|0|0" osisRef="Bible:Phil.4.22" />
<sup>22</sup>Jūs sveicina brāļi, kas pie manis. Jūs sveicina visi svētie, bet sevišķi tie, kas no ķeizara nama.
<scripture passage="Phil 4:23" parsed="|Phil|4|23|0|0" osisRef="Bible:Phil.4.23" />
<sup>23</sup>Mūsu Kunga Jēzus Kristus žēlastība lai ir ar jūsu garu! Amen.
</p>
</div3>
</div2>

<div2 title="Colossians" progress="78.25%" prev="Phil.4" next="Col.1" id="Col">
<h2 id="Col-p0.1">Colossians</h2>

<div3 title="Colossians 1" progress="78.25%" prev="Col" next="Col.2" id="Col.1">
<h3 id="Col.1-p0.1">Chapter 1</h3>
<p id="Col.1-p1">
<scripture passage="Col 1:1" parsed="|Col|1|1|0|0" osisRef="Bible:Col.1.1" />
<sup>1</sup>Pāvils, saskaņā ar Dieva prātu Jēzus Kristus apustulis, un brālis Timotejs
<scripture passage="Col 1:2" parsed="|Col|1|2|0|0" osisRef="Bible:Col.1.2" />
<sup>2</sup>Tiem svētajiem, kas dzīvo Kolosā, un ticīgajiem brāļiem Kristū Jēzū:
<scripture passage="Col 1:3" parsed="|Col|1|3|0|0" osisRef="Bible:Col.1.3" />
<sup>3</sup>Žēlastība jums un miers no Dieva, mūsu Tēva, un Kunga Jēzus Kristus! Mēs pateicamies Dievam un mūsu Kunga Jēzus Kristus Tēvam un vienmēr lūdzam par jums Dievu,
<scripture passage="Col 1:4" parsed="|Col|1|4|0|0" osisRef="Bible:Col.1.4" />
<sup>4</sup>Jo dzirdējām, kāda ir jūsu ticība uz Jēzu Kristu un jūsu mīlestība uz visiem svētajiem.
<scripture passage="Col 1:5" parsed="|Col|1|5|0|0" osisRef="Bible:Col.1.5" />
<sup>5</sup>Tās cerības dēļ, kas jums paredzēta debesīs, par ko jūs dzirdējāt evaņģēlija patiesības mācībā,
<scripture passage="Col 1:6" parsed="|Col|1|6|0|0" osisRef="Bible:Col.1.6" />
<sup>6</sup>Kas aizgāja līdz jums un tāpat visā pasaulē nes augļus, un aug līdzīgi kā pie jums kopš tās dienas, kad jūs dzirdējāt un pazināt Dieva žēlastību patiesībā,
<scripture passage="Col 1:7" parsed="|Col|1|7|0|0" osisRef="Bible:Col.1.7" />
<sup>7</sup>Kā to jums mācīja mūsu mīļais līdzstrādnieks Epafra, šis uzticamais Kristus kalps jūsu labā,
<scripture passage="Col 1:8" parsed="|Col|1|8|0|0" osisRef="Bible:Col.1.8" />
<sup>8</sup>Kas stāstīja arī mums par jūsu mīlestību garā.
<scripture passage="Col 1:9" parsed="|Col|1|9|0|0" osisRef="Bible:Col.1.9" />
<sup>9</sup>Tāpēc arī mēs kopš tās dienas, kad to dzirdējām, nebeidzam, Dievu piesauktdami, par jums lūgt, lai jūs tiktu piepildīti ar Viņa prāta atzīšanu visā garīgajā gudrībā un saprašanā,
<scripture passage="Col 1:10" parsed="|Col|1|10|0|0" osisRef="Bible:Col.1.10" />
<sup>10</sup>Lai jūsu dzīve būtu Dieva cienīga un Viņam visumā patīkama, jo jūs nesīsiet augļus visos labos darbos un pieaugsiet Dieva apziņā,
<scripture passage="Col 1:11" parsed="|Col|1|11|0|0" osisRef="Bible:Col.1.11" />
<sup>11</sup>Lai jūs, saskaņoti ar Viņa godības varenību, visā spēkā stiprināti, visā pacietībā un lēnprātībā priecīgi
<scripture passage="Col 1:12" parsed="|Col|1|12|0|0" osisRef="Bible:Col.1.12" />
<sup>12</sup>Pateiktos Dievam Tēvam, kas mūs darījis cienīgus būt par līdzdalībniekiem svēto mantojuma gaismā.
<scripture passage="Col 1:13" parsed="|Col|1|13|0|0" osisRef="Bible:Col.1.13" />
<sup>13</sup>Viņš izglāba mūs no tumsības varas un pārcēla sava mīļā Dēla valstībā.
<scripture passage="Col 1:14" parsed="|Col|1|14|0|0" osisRef="Bible:Col.1.14" />
<sup>14</sup>Kurā mums caur Viņa asinīm pestīšana un grēku piedošana.
<scripture passage="Col 1:15" parsed="|Col|1|15|0|0" osisRef="Bible:Col.1.15" />
<sup>15</sup>Viņš ir neredzamā Dieva attēls, visas radības pirmdzimtais,
<scripture passage="Col 1:16" parsed="|Col|1|16|0|0" osisRef="Bible:Col.1.16" />
<sup>16</sup>Jo Viņā radīts viss, kas ir debesīs un virs zemes: redzamais un neredzamais, gan troņi, gan valdības, gan priekšnieki, gan varas: viss caur Viņu un Viņa dēļ radīts:
<scripture passage="Col 1:17" parsed="|Col|1|17|0|0" osisRef="Bible:Col.1.17" />
<sup>17</sup>Un Viņš ir pirms visa, un viss pastāv Viņā.
<scripture passage="Col 1:18" parsed="|Col|1|18|0|0" osisRef="Bible:Col.1.18" />
<sup>18</sup>Un Viņš ir miesas - Baznīcas galva. Viņš ir sākums, pirmdzimtais no mirušajiem, lai Viņš starp visiem būtu pirmais.
<scripture passage="Col 1:19" parsed="|Col|1|19|0|0" osisRef="Bible:Col.1.19" />
<sup>19</sup>Un Viņam labpatika, ka visa pilnība mājotu Viņā,
<scripture passage="Col 1:20" parsed="|Col|1|20|0|0" osisRef="Bible:Col.1.20" />
<sup>20</sup>Lai caur Viņu visu izlīdzinātu ar sevi, nodibinot ar savām krusta asinīm mieru gan to starpā, kas ir virs zemes, gan debesīs.
<scripture passage="Col 1:21" parsed="|Col|1|21|0|0" osisRef="Bible:Col.1.21" />
<sup>21</sup>Arī jūs kādreiz bijāt atsvešinājušies un ar ļauniem darbiem naidīgi noskaņoti.
<scripture passage="Col 1:22" parsed="|Col|1|22|0|0" osisRef="Bible:Col.1.22" />
<sup>22</sup>Bet tagad Viņš izlīdzinājis savā cilvēka miesā, izciezdams nāvi, lai jūs Viņa priekšā būtu svēti un neaptraipīti, un nevainojami,
<scripture passage="Col 1:23" parsed="|Col|1|23|0|0" osisRef="Bible:Col.1.23" />
<sup>23</sup>Ja tikai paliksiet ticībā nesatricināmi un pastāvīgi un nenovērsīsieties no cerības, ko sniedz evaņģēlijs, ko jūs dzirdējāt un kas pasludināts visai radībai zem debess; tam arī es, Pāvils, kalpoju.
<scripture passage="Col 1:24" parsed="|Col|1|24|0|0" osisRef="Bible:Col.1.24" />
<sup>24</sup>Tagad es priecājos savās ciešanās par jums, savā miesa papildinādams to, kas iztrūkst Kristus ciešanās, par Viņa miesu, kas ir Baznīca.
<scripture passage="Col 1:25" parsed="|Col|1|25|0|0" osisRef="Bible:Col.1.25" />
<sup>25</sup>Tās kalps esmu kļuvis saskaņā ar Dieva rīkojumu, ko man devis jūsu dēļ, lai es piepildītu Dieva vārdu.
<scripture passage="Col 1:26" parsed="|Col|1|26|0|0" osisRef="Bible:Col.1.26" />
<sup>26</sup>Noslēpums, kas no mūžiem un no paaudžu paaudzēm bija apslēpts, tagad ir atklāts Viņa svētajiem.
<scripture passage="Col 1:27" parsed="|Col|1|27|0|0" osisRef="Bible:Col.1.27" />
<sup>27</sup>Dievs viņiem gribēja darīt zināmu, cik bagāta ir šī noslēpuma godība starp pagāniem; un tas ir Kristus, godības cerība jūsos.
<scripture passage="Col 1:28" parsed="|Col|1|28|0|0" osisRef="Bible:Col.1.28" />
<sup>28</sup>Viņu mēs sludinām, pamudinādami katru cilvēku un mācīdami visā gudrībā, lai katru cilvēku darītu pilnīgu Jēzū Kristū.
<scripture passage="Col 1:29" parsed="|Col|1|29|0|0" osisRef="Bible:Col.1.29" />
<sup>29</sup>Tāpēc es arī strādāju, cīnīdamies saskaņā ar Viņa darbību, kas manī izpaužas spēkā.
</p>
</div3>

<div3 title="Colossians 2" progress="78.63%" prev="Col.1" next="Col.3" id="Col.2">
<h3 id="Col.2-p0.1">Chapter 2</h3>
<p id="Col.2-p1">
<scripture passage="Col 2:1" parsed="|Col|2|1|0|0" osisRef="Bible:Col.2.1" />
<sup>1</sup>Jo es gribu, lai jūs zinātu, cik lielas rūpes man bija par jums un par tiem, kas dzīvo Lāodikejā, un par visiem, kas manu miesīgo vaigu nav redzējuši,
<scripture passage="Col 2:2" parsed="|Col|2|2|0|0" osisRef="Bible:Col.2.2" />
<sup>2</sup>Lai viņu sirdis tiktu iepriecinātas mīlestības pamācībā un bagātīgi iegūtu atziņas pilnību Dieva Tēva un Jēzus Kristus noslēpumu pazīšanai.
<scripture passage="Col 2:3" parsed="|Col|2|3|0|0" osisRef="Bible:Col.2.3" />
<sup>3</sup>Viņā ir apslēpti visi gudrības un zinību krājumi.
<scripture passage="Col 2:4" parsed="|Col|2|4|0|0" osisRef="Bible:Col.2.4" />
<sup>4</sup>Bet es jums saku, lai neviens jūs nepieviļ ar daiļrunīgām runām;
<scripture passage="Col 2:5" parsed="|Col|2|5|0|0" osisRef="Bible:Col.2.5" />
<sup>5</sup>Jo lai gan miesīgi es neesmu klāt, bet garā esmu ar jums un priecīgs redzu jūsu kārtību un jūsu stipro ticību uz Kristu.
<scripture passage="Col 2:6" parsed="|Col|2|6|0|0" osisRef="Bible:Col.2.6" />
<sup>6</sup>Kā jūs Kungu Jēzu Kristu esat pieņēmuši, tā arī dzīvojiet Viņā,
<scripture passage="Col 2:7" parsed="|Col|2|7|0|0" osisRef="Bible:Col.2.7" />
<sup>7</sup>Iesakņodamies un pamatodamies Viņā, nostiprināti ticībā, kā jūs to mācījāties, un ar pateicību pieaugdami Viņā.
<scripture passage="Col 2:8" parsed="|Col|2|8|0|0" osisRef="Bible:Col.2.8" />
<sup>8</sup>Pielūkojiet, lai kāds jūs nepieviļ ar savu prātniecību un tukšiem maldiem, kas dibināti uz cilvēku mācībām un pasaules pamatspēkiem, bet ne uz Kristu,
<scripture passage="Col 2:9" parsed="|Col|2|9|0|0" osisRef="Bible:Col.2.9" />
<sup>9</sup>Jo Viņā mājo miesā ietvertā Dievības pilnība.
<scripture passage="Col 2:10" parsed="|Col|2|10|0|0" osisRef="Bible:Col.2.10" />
<sup>10</sup>Arī jūs pilnīgi Viņā, kas ir galva visām varām un spēkiem.
<scripture passage="Col 2:11" parsed="|Col|2|11|0|0" osisRef="Bible:Col.2.11" />
<sup>11</sup>Viņā jūs esat apgraizīti apgraizīšanā, kas nav ar roku izdarīta cilvēka miesas atdalīšanai, bet Kristus apgraizīšanā.
<scripture passage="Col 2:12" parsed="|Col|2|12|0|0" osisRef="Bible:Col.2.12" />
<sup>12</sup>Kristībā jūs kopā ar Viņu esat apbedīti un Viņā jūs esat augšāmcēlušies caur ticību Dieva spēkam, kas Viņu uzmodinājis no miroņiem.
<scripture passage="Col 2:13" parsed="|Col|2|13|0|0" osisRef="Bible:Col.2.13" />
<sup>13</sup>Viņš jūs, kas grēkodami un savas miesas neapgraizīšanas dēļ bijāt miruši, kopā ar Viņu darīja dzīvus, piedodams jums visus grēkus;
<scripture passage="Col 2:14" parsed="|Col|2|14|0|0" osisRef="Bible:Col.2.14" />
<sup>14</sup>Viņš izdzēsa pret mums vērsto likuma parādrakstu, kas bija pret mums, un pieņēma to no mūsu vidus, pienaglodams krustā.
<scripture passage="Col 2:15" parsed="|Col|2|15|0|0" osisRef="Bible:Col.2.15" />
<sup>15</sup>Viņš atbruņoja valdības un varas, droši atstādams tās kaunā un pats sevī svinēdams uzvaru pār tām.
<scripture passage="Col 2:16" parsed="|Col|2|16|0|0" osisRef="Bible:Col.2.16" />
<sup>16</sup>Tāpēc lai neviens jūs netiesā ēdiena vai dzēriena dēļ, vai sakarā ar svētkiem, jauno mēnesi vai sabatu.
<scripture passage="Col 2:17" parsed="|Col|2|17|0|0" osisRef="Bible:Col.2.17" />
<sup>17</sup>Šī ir ēna tam, kam jānotiek, bet miesa ir Kristus.
<scripture passage="Col 2:18" parsed="|Col|2|18|0|0" osisRef="Bible:Col.2.18" />
<sup>18</sup>Lai neviens, kam patīk pazemošanās un kalpošana eņģeļiem, jūs nepieviļ! Tāds lepojas ar to, ko viņš nav redzējis, bez pamata būdams iedomīgs savā miesas prātā.
<scripture passage="Col 2:19" parsed="|Col|2|19|0|0" osisRef="Bible:Col.2.19" />
<sup>19</sup>Tāds neturas pie galvas, no kuras ar locītavu un dzīslu palīdzību visa miesa tiek savienota un kopā saturēta, un aug Dieva augumā.
<scripture passage="Col 2:20" parsed="|Col|2|20|0|0" osisRef="Bible:Col.2.20" />
<sup>20</sup>Ja jūs kopā ar Kristu šīs pasaules pamatspēkiem esat miruši, ko tad jūs vēl, it kā dzīvodami pasaulē, uzņematies priekšrakstus;
<scripture passage="Col 2:21" parsed="|Col|2|21|0|0" osisRef="Bible:Col.2.21" />
<sup>21</sup>To neskar, to nebaudi, tam nepieskaries!
<scripture passage="Col 2:22" parsed="|Col|2|22|0|0" osisRef="Bible:Col.2.22" />
<sup>22</sup>Tas viss lemts lietošanai un iznīcībai, jo tie ir cilvēku likumi un mācības.
<scripture passage="Col 2:23" parsed="|Col|2|23|0|0" osisRef="Bible:Col.2.23" />
<sup>23</sup>Tām gan ir šķietama gudrība tur, kur ir pašizdomāti dievkalpojumi, pašpazemošanās un miesas mērdēšana, bet tie ir bez vērtības, jo kalpo vienīgi miesas apmierinājumam.
</p>
</div3>

<div3 title="Colossians 3" progress="78.93%" prev="Col.2" next="Col.4" id="Col.3">
<h3 id="Col.3-p0.1">Chapter 3</h3>
<p id="Col.3-p1">
<scripture passage="Col 3:1" parsed="|Col|3|1|0|0" osisRef="Bible:Col.3.1" />
<sup>1</sup>Tāpēc, ja jūs kopā ar Kristu esat augšāmcēlušies, tad meklējiet pēc tā, kas augšā, kur Kristus sēž pie Dieva labās rokas!
<scripture passage="Col 3:2" parsed="|Col|3|2|0|0" osisRef="Bible:Col.3.2" />
<sup>2</sup>Domājiet par to, kas augšā, bet ne par to, kas virs zemes!
<scripture passage="Col 3:3" parsed="|Col|3|3|0|0" osisRef="Bible:Col.3.3" />
<sup>3</sup>Jo jūs mirāt, bet jūsu dzīvība līdz ar Kristu apslēpta Dievā.
<scripture passage="Col 3:4" parsed="|Col|3|4|0|0" osisRef="Bible:Col.3.4" />
<sup>4</sup>Kad parādīsies Kristus, jūsu dzīvība, tad arī jūs parādīsieties godībā līdz ar Viņu.
<scripture passage="Col 3:5" parsed="|Col|3|5|0|0" osisRef="Bible:Col.3.5" />
<sup>5</sup>Tāpēc nonāvējiet savos locekļos zemisko: netiklību, nešķīstību, kaislību, ļaunās kārības un mantkārību, kas ir kalpošana elkiem!
<scripture passage="Col 3:6" parsed="|Col|3|6|0|0" osisRef="Bible:Col.3.6" />
<sup>6</sup>Tā visa dēļ nāk Dieva dusmas pār netiklības bērniem.
<scripture passage="Col 3:7" parsed="|Col|3|7|0|0" osisRef="Bible:Col.3.7" />
<sup>7</sup>Arī jūs kādreiz bijāt tām pakļāvušies, kad tanīs dzīvojāt.
<scripture passage="Col 3:8" parsed="|Col|3|8|0|0" osisRef="Bible:Col.3.8" />
<sup>8</sup>Bet tagad arī jūs atmetiet to visu: dusmas, sarūgtinājumu, ļaunprātību, zaimus un nekaunīgus vārdus no jūsu mutes!
<scripture passage="Col 3:9" parsed="|Col|3|9|0|0" osisRef="Bible:Col.3.9" />
<sup>9</sup>Nemelojiet viens otram! Novelciet veco cilvēku kopā ar viņa darbiem
<scripture passage="Col 3:10" parsed="|Col|3|10|0|0" osisRef="Bible:Col.3.10" />
<sup>10</sup>Un apģērbiet jauno, kas atjaunojas atziņā saskaņā ar viņa Radītāja attēlu,
<scripture passage="Col 3:11" parsed="|Col|3|11|0|0" osisRef="Bible:Col.3.11" />
<sup>11</sup>Kur vairs nav ne pagāna, ne jūda, ne apgraizītā, ne neapgraizīta, ne barbara, ne skita, ne verga, ne brīvā, bet viss un visos ir Kristus.
<scripture passage="Col 3:12" parsed="|Col|3|12|0|0" osisRef="Bible:Col.3.12" />
<sup>12</sup>Tāpēc kā Dieva izredzētie, svētie un mīlētie tērpieties sirsnīgā žēlsirdībā, laipnībā, pazemībā, lēnprātībā, pacietībā,
<scripture passage="Col 3:13" parsed="|Col|3|13|0|0" osisRef="Bible:Col.3.13" />
<sup>13</sup>Viens otru paciezdami un cits citam piedodami, ja vienam pret otru ir kāda sūdzība: kā Kungs jums piedevis, tā arī jūs.
<scripture passage="Col 3:14" parsed="|Col|3|14|0|0" osisRef="Bible:Col.3.14" />
<sup>14</sup>Bet pāri visam tam lai jums ir mīlestība, kas ir pilnības saite!
<scripture passage="Col 3:15" parsed="|Col|3|15|0|0" osisRef="Bible:Col.3.15" />
<sup>15</sup>Un Kristus miers lai gavilē jūsu sirdīs, kam jūs esat aicināti vienā miesā! Esiet pateicīgi!
<scripture passage="Col 3:16" parsed="|Col|3|16|0|0" osisRef="Bible:Col.3.16" />
<sup>16</sup>Kristus vārds lai bagātīgi mājo jūsos, pamāciet un pamudiniet viens otru visā gudrībā! Pateicībā Dievam dziediet savās sirdīs psalmus, slavas dziesmas un garīgās dziesmas!
<scripture passage="Col 3:17" parsed="|Col|3|17|0|0" osisRef="Bible:Col.3.17" />
<sup>17</sup>Un visu, ko jūs darāt vārdos vai darbos, to visu dariet Kunga Jēzus Kristus vārdā, pateikdamies Dievam un Tēvam caur Viņu!
<scripture passage="Col 3:18" parsed="|Col|3|18|0|0" osisRef="Bible:Col.3.18" />
<sup>18</sup>Sievas, esiet padotas saviem vīriem, jo tā tam jābūt Kunga vārdā.
<scripture passage="Col 3:19" parsed="|Col|3|19|0|0" osisRef="Bible:Col.3.19" />
<sup>19</sup>Vīri, mīliet savas sievas un neesiet skarbi pret viņām!
<scripture passage="Col 3:20" parsed="|Col|3|20|0|0" osisRef="Bible:Col.3.20" />
<sup>20</sup>Bērni, paklausiet visur saviem vecākiem, jo tā tas patīk Kungam.
<scripture passage="Col 3:21" parsed="|Col|3|21|0|0" osisRef="Bible:Col.3.21" />
<sup>21</sup>Tēvi, nekaitiniet savus bērnus, lai tie nekļūtu mazdūšīgi!
<scripture passage="Col 3:22" parsed="|Col|3|22|0|0" osisRef="Bible:Col.3.22" />
<sup>22</sup>Kalpi, paklausiet visā saviem šīs zemes kungiem, kalpodami nevien acu priekšā, it kā gribēdami cilvēkiem izpatikt, bet sirds vienkāršībā un Dieva bijībā!
<scripture passage="Col 3:23" parsed="|Col|3|23|0|0" osisRef="Bible:Col.3.23" />
<sup>23</sup>Visu, ko jūs darāt, dariet no sirds it kā Dievam, bet ne cilvēkiem,
<scripture passage="Col 3:24" parsed="|Col|3|24|0|0" osisRef="Bible:Col.3.24" />
<sup>24</sup>Zinādami, ka jūs mantojuma algu saņemsiet no Kunga. Kalpojiet Kungam Kristum!
<scripture passage="Col 3:25" parsed="|Col|3|25|0|0" osisRef="Bible:Col.3.25" />
<sup>25</sup>Jo kas netaisnību dara, tas saņems to, ko viņš netaisnīgi padarījis; Dievs nevērtē personu pēc tās stāvokļa.
</p>
</div3>

<div3 title="Colossians 4" progress="79.22%" prev="Col.3" next="iThess" id="Col.4">
<h3 id="Col.4-p0.1">Chapter 4</h3>
<p id="Col.4-p1">
<scripture passage="Col 4:1" parsed="|Col|4|1|0|0" osisRef="Bible:Col.4.1" />
<sup>1</sup>Kungi, dariet saviem kalpiem taisnīgi un pareizi, zinot, ka arī jums ir Kungs debesīs!
<scripture passage="Col 4:2" parsed="|Col|4|2|0|0" osisRef="Bible:Col.4.2" />
<sup>2</sup>Esiet pastāvīgi lūgšanā un pateicībā modri!
<scripture passage="Col 4:3" parsed="|Col|4|3|0|0" osisRef="Bible:Col.4.3" />
<sup>3</sup>Reizē lūdziet Dievu arī par mums, lai Dievs mums atver mācīšanas durvis Kristus noslēpumu sludināšanai (kura dēļ es esmu važās),
<scripture passage="Col 4:4" parsed="|Col|4|4|0|0" osisRef="Bible:Col.4.4" />
<sup>4</sup>Lai es to pasludinātu, kā man pienākas sludināt. (Ef.6,19; 2.Tes.3,1)
<scripture passage="Col 4:5" parsed="|Col|4|5|0|0" osisRef="Bible:Col.4.5" />
<sup>5</sup>Gudri izturieties pret tiem, kas ir ārpusē! Izmantojiet laiku!
<scripture passage="Col 4:6" parsed="|Col|4|6|0|0" osisRef="Bible:Col.4.6" />
<sup>6</sup>Jūsu runai vienmēr jābūt laipnai, sālī sālītai, lai jūs zinātu, kā katram atbildēt.
<scripture passage="Col 4:7" parsed="|Col|4|7|0|0" osisRef="Bible:Col.4.7" />
<sup>7</sup>Visu, kas attiecas uz mani, paziņos jums Tihiks, vismīļais brālis un uzticamais kalps, un līdzstrādnieks Kungā.
<scripture passage="Col 4:8" parsed="|Col|4|8|0|0" osisRef="Bible:Col.4.8" />
<sup>8</sup>Lai viņš uzzinātu, kā jums klājas, un lai iepriecinātu jūsu sirdis, es viņu sūtīju šim nolūkam
<scripture passage="Col 4:9" parsed="|Col|4|9|0|0" osisRef="Bible:Col.4.9" />
<sup>9</sup>Kopā ar mīlēto un uzticamo brāli Onēzimu, kas ir no jums. Tie jums darīs zināmu visu, kas šeit notiek.
<scripture passage="Col 4:10" parsed="|Col|4|10|0|0" osisRef="Bible:Col.4.10" />
<sup>10</sup>Jūs sveicina mans līdzgūsteknis Aristarhs un Barnabas brāļa dēls Marks – par viņu jūs jau saņēmāt norādījumus; kad viņš ieradīsies pie jums, uzņemiet to!
<scripture passage="Col 4:11" parsed="|Col|4|11|0|0" osisRef="Bible:Col.4.11" />
<sup>11</sup>Un Jēzus, kas tiek saukts Justs, no apgraizītajiem. Šie, kas mani iepriecināja, ir vienīgie mani palīgi Dieva valstības darbā.
<scripture passage="Col 4:12" parsed="|Col|4|12|0|0" osisRef="Bible:Col.4.12" />
<sup>12</sup>Jūs sveicina vēl Kristus kalps Epafra, kas ir no jums. Viņš savās lūgšanās pastāvīgi par jums rūpējas, lai jūs būtu pilnīgi un lai izpildītu visu, ko Dievs grib.
<scripture passage="Col 4:13" parsed="|Col|4|13|0|0" osisRef="Bible:Col.4.13" />
<sup>13</sup>Es dodu liecību par viņu, ka viņš daudz rūpējas par jums un par visiem, kas dzīvo Lāodikejā un Hierapolē.
<scripture passage="Col 4:14" parsed="|Col|4|14|0|0" osisRef="Bible:Col.4.14" />
<sup>14</sup>Jūs sveicina vismīļais ārsts Lūkass un Dēma. 
<scripture passage="Col 4:15" parsed="|Col|4|15|0|0" osisRef="Bible:Col.4.15" />
<sup>15</sup>Sveiciniet brāļus, kas dzīvo Lāodikejā un Nimfu, un draudzi, kas ir viņa namā!
<scripture passage="Col 4:16" parsed="|Col|4|16|0|0" osisRef="Bible:Col.4.16" />
<sup>16</sup>Kad šo vēstuli izlasīs pie jums, tad parūpējieties, lai tā tiktu lasīta arī lāodikejiešu draudzē, bet to, kas Lāodikejā, lasiet jūs!
<scripture passage="Col 4:17" parsed="|Col|4|17|0|0" osisRef="Bible:Col.4.17" />
<sup>17</sup>Bet Arhipam sakiet: Pielūko, ka tu izpildītu uzdevumu, ko saņēmi Kunga vārdā!
<scripture passage="Col 4:18" parsed="|Col|4|18|0|0" osisRef="Bible:Col.4.18" />
<sup>18</sup>Sveiciens ar manu, Pāvila, roku. Pieminiet manas važas! Žēlastība ar jums! Amen.
</p>
</div3>
</div2>

<div2 title="1 Thessalonians" progress="79.43%" prev="Col.4" next="iThess.1" id="iThess">
<h2 id="iThess-p0.1">1 Thessalonians</h2>

<div3 title="1 Thessalonians 1" progress="79.44%" prev="iThess" next="iThess.2" id="iThess.1">
<h3 id="iThess.1-p0.1">Chapter 1</h3>
<p id="iThess.1-p1">
<scripture passage="iThess 1:1" parsed="|1Thess|1|1|0|0" osisRef="Bible:1Thess.1.1" />
<sup>1</sup>Pāvils un Silvāns, un Timotejs tesalonīkiešu draudzei Dievā Tēvā un Kungā Jēzū Kristū:
<scripture passage="iThess 1:2" parsed="|1Thess|1|2|0|0" osisRef="Bible:1Thess.1.2" />
<sup>2</sup>Žēlastība jums un miers! Mēs vienmēr pateicamies Dievam par jums visiem, pieminēdami jūs bez mitēšanās savās lūgšanās.
<scripture passage="iThess 1:3" parsed="|1Thess|1|3|0|0" osisRef="Bible:1Thess.1.3" />
<sup>3</sup>Mēs atminamies jūsu ticības darbu un pūles, un mīlestību, un izturību cerībā uz mūsu Kungu Jēzu Kristu Dieva un mūsu Tēva priekšā.
<scripture passage="iThess 1:4" parsed="|1Thess|1|4|0|0" osisRef="Bible:1Thess.1.4" />
<sup>4</sup>Mēs zinām, Dieva mīlētie brāļi, ka jūs esat izredzēti,
<scripture passage="iThess 1:5" parsed="|1Thess|1|5|0|0" osisRef="Bible:1Thess.1.5" />
<sup>5</sup>Jo mūsu evaņģēlijs bija pie jums ne tikvien vārdos, bet arī spēkā un Svētajā Garā, un visā pilnībā, kā jau jūs zināt, kādi mēs bijām pie jums jūsu dēļ.
<scripture passage="iThess 1:6" parsed="|1Thess|1|6|0|0" osisRef="Bible:1Thess.1.6" />
<sup>6</sup>Svētā Gara priekā pieņemdami vārdu daudzās apspiešanās, jūs kļuvāt mūsu un Kunga sekotāji.
<scripture passage="iThess 1:7" parsed="|1Thess|1|7|0|0" osisRef="Bible:1Thess.1.7" />
<sup>7</sup>Un tā jūs esat priekšzīme visiem ticīgajiem Maķedonijā un Ahajā.
<scripture passage="iThess 1:8" parsed="|1Thess|1|8|0|0" osisRef="Bible:1Thess.1.8" />
<sup>8</sup>Jo no jums izpaudās Kunga mācība ne tikai Maķedonijā un arī Ahajā, bet jūsu ticība uz Dievu izplatījusies visur, tā ka mums nekas vairs nav jāstāsta.
<scripture passage="iThess 1:9" parsed="|1Thess|1|9|0|0" osisRef="Bible:1Thess.1.9" />
<sup>9</sup>Jo viņi īpaši stāsta par mums, kā jūs uzņēmāt mūs un kā jūs no elkiem atgriezāties pie Dieva, lai kalpotu dzīvajam un patiesajam Dievam
<scripture passage="iThess 1:10" parsed="|1Thess|1|10|0|0" osisRef="Bible:1Thess.1.10" />
<sup>10</sup>Un gaidītu no debesīm Viņa Dēlu Jēzu (ko Viņš uzmodināja no miroņiem), kas mūs izglāba no nākamajām dusmām.
</p>
</div3>

<div3 title="1 Thessalonians 2" progress="79.57%" prev="iThess.1" next="iThess.3" id="iThess.2">
<h3 id="iThess.2-p0.1">Chapter 2</h3>
<p id="iThess.2-p1">
<scripture passage="iThess 2:1" parsed="|1Thess|2|1|0|0" osisRef="Bible:1Thess.2.1" />
<sup>1</sup>Jūs paši zināt, brāļi, ka mūsu ierašanās pie jums nebija veltīga.
<scripture passage="iThess 2:2" parsed="|1Thess|2|2|0|0" osisRef="Bible:1Thess.2.2" />
<sup>2</sup>Paļaudamies uz mūsu Dievu, mēs sludinām jums Dieva evaņģēliju visā rūpībā, lai gan iepriekš Filipos, kā jūs to zināt, mums bija jācieš un jāpanes apvainojumi.
<scripture passage="iThess 2:3" parsed="|1Thess|2|3|0|0" osisRef="Bible:1Thess.2.3" />
<sup>3</sup>Jo ne maldi, ne nekrietnība, ne viltība ir mūsu sludināšanas cēlonis,
<scripture passage="iThess 2:4" parsed="|1Thess|2|4|0|0" osisRef="Bible:1Thess.2.4" />
<sup>4</sup>Bet Dievs mūs atradis cienīgus, lai uzticētu mums evaņģēliju. Tādēļ mēs sludinām, izpatikdami ne cilvēkiem, bet Dievam, kas pārbauda mūsu sirdis.
<scripture passage="iThess 2:5" parsed="|1Thess|2|5|0|0" osisRef="Bible:1Thess.2.5" />
<sup>5</sup>Jo Dievs ir liecinieks, ka mēs nekad, kā zināt, neuzstājamies ar glaimu runām vai mantkārīgos nolūkos.
<scripture passage="iThess 2:6" parsed="|1Thess|2|6|0|0" osisRef="Bible:1Thess.2.6" />
<sup>6</sup>Un mēs nemeklējam godināšanu no cilvēkiem: ne no jums, ne no citiem.
<scripture passage="iThess 2:7" parsed="|1Thess|2|7|0|0" osisRef="Bible:1Thess.2.7" />
<sup>7</sup>Būdami Kristus apustuļi, mēs drīkstējām jūs apgrūtināt, bet starp jums mēs bijām pilni pazemības kā māte, kas rūpējas par saviem bērniem.
<scripture passage="iThess 2:8" parsed="|1Thess|2|8|0|0" osisRef="Bible:1Thess.2.8" />
<sup>8</sup>Tā, jūs mīlēdami, mēs ļoti vēlējāmies ne vien Dieva evaņģēliju jums dot, bet pat savas dzīvības, jo jūs kļuvāt mums ļoti mīļi.
<scripture passage="iThess 2:9" parsed="|1Thess|2|9|0|0" osisRef="Bible:1Thess.2.9" />
<sup>9</sup>Jo jūs atminaties, brāļi, mūsu darbu un pūles: strādādami naktīm un dienām, lai nevienu no jums neapgrūtinātu, mēs sludinājām Dieva evaņģēliju.
<scripture passage="iThess 2:10" parsed="|1Thess|2|10|0|0" osisRef="Bible:1Thess.2.10" />
<sup>10</sup>Jūs un Dievs esat liecinieki, cik svēti un taisnīgi, un nevainojami mēs izturējāmies pret jums, ticīgajiem,
<scripture passage="iThess 2:11" parsed="|1Thess|2|11|0|0" osisRef="Bible:1Thess.2.11" />
<sup>11</sup>Jums tas zināms, ka mēs katru no jums (kā tēvs savus bērnus)
<scripture passage="iThess 2:12" parsed="|1Thess|2|12|0|0" osisRef="Bible:1Thess.2.12" />
<sup>12</sup>Lūdzām, pamudinājām un pārliecinājām dzīvot tā, lai jūs būtu sava Dieva cienīgi, kas jūs aicinājis savā valstībā un godībā.
<scripture passage="iThess 2:13" parsed="|1Thess|2|13|0|0" osisRef="Bible:1Thess.2.13" />
<sup>13</sup>Tāpēc mēs arī pateicamies Dievam bez mitēšanās, ka jūs Dieva vārdu, kuru no mums dzirdējāt, pieņēmāt ne kā cilvēku mācību, bet (kā tas patiesībā ir) kā Dieva vārdu, jo Viņš jūsos, kas esat ticīgi, darbojas,
<scripture passage="iThess 2:14" parsed="|1Thess|2|14|0|0" osisRef="Bible:1Thess.2.14" />
<sup>14</sup>Jo jūs, brāļi, esat sekotāji tām Dieva draudzēm, kas dzīvo Jēzum Kristum Jūdejā, jo jūs tāpat esat cietuši no saviem tautiešiem, kā arī viņi no jūdiem,
<scripture passage="iThess 2:15" parsed="|1Thess|2|15|0|0" osisRef="Bible:1Thess.2.15" />
<sup>15</sup>Kas nonāvēja Kungu Jēzu un praviešus, kas arī mūs vajāja; bet Dievam tie nepatīk, un viņi ir naidā ar visiem cilvēkiem.
<scripture passage="iThess 2:16" parsed="|1Thess|2|16|0|0" osisRef="Bible:1Thess.2.16" />
<sup>16</sup>Viņi liedz mums sludināt pagāniem pestīšanu; tā viņi allaž piepilda savu grēku mēru, jo Dieva dusmas nākušas pār viņiem līdz galam.
<scripture passage="iThess 2:17" parsed="|1Thess|2|17|0|0" osisRef="Bible:1Thess.2.17" />
<sup>17</sup>Bet mēs, brāļi, šķirti no jums uz īsu laiku ārīgi, ne sirdī, savās lielajās ilgās jo vairāk steidzamies redzēt jūsu vaigu.
<scripture passage="iThess 2:18" parsed="|1Thess|2|18|0|0" osisRef="Bible:1Thess.2.18" />
<sup>18</sup>Jo mēs, sevišķi es, Pāvils, gribējām vienreiz un otrreiz apmeklēt jūs, bet sātans mūs aizkavēja.
<scripture passage="iThess 2:19" parsed="|1Thess|2|19|0|0" osisRef="Bible:1Thess.2.19" />
<sup>19</sup>Jo kas ir mūsu cerība un prieks, un godības vainags? Vai ne jūs, mūsu Kunga Jēzus Kristus priekšā, Viņam atnākot?
<scripture passage="iThess 2:20" parsed="|1Thess|2|20|0|0" osisRef="Bible:1Thess.2.20" />
<sup>20</sup>Jo jūs esat mūsu godība un prieks.
</p>
</div3>

<div3 title="1 Thessalonians 3" progress="79.86%" prev="iThess.2" next="iThess.4" id="iThess.3">
<h3 id="iThess.3-p0.1">Chapter 3</h3>
<p id="iThess.3-p1">
<scripture passage="iThess 3:1" parsed="|1Thess|3|1|0|0" osisRef="Bible:1Thess.3.1" />
<sup>1</sup>Tāpēc, nevarēdami ilgāk paciest, nolēmām palikt Atēnās vieni.
<scripture passage="iThess 3:2" parsed="|1Thess|3|2|0|0" osisRef="Bible:1Thess.3.2" />
<sup>2</sup>Un mēs sūtījām mūsu brāli Timoteju, Kristus evaņģēlija Dieva kalpu, lai viņš jūs stiprinātu un pamudinātu ticībā,
<scripture passage="iThess 3:3" parsed="|1Thess|3|3|0|0" osisRef="Bible:1Thess.3.3" />
<sup>3</sup>Lai neviens tagadējos spaidos nesāktu šaubīties, jo jūs paši zināt, ka tam mēs lemti.
<scripture passage="iThess 3:4" parsed="|1Thess|3|4|0|0" osisRef="Bible:1Thess.3.4" />
<sup>4</sup>Jo arī tad, kad bijām pie jums, mēs jums pasludinājām, ka mums būs jācieš apspiešanas, un, kā jūs zināt, tas tā arī notika.
<scripture passage="iThess 3:5" parsed="|1Thess|3|5|0|0" osisRef="Bible:1Thess.3.5" />
<sup>5</sup>Tāpēc es, nevarēdams ilgāk paciest, sūtīju uzzināt, kā ir ar jūsu ticību, vai kārdinātājs nav ievedis jūs kārdināšanā un vai mūsu darbs nav bijis veltīgs.
<scripture passage="iThess 3:6" parsed="|1Thess|3|6|0|0" osisRef="Bible:1Thess.3.6" />
<sup>6</sup>Bet tagad Timotejs no jums atnāca pie mums un pavēstīja mums par jūsu ticību un mīlestību, un ka jūs vienmēr paturat mūs labā piemiņā, ilgodamies mūs redzēt, tāpat kā mēs jūs.
<scripture passage="iThess 3:7" parsed="|1Thess|3|7|0|0" osisRef="Bible:1Thess.3.7" />
<sup>7</sup>Tāpēc, brāļi, jūsu ticības dēļ mēs tikām iepriecināti visos mūsu trūkumos un apspiešanā.
<scripture passage="iThess 3:8" parsed="|1Thess|3|8|0|0" osisRef="Bible:1Thess.3.8" />
<sup>8</sup>Ja jūs tagad pastāvat Kungā, tad mēs dzīvojam.
<scripture passage="iThess 3:9" parsed="|1Thess|3|9|0|0" osisRef="Bible:1Thess.3.9" />
<sup>9</sup>Jo ar kādu pateicību mēs varam jūsu dēļ pateikties Kungam par lielo prieku, ko izjūtam mūsu Dieva priekšā par jums?
<scripture passage="iThess 3:10" parsed="|1Thess|3|10|0|0" osisRef="Bible:1Thess.3.10" />
<sup>10</sup>Dienu un nakti mēs ļoti lūdzam Dievu, lai redzētu jūs vaigā un papildinātu to, kas jūsu ticībai vēl trūkst.
<scripture passage="iThess 3:11" parsed="|1Thess|3|11|0|0" osisRef="Bible:1Thess.3.11" />
<sup>11</sup>Bet mūsu Dievs un Tēvs un mūsu Kungs Jēzus Kristus lai virza mūsu ceļu pie jums!
<scripture passage="iThess 3:12" parsed="|1Thess|3|12|0|0" osisRef="Bible:1Thess.3.12" />
<sup>12</sup>Bet Kungs lai pavairo un bagātus jūs dara mīlestībā savā starpā un ar visiem, tāpat kā mēs ar jums.
<scripture passage="iThess 3:13" parsed="|1Thess|3|13|0|0" osisRef="Bible:1Thess.3.13" />
<sup>13</sup>Un lai stiprina jūsu sirdis, ka tās svētumā būtu nevainojamas mūsu Dieva un Tēva priekšā, kad atnāks mūsu Kungs Jēzus Kristus kopā ar visiem saviem svētajiem. Amen.
</p>
</div3>

<div3 title="1 Thessalonians 4" progress="80.03%" prev="iThess.3" next="iThess.5" id="iThess.4">
<h3 id="iThess.4-p0.1">Chapter 4</h3>
<p id="iThess.4-p1">
<scripture passage="iThess 4:1" parsed="|1Thess|4|1|0|0" osisRef="Bible:1Thess.4.1" />
<sup>1</sup>Tālāk, brāļi, mēs jūs lūdzam un pamudinām Kunga Jēzus vārdā, lai jūs, dzirdējuši no mums, kā jādzīvo, tā arī dzīvotu un arvien kļūtu nopelniem bagātāki, lai patiktu Dievam.
<scripture passage="iThess 4:2" parsed="|1Thess|4|2|0|0" osisRef="Bible:1Thess.4.2" />
<sup>2</sup>Jūs jau zināt, kādus priekšrakstus es jums devu Kunga Jēzus vārdā.
<scripture passage="iThess 4:3" parsed="|1Thess|4|3|0|0" osisRef="Bible:1Thess.4.3" />
<sup>3</sup>Jo tāda ir Dieva griba, lai jūs kļūtu svēti. Atturieties no netiklības!
<scripture passage="iThess 4:4" parsed="|1Thess|4|4|0|0" osisRef="Bible:1Thess.4.4" />
<sup>4</sup>Lai katrs zina, ka viņam sava miesa jāglabā svētumā un godā,
<scripture passage="iThess 4:5" parsed="|1Thess|4|5|0|0" osisRef="Bible:1Thess.4.5" />
<sup>5</sup>Bet ne kaislīgā kārībā kā pagāni, kas Dievu nepazīst.
<scripture passage="iThess 4:6" parsed="|1Thess|4|6|0|0" osisRef="Bible:1Thess.4.6" />
<sup>6</sup>Nevienam nebūs savam brālim pāri darīt, nedz viņu kādā darījumā piekrāpt, jo Kungs par to visu atriebj, kā jau agrāk mēs jums sacījām un apliecinājām.
<scripture passage="iThess 4:7" parsed="|1Thess|4|7|0|0" osisRef="Bible:1Thess.4.7" />
<sup>7</sup>Jo Dievs nav mūs aicinājis netiklībai, bet gan svēttapšanai.
<scripture passage="iThess 4:8" parsed="|1Thess|4|8|0|0" osisRef="Bible:1Thess.4.8" />
<sup>8</sup>Tāpēc, kas to nicina, tas nenicina cilvēku, bet Dievu, kas mums devis savu Svēto Garu.
<scripture passage="iThess 4:9" parsed="|1Thess|4|9|0|0" osisRef="Bible:1Thess.4.9" />
<sup>9</sup>Par brālisko mīlestību mums nav vajadzības jums rakstīt, jo Dievs jūs mācījis vienam otru mīlēt.
<scripture passage="iThess 4:10" parsed="|1Thess|4|10|0|0" osisRef="Bible:1Thess.4.10" />
<sup>10</sup>To jūs arī darāt ar visiem brāļiem visā Maķedonijā. Bet, brāļi, mēs jūs lūdzam, lai jūs būtu vēl centīgāki.
<scripture passage="iThess 4:11" parsed="|1Thess|4|11|0|0" osisRef="Bible:1Thess.4.11" />
<sup>11</sup>Centieties, klusu dzīvojot, pildīt savu pienākumu un strādāt savu roku darbu, kā jau mēs to jums piekodinājām.
<scripture passage="iThess 4:12" parsed="|1Thess|4|12|0|0" osisRef="Bible:1Thess.4.12" />
<sup>12</sup>Izturieties godīgi arī pret tiem, kas ārpusē un neiekārojiet nekā sveša!
<scripture passage="iThess 4:13" parsed="|1Thess|4|13|0|0" osisRef="Bible:1Thess.4.13" />
<sup>13</sup>Brāļi, mēs negribam atstāt jūs neziņā arī par aizmigušajiem, lai jūs neskumtu, kā tie, kam nav cerības.
<scripture passage="iThess 4:14" parsed="|1Thess|4|14|0|0" osisRef="Bible:1Thess.4.14" />
<sup>14</sup>Jo, ja mēs ticam, ka Jēzus nomira un ir augšāmcēlies, tāpat kopā ar Viņu Dievs atvedīs tos, kas Jēzū aizmiguši.
<scripture passage="iThess 4:15" parsed="|1Thess|4|15|0|0" osisRef="Bible:1Thess.4.15" />
<sup>15</sup>To mēs jums sakām Kunga vārdā, ka mēs, kas dzīvojam, kas paliekam pāri līdz Kunga atnākšanai, neaizsteigsimies priekšā tiem, kas aizmiguši.
<scripture passage="iThess 4:16" parsed="|1Thess|4|16|0|0" osisRef="Bible:1Thess.4.16" />
<sup>16</sup>Jo Kungs pats, atskanot pavēlei, erceņģeļa balsij un Dieva bazūnei, nāks no debesīm; tad pirmie celsies tie mirušie, kas ir Kristū.
<scripture passage="iThess 4:17" parsed="|1Thess|4|17|0|0" osisRef="Bible:1Thess.4.17" />
<sup>17</sup>Tad arī mēs, kas dzīvojam, kas esam palikuši, kopā ar viņiem tiksim aizrauti gaisā, padebešos, pretīm Kristum; un tā mēs vienmēr būsim pie Kunga.
<scripture passage="iThess 4:18" parsed="|1Thess|4|18|0|0" osisRef="Bible:1Thess.4.18" />
<sup>18</sup>Tāpēc ieprieciniet viens otru ar šiem vārdiem!
</p>
</div3>

<div3 title="1 Thessalonians 5" progress="80.26%" prev="iThess.4" next="iiThess" id="iThess.5">
<h3 id="iThess.5-p0.1">Chapter 5</h3>
<p id="iThess.5-p1">
<scripture passage="iThess 5:1" parsed="|1Thess|5|1|0|0" osisRef="Bible:1Thess.5.1" />
<sup>1</sup>Bet par laiku un stundu, brāļi, mums nevajag jums rakstīt,
<scripture passage="iThess 5:2" parsed="|1Thess|5|2|0|0" osisRef="Bible:1Thess.5.2" />
<sup>2</sup>Jo jūs paši labi zināt, ka Kunga diena nāks tāpat kā zaglis naktī.
<scripture passage="iThess 5:3" parsed="|1Thess|5|3|0|0" osisRef="Bible:1Thess.5.3" />
<sup>3</sup>Kad tie sacīs: Ir miers un drošība, tad pēkšņi pār viņiem nāks bojāeja kā sāpes grūtniecei, un viņi neizbēgs.
<scripture passage="iThess 5:4" parsed="|1Thess|5|4|0|0" osisRef="Bible:1Thess.5.4" />
<sup>4</sup>Bet jūs, brāļi, neesat tumsībā, ka šī diena kā zaglis varētu jūs pārsteigt,
<scripture passage="iThess 5:5" parsed="|1Thess|5|5|0|0" osisRef="Bible:1Thess.5.5" />
<sup>5</sup>Jo jūs visi esat gaismas bērni un dienas bērni; mēs nepiederam ne naktij, ne tumsai.
<scripture passage="iThess 5:6" parsed="|1Thess|5|6|0|0" osisRef="Bible:1Thess.5.6" />
<sup>6</sup>Tāpēc negulēsim kā pārējie, bet būsim nomodā un skaidrā prātā!
<scripture passage="iThess 5:7" parsed="|1Thess|5|7|0|0" osisRef="Bible:1Thess.5.7" />
<sup>7</sup>Jo kas guļ, tie guļ naktī, un kas piedzeras, tie piedzeras naktī.
<scripture passage="iThess 5:8" parsed="|1Thess|5|8|0|0" osisRef="Bible:1Thess.5.8" />
<sup>8</sup>Bet mēs, kas piederam dienai, tērpti ticības un mīlestības bruņās un pestīšanas cerības bruņu cepurē, būsim skaidrā prātā!
<scripture passage="iThess 5:9" parsed="|1Thess|5|9|0|0" osisRef="Bible:1Thess.5.9" />
<sup>9</sup>Jo Dievs mūs nav nolēmis dusmām, bet gan pestīšanas iegūšanai caur mūsu Kungu Jēzu Kristu,
<scripture passage="iThess 5:10" parsed="|1Thess|5|10|0|0" osisRef="Bible:1Thess.5.10" />
<sup>10</sup>Kas mūsu dēļ nomira, lai mēs, vai nu esam nomodā, vai aizmiguši, dzīvotu vienībā ar Viņu.
<scripture passage="iThess 5:11" parsed="|1Thess|5|11|0|0" osisRef="Bible:1Thess.5.11" />
<sup>11</sup>Tāpēc ieprieciniet viens otru un stipriniet cits citu, kā jūs arī to darāt!
<scripture passage="iThess 5:12" parsed="|1Thess|5|12|0|0" osisRef="Bible:1Thess.5.12" />
<sup>12</sup>Bet mēs jūs lūdzam, brāļi, esiet atzinīgi pret tiem, kas jūsu labā strādā, kas Kunga vārdā ir jūsu priekšnieki un kas jūs pamāca.
<scripture passage="iThess 5:13" parsed="|1Thess|5|13|0|0" osisRef="Bible:1Thess.5.13" />
<sup>13</sup>Viņu darbu dēļ mīliet tos vissirsnīgāk un dzīvojiet ar viņiem mierā!
<scripture passage="iThess 5:14" parsed="|1Thess|5|14|0|0" osisRef="Bible:1Thess.5.14" />
<sup>14</sup>Bet mēs jūs lūdzam, brāļi, brīdiniet nemierīgos, ieprieciniet mazdūšīgos, palīdziet slimajiem, esiet pacietīgi ar visiem!
<scripture passage="iThess 5:15" parsed="|1Thess|5|15|0|0" osisRef="Bible:1Thess.5.15" />
<sup>15</sup>Pielūkojiet, lai kāds neatmaksātu otram ļaunu ar ļaunu, bet vienmēr centieties cits citam un visiem darīt labu!
<scripture passage="iThess 5:16" parsed="|1Thess|5|16|0|0" osisRef="Bible:1Thess.5.16" />
<sup>16</sup>Vienmēr esiet priecīgi!
<scripture passage="iThess 5:17" parsed="|1Thess|5|17|0|0" osisRef="Bible:1Thess.5.17" />
<sup>17</sup>Lūdziet Dievu bez mitēšanās!
<scripture passage="iThess 5:18" parsed="|1Thess|5|18|0|0" osisRef="Bible:1Thess.5.18" />
<sup>18</sup>Par visu esiet pateicīgi, jo tāds ir Dieva prāts Jēzū Kristū attiecībā uz jums visiem.
<scripture passage="iThess 5:19" parsed="|1Thess|5|19|0|0" osisRef="Bible:1Thess.5.19" />
<sup>19</sup>Neizdzēsiet garu!
<scripture passage="iThess 5:20" parsed="|1Thess|5|20|0|0" osisRef="Bible:1Thess.5.20" />
<sup>20</sup>Neniciniet pravietojumus!
<scripture passage="iThess 5:21" parsed="|1Thess|5|21|0|0" osisRef="Bible:1Thess.5.21" />
<sup>21</sup>Pārbaudiet visu! To, kas labs - paturiet!
<scripture passage="iThess 5:22" parsed="|1Thess|5|22|0|0" osisRef="Bible:1Thess.5.22" />
<sup>22</sup>Izvairieties pat no ļaunuma ēnas!
<scripture passage="iThess 5:23" parsed="|1Thess|5|23|0|0" osisRef="Bible:1Thess.5.23" />
<sup>23</sup>Bet pats miera Dievs lai jūs svētī vispilnīgāk, lai jūsu gars, dvēsele un miesa pilnīgi bez vainas tiktu uzglabāti mūsu Kunga Jēzus Kristus atnākšanai!
<scripture passage="iThess 5:24" parsed="|1Thess|5|24|0|0" osisRef="Bible:1Thess.5.24" />
<sup>24</sup>Uzticams ir tas, kas jūs aicinājis. Viņš arī izpildīs!
<scripture passage="iThess 5:25" parsed="|1Thess|5|25|0|0" osisRef="Bible:1Thess.5.25" />
<sup>25</sup>Brāļi, lūdziet Dievu par mums!
<scripture passage="iThess 5:26" parsed="|1Thess|5|26|0|0" osisRef="Bible:1Thess.5.26" />
<sup>26</sup>Sveiciniet visus brāļus ar svētu skūpstu!
<scripture passage="iThess 5:27" parsed="|1Thess|5|27|0|0" osisRef="Bible:1Thess.5.27" />
<sup>27</sup>Dieva vārdā es jums piekodinu, lai šī vēstule tiktu lasīta visiem svētajiem brāļiem.
<scripture passage="iThess 5:28" parsed="|1Thess|5|28|0|0" osisRef="Bible:1Thess.5.28" />
<sup>28</sup>Mūsu Kunga Jēzus Kristus žēlastība lai ir ar jums! Amen.
</p>
</div3>
</div2>

<div2 title="2 Thessalonians" progress="80.51%" prev="iThess.5" next="iiThess.1" id="iiThess">
<h2 id="iiThess-p0.1">2 Thessalonians</h2>

<div3 title="2 Thessalonians 1" progress="80.51%" prev="iiThess" next="iiThess.2" id="iiThess.1">
<h3 id="iiThess.1-p0.1">Chapter 1</h3>
<p id="iiThess.1-p1">
<scripture passage="iiThess 1:1" parsed="|2Thess|1|1|0|0" osisRef="Bible:2Thess.1.1" />
<sup>1</sup>Pāvils un Silvāns, un Timotejs tesalonīkiešu draudzei Dievā, mūsu Tēvā, un Kungā Jēzū Kristū:
<scripture passage="iiThess 1:2" parsed="|2Thess|1|2|0|0" osisRef="Bible:2Thess.1.2" />
<sup>2</sup>Žēlastība un miers jums no Dieva, mūsu Tēva, un Kunga Jēzus Kristus!
<scripture passage="iiThess 1:3" parsed="|2Thess|1|3|0|0" osisRef="Bible:2Thess.1.3" />
<sup>3</sup>Mums vienmēr jāpateicas Dievam par jums, brāļi, kā tas pienākas, jo jūsu ticība stipri pieaug un savstarpējā mīlestība ir liela katrā no jums.
<scripture passage="iiThess 1:4" parsed="|2Thess|1|4|0|0" osisRef="Bible:2Thess.1.4" />
<sup>4</sup>Tā ka mēs paši lepojamies ar jums citās Dieva draudzēs par jūsu pacietību un ticību visās jūsu vajāšanās un bēdās, ko jūs panesat
<scripture passage="iiThess 1:5" parsed="|2Thess|1|5|0|0" osisRef="Bible:2Thess.1.5" />
<sup>5</sup>Dieva taisnīgās tiesas pierādījumam, jo jūs būsiet Dieva valstības cienīgi, kuras dēļ ciešat.
<scripture passage="iiThess 1:6" parsed="|2Thess|1|6|0|0" osisRef="Bible:2Thess.1.6" />
<sup>6</sup>Jo tāda ir Dieva taisnība: atmaksāt ar apspiešanu tiem, kas jūs apspiež,
<scripture passage="iiThess 1:7" parsed="|2Thess|1|7|0|0" osisRef="Bible:2Thess.1.7" />
<sup>7</sup>Bet jums, apspiestajiem, dot mieru kopā ar mums tad, kad Kungs Jēzus no debesīm parādīsies ar savas varenības eņģeļiem
<scripture passage="iiThess 1:8" parsed="|2Thess|1|8|0|0" osisRef="Bible:2Thess.1.8" />
<sup>8</sup>Uguns liesmās, lai atmaksātu tiem, kas neatzina Dievu un kas nepaklausīja mūsu Kunga Jēzus Kristus evaņģēlijam.
<scripture passage="iiThess 1:9" parsed="|2Thess|1|9|0|0" osisRef="Bible:2Thess.1.9" />
<sup>9</sup>Tie sodam saņems mūžīgo pazušanu no Kunga vaiga un Viņa varenās godības.
<scripture passage="iiThess 1:10" parsed="|2Thess|1|10|0|0" osisRef="Bible:2Thess.1.10" />
<sup>10</sup>Tanī dienā Viņš nāks, lai tiktu pagodināts savos svētajos un lai visi ticīgie Viņu apbrīnotu, jo jūs ticējāt mūsu liecībai.
<scripture passage="iiThess 1:11" parsed="|2Thess|1|11|0|0" osisRef="Bible:2Thess.1.11" />
<sup>11</sup>Tāpēc mēs arī vienmēr aizlūdzam par jums, lai mūsu Dievs atzītu jūs sava aicinājuma cienīgus un lai piepildītu katru cenšanos pēc laba un ticības darbu spēkā,
<scripture passage="iiThess 1:12" parsed="|2Thess|1|12|0|0" osisRef="Bible:2Thess.1.12" />
<sup>12</sup>Lai mūsu Kunga Jēzus Kristus vārds tiktu pagodināts jūsos un jūs Viņā saskaņā ar mūsu Dieva un Kunga Jēzus Kristus žēlastību.
</p>
</div3>

<div3 title="2 Thessalonians 2" progress="80.68%" prev="iiThess.1" next="iiThess.3" id="iiThess.2">
<h3 id="iiThess.2-p0.1">Chapter 2</h3>
<p id="iiThess.2-p1">
<scripture passage="iiThess 2:1" parsed="|2Thess|2|1|0|0" osisRef="Bible:2Thess.2.1" />
<sup>1</sup>Mēs, jūs, brāļi, lūdzam caur Kunga Jēzus Kristus atnākšanu un mūsu savienību ar Viņu,
<scripture passage="iiThess 2:2" parsed="|2Thess|2|2|0|0" osisRef="Bible:2Thess.2.2" />
<sup>2</sup>Lai jūs tik drīz nekļūtu nepastāvīgi savā pārliecībā un neļautu sevi iebaidīt ne garam, ne kādai mācībai, ne it kā mūsu sūtītai vēstulei, it kā Kunga diena jau būtu klāt.
<scripture passage="iiThess 2:3" parsed="|2Thess|2|3|0|0" osisRef="Bible:2Thess.2.3" />
<sup>3</sup>Lai neviens jūs nekādā veidā nepieviļ, jo vispirms jānāk atkrišanai un atklāti jāparādās grēka cilvēkam, pazušanas dēlam,
<scripture passage="iiThess 2:4" parsed="|2Thess|2|4|0|0" osisRef="Bible:2Thess.2.4" />
<sup>4</sup>Kas pretojas un sevi ceļ pārāku pār visu to, kas saucas Dievs un kas tiek pielūgts. Viņš pat ieņem vietu Dieva templī, dēvēdams sevi, it kā viņš būtu Dievs.
<scripture passage="iiThess 2:5" parsed="|2Thess|2|5|0|0" osisRef="Bible:2Thess.2.5" />
<sup>5</sup>Vai jūs neatminaties, ka es jums to sacīju, būdams vēl pie jums?
<scripture passage="iiThess 2:6" parsed="|2Thess|2|6|0|0" osisRef="Bible:2Thess.2.6" />
<sup>6</sup>Jūs zināt arī to, kas viņu tagad kavē, lai parādītos savā laikā.
<scripture passage="iiThess 2:7" parsed="|2Thess|2|7|0|0" osisRef="Bible:2Thess.2.7" />
<sup>7</sup>Negantības noslēpumi gan jau strādā, bet tas, kas to tagad kavē, kavēs tik ilgi, kamēr tas tiks nobīdīts malā.
<scripture passage="iiThess 2:8" parsed="|2Thess|2|8|0|0" osisRef="Bible:2Thess.2.8" />
<sup>8</sup>Un tad negantnieks parādīsies atklāti, bet Kungs Jēzus to nonāvēs ar savas mutes dvesmu un iznīcinās savas atnākšanas spožumā to,
<scripture passage="iiThess 2:9" parsed="|2Thess|2|9|0|0" osisRef="Bible:2Thess.2.9" />
<sup>9</sup>Kā atnākšana saskan ar sātana darbību visā spēkā un zīmēs, un viltus brīnumos.
<scripture passage="iiThess 2:10" parsed="|2Thess|2|10|0|0" osisRef="Bible:2Thess.2.10" />
<sup>10</sup>Tas ar visādām netaisnībām pieviļ tos, kas iet pazušanā, tāpēc ka viņi nepieņēma patiesības mīlestību, lai kļūtu pestīti.
<scripture passage="iiThess 2:11" parsed="|2Thess|2|11|0|0" osisRef="Bible:2Thess.2.11" />
<sup>11</sup>Tāpēc Dievs ļaus, lai pār viņiem nāk maldu vara, lai tie ticētu meliem,
<scripture passage="iiThess 2:12" parsed="|2Thess|2|12|0|0" osisRef="Bible:2Thess.2.12" />
<sup>12</sup>Lai tiesāti tiktu visi tie, kas neticēja patiesībai, bet piekrita netaisnībai.
<scripture passage="iiThess 2:13" parsed="|2Thess|2|13|0|0" osisRef="Bible:2Thess.2.13" />
<sup>13</sup>Bet mums vienmēr jāpateicas Dievam par jums, Dieva mīlētie brāļi, ka Dievs jūs pirmos, garu svētdarīdams, izvēlējis pestīšanai un patiesības ticībai.
<scripture passage="iiThess 2:14" parsed="|2Thess|2|14|0|0" osisRef="Bible:2Thess.2.14" />
<sup>14</sup>Šim mērķim, mums evaņģēliju sludinot, viņš aicināja, lai jūs iegūtu mūsu Kunga Jēzus Kristus godību.
<scripture passage="iiThess 2:15" parsed="|2Thess|2|15|0|0" osisRef="Bible:2Thess.2.15" />
<sup>15</sup>Tāpēc, brāļi, stāviet droši un pastāviet mācībā, kuru jūs mācījāties vai nu no mūsu runām, vai rakstiem.
<scripture passage="iiThess 2:16" parsed="|2Thess|2|16|0|0" osisRef="Bible:2Thess.2.16" />
<sup>16</sup>Bet mūsu Kungs Jēzus Kristus un mūsu Dievs un Tēvs, kas mūs mīlējis un savā žēlastībā devis mums mūžīgu iepriecinājumu un labu cerību,
<scripture passage="iiThess 2:17" parsed="|2Thess|2|17|0|0" osisRef="Bible:2Thess.2.17" />
<sup>17</sup>Lai pamudina un stiprina jūsu sirdis ikvienā labā darbā un vārdā!
</p>
</div3>

<div3 title="2 Thessalonians 3" progress="80.90%" prev="iiThess.2" next="iTim" id="iiThess.3">
<h3 id="iiThess.3-p0.1">Chapter 3</h3>
<p id="iiThess.3-p1">
<scripture passage="iiThess 3:1" parsed="|2Thess|3|1|0|0" osisRef="Bible:2Thess.3.1" />
<sup>1</sup>Beidzot, brāļi, lūdziet Dievu par mums, lai Dieva vārds izplatītos un tiktu pagodināts, tāpat kā pie jums,
<scripture passage="iiThess 3:2" parsed="|2Thess|3|2|0|0" osisRef="Bible:2Thess.3.2" />
<sup>2</sup>Un lai mēs tiktu pasargāti no nekrietnajiem un ļaunajiem cilvēkiem, jo ne jau visi ir ticīgi!
<scripture passage="iiThess 3:3" parsed="|2Thess|3|3|0|0" osisRef="Bible:2Thess.3.3" />
<sup>3</sup>Bet Dievs ir uzticams. Viņš mūs stiprinās un sargās no ļauna.
<scripture passage="iiThess 3:4" parsed="|2Thess|3|4|0|0" osisRef="Bible:2Thess.3.4" />
<sup>4</sup>Kungā mēs paļaujamies uz jums, ka jūs darāt un darīsiet to, ko mēs pavēlam.
<scripture passage="iiThess 3:5" parsed="|2Thess|3|5|0|0" osisRef="Bible:2Thess.3.5" />
<sup>5</sup>Bet Kungs lai vada jūsu sirdis uz Dieva mīlestību un Kristus pacietību!
<scripture passage="iiThess 3:6" parsed="|2Thess|3|6|0|0" osisRef="Bible:2Thess.3.6" />
<sup>6</sup>Mēs jums, brāļi, aizrādām mūsu Kunga Jēzus Kristus vārdā, lai jūs norobežotos no katra brāļa, kas nekārtīgi dzīvo un neievēro mācību, ko tie no mums saņēmuši.
<scripture passage="iiThess 3:7" parsed="|2Thess|3|7|0|0" osisRef="Bible:2Thess.3.7" />
<sup>7</sup>Jo jūs paši zināt, kā jums jāseko mums, jo mēs, būdami pie jums, nebijām nekārtīgi!
<scripture passage="iiThess 3:8" parsed="|2Thess|3|8|0|0" osisRef="Bible:2Thess.3.8" />
<sup>8</sup>Un neviena maizi par velti neēdām, bet dienām un naktīm pūlējāmies un strādājām savu darbu, lai nevienu no jums neapgrūtinātu,
<scripture passage="iiThess 3:9" parsed="|2Thess|3|9|0|0" osisRef="Bible:2Thess.3.9" />
<sup>9</sup>Ne tāpēc, ka mums nebūtu tiesības uz to, bet lai mēs rādītu jums priekšzīmi, kurai jums jāseko.
<scripture passage="iiThess 3:10" parsed="|2Thess|3|10|0|0" osisRef="Bible:2Thess.3.10" />
<sup>10</sup>Jo arī tad, kad bijām pie jums, mēs jums aizrādījām, ka, ja kāds negrib strādāt, tas lai neēd.
<scripture passage="iiThess 3:11" parsed="|2Thess|3|11|0|0" osisRef="Bible:2Thess.3.11" />
<sup>11</sup>Jo mēs dzirdējām, ka daži starp jums dzīvo nekārtīgi, neko nestrādā, bet nododas nedarbiem.
<scripture passage="iiThess 3:12" parsed="|2Thess|3|12|0|0" osisRef="Bible:2Thess.3.12" />
<sup>12</sup>Bet tiem, kas tādi ir, mēs Kunga Jēzus Kristus vārdā pavēlam un pamudinām tos, lai viņi, mierīgi strādādami, ēstu savu maizi.
<scripture passage="iiThess 3:13" parsed="|2Thess|3|13|0|0" osisRef="Bible:2Thess.3.13" />
<sup>13</sup>Bet jūs, brāļi, nepiekūstiet, labu darīdami.
<scripture passage="iiThess 3:14" parsed="|2Thess|3|14|0|0" osisRef="Bible:2Thess.3.14" />
<sup>14</sup>Ja kāds mūsu rakstītam vārdam neklausa, to ievērojiet un nesaejieties ar viņu, lai tas tiktu apkaunots.
<scripture passage="iiThess 3:15" parsed="|2Thess|3|15|0|0" osisRef="Bible:2Thess.3.15" />
<sup>15</sup>Tomēr neuzskatiet to par ienaidnieku, bet pamāciet kā brāli!
<scripture passage="iiThess 3:16" parsed="|2Thess|3|16|0|0" osisRef="Bible:2Thess.3.16" />
<sup>16</sup>Pats miera Kungs lai dod jums mieru vienmēr un visur! Kungs lai ir ar jums visiem!
<scripture passage="iiThess 3:17" parsed="|2Thess|3|17|0|0" osisRef="Bible:2Thess.3.17" />
<sup>17</sup>Sveiciens ar manu, Pāvila, roku! Tāda zīme ir katrā vēstulē; tā es rakstu.
<scripture passage="iiThess 3:18" parsed="|2Thess|3|18|0|0" osisRef="Bible:2Thess.3.18" />
<sup>18</sup>Mūsu Kunga Jēzus Kristus žēlastība lai ir ar jums visiem! Amen.
</p>
</div3>
</div2>

<div2 title="1 Timothy" progress="81.10%" prev="iiThess.3" next="iTim.1" id="iTim">
<h2 id="iTim-p0.1">1 Timothy</h2>

<div3 title="1 Timothy 1" progress="81.11%" prev="iTim" next="iTim.2" id="iTim.1">
<h3 id="iTim.1-p0.1">Chapter 1</h3>
<p id="iTim.1-p1">
<scripture passage="iTim 1:1" parsed="|1Tim|1|1|0|0" osisRef="Bible:1Tim.1.1" />
<sup>1</sup>Pāvils, Jēzus Kristus apustulis, Dieva, mūsu Pestītāja, un Jēzus Kristus, mūsu cerības, uzdevumā
<scripture passage="iTim 1:2" parsed="|1Tim|1|2|0|0" osisRef="Bible:1Tim.1.2" />
<sup>2</sup>Timotejam, mīļajam dēlam ticībā: žēlastība, žēlsirdība un miers no Dieva Tēva un mūsu Kunga Jēzus Kristus!
<scripture passage="iTim 1:3" parsed="|1Tim|1|3|0|0" osisRef="Bible:1Tim.1.3" />
<sup>3</sup>Aiziedams uz Maķedoniju es lūdzu tevi palikt Efezā, lai tu piekodinātu dažiem nemācīt citādi
<scripture passage="iTim 1:4" parsed="|1Tim|1|4|0|0" osisRef="Bible:1Tim.1.4" />
<sup>4</sup>Un nenodoties pasakām un bezgalīgajiem cilts sarakstiem, kas vairāk veicina strīdus nekā Dieva celtni ticībā.
<scripture passage="iTim 1:5" parsed="|1Tim|1|5|0|0" osisRef="Bible:1Tim.1.5" />
<sup>5</sup>Pamācīšanas mērķis ir tīras sirds mīlestība, laba sirdsapziņa un neliekuļota ticība.
<scripture passage="iTim 1:6" parsed="|1Tim|1|6|0|0" osisRef="Bible:1Tim.1.6" />
<sup>6</sup>No tā daži nomaldījušies un pievērsušies tukšvārdībai.
<scripture passage="iTim 1:7" parsed="|1Tim|1|7|0|0" osisRef="Bible:1Tim.1.7" />
<sup>7</sup>Tie grib būt bauslības mācītāji, bet nesaprot to, ko runā, nedz to, ko apgalvo.
<scripture passage="iTim 1:8" parsed="|1Tim|1|8|0|0" osisRef="Bible:1Tim.1.8" />
<sup>8</sup>Bet mēs zinām, ka likums ir labs, ja to pareizi pielieto.
<scripture passage="iTim 1:9" parsed="|1Tim|1|9|0|0" osisRef="Bible:1Tim.1.9" />
<sup>9</sup>Jāapzinās tas, ka bauslība taisnīgajiem nav dota, bet netaisnīgajiem un nepadevīgajiem, bezdievīgajiem un grēciniekiem, izvirtīgajiem un apgānītājiem, tēva un mātes slepkavām, cilvēku slepkavām,
<scripture passage="iTim 1:10" parsed="|1Tim|1|10|0|0" osisRef="Bible:1Tim.1.10" />
<sup>10</sup>Netikļiem, vīriešu apgānītājiem, cilvēku laupītājiem, meļiem, zvēresta lauzējiem un tiem, kas pretojas veselīgajai mācībai,
<scripture passage="iTim 1:11" parsed="|1Tim|1|11|0|0" osisRef="Bible:1Tim.1.11" />
<sup>11</sup>Kas ietverta svētā Dieva godības evaņģēlijā, kas man uzticēts.
<scripture passage="iTim 1:12" parsed="|1Tim|1|12|0|0" osisRef="Bible:1Tim.1.12" />
<sup>12</sup>Es pateicos mūsu Kungam Jēzum Kristum, kas mani stiprinājis, atzinis mani uzticamu un iecēlis kalpošanai.
<scripture passage="iTim 1:13" parsed="|1Tim|1|13|0|0" osisRef="Bible:1Tim.1.13" />
<sup>13</sup>Es iepriekš biju zaimotājs un vajātājs, un varmāka; bet es iemantoju Dieva žēlastību, jo to darīju neticībā nesaprazdams.
<scripture passage="iTim 1:14" parsed="|1Tim|1|14|0|0" osisRef="Bible:1Tim.1.14" />
<sup>14</sup>Bet pārbagāta bija mūsu Kunga žēlastība reizē ar ticību un mīlestību, kas ir Jēzū Kristū.
<scripture passage="iTim 1:15" parsed="|1Tim|1|15|0|0" osisRef="Bible:1Tim.1.15" />
<sup>15</sup>Patiesa un pilnīgi pieņemama ir tā mācība, ka Jēzus Kristus atnācis šinī pasaulē, lai izglābtu grēciniekus, starp kuriem es esmu pirmais.
<scripture passage="iTim 1:16" parsed="|1Tim|1|16|0|0" osisRef="Bible:1Tim.1.16" />
<sup>16</sup>Bet es tāpēc atradu žēlastību, lai Jēzus Kristus mani pirmajā parādītu visu savu lēnprātību par priekšzīmi tiem, kas, ticēdami uz Viņu, iegūs mūžīgo dzīvi.
<scripture passage="iTim 1:17" parsed="|1Tim|1|17|0|0" osisRef="Bible:1Tim.1.17" />
<sup>17</sup>Bet mūžības Ķēniņam, nemirstīgajam, neredzamajam vienīgajam Dievam gods un slava mūžīgi mūžos! Amen.
<scripture passage="iTim 1:18" parsed="|1Tim|1|18|0|0" osisRef="Bible:1Tim.1.18" />
<sup>18</sup>Šo pamācību, dēls Timotej, es tev ieteicu, lai tu, saskaņā ar agrāk tev pasludinātajiem pravietojumiem, izcīnītu labo cīņu,
<scripture passage="iTim 1:19" parsed="|1Tim|1|19|0|0" osisRef="Bible:1Tim.1.19" />
<sup>19</sup>Paliktu ticībā un labā sirdsapziņā, ko daži atmeta un tā pazaudēja ticību.
<scripture passage="iTim 1:20" parsed="|1Tim|1|20|0|0" osisRef="Bible:1Tim.1.20" />
<sup>20</sup>Starp tiem ir Himenejs un Aleksandrs, kurus nodevu sātanam, lai tie mācītos Dievu vairs nezaimot.
</p>
</div3>

<div3 title="1 Timothy 2" progress="81.36%" prev="iTim.1" next="iTim.3" id="iTim.2">
<h3 id="iTim.2-p0.1">Chapter 2</h3>
<p id="iTim.2-p1">
<scripture passage="iTim 2:1" parsed="|1Tim|2|1|0|0" osisRef="Bible:1Tim.2.1" />
<sup>1</sup>Vispirms es uzaicinu tevi lūgt Dievu, pielūgt Viņu, aizlūgt un pateikties Viņam par visiem cilvēkiem,
<scripture passage="iTim 2:2" parsed="|1Tim|2|2|0|0" osisRef="Bible:1Tim.2.2" />
<sup>2</sup>Par ķēniņiem un visiem varas nesējiem, lai mēs varētu dzīvot klusu un mierīgu dzīvi visā dievbijībā un šķīstībā.
<scripture passage="iTim 2:3" parsed="|1Tim|2|3|0|0" osisRef="Bible:1Tim.2.3" />
<sup>3</sup>Jo tas ir labi un patīkami Dievam, mūsu Pestītājam,
<scripture passage="iTim 2:4" parsed="|1Tim|2|4|0|0" osisRef="Bible:1Tim.2.4" />
<sup>4</sup>Kas grib, lai visi cilvēki tiktu izpestīti un atzītu patiesību.
<scripture passage="iTim 2:5" parsed="|1Tim|2|5|0|0" osisRef="Bible:1Tim.2.5" />
<sup>5</sup>Jo viens ir Dievs un viens ir vidutājs starp Dievu un cilvēkiem, - cilvēks Jēzus Kristus,
<scripture passage="iTim 2:6" parsed="|1Tim|2|6|0|0" osisRef="Bible:1Tim.2.6" />
<sup>6</sup>Kas sevi nodeva, lai būtu izpirkšanas maksa par visiem un liecība īstā laikā.
<scripture passage="iTim 2:7" parsed="|1Tim|2|7|0|0" osisRef="Bible:1Tim.2.7" />
<sup>7</sup>Tāpēc es esmu iecelts sludinātājs un apustulis (es saku patiesību, es nemeloju), tautu mācītājs ticībā un patiesībā.
<scripture passage="iTim 2:8" parsed="|1Tim|2|8|0|0" osisRef="Bible:1Tim.2.8" />
<sup>8</sup>Tāpēc es vēlos, lai vīri lūdz Dievu visur bez dusmām un naida, paceldami savas tīrās rokas.
<scripture passage="iTim 2:9" parsed="|1Tim|2|9|0|0" osisRef="Bible:1Tim.2.9" />
<sup>9</sup>Tāpat sievietes pieklājīgā tērpā, kaunīgi un tikumīgi lai greznojas nevis matu pīnēm un zeltu, un pērlēm, un dārgās drēbēs, (1 Pēt 3,3)
<scripture passage="iTim 2:10" parsed="|1Tim|2|10|0|0" osisRef="Bible:1Tim.2.10" />
<sup>10</sup>Bet, kā tas dievbijīgām sievietēm pienākas, ar labiem darbiem!
<scripture passage="iTim 2:11" parsed="|1Tim|2|11|0|0" osisRef="Bible:1Tim.2.11" />
<sup>11</sup>Sieviete lai mācās klusībā un visā padevībā!
<scripture passage="iTim 2:12" parsed="|1Tim|2|12|0|0" osisRef="Bible:1Tim.2.12" />
<sup>12</sup>Bet es neatļauju sievietei mācīt, nedz pār vīru valdīt; viņai jābūt klusībā.
<scripture passage="iTim 2:13" parsed="|1Tim|2|13|0|0" osisRef="Bible:1Tim.2.13" />
<sup>13</sup>Jo Ādams tika radīts pirmais, pēc tam Ieva.
<scripture passage="iTim 2:14" parsed="|1Tim|2|14|0|0" osisRef="Bible:1Tim.2.14" />
<sup>14</sup>Arī Ādams netika pievilts, bet sieviete tika pievilta un krita pārkāpumā.
<scripture passage="iTim 2:15" parsed="|1Tim|2|15|0|0" osisRef="Bible:1Tim.2.15" />
<sup>15</sup>Viņa tomēr pestīšanu sasniegs, dzemdējot bērnus, ja paliks ticībā, mīlestībā, svētā dzīvē un apdomībā.
</p>
</div3>

<div3 title="1 Timothy 3" progress="81.52%" prev="iTim.2" next="iTim.4" id="iTim.3">
<h3 id="iTim.3-p0.1">Chapter 3</h3>
<p id="iTim.3-p1">
<scripture passage="iTim 3:1" parsed="|1Tim|3|1|0|0" osisRef="Bible:1Tim.3.1" />
<sup>1</sup>Tas ir patiess vārds: ja kas alkst bīskapa amata, tas tiecas pēc laba darba.
<scripture passage="iTim 3:2" parsed="|1Tim|3|2|0|0" osisRef="Bible:1Tim.3.2" />
<sup>2</sup>Tātad bīskapam jābūt nevainojamam, vienas sievas vīram, sātīgam, prātīgam, cienīgam, godājamam, viesmīlīgam, mācītam,
<scripture passage="iTim 3:3" parsed="|1Tim|3|3|0|0" osisRef="Bible:1Tim.3.3" />
<sup>3</sup>Ne dzērājam, ne kauslim, bet lēnprātīgam, ne ķildīgam, ne mantkārīgam,
<scripture passage="iTim 3:4" parsed="|1Tim|3|4|0|0" osisRef="Bible:1Tim.3.4" />
<sup>4</sup>Bet labam sava nama pārvaldniekam, kam bērni paklausa pilnīgā tikumībā.
<scripture passage="iTim 3:5" parsed="|1Tim|3|5|0|0" osisRef="Bible:1Tim.3.5" />
<sup>5</sup>Bet ja kas nemāk valdīt pār savu namu, kā tas gādās par Dieva Baznīcu?
<scripture passage="iTim 3:6" parsed="|1Tim|3|6|0|0" osisRef="Bible:1Tim.3.6" />
<sup>6</sup>Ne jaunam ticībā, lai nekļūtu lepns un neiekristu velna tiesa.
<scripture passage="iTim 3:7" parsed="|1Tim|3|7|0|0" osisRef="Bible:1Tim.3.7" />
<sup>7</sup>Viņam jābūt labā slavā pie tiem, kas ir ārpusē, lai neiekristu neslavā un ļaunā gara slazdos.
<scripture passage="iTim 3:8" parsed="|1Tim|3|8|0|0" osisRef="Bible:1Tim.3.8" />
<sup>8</sup>Tāpat diakoniem jābūt godājamiem, ne divkosīgiem, ne pārmērīgiem vīna lietotājiem, ne negodīgas peļņas kāriem,
<scripture passage="iTim 3:9" parsed="|1Tim|3|9|0|0" osisRef="Bible:1Tim.3.9" />
<sup>9</sup>Tādiem, kas ticības noslēpumu glabā tīrā sirdsapziņā.
<scripture passage="iTim 3:10" parsed="|1Tim|3|10|0|0" osisRef="Bible:1Tim.3.10" />
<sup>10</sup>Bet tie iepriekš jāpārbauda un, ja viņiem pārkāpumu nav, tad lai kalpo.
<scripture passage="iTim 3:11" parsed="|1Tim|3|11|0|0" osisRef="Bible:1Tim.3.11" />
<sup>11</sup>Tāpat sievietēm jābūt cienījamām, ne mēlnesīgām, sātīgām, visā uzticīgām.
<scripture passage="iTim 3:12" parsed="|1Tim|3|12|0|0" osisRef="Bible:1Tim.3.12" />
<sup>12</sup>Diakoniem jābūt vienas sievas vīriem, kas labi valda savus bērnus un savu namu;
<scripture passage="iTim 3:13" parsed="|1Tim|3|13|0|0" osisRef="Bible:1Tim.3.13" />
<sup>13</sup>Jo tie, kas labi pilda savu pienākumu, iegūst goda vietu un stipru cerību ticībā, kas ir Kristū Jēzū.
<scripture passage="iTim 3:14" parsed="|1Tim|3|14|0|0" osisRef="Bible:1Tim.3.14" />
<sup>14</sup>šo es tev rakstu, cerēdams drīzumā nākt pie tevis;
<scripture passage="iTim 3:15" parsed="|1Tim|3|15|0|0" osisRef="Bible:1Tim.3.15" />
<sup>15</sup>Bet ja es aizkavējos, lai tu zinātu, kā jāizturas Dieva namā, kas ir dzīvā Dieva Baznīca, patiesības balsts un pamats.
<scripture passage="iTim 3:16" parsed="|1Tim|3|16|0|0" osisRef="Bible:1Tim.3.16" />
<sup>16</sup>Un patiesi liels ir dievbijības noslēpums. Tas ir parādījies miesīgi, apliecināts garā, eņģeļi to skatījuši, tautām tas sludināts, pasaulē ticēts, godībā uzņemts.
</p>
</div3>

<div3 title="1 Timothy 4" progress="81.69%" prev="iTim.3" next="iTim.5" id="iTim.4">
<h3 id="iTim.4-p0.1">Chapter 4</h3>
<p id="iTim.4-p1">
<scripture passage="iTim 4:1" parsed="|1Tim|4|1|0|0" osisRef="Bible:1Tim.4.1" />
<sup>1</sup>Bet gars saka skaidri, ka vēlākos laikos daži atkritīs no ticības un pievienosies maldu gariem un ļauno garu mācībām. (2.Tim.3,1; 2.Pēt.3,3)
<scripture passage="iTim 4:2" parsed="|1Tim|4|2|0|0" osisRef="Bible:1Tim.4.2" />
<sup>2</sup>Tie runā melus liekuļodami, un viņu sirdsapziņa ar dedzekli iezīmēta.
<scripture passage="iTim 4:3" parsed="|1Tim|4|3|0|0" osisRef="Bible:1Tim.4.3" />
<sup>3</sup>Tie aizliedz doties laulībā un lietot barību, ko Dievs radījis, lai ticīgie un patiesības atzinēji to pieņemtu pateicībā.
<scripture passage="iTim 4:4" parsed="|1Tim|4|4|0|0" osisRef="Bible:1Tim.4.4" />
<sup>4</sup>Jo katra Dieva radība ir laba, un nekas nav atmetams, ko pateicībā pieņemam,
<scripture passage="iTim 4:5" parsed="|1Tim|4|5|0|0" osisRef="Bible:1Tim.4.5" />
<sup>5</sup>Jo tas Dieva vārdā un lūgšanā tiek svētīts.
<scripture passage="iTim 4:6" parsed="|1Tim|4|6|0|0" osisRef="Bible:1Tim.4.6" />
<sup>6</sup>Tā mācīdams brāļus, tu būsi labs Jēzus Kristus kalps, kas uzaudzināts ticības vārdos un labā mācībā, ko tu esi sasniedzis.
<scripture passage="iTim 4:7" parsed="|1Tim|4|7|0|0" osisRef="Bible:1Tim.4.7" />
<sup>7</sup>Turpretim aplamas vecu sievu pasakas noraidi, bet pats vingrinies dievbijībā!
<scripture passage="iTim 4:8" parsed="|1Tim|4|8|0|0" osisRef="Bible:1Tim.4.8" />
<sup>8</sup>Jo miesas vingrināšana maz ko der, bet dievbijība derīga visam, jo tā ietver tagadējās un nākošās dzīves apsolījumus.
<scripture passage="iTim 4:9" parsed="|1Tim|4|9|0|0" osisRef="Bible:1Tim.4.9" />
<sup>9</sup>Tas ir patiess un atzīšanas cienīgs vārds.
<scripture passage="iTim 4:10" parsed="|1Tim|4|10|0|0" osisRef="Bible:1Tim.4.10" />
<sup>10</sup>Jo tāpēc mēs arī pūlamies un tiekam pulgoti, ka ceram uz dzīvo Dievu, kas ir visu cilvēku, bet sevišķi ticīgo Pestītājs.
<scripture passage="iTim 4:11" parsed="|1Tim|4|11|0|0" osisRef="Bible:1Tim.4.11" />
<sup>11</sup>To pavēli un māci!
<scripture passage="iTim 4:12" parsed="|1Tim|4|12|0|0" osisRef="Bible:1Tim.4.12" />
<sup>12</sup>Neviens lai nenicina tavu jaunību; bet tu esi paraugs ticīgajiem vārdos, darbos, mīlestībā, ticībā un šķīstībā.
<scripture passage="iTim 4:13" parsed="|1Tim|4|13|0|0" osisRef="Bible:1Tim.4.13" />
<sup>13</sup>Kamēr es nāku, veltī sevi lasīšanai, pamudināšanai un mācīšanai!
<scripture passage="iTim 4:14" parsed="|1Tim|4|14|0|0" osisRef="Bible:1Tim.4.14" />
<sup>14</sup>Neesi nolaidīgs žēlastībā, kas tevi ir un kas tev dota saskaņā ar pravietojumu, prezbiteriem rokas uzliekot!
<scripture passage="iTim 4:15" parsed="|1Tim|4|15|0|0" osisRef="Bible:1Tim.4.15" />
<sup>15</sup>Par to pārdomā, pie tā paliec, lai tavas sekmes būtu visiem skaidras!
<scripture passage="iTim 4:16" parsed="|1Tim|4|16|0|0" osisRef="Bible:1Tim.4.16" />
<sup>16</sup>Esi nomodā par sevi un par mācību, turies pie tās! Jo tu, tā darīdams, izglābsi pats sevi un tos, kas tevi klausās.
</p>
</div3>

<div3 title="1 Timothy 5" progress="81.87%" prev="iTim.4" next="iTim.6" id="iTim.5">
<h3 id="iTim.5-p0.1">Chapter 5</h3>
<p id="iTim.5-p1">
<scripture passage="iTim 5:1" parsed="|1Tim|5|1|0|0" osisRef="Bible:1Tim.5.1" />
<sup>1</sup>Vecāku vīru nerāj, bet pamāci kā tēvu, jaunekļus - kā brāļus.
<scripture passage="iTim 5:2" parsed="|1Tim|5|2|0|0" osisRef="Bible:1Tim.5.2" />
<sup>2</sup>Vecākas sievietes - kā mātes, jaunākas - kā māsas visā šķīstībā!
<scripture passage="iTim 5:3" parsed="|1Tim|5|3|0|0" osisRef="Bible:1Tim.5.3" />
<sup>3</sup>Godā atraitnes, kuras ir īstas atraitnes!
<scripture passage="iTim 5:4" parsed="|1Tim|5|4|0|0" osisRef="Bible:1Tim.5.4" />
<sup>4</sup>Bet ja kādai atraitnei ir bērni vai bērnu bērni, tad lai tā vispirms mācās valdīt savu māju un parādīt pateicību saviem vecākiem, jo tā tas Dievam patīk.
<scripture passage="iTim 5:5" parsed="|1Tim|5|5|0|0" osisRef="Bible:1Tim.5.5" />
<sup>5</sup>Bet kas ir īsta atraitne un vientule, lai cer uz Dievu un paliek lūgšanās un aizlūgumos nakti un dienu!
<scripture passage="iTim 5:6" parsed="|1Tim|5|6|0|0" osisRef="Bible:1Tim.5.6" />
<sup>6</sup>Jo, kas dzīvo izpriecās, tā, dzīva būdama, ir mirusi.
<scripture passage="iTim 5:7" parsed="|1Tim|5|7|0|0" osisRef="Bible:1Tim.5.7" />
<sup>7</sup>Arī to piekodini, lai tās būtu nevainojamas!
<scripture passage="iTim 5:8" parsed="|1Tim|5|8|0|0" osisRef="Bible:1Tim.5.8" />
<sup>8</sup>Bet ja kāds nerūpējas par savējiem, sevišķi par mājiniekiem, tas noliedz ticību un ir ļaunāks par neticīgo.
<scripture passage="iTim 5:9" parsed="|1Tim|5|9|0|0" osisRef="Bible:1Tim.5.9" />
<sup>9</sup>Atraitnēs jāuzņem tāda, kas ir vismaz sešdesmit gadus veca un ir bijusi viena vīra sieva,
<scripture passage="iTim 5:10" parsed="|1Tim|5|10|0|0" osisRef="Bible:1Tim.5.10" />
<sup>10</sup>Kas pazīstama ar labiem darbiem: ja viņa bērnus uzaudzinājusi, bijusi viesmīlīga, ja svētajiem kājas mazgājusi, ja tā palīdzējusi cietējiem un bijusi centīga ikkatrā labā darbā.
<scripture passage="iTim 5:11" parsed="|1Tim|5|11|0|0" osisRef="Bible:1Tim.5.11" />
<sup>11</sup>Bet jaunākas atraitnes noraidi, jo, ja tās, pretodamās Kristum, iestieg baudkārē, tad viņas grib precēties.
<scripture passage="iTim 5:12" parsed="|1Tim|5|12|0|0" osisRef="Bible:1Tim.5.12" />
<sup>12</sup>Tās pelna nosodīšanu, jo pirmo uzticību lauzušas.
<scripture passage="iTim 5:13" parsed="|1Tim|5|13|0|0" osisRef="Bible:1Tim.5.13" />
<sup>13</sup>Turklāt viņas mācās dīkā staigāt no mājas uz māju, un ne tikai dīkā, bet ir arī pļāpīgas un vīzdegunīgi runā ko nevajag.
<scripture passage="iTim 5:14" parsed="|1Tim|5|14|0|0" osisRef="Bible:1Tim.5.14" />
<sup>14</sup>Tāpēc es vēlos, lai jaunākās precētos, dzemdētu bērnus, pārvaldītu mājas un nedotu pretiniekam nekādu iemeslu nievāšanai.
<scripture passage="iTim 5:15" parsed="|1Tim|5|15|0|0" osisRef="Bible:1Tim.5.15" />
<sup>15</sup>Jo dažas jau novēršas, lai sekotu sātanam.
<scripture passage="iTim 5:16" parsed="|1Tim|5|16|0|0" osisRef="Bible:1Tim.5.16" />
<sup>16</sup>Ja kādam ticīgajam jārūpējas par atraitnēm, tad lai apgādā tās un lai netiek apgrūtināta draudze, kurai jāpalīdz īstajām atraitnēm.
<scripture passage="iTim 5:17" parsed="|1Tim|5|17|0|0" osisRef="Bible:1Tim.5.17" />
<sup>17</sup>Prezbiteri, kas labi priekšnieki, ir cienīgi, ka tos godinātu ar divkāršu godu, sevišķi tos, kas darbojas sludināšanā un mācībā.
<scripture passage="iTim 5:18" parsed="|1Tim|5|18|0|0" osisRef="Bible:1Tim.5.18" />
<sup>18</sup>Jo Raksti saka: Kūlējam vērsim purnu neaizsien (5.Moz.25,4) un: Strādnieks ir savas algas cienīgs. (Mt.10,10; Lk.10,7)
<scripture passage="iTim 5:19" parsed="|1Tim|5|19|0|0" osisRef="Bible:1Tim.5.19" />
<sup>19</sup>Sūdzību pret prezbiteru nepieņem bez diviem vai trijiem lieciniekiem!
<scripture passage="iTim 5:20" parsed="|1Tim|5|20|0|0" osisRef="Bible:1Tim.5.20" />
<sup>20</sup>Tos, kas grēko, norāj visu klātbūtnē, lai arī citi bītos!
<scripture passage="iTim 5:21" parsed="|1Tim|5|21|0|0" osisRef="Bible:1Tim.5.21" />
<sup>21</sup>Es tevi zvērinu Dieva un Jēzus Kristus, un izredzēto eņģeļu priekšā, lai tu to pildītu bez aizsprieduma. Nedari neko, ietekmēts no vienas vai otras puses!
<scripture passage="iTim 5:22" parsed="|1Tim|5|22|0|0" osisRef="Bible:1Tim.5.22" />
<sup>22</sup>Pārsteidzīgi nevienam rokas neuzliec un nekļūsti svešu grēku līdzdalībnieks! Sargi sevi šķīstu!
<scripture passage="iTim 5:23" parsed="|1Tim|5|23|0|0" osisRef="Bible:1Tim.5.23" />
<sup>23</sup>Nedzer vairs ūdeni vien, bet lieto mazliet vīna tava kuņģa un biežo slimību dēļ!
<scripture passage="iTim 5:24" parsed="|1Tim|5|24|0|0" osisRef="Bible:1Tim.5.24" />
<sup>24</sup>Dažu cilvēku grēki ir visiem zināmi un iet tiesā pirms tiem, bet citiem tie vēl seko.
<scripture passage="iTim 5:25" parsed="|1Tim|5|25|0|0" osisRef="Bible:1Tim.5.25" />
<sup>25</sup>Tāpēc arī labie darbi ir visiem zināmi; un kur tas tā vēl nav, tur nevar palikt apslēpti.
</p>
</div3>

<div3 title="1 Timothy 6" progress="82.17%" prev="iTim.5" next="iiTim" id="iTim.6">
<h3 id="iTim.6-p0.1">Chapter 6</h3>
<p id="iTim.6-p1">
<scripture passage="iTim 6:1" parsed="|1Tim|6|1|0|0" osisRef="Bible:1Tim.6.1" />
<sup>1</sup>Ikkatrs, kas atrodas verdzības jūgā, lai uzskata savus kungus par katra goda cienīgiem, lai Dieva vārds un mācība netiktu zaimoti.
<scripture passage="iTim 6:2" parsed="|1Tim|6|2|0|0" osisRef="Bible:1Tim.6.2" />
<sup>2</sup>Bet kam kungi ir ticīgi, lai nenicina tos tāpēc, ka tie ir brāļi, bet vēl labāk lai tie kalpo, jo tie ir ticīgi un mīlējami, un labvēlības līdzdalībnieki. Tu māci un pamudini!
<scripture passage="iTim 6:3" parsed="|1Tim|6|3|0|0" osisRef="Bible:1Tim.6.3" />
<sup>3</sup>Ja kas māca ko citu un neseko mūsu Kunga Jēzus Kristus veselīgajai mācībai, nedz tai mācībai, kas ved dievbijībā,
<scripture passage="iTim 6:4" parsed="|1Tim|6|4|0|0" osisRef="Bible:1Tim.6.4" />
<sup>4</sup>Tas ir uzpūtīgs, nekā nezina, bet sirgst ar prātošanas un ķildošanās sērgu, no kā ceļas skaudība, ķildas, zaimi, ļaunas aizdomas.
<scripture passage="iTim 6:5" parsed="|1Tim|6|5|0|0" osisRef="Bible:1Tim.6.5" />
<sup>5</sup>Tukšas ķildas starp prātu zaudējušiem cilvēkiem, kam sveša patiesība un kas domā, ka dievbijība kalpo peļņai.
<scripture passage="iTim 6:6" parsed="|1Tim|6|6|0|0" osisRef="Bible:1Tim.6.6" />
<sup>6</sup>Tiešām, dievbijība kopā ar pieticību ir liels ieguvums.
<scripture passage="iTim 6:7" parsed="|1Tim|6|7|0|0" osisRef="Bible:1Tim.6.7" />
<sup>7</sup>Jo mēs šinī pasaulē nekā līdz neatnesām, bez šaubām, arī nekā aiznest nevaram.
<scripture passage="iTim 6:8" parsed="|1Tim|6|8|0|0" osisRef="Bible:1Tim.6.8" />
<sup>8</sup>Bet ja mums ir uzturs un apģērbs, būsim apmierināti ar to!
<scripture passage="iTim 6:9" parsed="|1Tim|6|9|0|0" osisRef="Bible:1Tim.6.9" />
<sup>9</sup>Jo tie, kas grib kļūt bagāti, krīt kārdināšanā un sātana valgā, un daudzās nevajadzīgās un kaitīgās kārībās, kas cilvēkus grūž pazušanā un samaitāšanā.
<scripture passage="iTim 6:10" parsed="|1Tim|6|10|0|0" osisRef="Bible:1Tim.6.10" />
<sup>10</sup>Jo visu ļaunumu sakne ir mantkārībā. Daži, pēc tās dzīdamies, ir nomaldījušies no ticības un sagādājuši sev daudz ciešanu.
<scripture passage="iTim 6:11" parsed="|1Tim|6|11|0|0" osisRef="Bible:1Tim.6.11" />
<sup>11</sup>Bet tu, Dieva cilvēks, bēdz no tā! Turpretīm centies pēc taisnības, dievbijības, ticības, mīlestības, pacietības, lēnprātības!
<scripture passage="iTim 6:12" parsed="|1Tim|6|12|0|0" osisRef="Bible:1Tim.6.12" />
<sup>12</sup>Izcīni labo ticības cīņu, tver mūžīgo dzīvi, kurai tu esi aicināts, pats apliecinādams labo apliecību daudzu liecinieku priekšā!
<scripture passage="iTim 6:13" parsed="|1Tim|6|13|0|0" osisRef="Bible:1Tim.6.13" />
<sup>13</sup>Dieva priekšā, kas visu dzīvu dara, un Kristus Jēzus priekšā, kas liecību deva Poncija Pilāta laikā, es tev pavēlu labu liecināt,
<scripture passage="iTim 6:14" parsed="|1Tim|6|14|0|0" osisRef="Bible:1Tim.6.14" />
<sup>14</sup>Lai tu izpildītu šo uzdevumu nevainojami līdz mūsu Kunga Jēzus Kristus atnākšanai,
<scripture passage="iTim 6:15" parsed="|1Tim|6|15|0|0" osisRef="Bible:1Tim.6.15" />
<sup>15</sup>Ko savlaicīgi rādīs svētais un vienīgais, un spēcīgais ķēniņu Ķēniņš un kungu Kungs.
<scripture passage="iTim 6:16" parsed="|1Tim|6|16|0|0" osisRef="Bible:1Tim.6.16" />
<sup>16</sup>Viņam vienīgajam ir nemirstība, un Viņš dzīvo nepieejamā gaismā, ko neviens cilvēks nav redzējis un arī nevar redzēt; Viņam gods un mūžīga valdīšana! Amen.
<scripture passage="iTim 6:17" parsed="|1Tim|6|17|0|0" osisRef="Bible:1Tim.6.17" />
<sup>17</sup>Šīs pasaules bagātajiem pavēli nebūt augstprātīgiem un paļauties ne uz nedrošu bagātību, bet uz dzīvo Dievu (kas bagātīgi piešķir mums visu izlietošanai),
<scripture passage="iTim 6:18" parsed="|1Tim|6|18|0|0" osisRef="Bible:1Tim.6.18" />
<sup>18</sup>Lai viņi darītu labu, būtu bagāti labos darbos, būtu labdarīgi, līdzcietīgi,
<scripture passage="iTim 6:19" parsed="|1Tim|6|19|0|0" osisRef="Bible:1Tim.6.19" />
<sup>19</sup>Uzkrātu sev vērtības, labu pamatu nākotnei, lai sasniegtu patieso dzīvi.
<scripture passage="iTim 6:20" parsed="|1Tim|6|20|0|0" osisRef="Bible:1Tim.6.20" />
<sup>20</sup>Timotej, sargi tev uzticēto, izvairies no pasaulīgām, tukšām sarunām un pretrunīgajām mācībām, kas nepareizi nosauktas par zinātni!
<scripture passage="iTim 6:21" parsed="|1Tim|6|21|0|0" osisRef="Bible:1Tim.6.21" />
<sup>21</sup>Daži, tās atzīdami, atkrita no ticības. Žēlastība lai ir ar tevi! Amen.
</p>
</div3>
</div2>

<div2 title="2 Timothy" progress="82.46%" prev="iTim.6" next="iiTim.1" id="iiTim">
<h2 id="iiTim-p0.1">2 Timothy</h2>

<div3 title="2 Timothy 1" progress="82.46%" prev="iiTim" next="iiTim.2" id="iiTim.1">
<h3 id="iiTim.1-p0.1">Chapter 1</h3>
<p id="iiTim.1-p1">
<scripture passage="iiTim 1:1" parsed="|2Tim|1|1|0|0" osisRef="Bible:2Tim.1.1" />
<sup>1</sup>Pāvils, ar Dieva gribu Jēzus Kristus apustulis saskaņā ar dzīvības apsolījumu, kas ir Kristū Jēzū,
<scripture passage="iiTim 1:2" parsed="|2Tim|1|2|0|0" osisRef="Bible:2Tim.1.2" />
<sup>2</sup>Savam vismīļajam dēlam Timotejam: žēlastība, žēlsirdība un miers no Dieva Tēva un mūsu Kunga Kristus Jēzus!
<scripture passage="iiTim 1:3" parsed="|2Tim|1|3|0|0" osisRef="Bible:2Tim.1.3" />
<sup>3</sup>Es pateicos Dievam, kam, tāpat kā mani vectēvi, kalpoju skaidrā sirdsapziņā, ka es nemitīgi tevi pieminu savās lūgšanās dienu un nakti.
<scripture passage="iiTim 1:4" parsed="|2Tim|1|4|0|0" osisRef="Bible:2Tim.1.4" />
<sup>4</sup>Atminēdamies tavas asaras, es ilgojos tevi redzēt, lai es kļūtu pilns prieka.
<scripture passage="iiTim 1:5" parsed="|2Tim|1|5|0|0" osisRef="Bible:2Tim.1.5" />
<sup>5</sup>Es atceros tavu neliekuļoto ticību, kas agrāk piemita tavai vecmāmuļai Loidai un tavai mātei Eunikai, un es esmu pārliecināts, ka arī tev.
<scripture passage="iiTim 1:6" parsed="|2Tim|1|6|0|0" osisRef="Bible:2Tim.1.6" />
<sup>6</sup>Šī iemesla dēļ es tev atgādinu atdzīvināt Dieva žēlastību, kas ar manu roku uzlikšanu ir tevī.
<scripture passage="iiTim 1:7" parsed="|2Tim|1|7|0|0" osisRef="Bible:2Tim.1.7" />
<sup>7</sup>Jo Dievs mums nav devis bailīguma, bet gan spēka un mīlestības, un godprātības garu.
<scripture passage="iiTim 1:8" parsed="|2Tim|1|8|0|0" osisRef="Bible:2Tim.1.8" />
<sup>8</sup>Tāpēc nekautrējies no mūsu Kunga liecības, nedz no manis, Viņa gūstekņa, bet Dieva spēkā līdzdarbojies evaņģēlijā!
<scripture passage="iiTim 1:9" parsed="|2Tim|1|9|0|0" osisRef="Bible:2Tim.1.9" />
<sup>9</sup>Viņš mūs izglāba un ar svētu aicinājumu aicināja ne mūsu nopelnu dēļ, bet saskaņā ar savu nodomu un žēlastību, kas mums dota Kristū Jēzū pirms mūžīgiem laikiem,
<scripture passage="iiTim 1:10" parsed="|2Tim|1|10|0|0" osisRef="Bible:2Tim.1.10" />
<sup>10</sup>Bet tagad tā kļuvusi redzama, parādoties mūsu Pestītājam Jēzum Kristum, kas uzvarēja nāvi, bet evaņģēlijā apgaismoja dzīvību un neiznīcību.
<scripture passage="iiTim 1:11" parsed="|2Tim|1|11|0|0" osisRef="Bible:2Tim.1.11" />
<sup>11</sup>Tādēļ esmu iecelts sludinātājs, apustulis un tautu mācītājs.
<scripture passage="iiTim 1:12" parsed="|2Tim|1|12|0|0" osisRef="Bible:2Tim.1.12" />
<sup>12</sup>Šī iemesla dēļ es arī tā ciešu, bet es nekaunos, jo es zinu, uz ko esmu ticējis, un es esmu pārliecināts, ka Viņam ir vara man uzticēto uzglabāt līdz tai dienai.
<scripture passage="iiTim 1:13" parsed="|2Tim|1|13|0|0" osisRef="Bible:2Tim.1.13" />
<sup>13</sup>Veselīgās mācības paraugu, ko dzirdēji no manis, turi ticībā un mīlestībā Kristū Jēzū!
<scripture passage="iiTim 1:14" parsed="|2Tim|1|14|0|0" osisRef="Bible:2Tim.1.14" />
<sup>14</sup>Sargi tev uzticēto labo mantu Svētā Gara spēkā, kas mūsos mājo!
<scripture passage="iiTim 1:15" parsed="|2Tim|1|15|0|0" osisRef="Bible:2Tim.1.15" />
<sup>15</sup>Tu zini to, ka visi, kas dzīvo Āzijā, no manis ir novērsušies, starp tiem Figels un Hermogens.
<scripture passage="iiTim 1:16" parsed="|2Tim|1|16|0|0" osisRef="Bible:2Tim.1.16" />
<sup>16</sup>Kungs lai parāda žēlsirdību Onezifora namam, jo viņš bieži mani atspirdzināja un nekaunējās manu važu,
<scripture passage="iiTim 1:17" parsed="|2Tim|1|17|0|0" osisRef="Bible:2Tim.1.17" />
<sup>17</sup>Bet viņš, atnācis Romā, rūpīgi mani meklēja un arī atrada.
<scripture passage="iiTim 1:18" parsed="|2Tim|1|18|0|0" osisRef="Bible:2Tim.1.18" />
<sup>18</sup>Lai Kungs dod viņam atrast žēlastību no Kunga viņa dienā! Un cik daudz viņš man Efezā kalpoja, to tu labāk zini.
</p>
</div3>

<div3 title="2 Timothy 2" progress="82.69%" prev="iiTim.1" next="iiTim.3" id="iiTim.2">
<h3 id="iiTim.2-p0.1">Chapter 2</h3>
<p id="iiTim.2-p1">
<scripture passage="iiTim 2:1" parsed="|2Tim|2|1|0|0" osisRef="Bible:2Tim.2.1" />
<sup>1</sup>Bet tu, mans dēls, stiprinies Kristus Jēzus žēlastībā!
<scripture passage="iiTim 2:2" parsed="|2Tim|2|2|0|0" osisRef="Bible:2Tim.2.2" />
<sup>2</sup>Un ko tu daudzu liecinieku klātbūtnē no manis dzirdēji, to nodod uzticamajiem cilvēkiem, kas būtu spējīgi arī citus mācīt!
<scripture passage="iiTim 2:3" parsed="|2Tim|2|3|0|0" osisRef="Bible:2Tim.2.3" />
<sup>3</sup>Strādā kā labs Jēzus Kristus kareivis!
<scripture passage="iiTim 2:4" parsed="|2Tim|2|4|0|0" osisRef="Bible:2Tim.2.4" />
<sup>4</sup>Neviens Dieva kareivis neiesaista sevi pasaulīgās darīšanās, lai izpatiktu tam, kam saistījies ar pienākumu.
<scripture passage="iiTim 2:5" parsed="|2Tim|2|5|0|0" osisRef="Bible:2Tim.2.5" />
<sup>5</sup>Un ja arī sacīkstēs cīnās, viņš laurus saņem tad, ja likumīgi cīnījies.
<scripture passage="iiTim 2:6" parsed="|2Tim|2|6|0|0" osisRef="Bible:2Tim.2.6" />
<sup>6</sup>Zemkopim, kas strādā, pirmajam jāsaņem sava daļa no augļiem.
<scripture passage="iiTim 2:7" parsed="|2Tim|2|7|0|0" osisRef="Bible:2Tim.2.7" />
<sup>7</sup>Saproti, ko es tev saku: Kungs dos tev saprašanu visās lietās.
<scripture passage="iiTim 2:8" parsed="|2Tim|2|8|0|0" osisRef="Bible:2Tim.2.8" />
<sup>8</sup>Atminies, ka Kungs Jēzus Kristus, kas cēlies no Dāvida cilts, ir uzcēlies no miroņiem saskaņā ar manu evaņģēliju;
<scripture passage="iiTim 2:9" parsed="|2Tim|2|9|0|0" osisRef="Bible:2Tim.2.9" />
<sup>9</sup>Tā labad es strādāju līdz pat važām it kā ļaundaris; bet Dieva vārds nav saistīts.
<scripture passage="iiTim 2:10" parsed="|2Tim|2|10|0|0" osisRef="Bible:2Tim.2.10" />
<sup>10</sup>Tāpēc es visu paciešu izredzēto dēļ, lai arī viņi sasniegtu pestīšanu, kas ir Kristū Jēzū, kopā ar debesu godību.
<scripture passage="iiTim 2:11" parsed="|2Tim|2|11|0|0" osisRef="Bible:2Tim.2.11" />
<sup>11</sup>Tie ir patiesi vārdi: Ja mēs kopā ar Viņu miruši, tad mēs kopā ar Viņu dzīvosim.
<scripture passage="iiTim 2:12" parsed="|2Tim|2|12|0|0" osisRef="Bible:2Tim.2.12" />
<sup>12</sup>Ja mēs pacietīsim, tad kopā ar Viņu valdīsim; ja noliegsim, tad arī Viņš mūs noliegs.
<scripture passage="iiTim 2:13" parsed="|2Tim|2|13|0|0" osisRef="Bible:2Tim.2.13" />
<sup>13</sup>Ja mēs neuzticīgi, Viņš paliek uzticīgs, jo Viņš nevar pats sevi noliegt.
<scripture passage="iiTim 2:14" parsed="|2Tim|2|14|0|0" osisRef="Bible:2Tim.2.14" />
<sup>14</sup>To atgādini, liecinādams Dieva priekšā! Neielaidies strīdos, jo tas nekalpo labumam, bet gan sabojā klausītājus!
<scripture passage="iiTim 2:15" parsed="|2Tim|2|15|0|0" osisRef="Bible:2Tim.2.15" />
<sup>15</sup>Rūpīgi centies parādīties Dievam, ka tu esi uzticams strādnieks, kam bailes ir svešas un kas pareizi māca patiesības vārdus!
<scripture passage="iiTim 2:16" parsed="|2Tim|2|16|0|0" osisRef="Bible:2Tim.2.16" />
<sup>16</sup>Bet izvairies no nederīgām un tukšām runām, jo tās daudz kalpo bezdievībai,
<scripture passage="iiTim 2:17" parsed="|2Tim|2|17|0|0" osisRef="Bible:2Tim.2.17" />
<sup>17</sup>Un viņu runa izplatās kā vēzis. Tādi ir Himenejs un Filēts,
<scripture passage="iiTim 2:18" parsed="|2Tim|2|18|0|0" osisRef="Bible:2Tim.2.18" />
<sup>18</sup>Kas atkrituši no patiesības, sacīdami, ka augšāmcelšanās jau esot notikusi, un tā sagrozot dažos ticību.
<scripture passage="iiTim 2:19" parsed="|2Tim|2|19|0|0" osisRef="Bible:2Tim.2.19" />
<sup>19</sup>Bet stiprais Dieva pamats pastāv, kam šāds zīmogs: Kungs pazīst savējos; un: ikkatrs, kas piesauc Kunga vārdu, lai atturas no netaisnības!
<scripture passage="iiTim 2:20" parsed="|2Tim|2|20|0|0" osisRef="Bible:2Tim.2.20" />
<sup>20</sup>Bet lielajā namā ir ne tikai zelta un sudraba trauki, bet arī koka un māla: daži godam, daži negodam.
<scripture passage="iiTim 2:21" parsed="|2Tim|2|21|0|0" osisRef="Bible:2Tim.2.21" />
<sup>21</sup>Un tātad, kas būs tīrs no viņiem, tas būs godam svētīts un Kungam derīgs trauks, sagatavots katram labam darbam.
<scripture passage="iiTim 2:22" parsed="|2Tim|2|22|0|0" osisRef="Bible:2Tim.2.22" />
<sup>22</sup>Bēdz no jaunekļu kārībām, bet centies pēc taisnības, ticības, cerības, mīlestības un miera ar tiem, kas Kungu piesauc skaidrā sirdī!
<scripture passage="iiTim 2:23" parsed="|2Tim|2|23|0|0" osisRef="Bible:2Tim.2.23" />
<sup>23</sup>Izvairies no neprātīgām un aplamām prātošanām, zinādams, ka tās izraisa strīdus.
<scripture passage="iiTim 2:24" parsed="|2Tim|2|24|0|0" osisRef="Bible:2Tim.2.24" />
<sup>24</sup>Bet Kunga kalpam nepieklājas strīdēties; viņam jābūt lēnprātīgam pret visiem, mācīt spējīgam, pacietīgam,
<scripture passage="iiTim 2:25" parsed="|2Tim|2|25|0|0" osisRef="Bible:2Tim.2.25" />
<sup>25</sup>Tādam, kas laipni pamāca tos, kas pretojas patiesībai; varbūt Dievs dos tiem atgriezties, lai pazītu patiesību,
<scripture passage="iiTim 2:26" parsed="|2Tim|2|26|0|0" osisRef="Bible:2Tim.2.26" />
<sup>26</sup>Lai atjēgtos no velna valgiem, kas tos pēc sava prāta turēja gūstā.
</p>
</div3>

<div3 title="2 Timothy 3" progress="82.99%" prev="iiTim.2" next="iiTim.4" id="iiTim.3">
<h3 id="iiTim.3-p0.1">Chapter 3</h3>
<p id="iiTim.3-p1">
<scripture passage="iiTim 3:1" parsed="|2Tim|3|1|0|0" osisRef="Bible:2Tim.3.1" />
<sup>1</sup>Bet zini, ka pēdējās dienās iestāsies baigi laiki,
<scripture passage="iiTim 3:2" parsed="|2Tim|3|2|0|0" osisRef="Bible:2Tim.3.2" />
<sup>2</sup>Jo cilvēki būs patmīlīgi, mantkārīgi, iedomīgi, augstprātīgi, zaimotāji, nepaklausīgi vecākiem, nepateicīgi, netikumīgi,
<scripture passage="iiTim 3:3" parsed="|2Tim|3|3|0|0" osisRef="Bible:2Tim.3.3" />
<sup>3</sup>Nežēlīgi, nesamierināmi, apmelotāji, nesavaldīgi, bargi, nesaudzīgi.
<scripture passage="iiTim 3:4" parsed="|2Tim|3|4|0|0" osisRef="Bible:2Tim.3.4" />
<sup>4</sup>Nodevēji, nekaunīgi, uzpūtīgi, kas vairāk mīlēs baudas nekā Dievu,
<scripture passage="iiTim 3:5" parsed="|2Tim|3|5|0|0" osisRef="Bible:2Tim.3.5" />
<sup>5</sup>Ārēji liekuļodami dievbijību, bet tās spēku noliegdami. Arī no tādiem izvairies!
<scripture passage="iiTim 3:6" parsed="|2Tim|3|6|0|0" osisRef="Bible:2Tim.3.6" />
<sup>6</sup>Jo tie ir tādi, kas ielavās namos un valdzina vājās sievietes, kuras, grēkos iegrimušas, padodas dažādām kārībām.
<scripture passage="iiTim 3:7" parsed="|2Tim|3|7|0|0" osisRef="Bible:2Tim.3.7" />
<sup>7</sup>Tās vienmēr mācās, bet pie patiesības atziņas nekad nenonāk.
<scripture passage="iiTim 3:8" parsed="|2Tim|3|8|0|0" osisRef="Bible:2Tim.3.8" />
<sup>8</sup>Bet kā Janness un Jambress pretojās Mozum, tā šie cilvēki, samaitāti savā prātā un nepastāvīgi ticībā, pretojas patiesībai.
<scripture passage="iiTim 3:9" parsed="|2Tim|3|9|0|0" osisRef="Bible:2Tim.3.9" />
<sup>9</sup>Bet viņi tālu netiks, jo to ārprāts kļūs visiem zināms, kā tas bija arī ar citiem.
<scripture passage="iiTim 3:10" parsed="|2Tim|3|10|0|0" osisRef="Bible:2Tim.3.10" />
<sup>10</sup>Bet tu esi sekojis manai mācībai, dzīves veidam, nodomiem, ticībai, augstsirdībai, mīlestībai, pacietībai,
<scripture passage="iiTim 3:11" parsed="|2Tim|3|11|0|0" osisRef="Bible:2Tim.3.11" />
<sup>11</sup>Vajāšanās, ciešanās, kas man gadījās Antiohijā, Ikonijā un Listrā. Kādas tik vajāšanas es neesmu cietis, bet Kungs no visām mani izglāba.
<scripture passage="iiTim 3:12" parsed="|2Tim|3|12|0|0" osisRef="Bible:2Tim.3.12" />
<sup>12</sup>Vajāti tiks arī visi tie, kas grib dievbijīgi Kristū Jēzū dzīvot.
<scripture passage="iiTim 3:13" parsed="|2Tim|3|13|0|0" osisRef="Bible:2Tim.3.13" />
<sup>13</sup>Bet ļaunie cilvēki un krāpnieki grims dziļāk savā ļaunumā, paši maldīdamies un citus maldinādami.
<scripture passage="iiTim 3:14" parsed="|2Tim|3|14|0|0" osisRef="Bible:2Tim.3.14" />
<sup>14</sup>Tu tomēr paliec pie tā, ko esi mācījies un kas tev uzticēts, jo tu zini, no kā mācījies.
<scripture passage="iiTim 3:15" parsed="|2Tim|3|15|0|0" osisRef="Bible:2Tim.3.15" />
<sup>15</sup>Bet tu taču no bērnības zini Svētos Rakstus: tie spēj tevi pamācīt pestīšanai caur ticību uz Kristu Jēzu.
<scripture passage="iiTim 3:16" parsed="|2Tim|3|16|0|0" osisRef="Bible:2Tim.3.16" />
<sup>16</sup>Katrs Dieva iedvesmots raksts noderīgs mācīšanai, atspēkošanai, labošanai, audzināšanai taisnībā,
<scripture passage="iiTim 3:17" parsed="|2Tim|3|17|0|0" osisRef="Bible:2Tim.3.17" />
<sup>17</sup>Lai Dieva cilvēks būtu pilnīgs un katram labam darbam sagatavots.
</p>
</div3>

<div3 title="2 Timothy 4" progress="83.19%" prev="iiTim.3" next="Titus" id="iiTim.4">
<h3 id="iiTim.4-p0.1">Chapter 4</h3>
<p id="iiTim.4-p1">
<scripture passage="iiTim 4:1" parsed="|2Tim|4|1|0|0" osisRef="Bible:2Tim.4.1" />
<sup>1</sup>Es tevi zvērinu pie Dieva un Jēzus Kristus, kas tiesās dzīvos un mirušos tad, kad nāks Viņš un Viņa valstība.
<scripture passage="iiTim 4:2" parsed="|2Tim|4|2|0|0" osisRef="Bible:2Tim.4.2" />
<sup>2</sup>Sludini vārdu, uzstājies laikā un nelaikā, pārliecini, pamudini, norāj visā pacietībā un pamācībā!
<scripture passage="iiTim 4:3" parsed="|2Tim|4|3|0|0" osisRef="Bible:2Tim.4.3" />
<sup>3</sup>Jo nāks laiks, kad veselīgo mācību necietīs, bet tie pēc pašu iegribām sameklēs sev mācītājus, kas glaimos dzirdei;
<scripture passage="iiTim 4:4" parsed="|2Tim|4|4|0|0" osisRef="Bible:2Tim.4.4" />
<sup>4</sup>No patiesības tie ausis novērsīs, bet pievērsīsies pasakām.
<scripture passage="iiTim 4:5" parsed="|2Tim|4|5|0|0" osisRef="Bible:2Tim.4.5" />
<sup>5</sup>Bet tu esi modrs, paciet visu, strādā evaņģēlista darbu, pildi savu pienākumu, esi apdomīgs!
<scripture passage="iiTim 4:6" parsed="|2Tim|4|6|0|0" osisRef="Bible:2Tim.4.6" />
<sup>6</sup>Jo mans šķiršanās laiks ir tuvu, un mani drīz upurēs.
<scripture passage="iiTim 4:7" parsed="|2Tim|4|7|0|0" osisRef="Bible:2Tim.4.7" />
<sup>7</sup>Labo cīņu es izcīnīju, savas gaitas pabeidzu, ticību uzglabāju.
<scripture passage="iiTim 4:8" parsed="|2Tim|4|8|0|0" osisRef="Bible:2Tim.4.8" />
<sup>8</sup>Pāri paliek man paredzētais taisnības kronis, ko Kungs, taisnīgais Tiesnesis, dos man tanī dienā, un ne tikai man, bet arī tiem, kas mīl Viņa atnākšanu. Steidzies drīz atnākt pie manis!
<scripture passage="iiTim 4:9" parsed="|2Tim|4|9|0|0" osisRef="Bible:2Tim.4.9" />
<sup>9</sup>Jo Dēma, šo pasauli mīlēdams, atstāja mani un aizgāja uz Tesalonīki,
<scripture passage="iiTim 4:10" parsed="|2Tim|4|10|0|0" osisRef="Bible:2Tim.4.10" />
<sup>10</sup>Krescens uz Galatiju, Tits uz Dalmatiju.
<scripture passage="iiTim 4:11" parsed="|2Tim|4|11|0|0" osisRef="Bible:2Tim.4.11" />
<sup>11</sup>Vienīgi Lūkass ir pie manis. Marku ņem un atved sev līdz, jo viņš man noderīgs kalpošanai!
<scripture passage="iiTim 4:12" parsed="|2Tim|4|12|0|0" osisRef="Bible:2Tim.4.12" />
<sup>12</sup>Tihiku es aizsūtīju uz Efezu.
<scripture passage="iiTim 4:13" parsed="|2Tim|4|13|0|0" osisRef="Bible:2Tim.4.13" />
<sup>13</sup>Nākdams paņem līdz mēteli, ko atstāju Troadā pie Karpa, un grāmatas, bet visvairāk pergamentu!
<scripture passage="iiTim 4:14" parsed="|2Tim|4|14|0|0" osisRef="Bible:2Tim.4.14" />
<sup>14</sup>Varkalis Aleksandrs man nodarīja daudz ļauna; Kungs viņam atmaksās saskaņā ar tā darbiem.
<scripture passage="iiTim 4:15" parsed="|2Tim|4|15|0|0" osisRef="Bible:2Tim.4.15" />
<sup>15</sup>Arī tu izvairies no viņa, jo viņš ļoti pretojas mūsu mācībai.
<scripture passage="iiTim 4:16" parsed="|2Tim|4|16|0|0" osisRef="Bible:2Tim.4.16" />
<sup>16</sup>Kad pirmo reizi aizstāvējos, visi mani atstāja un pie manis nebija neviena. To lai viņiem nepieskaita!
<scripture passage="iiTim 4:17" parsed="|2Tim|4|17|0|0" osisRef="Bible:2Tim.4.17" />
<sup>17</sup>Bet Kungs stāvēja man klāt un stiprināja mani, lai mana sludināšana būtu pilnīga, lai visas tautas to dzirdētu. Un es tiktu atbrīvots no lauvas rīkles.
<scripture passage="iiTim 4:18" parsed="|2Tim|4|18|0|0" osisRef="Bible:2Tim.4.18" />
<sup>18</sup>Kungs ir mani izglābis no katra ļauna darba un dos pestīšanu savā debesu valstībā; Viņam lai gods mūžīgi mūžos! Amen.
<scripture passage="iiTim 4:19" parsed="|2Tim|4|19|0|0" osisRef="Bible:2Tim.4.19" />
<sup>19</sup>Sveicini Prisku un Akvilu, un Onezifora namu.
<scripture passage="iiTim 4:20" parsed="|2Tim|4|20|0|0" osisRef="Bible:2Tim.4.20" />
<sup>20</sup>Erasts palika Korintā, bet Trofimu es atstāju slimu Milētā.
<scripture passage="iiTim 4:21" parsed="|2Tim|4|21|0|0" osisRef="Bible:2Tim.4.21" />
<sup>21</sup>Steidzies atnākt pirms ziemas! Tevi sveicina Eibuls un Pudenss, un Linuss, un Klaudija, un visi brāļi.
<scripture passage="iiTim 4:22" parsed="|2Tim|4|22|0|0" osisRef="Bible:2Tim.4.22" />
<sup>22</sup>Kungs Jēzus Kristus lai ir ar tavu garu! Žēlastība ar jums! Amen.
</p>
</div3>
</div2>

<div2 title="Titus" progress="83.42%" prev="iiTim.4" next="Titus.1" id="Titus">
<h2 id="Titus-p0.1">Titus</h2>

<div3 title="Titus 1" progress="83.43%" prev="Titus" next="Titus.2" id="Titus.1">
<h3 id="Titus.1-p0.1">Chapter 1</h3>
<p id="Titus.1-p1">
<scripture passage="Titus 1:1" parsed="|Titus|1|1|0|0" osisRef="Bible:Titus.1.1" />
<sup>1</sup>Pāvils, Dieva kalps un Jēzus Kristus apustulis, Dieva izredzēto ticībai un patiesības atzīšanai, kas saskan ar dievbijību,
<scripture passage="Titus 1:2" parsed="|Titus|1|2|0|0" osisRef="Bible:Titus.1.2" />
<sup>2</sup>Un cerībai uz mūžīgo dzīvošanu, ko pirms mūžīgiem laikiem apsolījis Dievs, kas nemelo;
<scripture passage="Titus 1:3" parsed="|Titus|1|3|0|0" osisRef="Bible:Titus.1.3" />
<sup>3</sup>Viņš savā laikā atklāja savu vārdu sludināšanā, kas uzticēta man saskaņā ar mūsu Dieva Pestītāja pavēli,
<scripture passage="Titus 1:4" parsed="|Titus|1|4|0|0" osisRef="Bible:Titus.1.4" />
<sup>4</sup>Titam, mīļajam dēlam ticības kopībā, žēlastība un miers no Dieva Tēva un mūsu Pestītāja Jēzus Kristus!
<scripture passage="Titus 1:5" parsed="|Titus|1|5|0|0" osisRef="Bible:Titus.1.5" />
<sup>5</sup>Es tevi atstāju Krētā tāpēc, lai tu nokārtotu to, kas vēl trūkst, un ieceltu pilsētas prezbiterus tā, kā es tev pavēlēju.
<scripture passage="Titus 1:6" parsed="|Titus|1|6|0|0" osisRef="Bible:Titus.1.6" />
<sup>6</sup>Ikvienam no tiem jābūt bez vainas, vienas sievas vīram, kam bērni ticīgi, nav palaidņi vai nepaklausīgi,
<scripture passage="Titus 1:7" parsed="|Titus|1|7|0|0" osisRef="Bible:Titus.1.7" />
<sup>7</sup>Jo bīskapam kā Dieva namturim jābūt nevainojamam: ne lepnam, ne dusmīgam, ne dzērājam, ne kauslim, ne mantkārīgam,
<scripture passage="Titus 1:8" parsed="|Titus|1|8|0|0" osisRef="Bible:Titus.1.8" />
<sup>8</sup>Bet viesmīlīgam, labvēlīgam, prātīgam, taisnīgam, svētam, atturīgam.
<scripture passage="Titus 1:9" parsed="|Titus|1|9|0|0" osisRef="Bible:Titus.1.9" />
<sup>9</sup>Viņam jāturas pie uzticamās mācības vārda, lai spētu pamācīt veselīgajā mācībā un atspēkot tos, kas runā pretim.
<scripture passage="Titus 1:10" parsed="|Titus|1|10|0|0" osisRef="Bible:Titus.1.10" />
<sup>10</sup>Jo daudzi ir nepaklausīgi, pļāpas un maldinātāji, visvairāk no apgraizītajiem.
<scripture passage="Titus 1:11" parsed="|Titus|1|11|0|0" osisRef="Bible:Titus.1.11" />
<sup>11</sup>Viņi veselas ģimenes ieved apjukumā, negodīgas peļņas dēļ mācīdami, ko nevajag. Tie jāatspēko.
<scripture passage="Titus 1:12" parsed="|Titus|1|12|0|0" osisRef="Bible:Titus.1.12" />
<sup>12</sup>Viens no viņiem, viņu pašu pravietis, sacīja: Krētieši vienmēr ir meļi, ļauni zvēri, slinki vēderi.
<scripture passage="Titus 1:13" parsed="|Titus|1|13|0|0" osisRef="Bible:Titus.1.13" />
<sup>13</sup>Šī liecība ir pareiza. Tāpēc tu viņus stingri pārmāci, lai viņi kļūtu veseli ticībā,
<scripture passage="Titus 1:14" parsed="|Titus|1|14|0|0" osisRef="Bible:Titus.1.14" />
<sup>14</sup>Lai neklausās jūdu pasakās un to cilvēku pavēlēs, kas tos novirza no patiesības!
<scripture passage="Titus 1:15" parsed="|Titus|1|15|0|0" osisRef="Bible:Titus.1.15" />
<sup>15</sup>Tīrajiem viss ir tīrs, bet aptraipītajiem un neticīgajiem nekas nav tīrs, jo aptraipīts ir viņu prāts un sirdsapziņa. (<scripRef passage="Rom 14,20" id="Titus.1-p1.1" parsed="|Rom|14|0|0|0;|Rom|20|0|0|0" osisRef="Bible:Rom.14 Bible:Rom.20">Rom 14,20</scripRef>)
<scripture passage="Titus 1:16" parsed="|Titus|1|16|0|0" osisRef="Bible:Titus.1.16" />
<sup>16</sup>Tie apgalvo, ka pazīstot Dievu, bet darbos to noliedz. Tie ir riebīgi un neticīgi, neder nevienam labam darbam.
</p>
</div3>

<div3 title="Titus 2" progress="83.63%" prev="Titus.1" next="Titus.3" id="Titus.2">
<h3 id="Titus.2-p0.1">Chapter 2</h3>
<p id="Titus.2-p1">
<scripture passage="Titus 2:1" parsed="|Titus|2|1|0|0" osisRef="Bible:Titus.2.1" />
<sup>1</sup>Bet tu sludini to, kas saskan ar veselīgo mācību:
<scripture passage="Titus 2:2" parsed="|Titus|2|2|0|0" osisRef="Bible:Titus.2.2" />
<sup>2</sup>Vecākiem vīriešiem jābūt atturīgiem, cienīgiem, prātīgiem, veselīgiem ticībā, mīlestībā un pacietībā;
<scripture passage="Titus 2:3" parsed="|Titus|2|3|0|0" osisRef="Bible:Titus.2.3" />
<sup>3</sup>Tāpat vecākām sievietēm jāizturas, kā svētām pieklājas, lai nenodotos ļaunām valodām, pārmērīgai vīna dzeršanai un lai māca labu:
<scripture passage="Titus 2:4" parsed="|Titus|2|4|0|0" osisRef="Bible:Titus.2.4" />
<sup>4</sup>Lai pamāca jaunākās gudrībā, mīlēt savus vīrus un savus bērnus,
<scripture passage="Titus 2:5" parsed="|Titus|2|5|0|0" osisRef="Bible:Titus.2.5" />
<sup>5</sup>Būt saprātīgām, tikumīgām, atturīgām, labām nama mātēm, laipnām, paklausīgām saviem vīriem, lai Dieva vārds netiktu zaimots.
<scripture passage="Titus 2:6" parsed="|Titus|2|6|0|0" osisRef="Bible:Titus.2.6" />
<sup>6</sup>Tāpat jaunākos vīriešus pamudini, lai tie būtu godprātīgi!
<scripture passage="Titus 2:7" parsed="|Titus|2|7|0|0" osisRef="Bible:Titus.2.7" />
<sup>7</sup>Pats visiem esi paraugs labos darbos, mācībā, nevainojamībā, nopietnībā!
<scripture passage="Titus 2:8" parsed="|Titus|2|8|0|0" osisRef="Bible:Titus.2.8" />
<sup>8</sup>Taviem vārdiem jābūt patiesiem un nevainojamiem, lai pretinieks paliktu kaunā, nevarēdams neko ļaunu par mums pateikt.
<scripture passage="Titus 2:9" parsed="|Titus|2|9|0|0" osisRef="Bible:Titus.2.9" />
<sup>9</sup>Kalpi lai paklausa saviem kungiem, visādi tiem labpatikdami, un lai nerunā pretim.
<scripture passage="Titus 2:10" parsed="|Titus|2|10|0|0" osisRef="Bible:Titus.2.10" />
<sup>10</sup>Lai nedara zaudējumus, bet visā pierāda pilnīgu uzticību, lai viņi Dieva, mūsu Pestītāja, mācību visādi greznotu!
<scripture passage="Titus 2:11" parsed="|Titus|2|11|0|0" osisRef="Bible:Titus.2.11" />
<sup>11</sup>Jo Dieva, mūsu Pestītāja žēlastība parādījusies visiem ļaudīm.
<scripture passage="Titus 2:12" parsed="|Titus|2|12|0|0" osisRef="Bible:Titus.2.12" />
<sup>12</sup>Pamācīdama mūs, lai mēs, atsacīdamies no bezdievības un pasaulīgajām kārībām, apdomīgi un taisnīgi, un dievbijīgi dzīvotu šinī pasaulē,
<scripture passage="Titus 2:13" parsed="|Titus|2|13|0|0" osisRef="Bible:Titus.2.13" />
<sup>13</sup>Gaidīdami svētīgo cerību un lielā Dieva un mūsu Pestītāja Jēzus Kristus godības atnākšanu.
<scripture passage="Titus 2:14" parsed="|Titus|2|14|0|0" osisRef="Bible:Titus.2.14" />
<sup>14</sup>Viņš pats sevi atdeva par mums, lai atpestītu mūs no katras netaisnības un šķīstītu mūs sev par pieņemamu tautu, centīgu labos darbos.
<scripture passage="Titus 2:15" parsed="|Titus|2|15|0|0" osisRef="Bible:Titus.2.15" />
<sup>15</sup>To pamāci un pamudini, un norāj visā stingrībā, lai neviens tevi nenicinātu!
</p>
</div3>

<div3 title="Titus 3" progress="83.80%" prev="Titus.2" next="Phlm" id="Titus.3">
<h3 id="Titus.3-p0.1">Chapter 3</h3>
<p id="Titus.3-p1">
<scripture passage="Titus 3:1" parsed="|Titus|3|1|0|0" osisRef="Bible:Titus.3.1" />
<sup>1</sup>Atgādini viņiem, lai tie būtu padevīgi valdniekiem un varām, lai izpilda pavēles un būtu gatavi katram labam darbam.
<scripture passage="Titus 3:2" parsed="|Titus|3|2|0|0" osisRef="Bible:Titus.3.2" />
<sup>2</sup>Lai nevienu nepulgotu, nebūtu strīdīgi, bet gan piekāpīgi un visiem ļaudīm parādītu laipnību.
<scripture passage="Titus 3:3" parsed="|Titus|3|3|0|0" osisRef="Bible:Titus.3.3" />
<sup>3</sup>Jo arī mēs kādreiz bijām neapdomīgi, neticīgi, maldījāmies, kalpojām dažādām kārībām un priekiem, dzīvojām ļaunprātībā un skaudībā, paši nīstami, cits citu nīdām.
<scripture passage="Titus 3:4" parsed="|Titus|3|4|0|0" osisRef="Bible:Titus.3.4" />
<sup>4</sup>Bet kad parādījās Dieva, mūsu Pestītāja, labsirdība un cilvēkmīlestība,
<scripture passage="Titus 3:5" parsed="|Titus|3|5|0|0" osisRef="Bible:Titus.3.5" />
<sup>5</sup>Tad Viņš mūs izglāba ne mūsu taisnīgo darbu dēļ, kurus padarījām, bet savas žēlsirdības dēļ, caur atdzimšanu ūdenī un atjaunošanos Svētajā Garā,
<scripture passage="Titus 3:6" parsed="|Titus|3|6|0|0" osisRef="Bible:Titus.3.6" />
<sup>6</sup>Ko Viņš bagātīgi izlēja pār mums caur mūsu Pestītāju Jēzu Kristu,
<scripture passage="Titus 3:7" parsed="|Titus|3|7|0|0" osisRef="Bible:Titus.3.7" />
<sup>7</sup>Lai, attaisnoti Viņa žēlastībā, mēs kļūtu cerētās mūžīgās dzīves mantinieki.
<scripture passage="Titus 3:8" parsed="|Titus|3|8|0|0" osisRef="Bible:Titus.3.8" />
<sup>8</sup>Šis ir patiess vārds; un es gribu, ka tu to apstiprinātu, lai tie, kas uz Dievu tic, censtos darīt labus darbus. Tas cilvēkiem ir labi un derīgi.
<scripture passage="Titus 3:9" parsed="|Titus|3|9|0|0" osisRef="Bible:Titus.3.9" />
<sup>9</sup>Bet izvairies no neprātīgajiem strīdiem un cilts jautājumiem, un ķildām, un bauslības kariem, jo tie ir nederīgi un tukši.
<scripture passage="Titus 3:10" parsed="|Titus|3|10|0|0" osisRef="Bible:Titus.3.10" />
<sup>10</sup>Vienreiz un otrreiz pamācījis, izvairies arī no cilvēka, kas piekrīt maldu mācībām,
<scripture passage="Titus 3:11" parsed="|Titus|3|11|0|0" osisRef="Bible:Titus.3.11" />
<sup>11</sup>Jo tu zini, ka tāds ir atkritējs un grēko. Tas pazudina pats sevi.
<scripture passage="Titus 3:12" parsed="|Titus|3|12|0|0" osisRef="Bible:Titus.3.12" />
<sup>12</sup>Kad aizsūtīšu pie tevis Artemu vai Tihiku, tad steidzies atnākt pie manis Nikopolē, jo tur nolēmu pārziemot.
<scripture passage="Titus 3:13" parsed="|Titus|3|13|0|0" osisRef="Bible:Titus.3.13" />
<sup>13</sup>Likuma pratēju Zēnasu un Apollu izsūti iepriekš un rūpējies, lai viņiem nekā netrūktu!
<scripture passage="Titus 3:14" parsed="|Titus|3|14|0|0" osisRef="Bible:Titus.3.14" />
<sup>14</sup>Lai nepaliktu bezauglīgi, arī mūsu ļaudīm jāmācās palīdzēt ar labiem darbiem tur, kur tas nepieciešams.
<scripture passage="Titus 3:15" parsed="|Titus|3|15|0|0" osisRef="Bible:Titus.3.15" />
<sup>15</sup>Tevi sveicina visi, kas pie manis. Sveicini tos, kas ticībā mūs mīl! Dieva žēlastība lai ir ar jums visiem! Amen.
</p>
</div3>
</div2>

<div2 title="Philemon" progress="84.00%" prev="Titus.3" next="Phlm.1" id="Phlm">
<h2 id="Phlm-p0.1">Philemon</h2>

<div3 title="Philemon 1" progress="84.00%" prev="Phlm" next="Heb" id="Phlm.1">
<h3 id="Phlm.1-p0.1">Chapter 1</h3>
<p id="Phlm.1-p1">
<scripture passage="Phlm 1:1" parsed="|Phlm|1|1|0|0" osisRef="Bible:Phlm.1.1" />
<sup>1</sup>Pāvils, Jēzus Kristus gūsteknis, un brālis Timotejs mīļajam Filēmonam, mūsu palīgam,
<scripture passage="Phlm 1:2" parsed="|Phlm|1|2|0|0" osisRef="Bible:Phlm.1.2" />
<sup>2</sup>Un Apijai, mīļajai māsai, un Arhipam, mūsu cīņas biedram, un draudzei, kas tavā mājā;
<scripture passage="Phlm 1:3" parsed="|Phlm|1|3|0|0" osisRef="Bible:Phlm.1.3" />
<sup>3</sup>Lai jums mūsu Dieva Tēva un Kunga Jēzus Kristus žēlastība!
<scripture passage="Phlm 1:4" parsed="|Phlm|1|4|0|0" osisRef="Bible:Phlm.1.4" />
<sup>4</sup>Es pateicos savam Dievam un vienmēr atminos tevi savās lūgšanās,
<scripture passage="Phlm 1:5" parsed="|Phlm|1|5|0|0" osisRef="Bible:Phlm.1.5" />
<sup>5</sup>Jo dzirdu par tavu mīlestību un ticību, kas tev uz Kungu Jēzu un visiem svētajiem.
<scripture passage="Phlm 1:6" parsed="|Phlm|1|6|0|0" osisRef="Bible:Phlm.1.6" />
<sup>6</sup>Lai tava ticības sadraudzība kļūst redzama katra laba darba atzīšanā, kas jūsos ir Jēzū Kristū!
<scripture passage="Phlm 1:7" parsed="|Phlm|1|7|0|0" osisRef="Bible:Phlm.1.7" />
<sup>7</sup>Man bija liels prieks un mierinājums par tavu mīlestību, jo tu, brāli, apmierināji svēto sirdis.
<scripture passage="Phlm 1:8" parsed="|Phlm|1|8|0|0" osisRef="Bible:Phlm.1.8" />
<sup>8</sup>Un lai gan es lielā paļāvībā uz Jēzu Kristu varu pavēlēt tev to, kas pienākas,
<scripture passage="Phlm 1:9" parsed="|Phlm|1|9|0|0" osisRef="Bible:Phlm.1.9" />
<sup>9</sup>Tomēr mīlestības dēļ es tevi ļoti lūdzu, jo tu esi tāds kā sirmgalvis Pāvils, bet tagad arī Jēzus Kristus gūsteknis.
<scripture passage="Phlm 1:10" parsed="|Phlm|1|10|0|0" osisRef="Bible:Phlm.1.10" />
<sup>10</sup>Es tevi lūdzu par savu dēlu Onēzimu, kuru, važās būdams, dzemdināju.
<scripture passage="Phlm 1:11" parsed="|Phlm|1|11|0|0" osisRef="Bible:Phlm.1.11" />
<sup>11</sup>Viņš kādreiz bija tev nederīgs, bet tagad kā man, tā tev derīgs.
<scripture passage="Phlm 1:12" parsed="|Phlm|1|12|0|0" osisRef="Bible:Phlm.1.12" />
<sup>12</sup>Es viņu aizsūtīju tev atpakaļ, bet tu viņu uzņem it kā manu sirdi!
<scripture passage="Phlm 1:13" parsed="|Phlm|1|13|0|0" osisRef="Bible:Phlm.1.13" />
<sup>13</sup>Es gribēju paturēt viņu pie sevis, lai viņš tavā vietā kalpotu man evaņģēlija važās,
<scripture passage="Phlm 1:14" parsed="|Phlm|1|14|0|0" osisRef="Bible:Phlm.1.14" />
<sup>14</sup>Bet bez tavas atļaujas es neko negribēju darīt, lai tava labdarība parādītos ne piespiesti, bet brīvprātīgi.
<scripture passage="Phlm 1:15" parsed="|Phlm|1|15|0|0" osisRef="Bible:Phlm.1.15" />
<sup>15</sup>Varbūt viņš kādu brīdi aizgāja no tevis, lai tu viņu atgūtu mūžībai
<scripture passage="Phlm 1:16" parsed="|Phlm|1|16|0|0" osisRef="Bible:Phlm.1.16" />
<sup>16</sup>Ne vairs kā vergu, bet verga vietā mīļotu brāli, īpaši man, bet vēl vairāk tev kā miesīgi, tā Kungā.
<scripture passage="Phlm 1:17" parsed="|Phlm|1|17|0|0" osisRef="Bible:Phlm.1.17" />
<sup>17</sup>Ja tevi saista draudzība ar mani, tad pieņem viņu tāpat kā mani,
<scripture passage="Phlm 1:18" parsed="|Phlm|1|18|0|0" osisRef="Bible:Phlm.1.18" />
<sup>18</sup>Bet ja viņš tev kā kaitējis vai palicis parādā, tad pieskaiti to man!
<scripture passage="Phlm 1:19" parsed="|Phlm|1|19|0|0" osisRef="Bible:Phlm.1.19" />
<sup>19</sup>Es, Pāvils, uzrakstīju to ar savu roku, es atlīdzināšu, lai neteiktu tev, ka tu pats sevi esi man parādā.
<scripture passage="Phlm 1:20" parsed="|Phlm|1|20|0|0" osisRef="Bible:Phlm.1.20" />
<sup>20</sup>Tā, brāli, es gribu iegūt no tevis labumu Kungā. Atspirdzini manu sirdi Kungā!
<scripture passage="Phlm 1:21" parsed="|Phlm|1|21|0|0" osisRef="Bible:Phlm.1.21" />
<sup>21</sup>Es tev rakstīju paļaudamies, ka paklausīsi. Es zinu, ka tu darīsi vairāk par to, ko es saku.
<scripture passage="Phlm 1:22" parsed="|Phlm|1|22|0|0" osisRef="Bible:Phlm.1.22" />
<sup>22</sup>Bet reizē sagatavo man mājokli, jo es ceru, ka pateicoties jūsu lūgšanām, es tikšu jums atdāvināts.
<scripture passage="Phlm 1:23" parsed="|Phlm|1|23|0|0" osisRef="Bible:Phlm.1.23" />
<sup>23</sup>Tevi sveicina Epafra, mans līdzgūsteknis Jēzū Kristū,
<scripture passage="Phlm 1:24" parsed="|Phlm|1|24|0|0" osisRef="Bible:Phlm.1.24" />
<sup>24</sup>Un Marks, Aristarhs, Dēma un Lūkass, mani palīgi.
<scripture passage="Phlm 1:25" parsed="|Phlm|1|25|0|0" osisRef="Bible:Phlm.1.25" />
<sup>25</sup>Lai mūsu Kunga Jēzus Kristus žēlastība ir ar jūsu garu!
</p>
</div3>
</div2>

<div2 title="Hebrews" progress="84.25%" prev="Phlm.1" next="Heb.1" id="Heb">
<h2 id="Heb-p0.1">Hebrews</h2>

<div3 title="Hebrews 1" progress="84.25%" prev="Heb" next="Heb.2" id="Heb.1">
<h3 id="Heb.1-p0.1">Chapter 1</h3>
<p id="Heb.1-p1">
<scripture passage="Heb 1:1" parsed="|Heb|1|1|0|0" osisRef="Bible:Heb.1.1" />
<sup>1</sup>Daudzkārt un dažādos veidos Dievs caur praviešiem runājis mūsu tēviem.
<scripture passage="Heb 1:2" parsed="|Heb|1|2|0|0" osisRef="Bible:Heb.1.2" />
<sup>2</sup>Pēdīgi šinīs dienās Viņš mums runājis caur savu Dēlu, kuru Viņš iecēlis visam par mantinieku, caur ko Viņš arī radījis pasauli.
<scripture passage="Heb 1:3" parsed="|Heb|1|3|0|0" osisRef="Bible:Heb.1.3" />
<sup>3</sup>Viņš, būdams godības atspīdums un Viņa būtības attēls ar savas varas vārdu nes visu un, izpildījis šķīstīšanu no grēkiem, sēd pie Majestātes labās rokas augstībā.
<scripture passage="Heb 1:4" parsed="|Heb|1|4|0|0" osisRef="Bible:Heb.1.4" />
<sup>4</sup>Par eņģeļiem Viņš cēlāks tik daudz, cik pārāku par tiem Viņš mantojis vārdu.
<scripture passage="Heb 1:5" parsed="|Heb|1|5|0|0" osisRef="Bible:Heb.1.5" />
<sup>5</sup>Jo kuram no eņģeļiem Viņš kādreiz teicis: Tu esi mans Dēls; šodien es Tevi esmu dzemdinājis? Vai atkal: Es būšu Viņam Tēvs, un Viņš būs mans Dēls? (<scripRef passage="Ps 2,7" id="Heb.1-p1.1" parsed="|Ps|2|0|0|0;|Ps|7|0|0|0" osisRef="Bible:Ps.2 Bible:Ps.7">Ps 2,7</scripRef>; 2 Ķēn 7,14)
<scripture passage="Heb 1:6" parsed="|Heb|1|6|0|0" osisRef="Bible:Heb.1.6" />
<sup>6</sup>Un kad atkal ieved Pirmdzimto pasaulē, Viņš saka: Un visi Dieva eņģeļi pielūgs Viņu. (<scripRef passage="Ps 97" id="Heb.1-p1.2" parsed="|Ps|97|0|0|0" osisRef="Bible:Ps.97">Ps 97</scripRef>)
<scripture passage="Heb 1:7" parsed="|Heb|1|7|0|0" osisRef="Bible:Heb.1.7" />
<sup>7</sup>Un eņģeļiem Viņš saka: Kas savus eņģeļus dara par vējiem un savus kalpus par uguns liesmu. (<scripRef passage="Ps 103,5" id="Heb.1-p1.3" parsed="|Ps|103|0|0|0;|Ps|5|0|0|0" osisRef="Bible:Ps.103 Bible:Ps.5">Ps 103,5</scripRef>)
<scripture passage="Heb 1:8" parsed="|Heb|1|8|0|0" osisRef="Bible:Heb.1.8" />
<sup>8</sup>Bet Dēlam: Tavs tronis, Dievs, mūžīgi mūžos; un taisnības zizlis ir Tavas valsts zizlis.
<scripture passage="Heb 1:9" parsed="|Heb|1|9|0|0" osisRef="Bible:Heb.1.9" />
<sup>9</sup>Tu mīlēji taisnību un ienīdi netaisnību; tāpēc Dievs, Tavs Dievs Tevi svaidīja ar prieka eļļu vairāk par Taviem līdzdalībniekiem. (<scripRef passage="Ps 44,6" id="Heb.1-p1.4" parsed="|Ps|44|0|0|0;|Ps|6|0|0|0" osisRef="Bible:Ps.44 Bible:Ps.6">Ps 44,6</scripRef>-7)
<scripture passage="Heb 1:10" parsed="|Heb|1|10|0|0" osisRef="Bible:Heb.1.10" />
<sup>10</sup>Un: Sākumā Tu, Kungs, dibināji zemi, un debesis ir Tavu roku darbs.
<scripture passage="Heb 1:11" parsed="|Heb|1|11|0|0" osisRef="Bible:Heb.1.11" />
<sup>11</sup>Tās zudīs, bet Tu paliksi, un tās visas sadils kā drēbes.
<scripture passage="Heb 1:12" parsed="|Heb|1|12|0|0" osisRef="Bible:Heb.1.12" />
<sup>12</sup>Un kā drānas Tu tās mainīsi, un tās pārvērtīsies, bet Tu esi tas pats, un tavi gadi nebeigsies. (<scripRef passage="Ps 101,26" id="Heb.1-p1.5" parsed="|Ps|101|0|0|0;|Ps|26|0|0|0" osisRef="Bible:Ps.101 Bible:Ps.26">Ps 101,26</scripRef>-28)
<scripture passage="Heb 1:13" parsed="|Heb|1|13|0|0" osisRef="Bible:Heb.1.13" />
<sup>13</sup>Jo kuram no eņģeļiem Viņš kādreiz teicis: Sēdies pie manas labās rokas, kamēr es Tavus ienaidniekus likšu par pameslu Tavām kājām? (<scripRef passage="Ps 109,1" id="Heb.1-p1.6" parsed="|Ps|109|0|0|0;|Ps|1|0|0|0" osisRef="Bible:Ps.109 Bible:Ps.1">Ps 109,1</scripRef>)
<scripture passage="Heb 1:14" parsed="|Heb|1|14|0|0" osisRef="Bible:Heb.1.14" />
<sup>14</sup>Vai tie visi nav kalpotāji gari, kas sūtīti kalpošanai to labad, kas iemantos pestīšanas mantojumu?
</p>
</div3>

<div3 title="Hebrews 2" progress="84.44%" prev="Heb.1" next="Heb.3" id="Heb.2">
<h3 id="Heb.2-p0.1">Chapter 2</h3>
<p id="Heb.2-p1">
<scripture passage="Heb 2:1" parsed="|Heb|2|1|0|0" osisRef="Bible:Heb.2.1" />
<sup>1</sup>Tāpēc mums jo vairāk jāievēro tas, ko dzirdējām, lai mēs kādreiz nepazustu.
<scripture passage="Heb 2:2" parsed="|Heb|2|2|0|0" osisRef="Bible:Heb.2.2" />
<sup>2</sup>Jo, ja caur eņģeļiem sacītais vārds ir bijis stiprs un katrs pārkāpums un nepaklausība saņēmusi taisnīgu atmaksu.
<scripture passage="Heb 2:3" parsed="|Heb|2|3|0|0" osisRef="Bible:Heb.2.3" />
<sup>3</sup>Kā tad mēs izbēgsim, ja neievērosim tik lielu pestīšanu, ko sākumā pasludinājis Kungs? To nostiprināja tie, kas dzirdēja.
<scripture passage="Heb 2:4" parsed="|Heb|2|4|0|0" osisRef="Bible:Heb.2.4" />
<sup>4</sup>Dievs to ir apliecinājis ar zīmēm un brīnumiem, un dažādiem vareniem darbiem, izdalot Svētā Gara dāvanas pēc sava prāta. 
<scripture passage="Heb 2:5" parsed="|Heb|2|5|0|0" osisRef="Bible:Heb.2.5" />
<sup>5</sup>Jo ne eņģeļiem Dievs pakļāva nākamo pasauli, par ko runājam.
<scripture passage="Heb 2:6" parsed="|Heb|2|6|0|0" osisRef="Bible:Heb.2.6" />
<sup>6</sup>Bet kādā vietā kāds apliecināja, sacīdams: Kas ir cilvēks, ka Tu viņu piemini, vai cilvēka dēls, ka Tu viņu apmeklē?
<scripture passage="Heb 2:7" parsed="|Heb|2|7|0|0" osisRef="Bible:Heb.2.7" />
<sup>7</sup>Tu padarīji viņu tik nedaudz zemāku par eņģeļiem; ar godu un slavu Tu to kronēji un nostādīji viņu pāri savam roku darbam.
<scripture passage="Heb 2:8" parsed="|Heb|2|8|0|0" osisRef="Bible:Heb.2.8" />
<sup>8</sup>Visu Tu noliki zem tā kājām. Jo, pakļāvis viņam visu, Viņš nekā nav atstājis tam nepakļauta; bet tagad vēl mēs neredzam, ka viss viņam pakļauts.
<scripture passage="Heb 2:9" parsed="|Heb|2|9|0|0" osisRef="Bible:Heb.2.9" />
<sup>9</sup>Mēs gan redzam Jēzu, kas uz īsu brīdi bija zemāk nostādīts par eņģeļiem, nāves ciešanu dēļ kronētu ar godu un slavu, lai Dieva žēlastībā baudītu nāvi par visiem.
<scripture passage="Heb 2:10" parsed="|Heb|2|10|0|0" osisRef="Bible:Heb.2.10" />
<sup>10</sup>Jo pieklājas Tam, kura dēļ un caur kuru viss ir, kas daudzus bērnus veda godībā, pestīšanas devēju caur ciešanām padarīt pilnīgu.
<scripture passage="Heb 2:11" parsed="|Heb|2|11|0|0" osisRef="Bible:Heb.2.11" />
<sup>11</sup>Jo visi ir no Viena: tas, kas svētdara un tie, kas tiek svētdarīti. Tāpēc arī Viņš nekaunējās tos saukt par brāļiem, sacīdams:
<scripture passage="Heb 2:12" parsed="|Heb|2|12|0|0" osisRef="Bible:Heb.2.12" />
<sup>12</sup>Es Tavu vārdu pasludināšu saviem brāļiem, draudzes priekšā es Tevi cildināšu.
<scripture passage="Heb 2:13" parsed="|Heb|2|13|0|0" osisRef="Bible:Heb.2.13" />
<sup>13</sup>Un atkal: Es Viņam uzticos. Un atkal: Lūk, es un mani bērni, kurus Dievs man devis. (<scripRef passage="Is 8,17" id="Heb.2-p1.1" parsed="|Isa|8|0|0|0;|Isa|17|0|0|0" osisRef="Bible:Isa.8 Bible:Isa.17">Is 8,17</scripRef>-18)
<scripture passage="Heb 2:14" parsed="|Heb|2|14|0|0" osisRef="Bible:Heb.2.14" />
<sup>14</sup>Tā kā bērniem kopīgi ir miesa un asinis, tad arī Viņš tāpat to pieņēmis, lai caur nāvi iznīcinātu to, kam vara pār nāvi, tas ir, velnu,
<scripture passage="Heb 2:15" parsed="|Heb|2|15|0|0" osisRef="Bible:Heb.2.15" />
<sup>15</sup>Un atbrīvotu tos, kas nāves baiļu dēļ visu dzīvi bija padoti verdzībai.
<scripture passage="Heb 2:16" parsed="|Heb|2|16|0|0" osisRef="Bible:Heb.2.16" />
<sup>16</sup>Jo Viņš nekur nerūpējas par eņģeļiem, bet rūpējas par Ābrahama pēcnācējiem.
<scripture passage="Heb 2:17" parsed="|Heb|2|17|0|0" osisRef="Bible:Heb.2.17" />
<sup>17</sup>Tāpēc Viņam visās lietās bija jātop brāļiem līdzīgam, lai kļūtu žēlsirdīgs un uzticīgs augstais priesteris Dievam tautas grēku izlīdzināšanai.
<scripture passage="Heb 2:18" parsed="|Heb|2|18|0|0" osisRef="Bible:Heb.2.18" />
<sup>18</sup>Jo tāpēc, ka Viņš cietis un ticis kārdināts, Viņš spējīgs palīdzēt tiem, kas tiek kārdināti.
</p>
</div3>

<div3 title="Hebrews 3" progress="84.69%" prev="Heb.2" next="Heb.4" id="Heb.3">
<h3 id="Heb.3-p0.1">Chapter 3</h3>
<p id="Heb.3-p1">
<scripture passage="Heb 3:1" parsed="|Heb|3|1|0|0" osisRef="Bible:Heb.3.1" />
<sup>1</sup>Tāpēc, svētie brāļi, debesu aicinājuma dalībnieki, skatieties uz mūsu apliecināšanas sūtni un augsto priesteri Jēzu,
<scripture passage="Heb 3:2" parsed="|Heb|3|2|0|0" osisRef="Bible:Heb.3.2" />
<sup>2</sup>Kas ir uzticīgs Tam, kas Viņu iecēlis, tāpat kā Mozus bija visā Viņa namā.
<scripture passage="Heb 3:3" parsed="|Heb|3|3|0|0" osisRef="Bible:Heb.3.3" />
<sup>3</sup>Viņš ir atzīts par lielāka goda cienīgu nekā Mozus par tik, par cik mājas cēlājam piekrīt lielāks gods nekā mājai.
<scripture passage="Heb 3:4" parsed="|Heb|3|4|0|0" osisRef="Bible:Heb.3.4" />
<sup>4</sup>Katram namam ir savs cēlājs, bet Dievs ir visu radījis.
<scripture passage="Heb 3:5" parsed="|Heb|3|5|0|0" osisRef="Bible:Heb.3.5" />
<sup>5</sup>Un Mozus gan bija uzticīgs visa Viņa namā kā kalps, lai apliecinātu to, kas jāsludina.
<scripture passage="Heb 3:6" parsed="|Heb|3|6|0|0" osisRef="Bible:Heb.3.6" />
<sup>6</sup>Bet Kristus ir kā dēls savā namā. Mēs esam šis nams, ja līdz galam uzglabāsim nesatricinātu uzticību un cerības godību.
<scripture passage="Heb 3:7" parsed="|Heb|3|7|0|0" osisRef="Bible:Heb.3.7" />
<sup>7</sup>Tāpēc Svētais Gars saka: Šodien, ja dzirdiet Viņa balsi,
<scripture passage="Heb 3:8" parsed="|Heb|3|8|0|0" osisRef="Bible:Heb.3.8" />
<sup>8</sup>Neapcietiniet savas sirdis kā sarūgtinājuma un kārdināšanas dienā tuksnesī.
<scripture passage="Heb 3:9" parsed="|Heb|3|9|0|0" osisRef="Bible:Heb.3.9" />
<sup>9</sup>Kur jūsu tēvi kārdināja mani pārbaudīdami, kaut gan redzēja manus darbus
<scripture passage="Heb 3:10" parsed="|Heb|3|10|0|0" osisRef="Bible:Heb.3.10" />
<sup>10</sup>Četrdesmit gadus. Tāpēc es sašutu par šo cilti un sacīju: vienmēr viņi sirdī maldās, bet manus ceļus viņi neatzina.
<scripture passage="Heb 3:11" parsed="|Heb|3|11|0|0" osisRef="Bible:Heb.3.11" />
<sup>11</sup>Tāpēc es zvērēju savās dusmās: Manā miera tie neieies. (<scripRef passage="Ps 94" id="Heb.3-p1.1" parsed="|Ps|94|0|0|0" osisRef="Bible:Ps.94">Ps 94</scripRef>)
<scripture passage="Heb 3:12" parsed="|Heb|3|12|0|0" osisRef="Bible:Heb.3.12" />
<sup>12</sup>Skatieties, brāļi, vai kādā no jums nav neticības ļaunā sirds, lai atkāptos no dzīvā Dieva,
<scripture passage="Heb 3:13" parsed="|Heb|3|13|0|0" osisRef="Bible:Heb.3.13" />
<sup>13</sup>Bet pamudiniet viens otru diendienā, kamēr vēl saucas "šodien", ka grēka viltība nenocietina kādu no jums.
<scripture passage="Heb 3:14" parsed="|Heb|3|14|0|0" osisRef="Bible:Heb.3.14" />
<sup>14</sup>Jo mēs esam kļuvuši Kristus līdzdalībnieki, ja tikai mēs paļāvības sākumu uz Viņu paturēsim stipru līdz galam.
<scripture passage="Heb 3:15" parsed="|Heb|3|15|0|0" osisRef="Bible:Heb.3.15" />
<sup>15</sup>Kamēr sacīts: Šodien, ja Viņa balsi dzirdēsiet, neapcietiniet savas sirdis kā tanī sarūgtinājumā!
<scripture passage="Heb 3:16" parsed="|Heb|3|16|0|0" osisRef="Bible:Heb.3.16" />
<sup>16</sup>Daži, to dzirdēdami, sarūgtinājās, bet ne visi, kas Mozus vadībā izgāja no Ēģiptes.
<scripture passage="Heb 3:17" parsed="|Heb|3|17|0|0" osisRef="Bible:Heb.3.17" />
<sup>17</sup>Bet uz ko Viņš dusmojās četrdesmit gadus? Vai ne uz tiem, kas bija grēkojuši un kuru miesas tika izkaisītas tuksnesī?
<scripture passage="Heb 3:18" parsed="|Heb|3|18|0|0" osisRef="Bible:Heb.3.18" />
<sup>18</sup>Bet par kuriem Viņš zvērēja, ka tie neieies Viņa mierā; vai ne par tiem, kas bija neticīgi?
<scripture passage="Heb 3:19" parsed="|Heb|3|19|0|0" osisRef="Bible:Heb.3.19" />
<sup>19</sup>Un mēs redzam, ka viņi nevarēja ieiet savas neticības dēļ.
</p>
</div3>

<div3 title="Hebrews 4" progress="84.90%" prev="Heb.3" next="Heb.5" id="Heb.4">
<h3 id="Heb.4-p0.1">Chapter 4</h3>
<p id="Heb.4-p1">
<scripture passage="Heb 4:1" parsed="|Heb|4|1|0|0" osisRef="Bible:Heb.4.1" />
<sup>1</sup>Tā kā apsolījums ieiet Viņa mierā vēl pastāv, bīsimies, lai kāds no jums neizrādītos to nokavējis.
<scripture passage="Heb 4:2" parsed="|Heb|4|2|0|0" osisRef="Bible:Heb.4.2" />
<sup>2</sup>Jo arī mums tika pasludināts tāpat kā viņiem: bet dzirdētais vārds tiem nekā nelīdzēja, tāpēc ka tie, kas dzirdēja, nesavienoja to ar ticību.
<scripture passage="Heb 4:3" parsed="|Heb|4|3|0|0" osisRef="Bible:Heb.4.3" />
<sup>3</sup>Jo mēs, kas esam ticējuši, ieiesim mierā, kā Viņš to teicis: Tā es zvērēju savās dusmās: tiem manā mierā neieiet, lai gan darbi pabeigti no pasaules radīšanas.
<scripture passage="Heb 4:4" parsed="|Heb|4|4|0|0" osisRef="Bible:Heb.4.4" />
<sup>4</sup>Jo Viņš ar septīto dienu kādā vietā teicis: Un Dievs septītajā dienā atdusējās no visiem saviem darbiem.
<scripture passage="Heb 4:5" parsed="|Heb|4|5|0|0" osisRef="Bible:Heb.4.5" />
<sup>5</sup>Bet šeit atkal: Tiem nebūs ieiet manā mierā!
<scripture passage="Heb 4:6" parsed="|Heb|4|6|0|0" osisRef="Bible:Heb.4.6" />
<sup>6</sup>Tā kā dažiem atliek tanī vēl ieiet, bet tie, kuriem pirmajiem tas tika pasludināts, neticības dēļ neiegāja.
<scripture passage="Heb 4:7" parsed="|Heb|4|7|0|0" osisRef="Bible:Heb.4.7" />
<sup>7</sup>Viņš atkal nozīmē vienu dienu, šodien, pēc tik ilga laika caur Dāvidu runādams, kā jau iepriekš sacīts: Šodien, ja jūs Viņa balsi dzirdēsiet, nenocietiniet savas sirdis!
<scripture passage="Heb 4:8" parsed="|Heb|4|8|0|0" osisRef="Bible:Heb.4.8" />
<sup>8</sup>Jo ja Jēzus būtu ievedis tos mierā, tad Viņš nekad vairs nebūtu runājis par kādu vēlāku dienu.
<scripture passage="Heb 4:9" parsed="|Heb|4|9|0|0" osisRef="Bible:Heb.4.9" />
<sup>9</sup>Tātad Dieva tautai atliek vēl viena sabata atpūta.
<scripture passage="Heb 4:10" parsed="|Heb|4|10|0|0" osisRef="Bible:Heb.4.10" />
<sup>10</sup>Jo kas Viņa mierā iegājis, tas arī pats atdusēsies no saviem darbiem kā Dievs no savējiem.
<scripture passage="Heb 4:11" parsed="|Heb|4|11|0|0" osisRef="Bible:Heb.4.11" />
<sup>11</sup>Centīsimies tāpēc ieiet šinī mierā, lai kāds neiekristu neticībā pēc tā paša parauga!
<scripture passage="Heb 4:12" parsed="|Heb|4|12|0|0" osisRef="Bible:Heb.4.12" />
<sup>12</sup>Jo Dieva vārds ir dzīvs un darbīgs, un asāks par katru divasmeņu zobenu. Tas spiežas cauri, kamēr pāršķir dvēseli un garu, tāpat locekļus un smadzenes. Tas ir domu un sirdsapziņas tiesnesis.
<scripture passage="Heb 4:13" parsed="|Heb|4|13|0|0" osisRef="Bible:Heb.4.13" />
<sup>13</sup>Un Viņa vaiga priekšā nav apslēpts neviens radījums, bet Viņa acīm viss ir kails un atklāts; mums jādod Viņam norēķins.
<scripture passage="Heb 4:14" parsed="|Heb|4|14|0|0" osisRef="Bible:Heb.4.14" />
<sup>14</sup>Bet mums ir augstais priesteris Jēzus, Dieva Dēls, kas debesis caurstaigājis, tad turēsimies pie apliecināšanas.
<scripture passage="Heb 4:15" parsed="|Heb|4|15|0|0" osisRef="Bible:Heb.4.15" />
<sup>15</sup>Jo mums nav augstā priestera, kas nespētu līdzjust mūsu vājībām, bet kas tāpat kārdināts visās lietās, tikai bez grēka.
<scripture passage="Heb 4:16" parsed="|Heb|4|16|0|0" osisRef="Bible:Heb.4.16" />
<sup>16</sup>Tāpēc iesim ar uzticību pie želastības troņa, lai saņemtu žēlsirdību un atrastu žēlastību palīdzībai īstā laikā!
</p>
</div3>

<div3 title="Hebrews 5" progress="85.13%" prev="Heb.4" next="Heb.6" id="Heb.5">
<h3 id="Heb.5-p0.1">Chapter 5</h3>
<p id="Heb.5-p1">
<scripture passage="Heb 5:1" parsed="|Heb|5|1|0|0" osisRef="Bible:Heb.5.1" />
<sup>1</sup>Jo katrs augstais priesteris, no ļaudīm ņemts, ļaužu dēļ tiek iecelts tanīs lietās, kas attiecas uz Dievu, lai Viņš upurētu dāvanas un upurus par grēkiem;
<scripture passage="Heb 5:2" parsed="|Heb|5|2|0|0" osisRef="Bible:Heb.5.2" />
<sup>2</sup>Lai Viņš varētu līdzjust tiem, kas nezina un maldās, jo arī Viņš pats apņemts vājībām.
<scripture passage="Heb 5:3" parsed="|Heb|5|3|0|0" osisRef="Bible:Heb.5.3" />
<sup>3</sup>Tādēļ Viņam jāupurē kā par tautas, tā arī par saviem grēkiem.
<scripture passage="Heb 5:4" parsed="|Heb|5|4|0|0" osisRef="Bible:Heb.5.4" />
<sup>4</sup>Un neviens šo godu neņem pats sev, bet tas, ko Dievs aicina tāpat kā Āronu.
<scripture passage="Heb 5:5" parsed="|Heb|5|5|0|0" osisRef="Bible:Heb.5.5" />
<sup>5</sup>Tāpat arī Kristus nav sevi pagodinājis, lai kļūtu augstais priesteris, bet Tas, kas sacīja Viņam: Tu esi mans Dēls, šodien es Tevi esmu dzemdinājis. 
<scripture passage="Heb 5:6" parsed="|Heb|5|6|0|0" osisRef="Bible:Heb.5.6" />
<sup>6</sup>Kā arī Viņš citā vietā saka: Tu esi priesteris mūžīgi saskaņā ar Melhizedeka iekārtu. (<scripRef passage="Ps 109,4" id="Heb.5-p1.1" parsed="|Ps|109|0|0|0;|Ps|4|0|0|0" osisRef="Bible:Ps.109 Bible:Ps.4">Ps 109,4</scripRef>)
<scripture passage="Heb 5:7" parsed="|Heb|5|7|0|0" osisRef="Bible:Heb.5.7" />
<sup>7</sup>Savās miesīgajās dienās Viņš, skaļi saukdams, ar asarām raidīja lūgšanas un pārlūgumus Tam, kas Viņu spēja izglābt no nāves. Savas godbijības dēļ Viņš tika uzklausīts; 
<scripture passage="Heb 5:8" parsed="|Heb|5|8|0|0" osisRef="Bible:Heb.5.8" />
<sup>8</sup>Un Viņš, būdams Dieva Dēls, tomēr mācījās paklausību no tā, ko izcieta.
<scripture passage="Heb 5:9" parsed="|Heb|5|9|0|0" osisRef="Bible:Heb.5.9" />
<sup>9</sup>Un Viņš, sasniedza pilnību, kļuva visiem, kas Viņam paklausa, mūžīgās pestīšanas cēlonis,
<scripture passage="Heb 5:10" parsed="|Heb|5|10|0|0" osisRef="Bible:Heb.5.10" />
<sup>10</sup>Dieva nosauktais augstais priesteris saskaņā ar Melhizedeka iekārtu.
<scripture passage="Heb 5:11" parsed="|Heb|5|11|0|0" osisRef="Bible:Heb.5.11" />
<sup>11</sup>Par to mums būtu daudz kas sakāms, bet grūti izskaidrot, jo jūs esat kļuvuši kūtri klausīties.
<scripture passage="Heb 5:12" parsed="|Heb|5|12|0|0" osisRef="Bible:Heb.5.12" />
<sup>12</sup>Jo lai gan laika ziņā jums vajadzētu būt skolotājiem, vēl jums vajaga kādu, kas jūs mācītu Dieva vārdu pirmssākumus. Un jūs esat kļuvuši par tādiem, kam vajag piena, bet ne cietas barības.
<scripture passage="Heb 5:13" parsed="|Heb|5|13|0|0" osisRef="Bible:Heb.5.13" />
<sup>13</sup>Jo katrs, kas vēl ar pienu barojams, taisnības vārdu nesaprot, jo tas ir bērns.
<scripture passage="Heb 5:14" parsed="|Heb|5|14|0|0" osisRef="Bible:Heb.5.14" />
<sup>14</sup>Bet pilnīgajiem pienākas cieta barība; tiem piedzīvojumos prāti vingrināti atšķirt labu no ļauna.
</p>
</div3>

<div3 title="Hebrews 6" progress="85.31%" prev="Heb.5" next="Heb.7" id="Heb.6">
<h3 id="Heb.6-p0.1">Chapter 6</h3>
<p id="Heb.6-p1">
<scripture passage="Heb 6:1" parsed="|Heb|6|1|0|0" osisRef="Bible:Heb.6.1" />
<sup>1</sup>Tāpēc, atstājuši Kristus mācības sākumu, pāriesim uz pilnīgāku; un neliksim atkal pamatu atgriešanai no mirušajiem darbiem un ticībai uz Dievu,
<scripture passage="Heb 6:2" parsed="|Heb|6|2|0|0" osisRef="Bible:Heb.6.2" />
<sup>2</sup>Mācībai par kristību un roku uzlikšanu, un mirušo augšāmcelšanos, un mūžīgo tiesu.
<scripture passage="Heb 6:3" parsed="|Heb|6|3|0|0" osisRef="Bible:Heb.6.3" />
<sup>3</sup>Arī to mēs darīsim, ja tikai Dievs atļaus. 
<scripture passage="Heb 6:4" parsed="|Heb|6|4|0|0" osisRef="Bible:Heb.6.4" />
<sup>4</sup>Jo neiespējami tos, kas reiz apgaismoti, baudījuši arī debess dāvanas un kļuvuši Svētā Gara dalībnieki,
<scripture passage="Heb 6:5" parsed="|Heb|6|5|0|0" osisRef="Bible:Heb.6.5" />
<sup>5</sup>Bez tam baudījuši labo Dieva vārdu un nākamā mūža spēku,
<scripture passage="Heb 6:6" parsed="|Heb|6|6|0|0" osisRef="Bible:Heb.6.6" />
<sup>6</sup>Bet atkrituši, vest atkal pie atgriešanās; tie Dieva Dēlu, no jauna izzobodami, sit sev krustā.
<scripture passage="Heb 6:7" parsed="|Heb|6|7|0|0" osisRef="Bible:Heb.6.7" />
<sup>7</sup>Jo zeme, kas uzsūc sevī bieži līstošo lietu un audzē stādus, noderīgus tiem, kas to apstrādā, saņem Dieva svētību;
<scripture passage="Heb 6:8" parsed="|Heb|6|8|0|0" osisRef="Bible:Heb.6.8" />
<sup>8</sup>Bet ja audzē ērkšķus un dadžus, tad tā nederīga un lāstam tuvu, tās gals ir izdegšana.
<scripture passage="Heb 6:9" parsed="|Heb|6|9|0|0" osisRef="Bible:Heb.6.9" />
<sup>9</sup>Bet lai gan tā jums runājam, vismīļie, mums ir labāka un pestīšanai tuvāka pārliecība.
<scripture passage="Heb 6:10" parsed="|Heb|6|10|0|0" osisRef="Bible:Heb.6.10" />
<sup>10</sup>Jo Dievs nav netaisnīgs. Viņš neaizmirsīs jūsu darbus un mīlestību, ko jūs parādījāt Viņa vārdā, kalpojuši un kalpodami svētajiem.
<scripture passage="Heb 6:11" parsed="|Heb|6|11|0|0" osisRef="Bible:Heb.6.11" />
<sup>11</sup>Bet mēs vēlamies, lai katrs no jums parādītu to pašu centību cerības piepildīšanā līdz galam.
<scripture passage="Heb 6:12" parsed="|Heb|6|12|0|0" osisRef="Bible:Heb.6.12" />
<sup>12</sup>Lai jūs nekļūtu kūtri, bet būtu sekotāji tiem, kas ticībā un pacietībā iemantos apsolījumus.
<scripture passage="Heb 6:13" parsed="|Heb|6|13|0|0" osisRef="Bible:Heb.6.13" />
<sup>13</sup>Jo Dievs, dodams Ābrahamam solījumus, zvērēja pats sev, kad Viņam nebija neviena lielāka, kam zvērēt,
<scripture passage="Heb 6:14" parsed="|Heb|6|14|0|0" osisRef="Bible:Heb.6.14" />
<sup>14</sup>Sacīdams: Tiešām, svētīdams es tevi svētīšu un vairodams tevi vairošu. (1 Moz 22,16-17)
<scripture passage="Heb 6:15" parsed="|Heb|6|15|0|0" osisRef="Bible:Heb.6.15" />
<sup>15</sup>Un tā, pacietīgi gaidīdams, viņš saņēma apsolīto.
<scripture passage="Heb 6:16" parsed="|Heb|6|16|0|0" osisRef="Bible:Heb.6.16" />
<sup>16</sup>Jo cilvēki zvēr lielākam par sevi, un apstiprinājums ar zvērestu ir gals katrai viņu pretrunai.
<scripture passage="Heb 6:17" parsed="|Heb|6|17|0|0" osisRef="Bible:Heb.6.17" />
<sup>17</sup>Un tā kā Dievs gribēja vēl vairāk parādīt apsolījuma mantiniekiem sava lēmuma negrozāmību, Viņš lietoja zvērestu,
<scripture passage="Heb 6:18" parsed="|Heb|6|18|0|0" osisRef="Bible:Heb.6.18" />
<sup>18</sup>Lai šinīs divās negrozāmajās lietās, kurās Dievs maldināt nevar, būtu stiprs iepriecinājums mums, kas steidzamies saņemt piedāvāto cerību.
<scripture passage="Heb 6:19" parsed="|Heb|6|19|0|0" osisRef="Bible:Heb.6.19" />
<sup>19</sup>Tā dvēselei ir drošs un stiprs enkurs, kas sniedzas aiz priekškara iekšpusē,
<scripture passage="Heb 6:20" parsed="|Heb|6|20|0|0" osisRef="Bible:Heb.6.20" />
<sup>20</sup>Kur Jēzus kā priekšgājējs iegājis par mums, mūžam būdams augstais priesteris saskaņā ar Melhizedeka iekārtu.
</p>
</div3>

<div3 title="Hebrews 7" progress="85.55%" prev="Heb.6" next="Heb.8" id="Heb.7">
<h3 id="Heb.7-p0.1">Chapter 7</h3>
<p id="Heb.7-p1">
<scripture passage="Heb 7:1" parsed="|Heb|7|1|0|0" osisRef="Bible:Heb.7.1" />
<sup>1</sup>Šis Melhizedeks, Salemas ķēniņš, visaugstākā Dieva priesteris izgāja pretim Ābrahamam, kad tas, satriecis ķēniņus, atgriezās atpakaļ, un svētīja viņu:
<scripture passage="Heb 7:2" parsed="|Heb|7|2|0|0" osisRef="Bible:Heb.7.2" />
<sup>2</sup>Viņam arī Ābrahams piešķīra desmito daļu no visa; tulkojumā viņš vispirms ir taisnības ķēniņš, bet tad Salemas ķēniņš, tas ir, miera ķēniņš,
<scripture passage="Heb 7:3" parsed="|Heb|7|3|0|0" osisRef="Bible:Heb.7.3" />
<sup>3</sup>Bez tēva, bez mātes, bez cilts grāmatas; viņam nav ne dienu sākuma, ne dzīves gala. Tā viņš pielīdzināms Dieva Dēlam un paliek priesteris uz mūžiem.
<scripture passage="Heb 7:4" parsed="|Heb|7|4|0|0" osisRef="Bible:Heb.7.4" />
<sup>4</sup>Tāpēc skatieties, cik liels ir tas, kam pat patriarhs Ābrahams deva desmito daļu no labākā!
<scripture passage="Heb 7:5" parsed="|Heb|7|5|0|0" osisRef="Bible:Heb.7.5" />
<sup>5</sup>Arī tiem Levi pēcnācējiem, kas saņem priesterību, ir pavēle saskaņā ar bauslību ņemt desmito daļu no tautas, tas ir, no saviem brāļiem, lai gan tie arī cēlušies no Ābrahama gurniem.
<scripture passage="Heb 7:6" parsed="|Heb|7|6|0|0" osisRef="Bible:Heb.7.6" />
<sup>6</sup>Tā tas, kas neskaitās pie viņu cilts, ir ņēmis desmito daļu no Ābrahama un svētīja to, kam bija apsolījumi.
<scripture passage="Heb 7:7" parsed="|Heb|7|7|0|0" osisRef="Bible:Heb.7.7" />
<sup>7</sup>Bez kādas pretrunas pārākais svētī mazāko.
<scripture passage="Heb 7:8" parsed="|Heb|7|8|0|0" osisRef="Bible:Heb.7.8" />
<sup>8</sup>Jo šeit desmito daļu saņem mirstīgi cilvēki, bet tur tas, par kuru liecina, ka viņš dzīvs.
<scripture passage="Heb 7:9" parsed="|Heb|7|9|0|0" osisRef="Bible:Heb.7.9" />
<sup>9</sup>Un (tā sakot) arī Levi, kas saņem desmito daļu, caur Ābrahamu bija aplikts ar desmito daļu,
<scripture passage="Heb 7:10" parsed="|Heb|7|10|0|0" osisRef="Bible:Heb.7.10" />
<sup>10</sup>Jo viņš vēl atradās tēva gurnos, kad Melhizedeks to satika.
<scripture passage="Heb 7:11" parsed="|Heb|7|11|0|0" osisRef="Bible:Heb.7.11" />
<sup>11</sup>Ja jau Levi priesterība (jo tauta tās laikā saņēma likumu) būtu nesusi pilnību, kāda vēl bija vajadzība celties citam priesterim saskaņā ar Melhizedeka iekārtu un nesaukties pēc Ārona iekārtas?
<scripture passage="Heb 7:12" parsed="|Heb|7|12|0|0" osisRef="Bible:Heb.7.12" />
<sup>12</sup>Priesterībai mainoties, nepieciešami jāmainās arī likumam.
<scripture passage="Heb 7:13" parsed="|Heb|7|13|0|0" osisRef="Bible:Heb.7.13" />
<sup>13</sup>Jo Tas, par ko šis tiek runāts, ir no citas cilts, no kuras neviens vēl nav kalpojis pie altāra.
<scripture passage="Heb 7:14" parsed="|Heb|7|14|0|0" osisRef="Bible:Heb.7.14" />
<sup>14</sup>Jo zināms, ka mūsu Kungs cēlies no Jūdas cilts, kurai Mozus nekā nav norādījis par priesterību.
<scripture passage="Heb 7:15" parsed="|Heb|7|15|0|0" osisRef="Bible:Heb.7.15" />
<sup>15</sup>Un tas kļūst vēl skaidrāk ar to, ka celsies cits priesteris, Melhizedekam līdzīgs,
<scripture passage="Heb 7:16" parsed="|Heb|7|16|0|0" osisRef="Bible:Heb.7.16" />
<sup>16</sup>Kas tāds kļuvis ne miesīgā likuma un pavēles dēļ, bet neiznīcīgās dzīves spēkā.
<scripture passage="Heb 7:17" parsed="|Heb|7|17|0|0" osisRef="Bible:Heb.7.17" />
<sup>17</sup>Jo apliecināts: Tu esi mūžam priesteris saskaņā ar Melhizedeka iekārtu.
<scripture passage="Heb 7:18" parsed="|Heb|7|18|0|0" osisRef="Bible:Heb.7.18" />
<sup>18</sup>Tā iekšējais likums tik atcelts tā nespēka un nederības dēļ.
<scripture passage="Heb 7:19" parsed="|Heb|7|19|0|0" osisRef="Bible:Heb.7.19" />
<sup>19</sup>Jo likums neko nav vedis pie pilnības, turpretī tiek ievesta lielāka cerība, ar kuru mēs tuvojamies Dievam.
<scripture passage="Heb 7:20" parsed="|Heb|7|20|0|0" osisRef="Bible:Heb.7.20" />
<sup>20</sup>Un tas nenotiek bez zvēresta (jo citi kļuvuši priesteri bez zvēresta,
<scripture passage="Heb 7:21" parsed="|Heb|7|21|0|0" osisRef="Bible:Heb.7.21" />
<sup>21</sup>Bet šis ar zvērestu caur To, kas Viņam teicis: Kungs zvērējis un nenožēlos, Tu esi priesteris mūžam).
<scripture passage="Heb 7:22" parsed="|Heb|7|22|0|0" osisRef="Bible:Heb.7.22" />
<sup>22</sup>Tāpēc Jēzus kļuvis par daudz augstākas derības galvinieku.
<scripture passage="Heb 7:23" parsed="|Heb|7|23|0|0" osisRef="Bible:Heb.7.23" />
<sup>23</sup>Un viņi gan daudzi kļuvuši priesteri, jo tiem nāve neatļāva pastāvīgi palikt,
<scripture passage="Heb 7:24" parsed="|Heb|7|24|0|0" osisRef="Bible:Heb.7.24" />
<sup>24</sup>Bet Viņam priesterība neiznīcīga, tāpēc ka paliek mūžīgi.
<scripture passage="Heb 7:25" parsed="|Heb|7|25|0|0" osisRef="Bible:Heb.7.25" />
<sup>25</sup>Tāpēc arī Viņš visos laikos spēj izglābt tos, kas caur Viņu tuvojas Dievam, vienmēr dzīvs būdams, lai mūs aizstāvētu.
<scripture passage="Heb 7:26" parsed="|Heb|7|26|0|0" osisRef="Bible:Heb.7.26" />
<sup>26</sup>Jo vajadzēja, lai mums būtu tāds augstais priesteris: svēts, nevainīgs, neaptraipīts, atšķirts no grēciniekiem un augstāks par debesīm;
<scripture passage="Heb 7:27" parsed="|Heb|7|27|0|0" osisRef="Bible:Heb.7.27" />
<sup>27</sup>Kam nevajag kā tiem priesteriem ik dienas upurēt dāvanas vispirms par saviem, pēc tam par tautas grēkiem; jo to Viņš darīja vienreiz, pats sevi upurēdams.
<scripture passage="Heb 7:28" parsed="|Heb|7|28|0|0" osisRef="Bible:Heb.7.28" />
<sup>28</sup>Jo bauslība ieceļ par priesteriem cilvēkus, kam savas vājības, bet zvēresta vārds, kas nāca pēc bauslības, - mūžam pilnīgo Dēlu.
</p>
</div3>

<div3 title="Hebrews 8" progress="85.90%" prev="Heb.7" next="Heb.9" id="Heb.8">
<h3 id="Heb.8-p0.1">Chapter 8</h3>
<p id="Heb.8-p1">
<scripture passage="Heb 8:1" parsed="|Heb|8|1|0|0" osisRef="Bible:Heb.8.1" />
<sup>1</sup>Bet galvenais tanī, kas pārrunājams, ir tas, ka mums tāds augstais priesteris, kas debesīs nosēdies Majestātes troņa labajā pusē,
<scripture passage="Heb 8:2" parsed="|Heb|8|2|0|0" osisRef="Bible:Heb.8.2" />
<sup>2</sup>Būdams svētnīcas un īstās telts kalpotājs. To uzcēlis Kungs, bet ne cilvēks.
<scripture passage="Heb 8:3" parsed="|Heb|8|3|0|0" osisRef="Bible:Heb.8.3" />
<sup>3</sup>Jo katrs augstais priesteris tiek iecelts dāvanu un upuru nešanai, kāpēc nepieciešami, ka Viņam būtu kaut kas, ko upurēt.
<scripture passage="Heb 8:4" parsed="|Heb|8|4|0|0" osisRef="Bible:Heb.8.4" />
<sup>4</sup>Ja Viņš būtu virs zemes, Viņš nebūtu priesteris, tāpēc ka šeit ir tādi, kas upurē dāvanas saskaņā ar bauslību,
<scripture passage="Heb 8:5" parsed="|Heb|8|5|0|0" osisRef="Bible:Heb.8.5" />
<sup>5</sup>Kas kalpo tā attēlam un ēnai, kas debesīs. Arī Mozum bija norādīts, kad viņš taisīja telti: Lūk, (tā bija teikts) padari visu pēc parauga, kas tev kalnā parādīts!
<scripture passage="Heb 8:6" parsed="|Heb|8|6|0|0" osisRef="Bible:Heb.8.6" />
<sup>6</sup>Bet tagad Viņam piešķirtā kalpošana labāka tik, par cik labāka derība, kuras starpnieks Viņš ir, jo tā dibināta ar labākiem solījumiem.
<scripture passage="Heb 8:7" parsed="|Heb|8|7|0|0" osisRef="Bible:Heb.8.7" />
<sup>7</sup>Jo ja pirmā būtu bijusi bez vainas, tad nemeklētu vietu otrai.
<scripture passage="Heb 8:8" parsed="|Heb|8|8|0|0" osisRef="Bible:Heb.8.8" />
<sup>8</sup>Un tos peldams, Viņš saka: Lūk, nāk dienas, saka Kungs, un es nodibināšu jaunu derību ar Izraēļa namu un ar Jūdas namu.
<scripture passage="Heb 8:9" parsed="|Heb|8|9|0|0" osisRef="Bible:Heb.8.9" />
<sup>9</sup>Ne tādu derību, kādu nodibināju ar viņu tēviem tanī dienā, kad satvēru viņu roku, lai izvestu tos no Ēģiptes zemes, jo viņi paši nav palikuši manā derībā, un es viņus atmetu, saka Kungs.
<scripture passage="Heb 8:10" parsed="|Heb|8|10|0|0" osisRef="Bible:Heb.8.10" />
<sup>10</sup>Bet šī ir derība, ko es nodibināšu ar Izraēļa namu pēc šīm dienām, saka Kungs: Es likšu savus likumus viņu prātā un ierakstīšu tos viņu sirdīs, un es būšu viņiem Dievs, un viņi būs mana tauta.
<scripture passage="Heb 8:11" parsed="|Heb|8|11|0|0" osisRef="Bible:Heb.8.11" />
<sup>11</sup>Un neviens nemācīs savu tuvāko un neviens savu brāli sacīdams: Pazīsti Kungu, jo visi viņi no mazākā līdz lielākajam pazīs mani,
<scripture passage="Heb 8:12" parsed="|Heb|8|12|0|0" osisRef="Bible:Heb.8.12" />
<sup>12</sup>Jo es būšu žēlīgs viņu netaisnībām un viņu grēkus vairs nepieminēšu.
<scripture passage="Heb 8:13" parsed="|Heb|8|13|0|0" osisRef="Bible:Heb.8.13" />
<sup>13</sup>Ja Viņš runā par jauno, tad novecojusi agrākā: bet kas novecojis un kļūst nespēcīgs, tas tuvu iznīcībai.
</p>
</div3>

<div3 title="Hebrews 9" progress="86.10%" prev="Heb.8" next="Heb.10" id="Heb.9">
<h3 id="Heb.9-p0.1">Chapter 9</h3>
<p id="Heb.9-p1">
<scripture passage="Heb 9:1" parsed="|Heb|9|1|0|0" osisRef="Bible:Heb.9.1" />
<sup>1</sup>Bija arī pirmajā (derībā) dievkalpojumu noteikumi un virszemes svētnīca.
<scripture passage="Heb 9:2" parsed="|Heb|9|2|0|0" osisRef="Bible:Heb.9.2" />
<sup>2</sup>Jo uzceltās telts priekšdaļā, kura saucas svētā, atradās svečturi un galds, un upuru maize:
<scripture passage="Heb 9:3" parsed="|Heb|9|3|0|0" osisRef="Bible:Heb.9.3" />
<sup>3</sup>Bet aiz otrā priekškara teltī, kas saucas vissvētākā,
<scripture passage="Heb 9:4" parsed="|Heb|9|4|0|0" osisRef="Bible:Heb.9.4" />
<sup>4</sup>Bija zelta kvēpināmais trauks un visapkārt ar zeltu apklāts derības šķirsts, kurā atrodas zelta trauks ar mannu un Ārona zizlis, kas zaļoja, un derības galdiņi.
<scripture passage="Heb 9:5" parsed="|Heb|9|5|0|0" osisRef="Bible:Heb.9.5" />
<sup>5</sup>Un pāri tam godības herubīni, kas apēnoja žēlastības troni. Par tiem tagad atsevišķi nav jārunā.
<scripture passage="Heb 9:6" parsed="|Heb|9|6|0|0" osisRef="Bible:Heb.9.6" />
<sup>6</sup>Pastāvot šādai iekārtai, priekšējā teltī priesteri vienmēr iegāja tad, kad tie izpildīja upura pienākumus,
<scripture passage="Heb 9:7" parsed="|Heb|9|7|0|0" osisRef="Bible:Heb.9.7" />
<sup>7</sup>Bet otrā vienīgi augstais priesteris vienreiz gadā, ne bez asinīm, ko viņš upurē par savu un tautas neapzinību.
<scripture passage="Heb 9:8" parsed="|Heb|9|8|0|0" osisRef="Bible:Heb.9.8" />
<sup>8</sup>Ar to Svētais Gars norāda ka, pastāvot pirmajai teltij, ceļš uz vissvētāko vēl nav atklāts.
<scripture passage="Heb 9:9" parsed="|Heb|9|9|0|0" osisRef="Bible:Heb.9.9" />
<sup>9</sup>Tas ir tagadējā laika attēlojums: saskaņā ar to tiek upurētas dāvanas un upuri, kas nespēj padarīt sirdsapziņā pilnīgu to, kas kalpo, bet tie tikai ēdieniem un dzērieniem.
<scripture passage="Heb 9:10" parsed="|Heb|9|10|0|0" osisRef="Bible:Heb.9.10" />
<sup>10</sup>Un dažādām mazgāšanām miesas dēļ uzlikti likumi līdz atjaunošanas laikam.
<scripture passage="Heb 9:11" parsed="|Heb|9|11|0|0" osisRef="Bible:Heb.9.11" />
<sup>11</sup>Bet Kristus, nākamo labumu augstais priesteris, atnāca caur augstāko un pilnīgāko telti, ne rokām darināto, tas ir, ne no šīs pasaules.
<scripture passage="Heb 9:12" parsed="|Heb|9|12|0|0" osisRef="Bible:Heb.9.12" />
<sup>12</sup>Un ne ar āžu un teļu, bet caur savām asinīm reiz iegāja vissvētākajā, panākdams mūžīgo pestīšanu.
<scripture passage="Heb 9:13" parsed="|Heb|9|13|0|0" osisRef="Bible:Heb.9.13" />
<sup>13</sup>Ja jau āžu un vēršu asinis un govs pelni, apslacinot sagānītos, svētī miesu tīrībai,
<scripture passage="Heb 9:14" parsed="|Heb|9|14|0|0" osisRef="Bible:Heb.9.14" />
<sup>14</sup>Cik daudz vairāk Kristus asinis, kas Svētajā Garā pats sevi bezvainīgu upurēja Dievam, tīrīs mūsu sirdsapziņu no mirušajiem darbiem, lai kalpotu dzīvajam Dievam.
<scripture passage="Heb 9:15" parsed="|Heb|9|15|0|0" osisRef="Bible:Heb.9.15" />
<sup>15</sup>Un tāpēc Viņš ir jaunās derības vidutājs: lai aicinātie saņemtu apsolīto mūžīgo mantojumu, Viņš nomira, lai atpestītu no pārkāpumiem, kas pirmās derības laikā bija padarīti.
<scripture passage="Heb 9:16" parsed="|Heb|9|16|0|0" osisRef="Bible:Heb.9.16" />
<sup>16</sup>Jo kur ir testaments, tur nepieciešami jāpierāda mantojuma atstājēja nāve,
<scripture passage="Heb 9:17" parsed="|Heb|9|17|0|0" osisRef="Bible:Heb.9.17" />
<sup>17</sup>Jo ar viņa nāvi testaments stājas spēkā, bet tam nav spēka, kamēr novēlētājs dzīvo.
<scripture passage="Heb 9:18" parsed="|Heb|9|18|0|0" osisRef="Bible:Heb.9.18" />
<sup>18</sup>Tāpēc arī pirmā (derība) netika iesvētīta bez asinīm.
<scripture passage="Heb 9:19" parsed="|Heb|9|19|0|0" osisRef="Bible:Heb.9.19" />
<sup>19</sup>Jo Mozus, nolasījis visai tautai visu bauslības likumu, paņēma teļu un āžu asinis kopā ar ūdeni, un purpursārtu vilnu, un izapu un apslacīja pašu grāmatu un visu tautu,
<scripture passage="Heb 9:20" parsed="|Heb|9|20|0|0" osisRef="Bible:Heb.9.20" />
<sup>20</sup>Sacīdams: Šīs ir derības asinis, ko Dievs jums pavēlējis.
<scripture passage="Heb 9:21" parsed="|Heb|9|21|0|0" osisRef="Bible:Heb.9.21" />
<sup>21</sup>Arī telti un visus dievkalpojuma traukus viņš tāpat apslacīja asinīm.
<scripture passage="Heb 9:22" parsed="|Heb|9|22|0|0" osisRef="Bible:Heb.9.22" />
<sup>22</sup>Un saskaņā ar likumu gandrīz viss tiek šķīstīts asinīs un bez asins izliešanas nav piedošanas.
<scripture passage="Heb 9:23" parsed="|Heb|9|23|0|0" osisRef="Bible:Heb.9.23" />
<sup>23</sup>Tā šķīstīja debeslietu attēlus, bet pašām debeslietām nepieciešami labāki upuri nekā tie.
<scripture passage="Heb 9:24" parsed="|Heb|9|24|0|0" osisRef="Bible:Heb.9.24" />
<sup>24</sup>Jo Jēzus iegāja ne rokām celtā svētnīcā, patiesās attēlā, bet pašās debesīs, lai tagad parādītos par mums Dieva vaiga priekšā,
<scripture passage="Heb 9:25" parsed="|Heb|9|25|0|0" osisRef="Bible:Heb.9.25" />
<sup>25</sup>Nevis lai sevi bieži upurētu, kā augstais priesteris ik gadus ieiet svētnīcā ar svešām asinīm.
<scripture passage="Heb 9:26" parsed="|Heb|9|26|0|0" osisRef="Bible:Heb.9.26" />
<sup>26</sup>Citādi Viņam būtu pienācis bieži ciest no pasaules iesākuma, bet tagad, laikam izpildoties, Viņš parādījās vienu reizi, lai, sevi uzupurēdams, izdeldētu grēku.
<scripture passage="Heb 9:27" parsed="|Heb|9|27|0|0" osisRef="Bible:Heb.9.27" />
<sup>27</sup>Un kā cilvēkiem nolemts vienreiz mirt un pēc tam tiesa,
<scripture passage="Heb 9:28" parsed="|Heb|9|28|0|0" osisRef="Bible:Heb.9.28" />
<sup>28</sup>Tā arī Kristus vienreiz uzupurēts daudzu grēku deldēšanai. Otrreiz Viņš parādīsies bez grēka to pestīšanai, kas Viņu gaida.
</p>
</div3>

<div3 title="Hebrews 10" progress="86.47%" prev="Heb.9" next="Heb.11" id="Heb.10">
<h3 id="Heb.10-p0.1">Chapter 10</h3>
<p id="Heb.10-p1">
<scripture passage="Heb 10:1" parsed="|Heb|10|1|0|0" osisRef="Bible:Heb.10.1" />
<sup>1</sup>Jo bauslība aptver tikai nākamo labumu ēnu, ne pašas īstenības tēlu. Tāpēc, tā nekad nespēj ik gadus ar tiem pašiem upuriem, ko nepārtraukti upurē, padarīt pilnīgus tos, kas tuvojas.
<scripture passage="Heb 10:2" parsed="|Heb|10|2|0|0" osisRef="Bible:Heb.10.2" />
<sup>2</sup>Citādi būtu jau mitējušies upurēt, jo upurētāji, reiz šķīstīti, neapzinātos vairs nekādus grēkus.
<scripture passage="Heb 10:3" parsed="|Heb|10|3|0|0" osisRef="Bible:Heb.10.3" />
<sup>3</sup>Bet ar tiem gads gadā notiek grēku pieminēšana,
<scripture passage="Heb 10:4" parsed="|Heb|10|4|0|0" osisRef="Bible:Heb.10.4" />
<sup>4</sup>Jo vēršu un āžu asinis grēkus piedot nespēj.
<scripture passage="Heb 10:5" parsed="|Heb|10|5|0|0" osisRef="Bible:Heb.10.5" />
<sup>5</sup>Tāpēc, pasaulē ienākdams, Viņš saka: Upurus un dāvanas Tu negribēji, bet miesu Tu man sagatavoji;
<scripture passage="Heb 10:6" parsed="|Heb|10|6|0|0" osisRef="Bible:Heb.10.6" />
<sup>6</sup>Dedzināmie upuri par grēkiem Tev nepatika.
<scripture passage="Heb 10:7" parsed="|Heb|10|7|0|0" osisRef="Bible:Heb.10.7" />
<sup>7</sup>Tad es sacīju: Lūk, es nāku. Grāmatas sākumā par mani rakstīts, lai es izpildītu, Dievs, Tavu prātu. (<scripRef passage="Ps 39" id="Heb.10-p1.1" parsed="|Ps|39|0|0|0" osisRef="Bible:Ps.39">Ps 39</scripRef>)
<scripture passage="Heb 10:8" parsed="|Heb|10|8|0|0" osisRef="Bible:Heb.10.8" />
<sup>8</sup>Agrāk Viņš sacīja: Upurus un dāvanas, un dedzināmos upurus par grēkiem, un upurus, kas saskaņā ar bauslību tiek upurēti, Tu negribēji, un tie Tev nepatika.
<scripture passage="Heb 10:9" parsed="|Heb|10|9|0|0" osisRef="Bible:Heb.10.9" />
<sup>9</sup>Tad es sacīju: Lūk, es nāku, lai piepildītu, Dievs, Tavu prātu. Tā Viņš atceļ pirmo, lai nodibinātu nākošo.
<scripture passage="Heb 10:10" parsed="|Heb|10|10|0|0" osisRef="Bible:Heb.10.10" />
<sup>10</sup>Šinī gribā mēs esam svētīti ar vienreizējo Jēzus Kristus miesas uzupurēšanu.
<scripture passage="Heb 10:11" parsed="|Heb|10|11|0|0" osisRef="Bible:Heb.10.11" />
<sup>11</sup>Un katrs priesteris gan ik dienas stāv kalpodams un bieži tos pašus upurus upurēdams, kas nekad nespēj izdeldēt grēkus.
<scripture passage="Heb 10:12" parsed="|Heb|10|12|0|0" osisRef="Bible:Heb.10.12" />
<sup>12</sup>Bet Viņš, vienu upuri par grēkiem upurējis, mūžīgi sēž pie Dieva labās rokas,
<scripture passage="Heb 10:13" parsed="|Heb|10|13|0|0" osisRef="Bible:Heb.10.13" />
<sup>13</sup>Joprojām gaidīdams, kamēr Viņa ienaidnieki tiks likti par pameslu Viņa kājām,
<scripture passage="Heb 10:14" parsed="|Heb|10|14|0|0" osisRef="Bible:Heb.10.14" />
<sup>14</sup>Jo ar vienu upuri Viņš uz mūžiem padarīja pilnīgus svētdarāmos.
<scripture passage="Heb 10:15" parsed="|Heb|10|15|0|0" osisRef="Bible:Heb.10.15" />
<sup>15</sup>Bet arī Svētais Gars mums liecina, jo Viņš pēc tam sacījis:
<scripture passage="Heb 10:16" parsed="|Heb|10|16|0|0" osisRef="Bible:Heb.10.16" />
<sup>16</sup>Šī ir tā derība, ko es pēc tām dienām ar viņiem nodibināšu, saka Kungs: Es savus likumus došu viņu sirdīs un ierakstīšu tos viņu prātā,
<scripture passage="Heb 10:17" parsed="|Heb|10|17|0|0" osisRef="Bible:Heb.10.17" />
<sup>17</sup>Un viņu grēkus un netaisnības es vairs jau nepieminēšu.
<scripture passage="Heb 10:18" parsed="|Heb|10|18|0|0" osisRef="Bible:Heb.10.18" />
<sup>18</sup>Bet kur tie piedoti, tur vairs nav upura par grēku.
<scripture passage="Heb 10:19" parsed="|Heb|10|19|0|0" osisRef="Bible:Heb.10.19" />
<sup>19</sup>Tātad, brāļi, Jēzus asins dēļ mums ir cerība ieiet vissvētākajā.
<scripture passage="Heb 10:20" parsed="|Heb|10|20|0|0" osisRef="Bible:Heb.10.20" />
<sup>20</sup>Uz turieni Viņš mums sagatavojis jaunu un dzīvu ceļu caur priekškaru, tas ir, savu miesu;
<scripture passage="Heb 10:21" parsed="|Heb|10|21|0|0" osisRef="Bible:Heb.10.21" />
<sup>21</sup>Un tā kā mums ir augstais priesteris pār Dieva namu,
<scripture passage="Heb 10:22" parsed="|Heb|10|22|0|0" osisRef="Bible:Heb.10.22" />
<sup>22</sup>Tad tuvosimies patiesu sirdi, ticības pilnībā, apslacināti sirdīs un brīvi no ļaunas sirdsapziņas, un miesu nomazgājuši tīrā ūdenī.
<scripture passage="Heb 10:23" parsed="|Heb|10|23|0|0" osisRef="Bible:Heb.10.23" />
<sup>23</sup>Turēsim nesatricināmi savu cerības apliecinājumu (jo uzticams ir Tas, kas apsolījis)!
<scripture passage="Heb 10:24" parsed="|Heb|10|24|0|0" osisRef="Bible:Heb.10.24" />
<sup>24</sup>Un vērosim cits citu, lai pamudinātos mīlestībā un labajos darbos!
<scripture passage="Heb 10:25" parsed="|Heb|10|25|0|0" osisRef="Bible:Heb.10.25" />
<sup>25</sup>Neatstāsim savas sanāksmes, kā daži paraduši, nepamudinādami viens otru jo vairāk redzot, ka tā diena tuvojas.
<scripture passage="Heb 10:26" parsed="|Heb|10|26|0|0" osisRef="Bible:Heb.10.26" />
<sup>26</sup>Un ja mēs, patiesības atziņu saņēmuši, apzināti grēkojam, tad vairs neatliek upuris par grēkiem,
<scripture passage="Heb 10:27" parsed="|Heb|10|27|0|0" osisRef="Bible:Heb.10.27" />
<sup>27</sup>Bet gan šausmīgas tiesas gaidīšana un uguns niknums, kas aprīs pretiniekus.
<scripture passage="Heb 10:28" parsed="|Heb|10|28|0|0" osisRef="Bible:Heb.10.28" />
<sup>28</sup>Kas atmeta Mozus likumu, tam, diviem vai trim lieciniekiem liecinot, bez žēlastības bija jāmirst.
<scripture passage="Heb 10:29" parsed="|Heb|10|29|0|0" osisRef="Bible:Heb.10.29" />
<sup>29</sup>Kā jums šķiet, cik gan smagāku sodu pelna tas, kas Dieva Dēlu kājām mītu un derības asinis, kurās tas svētīts, turētu par nesvētām, un žēlastības Garu nievātu?
<scripture passage="Heb 10:30" parsed="|Heb|10|30|0|0" osisRef="Bible:Heb.10.30" />
<sup>30</sup>Jo mēs pazīstam To, kas teicis: Atriebšana pieder man, es atmaksāšu; un atkal: Kungs tiesās savu tautu.
<scripture passage="Heb 10:31" parsed="|Heb|10|31|0|0" osisRef="Bible:Heb.10.31" />
<sup>31</sup>Šausmīgi ir krist dzīvā Dieva rokās!
<scripture passage="Heb 10:32" parsed="|Heb|10|32|0|0" osisRef="Bible:Heb.10.32" />
<sup>32</sup>Bet atminieties agrākās dienas, kad jūs apgaismoti izturējāt lielu ciešanu cīņu.
<scripture passage="Heb 10:33" parsed="|Heb|10|33|0|0" osisRef="Bible:Heb.10.33" />
<sup>33</sup>Arī jūs atklātībā bijāt nodoti zaimiem un mokām, arī bijāt līdzdalībnieki tiem, kam tāpat notika.
<scripture passage="Heb 10:34" parsed="|Heb|10|34|0|0" osisRef="Bible:Heb.10.34" />
<sup>34</sup>Jo jūs esat cietumniekiem līdzcietuši, un jūsu mantas nolaupīšanu uzņēmāt ar prieku, apzinādamies, ka jums ir labāka un paliekama manta.
<scripture passage="Heb 10:35" parsed="|Heb|10|35|0|0" osisRef="Bible:Heb.10.35" />
<sup>35</sup>Tāpēc nezaudējiet savu paļāvību, jo tai ir liela alga.
<scripture passage="Heb 10:36" parsed="|Heb|10|36|0|0" osisRef="Bible:Heb.10.36" />
<sup>36</sup>Jo pacietība jums nepieciešama, lai, Dieva prātu izpildījuši, iemantotu apsolījumu.
<scripture passage="Heb 10:37" parsed="|Heb|10|37|0|0" osisRef="Bible:Heb.10.37" />
<sup>37</sup>Un vēl neilgi, tad nāks un nekavēsies Tas, kam jānāk.
<scripture passage="Heb 10:38" parsed="|Heb|10|38|0|0" osisRef="Bible:Heb.10.38" />
<sup>38</sup>Bet mans taisnīgais dzīvo no ticības, un tas nepatiks manai dvēselei, ja viņš atkāptos.
<scripture passage="Heb 10:39" parsed="|Heb|10|39|0|0" osisRef="Bible:Heb.10.39" />
<sup>39</sup>Tomēr mēs neesam izmisuma bērni, kas iet pazušanā, bet mums ir ticība dvēseles pestīšanai.
</p>
</div3>

<div3 title="Hebrews 11" progress="86.90%" prev="Heb.10" next="Heb.12" id="Heb.11">
<h3 id="Heb.11-p0.1">Chapter 11</h3>
<p id="Heb.11-p1">
<scripture passage="Heb 11:1" parsed="|Heb|11|1|0|0" osisRef="Bible:Heb.11.1" />
<sup>1</sup>Ticība ir paļāvība tam, uz ko cer, un pārliecība par to, ko neredz.
<scripture passage="Heb 11:2" parsed="|Heb|11|2|0|0" osisRef="Bible:Heb.11.2" />
<sup>2</sup>Tanī senči kļuvuši slaveni.
<scripture passage="Heb 11:3" parsed="|Heb|11|3|0|0" osisRef="Bible:Heb.11.3" />
<sup>3</sup>Ticībā mēs noprotam, ka ar Dieva vārdu pasaule radīta, ka no neredzamā cēlies redzamais.
<scripture passage="Heb 11:4" parsed="|Heb|11|4|0|0" osisRef="Bible:Heb.11.4" />
<sup>4</sup>Ticības dēļ Ābels nesa Dievam labāku upuri nekā Kains; tās dēļ viņš saņēma liecību, ka viņš taisnīgs, jo Dievs liecinājis par viņa dāvanām: un tanī viņš, lai gan jau miris, vēl joprojām runā.
<scripture passage="Heb 11:5" parsed="|Heb|11|5|0|0" osisRef="Bible:Heb.11.5" />
<sup>5</sup>Ticības dēļ Henohs tika paņemts, lai viņš nāves neredzētu, un viņu vairs neatrada, jo Dievs viņu paņēma. Pirms paņemšanas par viņu liecināts, ka viņš Dievam bijis patīkams.
<scripture passage="Heb 11:6" parsed="|Heb|11|6|0|0" osisRef="Bible:Heb.11.6" />
<sup>6</sup>Bet bez ticības nav iespējams Dievam patikt. Jo tam, kas Dievam tuvojas, jātic, ka Viņš ir, un ka Viņš atalgos tos, kas Viņu meklē.
<scripture passage="Heb 11:7" parsed="|Heb|11|7|0|0" osisRef="Bible:Heb.11.7" />
<sup>7</sup>Saņēmis aizrādījumu par to, kas vēl nebija redzams, Noass ticībā rūpīgi taisīja šķirstu sava nama glābšanai. Tās dēļ viņš nosodīja pasauli un kļuva taisnības mantinieks, kas nāk no ticības.
<scripture passage="Heb 11:8" parsed="|Heb|11|8|0|0" osisRef="Bible:Heb.11.8" />
<sup>8</sup>Ticībā paklausīja tas, ka saucas Ābrahams, un gāja uz to vietu, ko viņam nācās saņemt mantojumā. Viņš gāja, nezinādams, kur aizies.
<scripture passage="Heb 11:9" parsed="|Heb|11|9|0|0" osisRef="Bible:Heb.11.9" />
<sup>9</sup>Ticības dēļ viņš apmetās apsolītajā zemē kā svešinieks un dzīvoja teltīs kopā ar Īzāku un Jēkabu, tā paša apsolījuma līdzmantiniekiem;
<scripture passage="Heb 11:10" parsed="|Heb|11|10|0|0" osisRef="Bible:Heb.11.10" />
<sup>10</sup>Jo viņš gaidīja pilsētu ar stipriem pamatiem, kuras cēlājs un nodibinātājs ir Dievs.
<scripture passage="Heb 11:11" parsed="|Heb|11|11|0|0" osisRef="Bible:Heb.11.11" />
<sup>11</sup>Ticībā arī neauglīgā Sāra neraugoties uz vecumu, saņēma spēku kļūt māte, jo ticēja, ka Tas, kas solīja, ir uzticams.
<scripture passage="Heb 11:12" parsed="|Heb|11|12|0|0" osisRef="Bible:Heb.11.12" />
<sup>12</sup>Tāpēc arī no viena (turklāt neauglīga) dzimuši tik daudzi kā debesu zvaigznes un kā neskaitāmas smiltis jūrmalā.
<scripture passage="Heb 11:13" parsed="|Heb|11|13|0|0" osisRef="Bible:Heb.11.13" />
<sup>13</sup>Tie visi nomira ticībā, apsolīto nesaņēmuši; bet no tālienes tie Viņu redzēja un sveica, apliecinādami, ka viņi virs zemes ir ceļotāji un viesi.
<scripture passage="Heb 11:14" parsed="|Heb|11|14|0|0" osisRef="Bible:Heb.11.14" />
<sup>14</sup>Tā runājot, tie aizrādīja, ka viņi meklē tēviju.
<scripture passage="Heb 11:15" parsed="|Heb|11|15|0|0" osisRef="Bible:Heb.11.15" />
<sup>15</sup>Bet ja viņi būtu domājuši par to, no kurienes bija izgājuši, tad viņiem vēl bija laiks atgriezties.
<scripture passage="Heb 11:16" parsed="|Heb|11|16|0|0" osisRef="Bible:Heb.11.16" />
<sup>16</sup>Bet tagad tie tiecas pēc labākas, tas ir, debesu. Tāpēc arī Dievs nekautrējas saukties par viņu Dievu, jo Viņš tiem sagatavoja pilsētu.
<scripture passage="Heb 11:17" parsed="|Heb|11|17|0|0" osisRef="Bible:Heb.11.17" />
<sup>17</sup>Ticībā Ābrahams, kad tika pārbaudīts, nesa upurī vienīgo dēlu Īzāku. Viņš arī saņēma apsolījumus,
<scripture passage="Heb 11:18" parsed="|Heb|11|18|0|0" osisRef="Bible:Heb.11.18" />
<sup>18</sup>Jo viņam tika sacīts: No Īzāka tev būs pēcnācēji. (1.Moz.21,12)
<scripture passage="Heb 11:19" parsed="|Heb|11|19|0|0" osisRef="Bible:Heb.11.19" />
<sup>19</sup>Tad viņš domāja, ka Dievs spēj uzmodināt arī mirušos; tāpēc viņš to saņēma atpakaļ kā piemēru.
<scripture passage="Heb 11:20" parsed="|Heb|11|20|0|0" osisRef="Bible:Heb.11.20" />
<sup>20</sup>Ticībā Īzāks svētīja nākotnei Jēkabu un Ezavu.
<scripture passage="Heb 11:21" parsed="|Heb|11|21|0|0" osisRef="Bible:Heb.11.21" />
<sup>21</sup>Ticībā Jēkabs mirdams svētīja ikkatru Jāzepa dēlu un pielūdza Dievu, noliekdamies pār sava zižļa galu.
<scripture passage="Heb 11:22" parsed="|Heb|11|22|0|0" osisRef="Bible:Heb.11.22" />
<sup>22</sup>Ticībā Jāzeps mirdams atgādināja par Izraēļa bērnu aizceļošanu un deva norādījumus par saviem kauliem.
<scripture passage="Heb 11:23" parsed="|Heb|11|23|0|0" osisRef="Bible:Heb.11.23" />
<sup>23</sup>Ticībā vecāki slēpa Mozu pēc dzimšanas trīs mēnešus, jo redzēja, ka bērns ir skaists, un viņi nebijās ķēniņa pavēles.
<scripture passage="Heb 11:24" parsed="|Heb|11|24|0|0" osisRef="Bible:Heb.11.24" />
<sup>24</sup>Ticības dēļ Mozus, uzaudzis liels, noliedza, ka viņš būtu faraona meitas dēls,
<scripture passage="Heb 11:25" parsed="|Heb|11|25|0|0" osisRef="Bible:Heb.11.25" />
<sup>25</sup>Labāk izvēlēdamies ar Dieva tautu ciest apspiešanu, nekā no grēka smelt īslaicīgu baudu.
<scripture passage="Heb 11:26" parsed="|Heb|11|26|0|0" osisRef="Bible:Heb.11.26" />
<sup>26</sup>Kristus pazemošanu viņš turēja par lielāku bagātību nekā Ēģiptes mantas, jo viņš skatījās uz atmaksu.
<scripture passage="Heb 11:27" parsed="|Heb|11|27|0|0" osisRef="Bible:Heb.11.27" />
<sup>27</sup>Ticības dēļ viņš atstāja Ēģipti, nebīdamies no ķēniņa dusmām, jo, it kā neredzamo redzēdams, viņš izturēja.
<scripture passage="Heb 11:28" parsed="|Heb|11|28|0|0" osisRef="Bible:Heb.11.28" />
<sup>28</sup>Ticības dēļ viņš svinēja pashu un apslacīšanu asinīm, lai pirmdzimušo postītājs tos neaiztiktu.
<scripture passage="Heb 11:29" parsed="|Heb|11|29|0|0" osisRef="Bible:Heb.11.29" />
<sup>29</sup>Ticībā tie pārgāja Sarkano jūru kā sauszemi. Ēģiptieši to mēģināja, bet noslīka. (2 Moz 14,22)
<scripture passage="Heb 11:30" parsed="|Heb|11|30|0|0" osisRef="Bible:Heb.11.30" />
<sup>30</sup>Ticībā, septiņas dienas apkārt ejot, sabruka Jērikas mūri.
<scripture passage="Heb 11:31" parsed="|Heb|11|31|0|0" osisRef="Bible:Heb.11.31" />
<sup>31</sup>Ticības dēļ netikle Rahaba, miermīlīgi uzņemdama izlūkus, negāja bojā līdz ar neticīgajiem.
<scripture passage="Heb 11:32" parsed="|Heb|11|32|0|0" osisRef="Bible:Heb.11.32" />
<sup>32</sup>Un ko vēl lai saku? Man pietrūkst laika stāstīt par Gideonu, Baraku, Samsonu, Jefti, Dāvidu, Samuēlu un praviešiem,
<scripture passage="Heb 11:33" parsed="|Heb|11|33|0|0" osisRef="Bible:Heb.11.33" />
<sup>33</sup>Kas, pateicoties ticībai, uzvarēja valstis, darīja taisnīgus darbus, saņēma apsolījumus, aizdarīja lauvu mutes.
<scripture passage="Heb 11:34" parsed="|Heb|11|34|0|0" osisRef="Bible:Heb.11.34" />
<sup>34</sup>Nodzēsa uguns spēku, izbēga zobens asmenim, pārvarēja slimības, bija stipri karā, uzvarēja svešu karaspēku;
<scripture passage="Heb 11:35" parsed="|Heb|11|35|0|0" osisRef="Bible:Heb.11.35" />
<sup>35</sup>Sievietes atguva savus mirušos, uzmodinātus no miroņiem; bet citi, nodoti mokām, nepieņēma atbrīvošanu, lai iemantotu labāku augšāmcelšanos.
<scripture passage="Heb 11:36" parsed="|Heb|11|36|0|0" osisRef="Bible:Heb.11.36" />
<sup>36</sup>Vēl citi izcieta izsmieklu šaustīšanu, pat arī važas un cietumu.
<scripture passage="Heb 11:37" parsed="|Heb|11|37|0|0" osisRef="Bible:Heb.11.37" />
<sup>37</sup>Tie tika akmeņiem nomētāti, sazāģēti, kārdināti, mira zobena nonāvēti, staigāja apkārt aitu ādās, kazu ādās, ciezdami trūkumu, apspiesti, mocīti;
<scripture passage="Heb 11:38" parsed="|Heb|11|38|0|0" osisRef="Bible:Heb.11.38" />
<sup>38</sup>Tie, kam pasaule nebija cienīga, maldījās tuksnešos, kalnos un alās, un zemes aizās.
<scripture passage="Heb 11:39" parsed="|Heb|11|39|0|0" osisRef="Bible:Heb.11.39" />
<sup>39</sup>Un tie visi, pārbaudīti ticības apliecinājumā, nesaņēma apsolīto, tāpēc ka
<scripture passage="Heb 11:40" parsed="|Heb|11|40|0|0" osisRef="Bible:Heb.11.40" />
<sup>40</sup>Dievs mums paredzējis kaut ko labāku, un tāpēc viņi bez mums izpildījumu nesasniedza.
</p>
</div3>

<div3 title="Hebrews 12" progress="87.42%" prev="Heb.11" next="Heb.13" id="Heb.12">
<h3 id="Heb.12-p0.1">Chapter 12</h3>
<p id="Heb.12-p1">
<scripture passage="Heb 12:1" parsed="|Heb|12|1|0|0" osisRef="Bible:Heb.12.1" />
<sup>1</sup>Ap mums ir tik liels liecinieku mākonis, tāpēc dosimies ar pacietību mums priekšā stāvošajā sacīkstē, nolikdami katru smagumu un grēku, kas mums pieķēries.
<scripture passage="Heb 12:2" parsed="|Heb|12|2|0|0" osisRef="Bible:Heb.12.2" />
<sup>2</sup>Skatīsimies uz Jēzu, ticības nodibinātāju, kas paredzētā prieka dēļ, nievāšanu neievērodams, pārcieta krustu, bet tagad sēž Dieva troņa labajā pusē.
<scripture passage="Heb 12:3" parsed="|Heb|12|3|0|0" osisRef="Bible:Heb.12.3" />
<sup>3</sup>Vērojiet To, kas panesa tādas vajāšanas, ko grēcinieki vērsa pret Viņu, lai jūs nepagurtu un nekļūtu vāji savā garā!
<scripture passage="Heb 12:4" parsed="|Heb|12|4|0|0" osisRef="Bible:Heb.12.4" />
<sup>4</sup>Jo jūs, cīnīdamies pret grēku, vēl neesat līdz asinīm pretojušies.
<scripture passage="Heb 12:5" parsed="|Heb|12|5|0|0" osisRef="Bible:Heb.12.5" />
<sup>5</sup>Un jūs esat aizmirsuši pamudinājumu, kas uz jums kā bērniem runā, sacīdams: Mans dēls, nenicini Kunga pamācību un nepagursti, kad viņš tevi norāj.
<scripture passage="Heb 12:6" parsed="|Heb|12|6|0|0" osisRef="Bible:Heb.12.6" />
<sup>6</sup>Jo, ko Kungs mīl, to pārmāca un šausta katru bērnu, ko Viņš pieņem.
<scripture passage="Heb 12:7" parsed="|Heb|12|7|0|0" osisRef="Bible:Heb.12.7" />
<sup>7</sup>Esiet pacietīgi pārmācībā! Dievs izturas pret jums kā pret bērniem; jo kur būtu tāds bērns, ko tēvs nepārmācītu?
<scripture passage="Heb 12:8" parsed="|Heb|12|8|0|0" osisRef="Bible:Heb.12.8" />
<sup>8</sup>Ja jūs esat bez pārmācības, kuru visi saņēmuši, tad jūs neesat īsti bērni, bet nelikumīgi.
<scripture passage="Heb 12:9" parsed="|Heb|12|9|0|0" osisRef="Bible:Heb.12.9" />
<sup>9</sup>Tālāk, ja mūsu miesīgie tēvi mūs pārmāca un mēs tiem parādām godbijību, tad jo vairāk paklausīsim gara Tēvam un mēs dzīvosim.
<scripture passage="Heb 12:10" parsed="|Heb|12|10|0|0" osisRef="Bible:Heb.12.10" />
<sup>10</sup>Tie pēc sava prāta mūs pārmācīja dažu dienu laikam, bet Viņš pārmāca mūsu labā, Viņa svētlaimības iegūšanai.
<scripture passage="Heb 12:11" parsed="|Heb|12|11|0|0" osisRef="Bible:Heb.12.11" />
<sup>11</sup>Lai gan liekas, ka katra pārmācība tanī brīdī sagādā ne prieku, bet skumjas, tomēr vēlāk tiem, kas tanī vingrināti, dod taisnības miera augli.
<scripture passage="Heb 12:12" parsed="|Heb|12|12|0|0" osisRef="Bible:Heb.12.12" />
<sup>12</sup>Tāpēc paceliet gurdenās rokas un nespēcīgos ceļus
<scripture passage="Heb 12:13" parsed="|Heb|12|13|0|0" osisRef="Bible:Heb.12.13" />
<sup>13</sup>Un savām kājām staigājiet taisnus soļus, lai kāds klibodams nenomaldītos, bet gan tiktu dziedināts!
<scripture passage="Heb 12:14" parsed="|Heb|12|14|0|0" osisRef="Bible:Heb.12.14" />
<sup>14</sup>Tiecieties pēc miera ar visiem un pēc svētuma, bez tā neviens Dievu neredzēs.
<scripture passage="Heb 12:15" parsed="|Heb|12|15|0|0" osisRef="Bible:Heb.12.15" />
<sup>15</sup>Uzmaniet, ka neviens Dieva žēlastībai neizpaliktu, ka kāda rūgtuma sakne, augstu izaugusi, jums nekaitētu un daudzi ar to netiktu aptraipīti,
<scripture passage="Heb 12:16" parsed="|Heb|12|16|0|0" osisRef="Bible:Heb.12.16" />
<sup>16</sup>Neviens lai nebūtu netikls vai zemisks kā Ezavs, kas par vienu maltīti pārdeva savu pirmdzimtību. (1 Moz 25,33)
<scripture passage="Heb 12:17" parsed="|Heb|12|17|0|0" osisRef="Bible:Heb.12.17" />
<sup>17</sup>Jūs gan zināt, ka viņš vēlāk gribēja mantot svētību, bet tika atraidīts, jo neatrada iespēju atgriezties, lai gan ar asarām to meklēja.
<scripture passage="Heb 12:18" parsed="|Heb|12|18|0|0" osisRef="Bible:Heb.12.18" />
<sup>18</sup>Jo jūs neesat piegājuši pie taustāma kalna, ne pie degošas uguns, ne negaisa mākoņa, ne tumsas, ne vētras,
<scripture passage="Heb 12:19" parsed="|Heb|12|19|0|0" osisRef="Bible:Heb.12.19" />
<sup>19</sup>Ne bazūnes skaņas, ne vārdu balss, ko dzirdēdami, tie lūdza, lai mitējas viņiem runāt;
<scripture passage="Heb 12:20" parsed="|Heb|12|20|0|0" osisRef="Bible:Heb.12.20" />
<sup>20</sup>Jo viņi nevarēja paciest to, kas tika sacīts: Un ja kustonis pieskartos kalnam, tas jānomētā akmeņiem. (2 Moz 19,12-13)
<scripture passage="Heb 12:21" parsed="|Heb|12|21|0|0" osisRef="Bible:Heb.12.21" />
<sup>21</sup>Jā, parādība bija tik baismīga, ka Mozus izsaucās: Es esmu baiļu pārņemts un drebu! (5.Moz.9,19)
<scripture passage="Heb 12:22" parsed="|Heb|12|22|0|0" osisRef="Bible:Heb.12.22" />
<sup>22</sup>Bet jūs esat tuvojušies Siona kalnam un dzīvā Dieva pilsētai, debesu Jeruzalemei, un daudzu tūkstošu eņģeļu sapulcei,
<scripture passage="Heb 12:23" parsed="|Heb|12|23|0|0" osisRef="Bible:Heb.12.23" />
<sup>23</sup>Un debesīs pierakstīto pirmdzimušo draudzei, un Dievam, visu tiesātājam, un taisnīgajām, pilnību sasniegušajām dvēselēm,
<scripture passage="Heb 12:24" parsed="|Heb|12|24|0|0" osisRef="Bible:Heb.12.24" />
<sup>24</sup>Un Jaunās derības vidutājam Jēzum, un apslacīšanai asinīm, kas spēcīgāk runā nekā Ābela.
<scripture passage="Heb 12:25" parsed="|Heb|12|25|0|0" osisRef="Bible:Heb.12.25" />
<sup>25</sup>Pielūkojiet, ka jūs nenoraidītu To, kas runā! Ja tie neizbēga, kas atmeta To, kas runāja virs zemes, jo vairāk mēs, ja novērsīsimies no Tā, kas runā no debesīm.
<scripture passage="Heb 12:26" parsed="|Heb|12|26|0|0" osisRef="Bible:Heb.12.26" />
<sup>26</sup>Toreiz Viņa balss satricināja zemi, bet tagad Viņš pasludina, sacīdams: Vēl vienreiz es sakustināšu ne tikai zemi, bet arī debesis.
<scripture passage="Heb 12:27" parsed="|Heb|12|27|0|0" osisRef="Bible:Heb.12.27" />
<sup>27</sup>Bet tas "vēl vienreiz" norāda, ka tas, kas radīts un satricināšanai padots, tiks pārmainīts, lai paliktu tas, kas nesatricināms.
<scripture passage="Heb 12:28" parsed="|Heb|12|28|0|0" osisRef="Bible:Heb.12.28" />
<sup>28</sup>Tāpēc, saņemdami nesatricināmu valstību, būsim pateicīgi! Ar to mēs, Dievam patikdami kalposim bailēs un godbijībā.
<scripture passage="Heb 12:29" parsed="|Heb|12|29|0|0" osisRef="Bible:Heb.12.29" />
<sup>29</sup>Jo mūsu Dievs ir iznīcinātāja uguns.
</p>
</div3>

<div3 title="Hebrews 13" progress="87.82%" prev="Heb.12" next="Jas" id="Heb.13">
<h3 id="Heb.13-p0.1">Chapter 13</h3>
<p id="Heb.13-p1">
<scripture passage="Heb 13:1" parsed="|Heb|13|1|0|0" osisRef="Bible:Heb.13.1" />
<sup>1</sup>Brāļu mīlestība lai paliek jūsos!
<scripture passage="Heb 13:2" parsed="|Heb|13|2|0|0" osisRef="Bible:Heb.13.2" />
<sup>2</sup>Neaizmirstiet viesmīlību, jo daži caur to, pašiem nezinot, uzņēmuši savā pajumtē eņģeļus.
<scripture passage="Heb 13:3" parsed="|Heb|13|3|0|0" osisRef="Bible:Heb.13.3" />
<sup>3</sup>Atminieties cietumniekus, it kā jūs kopā ar viņiem būtu cietumnieki, un cietējus, jo arī jūs vēl miesā dzīvojat.
<scripture passage="Heb 13:4" parsed="|Heb|13|4|0|0" osisRef="Bible:Heb.13.4" />
<sup>4</sup>Laulība lai ir visā godā un laulības gulta neaptraipīta, jo netiklos un laulības pārkāpējus tiesās Dievs.
<scripture passage="Heb 13:5" parsed="|Heb|13|5|0|0" osisRef="Bible:Heb.13.5" />
<sup>5</sup>Jūsu dzīvei jābūt brīvai no mantkārības. Apmierinieties ar to, kas jums ir, jo Viņš sacījis: Es tevi nedz atstāšu, nedz pametīšu; (5 Moz 31,6; Joz 1,5)
<scripture passage="Heb 13:6" parsed="|Heb|13|6|0|0" osisRef="Bible:Heb.13.6" />
<sup>6</sup>Tā ka varam droši sacīt: Kungs ir mans palīgs, es nebīstos; ko spēj man padarīt cilvēks? (<scripRef passage="Ps 117,6" id="Heb.13-p1.1" parsed="|Ps|117|0|0|0;|Ps|6|0|0|0" osisRef="Bible:Ps.117 Bible:Ps.6">Ps 117,6</scripRef>)
<scripture passage="Heb 13:7" parsed="|Heb|13|7|0|0" osisRef="Bible:Heb.13.7" />
<sup>7</sup>Atminieties savus priekšniekus, kas jums sludinājuši Dieva vārdu! Vērodami viņu dzīves iznākumu, sekojiet to ticībai!
<scripture passage="Heb 13:8" parsed="|Heb|13|8|0|0" osisRef="Bible:Heb.13.8" />
<sup>8</sup>Jēzus Kristus vakar un šodien, un mūžīgi tas pats.
<scripture passage="Heb 13:9" parsed="|Heb|13|9|0|0" osisRef="Bible:Heb.13.9" />
<sup>9</sup>Neļaujiet sevi maldināt dažādām svešām mācībām, jo labāk, ka sirdi stiprina žēlastība, ne ēdieni; tie neko nepalīdzēja tiem, kas tanī piedalījās.
<scripture passage="Heb 13:10" parsed="|Heb|13|10|0|0" osisRef="Bible:Heb.13.10" />
<sup>10</sup>Mums ir altāris; no tā ēst nav tiesības tiem, kas kalpo teltij.
<scripture passage="Heb 13:11" parsed="|Heb|13|11|0|0" osisRef="Bible:Heb.13.11" />
<sup>11</sup>Jo kuru dzīvnieku asinis augstais priesteris ienes vissvētākajā vietā, to miesas tiek sadedzinātas ārpus nometnes.
<scripture passage="Heb 13:12" parsed="|Heb|13|12|0|0" osisRef="Bible:Heb.13.12" />
<sup>12</sup>Tāpēc arī Jēzus, lai ar savām asinīm svētdarītu tautu, cieta ārpus vārtiem.
<scripture passage="Heb 13:13" parsed="|Heb|13|13|0|0" osisRef="Bible:Heb.13.13" />
<sup>13</sup>Iziesim tad arī mēs pie Viņa ārpus nometnes, nesdami Viņa pazemošanu!
<scripture passage="Heb 13:14" parsed="|Heb|13|14|0|0" osisRef="Bible:Heb.13.14" />
<sup>14</sup>Jo mums šeit nav paliekamas vietas, bet mēs meklējam nākamo. (Mih.2,10)
<scripture passage="Heb 13:15" parsed="|Heb|13|15|0|0" osisRef="Bible:Heb.13.15" />
<sup>15</sup>Upurēsim tad caur Viņu Dievam vienmēr slavas upuri, tas ir, mūsu lūpu augļus, kas godina Viņa vārdu.
<scripture passage="Heb 13:16" parsed="|Heb|13|16|0|0" osisRef="Bible:Heb.13.16" />
<sup>16</sup>Neaizmirstiet darīt labu un dot dāvanas! Tādi upuri Dievam labpatīk.
<scripture passage="Heb 13:17" parsed="|Heb|13|17|0|0" osisRef="Bible:Heb.13.17" />
<sup>17</sup>Paklausiet saviem priekšniekiem un esiet viņiem padevīgi, jo viņi ir nomodā un viņiem būs jādod norēķins par jūsu dvēselēm; lai viņi to dara priecādamies, ne nopūzdamies, jo tas jums labumu nenes.
<scripture passage="Heb 13:18" parsed="|Heb|13|18|0|0" osisRef="Bible:Heb.13.18" />
<sup>18</sup>Lūdziet Dievu par mums! Mēs apzināmies, ka mūsu sirdsapziņa ir tīra, jo visu gribam labi darīt.
<scripture passage="Heb 13:19" parsed="|Heb|13|19|0|0" osisRef="Bible:Heb.13.19" />
<sup>19</sup>Un jo vairāk es jūs lūdzu tā darīt, lai drīzāk mani atdotu jums.
<scripture passage="Heb 13:20" parsed="|Heb|13|20|0|0" osisRef="Bible:Heb.13.20" />
<sup>20</sup>Bet miera Dievs, kas lielo avju Ganu, mūsu Kungu Jēzu Kristu, caur mūžīgās derības asinīm uzcēlis no miroņiem,
<scripture passage="Heb 13:21" parsed="|Heb|13|21|0|0" osisRef="Bible:Heb.13.21" />
<sup>21</sup>Lai stiprina jūs katrā labā darbā, ka jūs izpildītu Viņa gribu; lai Viņš jūsos padara to, kas Viņam patīk caur Jēzu Kristu, kam lai gods mūžīgi mūžos! Amen.
<scripture passage="Heb 13:22" parsed="|Heb|13|22|0|0" osisRef="Bible:Heb.13.22" />
<sup>22</sup>Bet es jūs, brāļi lūdzu: pieņemiet šos pamācības vārdus, jo es jums uzrakstīju tikai īsumā.
<scripture passage="Heb 13:23" parsed="|Heb|13|23|0|0" osisRef="Bible:Heb.13.23" />
<sup>23</sup>Ziniet, ka mūsu brālis Timotejs atbrīvots; kopā ar viņu (ja viņš drīz nāks) es jūs redzēšu.
<scripture passage="Heb 13:24" parsed="|Heb|13|24|0|0" osisRef="Bible:Heb.13.24" />
<sup>24</sup>Sveiciniet visus savus priekšniekus un visus svētos! Jūs sveicina brāļi Itālijā.
<scripture passage="Heb 13:25" parsed="|Heb|13|25|0|0" osisRef="Bible:Heb.13.25" />
<sup>25</sup>Žēlastība ar jums visiem! Amen.
</p>
</div3>
</div2>

<div2 title="James" progress="88.12%" prev="Heb.13" next="Jas.1" id="Jas">
<h2 id="Jas-p0.1">James</h2>

<div3 title="James 1" progress="88.12%" prev="Jas" next="Jas.2" id="Jas.1">
<h3 id="Jas.1-p0.1">Chapter 1</h3>
<p id="Jas.1-p1">
<scripture passage="Jas 1:1" parsed="|Jas|1|1|0|0" osisRef="Bible:Jas.1.1" />
<sup>1</sup>Jēkabs, Dieva un mūsu Kunga Jēzus Kristus kalps, sveicina divpadsmit ciltis, kas dzīvo izklīdinātas.
<scripture passage="Jas 1:2" parsed="|Jas|1|2|0|0" osisRef="Bible:Jas.1.2" />
<sup>2</sup>Mani brāļi, uzskatiet to kā lielu prieku, ka jūs piemeklē dažādi kārdinājumi,
<scripture passage="Jas 1:3" parsed="|Jas|1|3|0|0" osisRef="Bible:Jas.1.3" />
<sup>3</sup>Zinādami, ka jūsu ticības pārbaudīšana rada pacietību!
<scripture passage="Jas 1:4" parsed="|Jas|1|4|0|0" osisRef="Bible:Jas.1.4" />
<sup>4</sup>Bet pacietība parādās pilnīgā darbā, lai jūs būtu pilnīgi, nepeļami un bez kādiem trūkumiem.
<scripture passage="Jas 1:5" parsed="|Jas|1|5|0|0" osisRef="Bible:Jas.1.5" />
<sup>5</sup>Ja kādam no jums trūkst gudrības, lai izlūdzas to no Dieva, kas visiem dod bagātīgi un bez pārmetumiem, un tā viņam tiks dota.
<scripture passage="Jas 1:6" parsed="|Jas|1|6|0|0" osisRef="Bible:Jas.1.6" />
<sup>6</sup>Bet lai lūdz ticībā, nemaz nešaubīdamies, jo, kas šaubās, tas līdzīgs jūras vilnim, ko vējš dzenā un mētā.
<scripture passage="Jas 1:7" parsed="|Jas|1|7|0|0" osisRef="Bible:Jas.1.7" />
<sup>7</sup>Lai tāds cilvēks nedomā kaut ko no Kunga saņemt.
<scripture passage="Jas 1:8" parsed="|Jas|1|8|0|0" osisRef="Bible:Jas.1.8" />
<sup>8</sup>Vīrs, kam dalīta dvēsele, ir nepastāvīgs visos savos ceļos.
<scripture passage="Jas 1:9" parsed="|Jas|1|9|0|0" osisRef="Bible:Jas.1.9" />
<sup>9</sup>Bet lai pazemīgais brālis lepojas savā paaugstināšanā,
<scripture passage="Jas 1:10" parsed="|Jas|1|10|0|0" osisRef="Bible:Jas.1.10" />
<sup>10</sup>Bet bagātais savā pazemībā, jo kā zāles zieds viņš izzudīs.
<scripture passage="Jas 1:11" parsed="|Jas|1|11|0|0" osisRef="Bible:Jas.1.11" />
<sup>11</sup>Jo saule uzlēca savā karstumā un izkaltēja zāli, un tās zieds nokrita, un tās vaiga skaistums gāja bojā. Tāpat bagātais nonīks savās gaitās.
<scripture passage="Jas 1:12" parsed="|Jas|1|12|0|0" osisRef="Bible:Jas.1.12" />
<sup>12</sup>Svētīgs tas vīrs, kas panes pārbaudījumus, jo pārbaudīts tas saņems dzīvības kroni, ko Dievs apsolīja tiem, kas Viņu mīl.
<scripture passage="Jas 1:13" parsed="|Jas|1|13|0|0" osisRef="Bible:Jas.1.13" />
<sup>13</sup>Neviens kārdināšanā lai nesaka, ka Dievs to kārdina, jo Dievu nevar kārdināt uz ļaunu, un Viņš nevienu nekārdina.
<scripture passage="Jas 1:14" parsed="|Jas|1|14|0|0" osisRef="Bible:Jas.1.14" />
<sup>14</sup>Bet katru kārdina viņa paša kārība, kas to vilina un valdzina.
<scripture passage="Jas 1:15" parsed="|Jas|1|15|0|0" osisRef="Bible:Jas.1.15" />
<sup>15</sup>Pēc tam kārība, kad tā ieņēmusies, dzemdē grēku, bet padarītais grēks dzemdē nāvi.
<scripture passage="Jas 1:16" parsed="|Jas|1|16|0|0" osisRef="Bible:Jas.1.16" />
<sup>16</sup>Tādēļ nemaldieties, mani mīļie brāļi!
<scripture passage="Jas 1:17" parsed="|Jas|1|17|0|0" osisRef="Bible:Jas.1.17" />
<sup>17</sup>Katrs labs devums un katra pilnīga dāvana nāk no augšienes. Tā nāk no gaismas Tēva, kurā nav pārmaiņas, nedz pārgrozības ēnas.
<scripture passage="Jas 1:18" parsed="|Jas|1|18|0|0" osisRef="Bible:Jas.1.18" />
<sup>18</sup>Labprātīgi Viņš mūs dzemdinājis ar patiesības vārdu, lai mēs būtu Viņa radījumu pirmdzimtie.
<scripture passage="Jas 1:19" parsed="|Jas|1|19|0|0" osisRef="Bible:Jas.1.19" />
<sup>19</sup>Ziniet, mani mīļie brāļi: katrs cilvēks, lai čakls klausīties, bet lēns runāt un lēns dusmoties.
<scripture passage="Jas 1:20" parsed="|Jas|1|20|0|0" osisRef="Bible:Jas.1.20" />
<sup>20</sup>Jo cilvēka dusmas nesagādā Dieva taisnību.
<scripture passage="Jas 1:21" parsed="|Jas|1|21|0|0" osisRef="Bible:Jas.1.21" />
<sup>21</sup>Tāpēc, atmezdami katru netīrību un ļaunuma pārpilnību, lēnprātībā saņemiet iesēto vārdu, kas var izglābt jūsu dvēseles!
<scripture passage="Jas 1:22" parsed="|Jas|1|22|0|0" osisRef="Bible:Jas.1.22" />
<sup>22</sup>Esiet vārda izpildītāji, bet ne tikai klausītāji, paši sevi apmānīdami,
<scripture passage="Jas 1:23" parsed="|Jas|1|23|0|0" osisRef="Bible:Jas.1.23" />
<sup>23</sup>Jo, ja kāds ir vārda klausītājs, bet ne izpildītājs, tas līdzīgs vīram, kas skata savus sejas vaibstus spogulī.
<scripture passage="Jas 1:24" parsed="|Jas|1|24|0|0" osisRef="Bible:Jas.1.24" />
<sup>24</sup>Sevi aplūkojis, tas aiziet un tūliņ aizmirst, kāds viņš bija.
<scripture passage="Jas 1:25" parsed="|Jas|1|25|0|0" osisRef="Bible:Jas.1.25" />
<sup>25</sup>Bet kas uzmanīgi ieskatās pilnīgās brīvības likumā un paliek tanī, tas nav palicis aizmāršīgs klausītājs, bet darba darītājs, tas būs svētīgs savā darbībā.
<scripture passage="Jas 1:26" parsed="|Jas|1|26|0|0" osisRef="Bible:Jas.1.26" />
<sup>26</sup>Ja kāds domā, ka tas ir dievbijīgs, un nesavalda savu mēli, bet maldina savu sirdi, tad viņa dievbijība ir tukša.
<scripture passage="Jas 1:27" parsed="|Jas|1|27|0|0" osisRef="Bible:Jas.1.27" />
<sup>27</sup>Tīra un neaptraipīta dievbijība Dieva Tēva priekšā ir tad, ja apmeklē bēdās bāreņus un atraitnes un sevi pasargā neaptraipītu no šīs pasaules.
</p>
</div3>

<div3 title="James 2" progress="88.43%" prev="Jas.1" next="Jas.3" id="Jas.2">
<h3 id="Jas.2-p0.1">Chapter 2</h3>
<p id="Jas.2-p1">
<scripture passage="Jas 2:1" parsed="|Jas|2|1|0|0" osisRef="Bible:Jas.2.1" />
<sup>1</sup>Mani brāļi, mūsu godības Kunga Jēzus Kristus ticību nevērtējiet pēc personas stāvokļa!
<scripture passage="Jas 2:2" parsed="|Jas|2|2|0|0" osisRef="Bible:Jas.2.2" />
<sup>2</sup>Jo ja jūsu sanāksmē ienāktu tīrās drēbēs vīrs, kam zelta gredzens, bet ienāktu arī nabadzīgs netīrā tērpā,
<scripture passage="Jas 2:3" parsed="|Jas|2|3|0|0" osisRef="Bible:Jas.2.3" />
<sup>3</sup>Un jūs uzlūkotu to, kam greznas drēbes, un tam sacītu: Tu nosēdies šeit ērti, bet trūcīgajam sacītu: Tu nostājies tur vai nosēdies pie manu kāju soliņa!
<scripture passage="Jas 2:4" parsed="|Jas|2|4|0|0" osisRef="Bible:Jas.2.4" />
<sup>4</sup>Vai tad jūs sevi nenovērtētu un nekļūtu ļaundomīgi tiesneši?
<scripture passage="Jas 2:5" parsed="|Jas|2|5|0|0" osisRef="Bible:Jas.2.5" />
<sup>5</sup>Klausieties, mani mīļie brāļi, vai Dievs tos, kas šinī pasaulē trūcīgi, nav izvēlējies par bagātiem ticībā un mantiniekiem tai valstij, ko Dievs apsolījis tiem, kas Viņu mīl?
<scripture passage="Jas 2:6" parsed="|Jas|2|6|0|0" osisRef="Bible:Jas.2.6" />
<sup>6</sup>Bet jūs nicināt trūcīgo. Vai bagātie ar varu jūs neapspiež, un vai tie nevelk jūs tiesās?
<scripture passage="Jas 2:7" parsed="|Jas|2|7|0|0" osisRef="Bible:Jas.2.7" />
<sup>7</sup>Vai viņi nav tie, kas zaimo labo vārdu, kādā jūs saucaties?
<scripture passage="Jas 2:8" parsed="|Jas|2|8|0|0" osisRef="Bible:Jas.2.8" />
<sup>8</sup>Bet ja jūs pildāt Rakstu ķēnišķo likumu: Mīli savu tuvāko kā sevi pašu, tad jūs labi darāt.
<scripture passage="Jas 2:9" parsed="|Jas|2|9|0|0" osisRef="Bible:Jas.2.9" />
<sup>9</sup>Bet ja jūs uzlūkojat personas, tad jūs grēkojat, un likums jūs atzīst par pārkāpējiem.
<scripture passage="Jas 2:10" parsed="|Jas|2|10|0|0" osisRef="Bible:Jas.2.10" />
<sup>10</sup>Ja kas izpildītu visu likumu, bet noziegtos pret vienu, tas vainojams pret visu.
<scripture passage="Jas 2:11" parsed="|Jas|2|11|0|0" osisRef="Bible:Jas.2.11" />
<sup>11</sup>Jo kas sacījis: Nepārkāp laulību, tas arī teicis: Nenokauj! Ja nu tu nepārkāp laulību, bet nokauj, tu esi likuma pārkāpējs.
<scripture passage="Jas 2:12" parsed="|Jas|2|12|0|0" osisRef="Bible:Jas.2.12" />
<sup>12</sup>Tā runājiet un tā dariet, kā tie, ko tiesās brīvības likums,
<scripture passage="Jas 2:13" parsed="|Jas|2|13|0|0" osisRef="Bible:Jas.2.13" />
<sup>13</sup>Jo tiesa nežēlīga tiem, kas neparāda žēlsirdību. Bet žēlsirdība pārsniedz tiesu.
<scripture passage="Jas 2:14" parsed="|Jas|2|14|0|0" osisRef="Bible:Jas.2.14" />
<sup>14</sup>Kāds labums, mani brāļi, ja kāds teiks, ka tam ticība, bet nav darbu? Vai ticība varēs viņu izglābt?
<scripture passage="Jas 2:15" parsed="|Jas|2|15|0|0" osisRef="Bible:Jas.2.15" />
<sup>15</sup>Ja brālis un māsa ir kaili un tiem trūkst ikdienišķā uztura,
<scripture passage="Jas 2:16" parsed="|Jas|2|16|0|0" osisRef="Bible:Jas.2.16" />
<sup>16</sup>Un ja kāds no jums viņiem teiks: Ejiet mierā, sildieties un paēdiet, bet nedos viņiem to, kas miesai nepieciešams, ko tas palīdzēs?
<scripture passage="Jas 2:17" parsed="|Jas|2|17|0|0" osisRef="Bible:Jas.2.17" />
<sup>17</sup>Tāpat arī ticība pati sevī ir mirusi, ja tai nav darbu.
<scripture passage="Jas 2:18" parsed="|Jas|2|18|0|0" osisRef="Bible:Jas.2.18" />
<sup>18</sup>Bet ja kāds teiks: Tev ir ticība, bet man darbi. Parādi man savu ticību bez darbiem, un es tev parādīšu savu ticību darbos.
<scripture passage="Jas 2:19" parsed="|Jas|2|19|0|0" osisRef="Bible:Jas.2.19" />
<sup>19</sup>Tu tici, ka ir viens Dievs, tu labi dari; arī ļaunie gari tic un dreb.
<scripture passage="Jas 2:20" parsed="|Jas|2|20|0|0" osisRef="Bible:Jas.2.20" />
<sup>20</sup>Bet vai gribi zināt, tukšais cilvēk, ka ticība bez darbiem ir mirusi?
<scripture passage="Jas 2:21" parsed="|Jas|2|21|0|0" osisRef="Bible:Jas.2.21" />
<sup>21</sup>Vai darbi neattaisnoja Ābrahamu, mūsu tēvu, kad upurēja savu dēlu Īzāku uz altāra?
<scripture passage="Jas 2:22" parsed="|Jas|2|22|0|0" osisRef="Bible:Jas.2.22" />
<sup>22</sup>Tu redzi, ka ticība līdzdarbojusies viņa darbiem, un darbos ticība sasniedza pilnību.
<scripture passage="Jas 2:23" parsed="|Jas|2|23|0|0" osisRef="Bible:Jas.2.23" />
<sup>23</sup>Ābrahams ticēja uz Dievu, un tas viņam tika pieskaitīts taisnībai, un viņš tika nosaukts Dieva draugs. (1 Moz 15,6)
<scripture passage="Jas 2:24" parsed="|Jas|2|24|0|0" osisRef="Bible:Jas.2.24" />
<sup>24</sup>Vai redzat, ka darbos cilvēks tiek taisnots, bet ne ticībā vien?
<scripture passage="Jas 2:25" parsed="|Jas|2|25|0|0" osisRef="Bible:Jas.2.25" />
<sup>25</sup>Līdzīgi arī Rahaba, netikle, vai ne darbos tika taisnota, uzņemdama sūtņus un pa citu ceļu izlaizdama?
<scripture passage="Jas 2:26" parsed="|Jas|2|26|0|0" osisRef="Bible:Jas.2.26" />
<sup>26</sup>Jo kā miesa bez gara mirusi, tā arī ticība bez darbiem mirusi.un ir savaldījusi cilvēka daba.
</p>
</div3>

<div3 title="James 3" progress="88.73%" prev="Jas.2" next="Jas.4" id="Jas.3">
<h3 id="Jas.3-p0.1">Chapter 3</h3>
<p id="Jas.3-p1">
<scripture passage="Jas 3:1" parsed="|Jas|3|1|0|0" osisRef="Bible:Jas.3.1" />
<sup>1</sup>Mani brāļi, daudzi netopiet mācītāji, zinādami, ka jūs nokļūsiet bargākā tiesā,
<scripture passage="Jas 3:2" parsed="|Jas|3|2|0|0" osisRef="Bible:Jas.3.2" />
<sup>2</sup>Jo mēs visi daudz grēkojam. Kas vārdā neapgrēkojas, tas ir pilnīgs vīrs, jo viņš ir spējīgs savaldīt arī visu miesu.
<scripture passage="Jas 3:3" parsed="|Jas|3|3|0|0" osisRef="Bible:Jas.3.3" />
<sup>3</sup>Ja mēs zirgiem liekam laužņus mutē, lai tie mums paklausītu, tad mēs valdām arī visu viņu ķermeni.
<scripture passage="Jas 3:4" parsed="|Jas|3|4|0|0" osisRef="Bible:Jas.3.4" />
<sup>4</sup>Lūk, arī kuģus, lai gan tie ir lieli, un brāzmaini vēji tos mētā, sīka stūre vada, kurp vien vēlas vadītājs.
<scripture passage="Jas 3:5" parsed="|Jas|3|5|0|0" osisRef="Bible:Jas.3.5" />
<sup>5</sup>Tāpat arī mēle ir mazs loceklis, bet veic lielas lietas. Lūk, cik maza uguns aizdedzina lielu mežu!
<scripture passage="Jas 3:6" parsed="|Jas|3|6|0|0" osisRef="Bible:Jas.3.6" />
<sup>6</sup>Arī mēle ir uguns, netaisnības pasaule. Mēle tādā stāvoklī atrodas starp mūsu locekļiem, ka apgāna visu ķermeni un aizdedzina dzīves gājumu, pati būdama elles iededzinātāja.
<scripture passage="Jas 3:7" parsed="|Jas|3|7|0|0" osisRef="Bible:Jas.3.7" />
<sup>7</sup>Jo visu sugu zvērus un putnus, rāpuļus un pārējos dzīvniekus savalda un ir savaldījusi cilvēka daba.
<scripture passage="Jas 3:8" parsed="|Jas|3|8|0|0" osisRef="Bible:Jas.3.8" />
<sup>8</sup>Bet mēli neviens cilvēks savaldīt nevar: tā ir nemitīgs ļaunums, pilna nāvīgas indes.
<scripture passage="Jas 3:9" parsed="|Jas|3|9|0|0" osisRef="Bible:Jas.3.9" />
<sup>9</sup>Ar to mēs godinām Kungu un Tēvu, un ar to lādam cilvēkus, kas radīti pēc Dieva līdzības.
<scripture passage="Jas 3:10" parsed="|Jas|3|10|0|0" osisRef="Bible:Jas.3.10" />
<sup>10</sup>No tās pašas mutes nāk svētība un lāsts. Tas tā, mani brāļi, nedrīkst notikt!
<scripture passage="Jas 3:11" parsed="|Jas|3|11|0|0" osisRef="Bible:Jas.3.11" />
<sup>11</sup>Vai avots arī izverd no viena un tā paša atvara saldu un rūgtu ūdeni?
<scripture passage="Jas 3:12" parsed="|Jas|3|12|0|0" osisRef="Bible:Jas.3.12" />
<sup>12</sup>Vai, mani brāļi, vīģes koks dod vīnogas un vīnkoks vīģes? Tāpat arī sālsavots nevar dot saldenu ūdeni.
<scripture passage="Jas 3:13" parsed="|Jas|3|13|0|0" osisRef="Bible:Jas.3.13" />
<sup>13</sup>Kas no jums gudrs un saprātīgs, tas lai, pareizi dzīvodams, rāda savus darbus, darītus gudrā lēnprātībā!
<scripture passage="Jas 3:14" parsed="|Jas|3|14|0|0" osisRef="Bible:Jas.3.14" />
<sup>14</sup>Bet ja savā sirdī nesat rūgtu skaudību un ķildas, tad nelielieties un nemelojiet pret patiesību!
<scripture passage="Jas 3:15" parsed="|Jas|3|15|0|0" osisRef="Bible:Jas.3.15" />
<sup>15</sup>Tāda gudrība nenāk no augšienes, bet tā ir pasaulīga, dzīvnieciska, velnišķīga.
<scripture passage="Jas 3:16" parsed="|Jas|3|16|0|0" osisRef="Bible:Jas.3.16" />
<sup>16</sup>Jo kur skaudība un ķildas, tur nekārtība un viss ļaunums.
<scripture passage="Jas 3:17" parsed="|Jas|3|17|0|0" osisRef="Bible:Jas.3.17" />
<sup>17</sup>Tā gudrība, kas nāk no augšienes, ir vispirms šķīsta, pēc tam miermīlīga, pieklājīga, padevīga, labvēlīga labam, pilna žēlsirdības un labu augļu, netiesātāja, neliekuļota.
<scripture passage="Jas 3:18" parsed="|Jas|3|18|0|0" osisRef="Bible:Jas.3.18" />
<sup>18</sup>Bet taisnības auglis mierā tiek sēts miera veicinātājos.
</p>
</div3>

<div3 title="James 4" progress="88.95%" prev="Jas.3" next="Jas.5" id="Jas.4">
<h3 id="Jas.4-p0.1">Chapter 4</h3>
<p id="Jas.4-p1">
<scripture passage="Jas 4:1" parsed="|Jas|4|1|0|0" osisRef="Bible:Jas.4.1" />
<sup>1</sup>No kurienes kari un strīdi jūsu starpā? Vai ne no turienes, no jūsu kārībām, kas karo jūsu locekļos?
<scripture passage="Jas 4:2" parsed="|Jas|4|2|0|0" osisRef="Bible:Jas.4.2" />
<sup>2</sup>Jūs iekārojat, bet jums nav; jūs slepkavojat un ienīstat, bet nevarat iegūt; jūs strīdaties un karojat, bet jums nav, jo jūs nelūdzat Dievu.
<scripture passage="Jas 4:3" parsed="|Jas|4|3|0|0" osisRef="Bible:Jas.4.3" />
<sup>3</sup>Jūs lūdzat, bet nesaņemat, jo jūs ļauni lūdzat, lai to izlietotu savām kārībām.
<scripture passage="Jas 4:4" parsed="|Jas|4|4|0|0" osisRef="Bible:Jas.4.4" />
<sup>4</sup>Jūs, laulības pārkāpēji! Vai jūs nezināt, ka šīs pasaules draudzība ir ienaidā ar Dievu? Un kas gribētu būt šīs pasaules draugs, tas paliek Dievam ienaidnieks.
<scripture passage="Jas 4:5" parsed="|Jas|4|5|0|0" osisRef="Bible:Jas.4.5" />
<sup>5</sup>Vai jūs domājat, ka Raksti veltīgi saka: Līdz greizsirdībai iekāro gars, kas mājo jūsos?
<scripture passage="Jas 4:6" parsed="|Jas|4|6|0|0" osisRef="Bible:Jas.4.6" />
<sup>6</sup>Bet Viņš dod lielāku žēlastību; tādēļ sacīts: Dievs pretojas lepniem, bet pazemīgiem dod žēlastību (Sak 3,34)
<scripture passage="Jas 4:7" parsed="|Jas|4|7|0|0" osisRef="Bible:Jas.4.7" />
<sup>7</sup>Tādēļ esiet padevīgi Dievam, un pretojieties velnam, un tas bēgs no jums.
<scripture passage="Jas 4:8" parsed="|Jas|4|8|0|0" osisRef="Bible:Jas.4.8" />
<sup>8</sup>Tuvojieties Dievam, un Viņš tuvosies jums. Šķīstījiet rokas, grēcinieki, un tīriet savas sirdis, jūs, dalītie dvēselē!
<scripture passage="Jas 4:9" parsed="|Jas|4|9|0|0" osisRef="Bible:Jas.4.9" />
<sup>9</sup>Sajūtiet savu niecību, sērojiet un raudiet; jūsu smiekli lai pārvēršas sērās, bet jūsu prieks - skumjās!
<scripture passage="Jas 4:10" parsed="|Jas|4|10|0|0" osisRef="Bible:Jas.4.10" />
<sup>10</sup>Pazemojieties Kunga priekšā, tad Viņš jūs paaugstinās.
<scripture passage="Jas 4:11" parsed="|Jas|4|11|0|0" osisRef="Bible:Jas.4.11" />
<sup>11</sup>Neaprunājiet, brāļi, cits citu! Kas savu brāli aprunā vai savu brāli tiesā, tas aprunā likumu un tiesā likumu. Bet ja tu likumu tiesā, tad tu neesi likuma pildītājs, bet tiesātājs.
<scripture passage="Jas 4:12" parsed="|Jas|4|12|0|0" osisRef="Bible:Jas.4.12" />
<sup>12</sup>Viens ir Likumdevējs un Tiesātājs, kas var pazudināt un glābt.
<scripture passage="Jas 4:13" parsed="|Jas|4|13|0|0" osisRef="Bible:Jas.4.13" />
<sup>13</sup>Bet kas tu esi, kas tiesā tuvāko? Lūk, jūs, kas sakāt: Šodien vai rīt mēs dosimies uz to pilsētu un pavadīsim tur kādu gadu, tirgosimies un gūsim peļņu.
<scripture passage="Jas 4:14" parsed="|Jas|4|14|0|0" osisRef="Bible:Jas.4.14" />
<sup>14</sup>Jūs neziniet, kas būs rīt.
<scripture passage="Jas 4:15" parsed="|Jas|4|15|0|0" osisRef="Bible:Jas.4.15" />
<sup>15</sup>Jo kas ir jūsu dzīve? Garaiņi, kas īsu brīdi redzami un tad izzūd. Tai vietā jums būtu jāsaka: Ja Kungam labpatiksies un dzīvi būsim, tad darīsim to vai citu.
<scripture passage="Jas 4:16" parsed="|Jas|4|16|0|0" osisRef="Bible:Jas.4.16" />
<sup>16</sup>Bet tagad jūs savā augstprātībā lielaties. Katra tāda lielība ir ļauna.
<scripture passage="Jas 4:17" parsed="|Jas|4|17|0|0" osisRef="Bible:Jas.4.17" />
<sup>17</sup>Kas zina labu darīt, bet to nedara, tam ir grēks.
</p>
</div3>

<div3 title="James 5" progress="89.16%" prev="Jas.4" next="iPet" id="Jas.5">
<h3 id="Jas.5-p0.1">Chapter 5</h3>
<p id="Jas.5-p1">
<scripture passage="Jas 5:1" parsed="|Jas|5|1|0|0" osisRef="Bible:Jas.5.1" />
<sup>1</sup>Klausieties, bagātie, raudiet un vaimanājiet par tām nelaimēm, kas jums tuvojas!
<scripture passage="Jas 5:2" parsed="|Jas|5|2|0|0" osisRef="Bible:Jas.5.2" />
<sup>2</sup>Jūsu bagātība ir sapuvusi un jūsu drēbes ir saēdušas kodes.
<scripture passage="Jas 5:3" parsed="|Jas|5|3|0|0" osisRef="Bible:Jas.5.3" />
<sup>3</sup>Jūsu zelts un sudrabs ir sarūsējis, un to rūsa būs liecība pret jums un saēdīs jūsu miesas kā uguns. Jūs esat sev sakrājuši dusmas pēdējās dienās.
<scripture passage="Jas 5:4" parsed="|Jas|5|4|0|0" osisRef="Bible:Jas.5.4" />
<sup>4</sup>Lūk, alga, atrauta strādniekiem, kas nopļāva jūsu laukus, sauc; un viņu saucieni sasnieguši Kunga Sabaota ausis.
<scripture passage="Jas 5:5" parsed="|Jas|5|5|0|0" osisRef="Bible:Jas.5.5" />
<sup>5</sup>Virs zemes jūs dzīrojāt un savas sirdis barojāt izpriecām kaujamai dienai.
<scripture passage="Jas 5:6" parsed="|Jas|5|6|0|0" osisRef="Bible:Jas.5.6" />
<sup>6</sup>Jūs notiesājāt un nonāvējāt Taisnīgo, un Viņš jums nepretojās.
<scripture passage="Jas 5:7" parsed="|Jas|5|7|0|0" osisRef="Bible:Jas.5.7" />
<sup>7</sup>Esiet pacietīgi, brāļi, līdz Kunga atnākšanai! Lūk, zemkopis gaida dārgo zemes augli, pacietīgi ilgodamies, kamēr tas saņems agro un vēlo lietu.
<scripture passage="Jas 5:8" parsed="|Jas|5|8|0|0" osisRef="Bible:Jas.5.8" />
<sup>8</sup>Tāpēc arī jūs esiet pacietīgi un stipriniet savas sirdis, jo Kunga atnākšana ir tuvu!
<scripture passage="Jas 5:9" parsed="|Jas|5|9|0|0" osisRef="Bible:Jas.5.9" />
<sup>9</sup>Negaudieties, brāļi, viens par otru, lai netiktu tiesāti! Lūk, tiesnesis stāv durvju priekšā!
<scripture passage="Jas 5:10" parsed="|Jas|5|10|0|0" osisRef="Bible:Jas.5.10" />
<sup>10</sup>Brāļi, neveiksmēs, ciešanās un pacietībai ņemiet priekšzīmi no praviešiem, kas runāja Kunga vārdā.
<scripture passage="Jas 5:11" parsed="|Jas|5|11|0|0" osisRef="Bible:Jas.5.11" />
<sup>11</sup>Lūk, mēs teicam svētīgus tos, kas izcietuši. Jūs dzirdējāt, par Ījaba pacietību un redzējāt, kāds bija Kunga gala mērķis, jo Kungs ir žēlsirdīgs un apžēlotājs.
<scripture passage="Jas 5:12" parsed="|Jas|5|12|0|0" osisRef="Bible:Jas.5.12" />
<sup>12</sup>Vispirms, mani brāļi, nezvēriet ne pie debesīm, ne pie zemes, ne citu kādu zvērestu. Jūsu runai jābūt: jā-jā, nē-nē, lai jūs netiktu tiesāti.
<scripture passage="Jas 5:13" parsed="|Jas|5|13|0|0" osisRef="Bible:Jas.5.13" />
<sup>13</sup>Ja kāds no jums skumst, lai lūdz Dievu! Ja kādam labs prāts, tas lai dzied psalmus!
<scripture passage="Jas 5:14" parsed="|Jas|5|14|0|0" osisRef="Bible:Jas.5.14" />
<sup>14</sup>Ja kāds no jums slimo, lai tas aicina Baznīcas priesterus, lai tie par viņu lūdz Dievu, svaidīdami ar eļļu Kunga vārdā!
<scripture passage="Jas 5:15" parsed="|Jas|5|15|0|0" osisRef="Bible:Jas.5.15" />
<sup>15</sup>Un ticīgā lūgšana izglābs slimnieku, un Kungs viņu pacels; un, ja viņš būtu grēkojis viņam tiks piedots.
<scripture passage="Jas 5:16" parsed="|Jas|5|16|0|0" osisRef="Bible:Jas.5.16" />
<sup>16</sup>Izsūdziet cits citam savus grēkus un lūdziet Dievu cits par citu, lai tiktu pestīti, jo daudz spēj neatlaidīga, taisnīga lūgšana!
<scripture passage="Jas 5:17" parsed="|Jas|5|17|0|0" osisRef="Bible:Jas.5.17" />
<sup>17</sup>Elijs bija mums līdzīgs cilvēks, padots ciešanām. Tas sirsnīgi lūdza Dievu, lai lietus nelītu, un nelija virs zemes trīs gadus un sešus mēnešus.
<scripture passage="Jas 5:18" parsed="|Jas|5|18|0|0" osisRef="Bible:Jas.5.18" />
<sup>18</sup>Un atkal viņš lūdza Dievu, un debess deva lietu, un zeme nesa savus augļus. (3 Ķēn 17,1; 18,45)
<scripture passage="Jas 5:19" parsed="|Jas|5|19|0|0" osisRef="Bible:Jas.5.19" />
<sup>19</sup>Mani brāļi, ja kāds no jums nomaldīsies no patiesības, un kāds viņu atgriež,
<scripture passage="Jas 5:20" parsed="|Jas|5|20|0|0" osisRef="Bible:Jas.5.20" />
<sup>20</sup>Lai tas, kas atgriezis grēcinieku no viņa maldu ceļa, zina, ka izglābs tā dvēseli no nāves un segs daudz grēku.
</p>
</div3>
</div2>

<div2 title="1 Peter" progress="89.43%" prev="Jas.5" next="iPet.1" id="iPet">
<h2 id="iPet-p0.1">1 Peter</h2>

<div3 title="1 Peter 1" progress="89.43%" prev="iPet" next="iPet.2" id="iPet.1">
<h3 id="iPet.1-p0.1">Chapter 1</h3>
<p id="iPet.1-p1">
<scripture passage="iPet 1:1" parsed="|1Pet|1|1|0|0" osisRef="Bible:1Pet.1.1" />
<sup>1</sup>Pēteris, Jēzus Kristus apustulis, izredzētajiem svešiniekiem, kas izkaisīti Pontā, Galatijā, Kapadokijā, Āzijā un Bitinijā.
<scripture passage="iPet 1:2" parsed="|1Pet|1|2|0|0" osisRef="Bible:1Pet.1.2" />
<sup>2</sup>Dieva Tēva iepriekš paredzētiem Gara svētīšanai, paklausībai un apslacināšanai ar Jēzus Kristus asinīm: žēlastība jums un miers pārpilnībā!
<scripture passage="iPet 1:3" parsed="|1Pet|1|3|0|0" osisRef="Bible:1Pet.1.3" />
<sup>3</sup>Slavēts lai ir Dievs, mūsu Kunga Jēzus Kristus Tēvs, kas savā lielajā žēlastībā mūs atdzemdinājis dzīvai cerībai caur Jēzus Kristus augšāmcelšanos no miroņiem,
<scripture passage="iPet 1:4" parsed="|1Pet|1|4|0|0" osisRef="Bible:1Pet.1.4" />
<sup>4</sup>Neiznīcīgam, neaptraipītam un nevīstošam mantojumam, kas ir uzglabāts debesīs jums,
<scripture passage="iPet 1:5" parsed="|1Pet|1|5|0|0" osisRef="Bible:1Pet.1.5" />
<sup>5</sup>Kas Dieva spēkā tiekat pasargāti ticībā atpestīšanai, kas ir saistīta atklāšanai pēdējā laikā.
<scripture passage="iPet 1:6" parsed="|1Pet|1|6|0|0" osisRef="Bible:1Pet.1.6" />
<sup>6</sup>Par to jūs priecāsieties, ja arī tagad, ja tas vajadzīgs, nedaudz skumstat dažādos pārbaudījumos,
<scripture passage="iPet 1:7" parsed="|1Pet|1|7|0|0" osisRef="Bible:1Pet.1.7" />
<sup>7</sup>Lai jūsu pārbaudītā ticība, kas daudz vērtīgāka par ugunī pārbaudītu zeltu, izrādītos teicama, slavējama un godājama, kad parādīsies Jēzus Kristus.
<scripture passage="iPet 1:8" parsed="|1Pet|1|8|0|0" osisRef="Bible:1Pet.1.8" />
<sup>8</sup>Viņu jūs mīlat, lai gan neesat redzējuši, Viņam jūs tagad ticat, To neredzēdami, un ticēdami priecāsieties neizsakāmā un apskaidrotā priekā.
<scripture passage="iPet 1:9" parsed="|1Pet|1|9|0|0" osisRef="Bible:1Pet.1.9" />
<sup>9</sup>Kad jūs sasniegsiet savas ticības gala mērķi – dvēseļu pestīšanu.
<scripture passage="iPet 1:10" parsed="|1Pet|1|10|0|0" osisRef="Bible:1Pet.1.10" />
<sup>10</sup>Par šo pestīšanu ir rūpīgi taujājuši un pētījuši pravieši, kas sludināja jums nolemto žēlastību.
<scripture passage="iPet 1:11" parsed="|1Pet|1|11|0|0" osisRef="Bible:1Pet.1.11" />
<sup>11</sup>Tie cenšas uzzināt, uz kuru vai kādu laiku viņos norāda Kristus Gars, kas iepriekš liecināja par Kristus ciešanām un tām sekojošo godību.
<scripture passage="iPet 1:12" parsed="|1Pet|1|12|0|0" osisRef="Bible:1Pet.1.12" />
<sup>12</sup>Viņiem tika atklāts, ka ne viņiem pašiem, bet jums kalpoja tas, ko jums pēc Svētā Gara atsūtīšanas no debesīm sniedza tie, kas jums sludināja evaņģēliju, kurā pat eņģeļi vēlas ieskatīties.
<scripture passage="iPet 1:13" parsed="|1Pet|1|13|0|0" osisRef="Bible:1Pet.1.13" />
<sup>13</sup>Tāpēc apjoziet sava prāta gurnus, modrībā un pilnībā ceriet uz to žēlastību, kas jums tiks dota, kad parādīsies Jēzus Kristus.
<scripture passage="iPet 1:14" parsed="|1Pet|1|14|0|0" osisRef="Bible:1Pet.1.14" />
<sup>14</sup>Kā paklausīgi bērni nedzīvojiet kārībās, kam jūs agrāk kalpojāt savā nezināšanā,
<scripture passage="iPet 1:15" parsed="|1Pet|1|15|0|0" osisRef="Bible:1Pet.1.15" />
<sup>15</sup>Bet tāpat kā Svētais, kas jūs aicinājis, topiet arī paši svēti visā dzīvē,
<scripture passage="iPet 1:16" parsed="|1Pet|1|16|0|0" osisRef="Bible:1Pet.1.16" />
<sup>16</sup>Jo rakstīts: Esiet svēti, jo es esmu svēts. (3.Moz.11,14)
<scripture passage="iPet 1:17" parsed="|1Pet|1|17|0|0" osisRef="Bible:1Pet.1.17" />
<sup>17</sup>Un ja jūs kā Tēvu piesaucat To, kas, cilvēka stāvokli neievērodams, spriež tiesu pēc katra darbiem, tad pavadiet bijībā savu ceļojuma laiku!
<scripture passage="iPet 1:18" parsed="|1Pet|1|18|0|0" osisRef="Bible:1Pet.1.18" />
<sup>18</sup>Jūs zināt, ka esat atpirkti ne ar iznīcīgu zeltu un sudrabu no savas aplamās dzīves, kas no tēviem mantota,
<scripture passage="iPet 1:19" parsed="|1Pet|1|19|0|0" osisRef="Bible:1Pet.1.19" />
<sup>19</sup>Bet ar Kristus, neaptraipītā un nevainojamā Jēra, dārgajām asinīm,
<scripture passage="iPet 1:20" parsed="|1Pet|1|20|0|0" osisRef="Bible:1Pet.1.20" />
<sup>20</sup>Kas iepriekš paredzēts pirms pasaules radīšanas, bet parādījies pēdējā laikā jūsu dēļ.
<scripture passage="iPet 1:21" parsed="|1Pet|1|21|0|0" osisRef="Bible:1Pet.1.21" />
<sup>21</sup>Jūs caur Viņu ticat Dievam, kas Viņu uzmodināja no miroņiem un deva Viņam godu, lai jums būtu ticība un cerība uz Dievu.
<scripture passage="iPet 1:22" parsed="|1Pet|1|22|0|0" osisRef="Bible:1Pet.1.22" />
<sup>22</sup>Savas dvēseles šķīstīdami mīlestības paklausībā, brāļu mīlestībā, mīliet cits citu sirds vienkāršībā un sirsnībā!
<scripture passage="iPet 1:23" parsed="|1Pet|1|23|0|0" osisRef="Bible:1Pet.1.23" />
<sup>23</sup>Jūs esat atdzimuši ne no iznīcības sēklas, bet no neiznīcīgās, dzīvā un mūžam palicēja Dieva vārda.
<scripture passage="iPet 1:24" parsed="|1Pet|1|24|0|0" osisRef="Bible:1Pet.1.24" />
<sup>24</sup>Jo katra miesa ir kā zāle, bet katra tās godība kā zāles zieds. Nokalta zāle, un tās zieds nokrita.
<scripture passage="iPet 1:25" parsed="|1Pet|1|25|0|0" osisRef="Bible:1Pet.1.25" />
<sup>25</sup>Bet Kunga vārds paliek mūžīgi. Un šis vārds jums sludināts evaņģēlijā. (<scripRef passage="Is 40,6" id="iPet.1-p1.1" parsed="|Isa|40|0|0|0;|Isa|6|0|0|0" osisRef="Bible:Isa.40 Bible:Isa.6">Is 40,6</scripRef>-7)
</p>
</div3>

<div3 title="1 Peter 2" progress="89.77%" prev="iPet.1" next="iPet.3" id="iPet.2">
<h3 id="iPet.2-p0.1">Chapter 2</h3>
<p id="iPet.2-p1">
<scripture passage="iPet 2:1" parsed="|1Pet|2|1|0|0" osisRef="Bible:1Pet.2.1" />
<sup>1</sup>Un atmetuši visu ļaunprātību un viltību, un liekulību, un skaudību, un visas mēlnesības,
<scripture passage="iPet 2:2" parsed="|1Pet|2|2|0|0" osisRef="Bible:1Pet.2.2" />
<sup>2</sup>Bez viltības, kā jaunpiedzimuši bērni alkstiet pēc garīgā piena, lai jūs no tā augtu atpestīšanai,
<scripture passage="iPet 2:3" parsed="|1Pet|2|3|0|0" osisRef="Bible:1Pet.2.3" />
<sup>3</sup>Jo jūs jau baudījāt, cik labvēlīgs ir Kungs.
<scripture passage="iPet 2:4" parsed="|1Pet|2|4|0|0" osisRef="Bible:1Pet.2.4" />
<sup>4</sup>Ejiet pie Viņa kā pie dzīvā akmens, ko gan cilvēki atmeta, bet Dievs izredzēja un godāja!
<scripture passage="iPet 2:5" parsed="|1Pet|2|5|0|0" osisRef="Bible:1Pet.2.5" />
<sup>5</sup>Uzceliet uz Viņa no sevis pašiem kā no dzīviem akmeņiem garīgu celtni, topiet par svētajiem priesteriem, lai caur Jēzu Kristu nestu Dievam patīkamus garīgus upurus!
<scripture passage="iPet 2:6" parsed="|1Pet|2|6|0|0" osisRef="Bible:1Pet.2.6" />
<sup>6</sup>Tāpēc Rakstos teikts: Lūk, es lieku Sionā izredzētu, dārgu stūrakmeni, un kas uz Viņu tic, nepaliks kaunā, (<scripRef passage="Is 28,16" id="iPet.2-p1.1" parsed="|Isa|28|0|0|0;|Isa|16|0|0|0" osisRef="Bible:Isa.28 Bible:Isa.16">Is 28,16</scripRef>)
<scripture passage="iPet 2:7" parsed="|1Pet|2|7|0|0" osisRef="Bible:1Pet.2.7" />
<sup>7</sup>Un jums, kas ticat, ir gods, bet neticīgajiem šis akmens, ko cēlāji atmeta, ir kļuvis stūrakmens (<scripRef passage="Ps 117,22" id="iPet.2-p1.2" parsed="|Ps|117|0|0|0;|Ps|22|0|0|0" osisRef="Bible:Ps.117 Bible:Ps.22">Ps 117,22</scripRef>)
<scripture passage="iPet 2:8" parsed="|1Pet|2|8|0|0" osisRef="Bible:1Pet.2.8" />
<sup>8</sup>Un piedauzības akmens, un apgrēcības klints tiem, kuriem vārds ir piedauzība, un tie netic. Tas viņiem arī lemts.
<scripture passage="iPet 2:9" parsed="|1Pet|2|9|0|0" osisRef="Bible:1Pet.2.9" />
<sup>9</sup>Bet jūs esat izredzētā cilts, ķēnišķīgā priesterība, svētā tauta, iegūtie ļaudis, lai paustu Tā varenos darbus, kas jūs aicinājis no tumsas savā brīnišķīgajā gaismā.
<scripture passage="iPet 2:10" parsed="|1Pet|2|10|0|0" osisRef="Bible:1Pet.2.10" />
<sup>10</sup>Jūs citkārt nebijāt tauta, bet tagad esat Dieva tauta; nebijāt apžēloti, tagad esat apžēloti. (Os 2,24; <scripRef passage="Rom 9,25" id="iPet.2-p1.3" parsed="|Rom|9|0|0|0;|Rom|25|0|0|0" osisRef="Bible:Rom.9 Bible:Rom.25">Rom 9,25</scripRef>)
<scripture passage="iPet 2:11" parsed="|1Pet|2|11|0|0" osisRef="Bible:1Pet.2.11" />
<sup>11</sup>Vismīļie, es pamācu jūs kā atnācējus un ceļiniekus atturēties no miesas kārībām, kas karo pret dvēseli.
<scripture passage="iPet 2:12" parsed="|1Pet|2|12|0|0" osisRef="Bible:1Pet.2.12" />
<sup>12</sup>Dzīvojiet godīgi pagānu vidū, lai tie, kas jūs aprunā kā ļaundarus, redzētu jūsu labos darbus un godinātu Dievu piemeklēšanas dienā.
<scripture passage="iPet 2:13" parsed="|1Pet|2|13|0|0" osisRef="Bible:1Pet.2.13" />
<sup>13</sup>Esiet paklausīgi katrai cilvēku kārtībai Dieva dēļ: ķēniņam kā augstākajam,
<scripture passage="iPet 2:14" parsed="|1Pet|2|14|0|0" osisRef="Bible:1Pet.2.14" />
<sup>14</sup>Pārvaldniekiem kā viņa sūtītajiem ļaundaru sodīšanai, bet to atalgošanai, kas labu dara.
<scripture passage="iPet 2:15" parsed="|1Pet|2|15|0|0" osisRef="Bible:1Pet.2.15" />
<sup>15</sup>Jo tāda ir Dieva griba, lai jūs, labu darot, apklusinātu neprātīgu cilvēku nezināšanu;
<scripture passage="iPet 2:16" parsed="|1Pet|2|16|0|0" osisRef="Bible:1Pet.2.16" />
<sup>16</sup>Kā brīvie, bet ne kā tādi, kam brīvība ļaunuma slēpšanai, bet kā Dieva kalpi.
<scripture passage="iPet 2:17" parsed="|1Pet|2|17|0|0" osisRef="Bible:1Pet.2.17" />
<sup>17</sup>Visus godājiet, mīliet brāļus, bīstieties Dieva, godājiet ķēniņu!
<scripture passage="iPet 2:18" parsed="|1Pet|2|18|0|0" osisRef="Bible:1Pet.2.18" />
<sup>18</sup>Kalpi, paklausiet saviem kungiem visā bijībā, ne tikai labiem un lēniem, bet arī iedomīgiem!
<scripture passage="iPet 2:19" parsed="|1Pet|2|19|0|0" osisRef="Bible:1Pet.2.19" />
<sup>19</sup>Jo tā ir žēlastība, ja kāds, apzinādamies Dievu, panes bēdas, netaisnīgi ciezdams.
<scripture passage="iPet 2:20" parsed="|1Pet|2|20|0|0" osisRef="Bible:1Pet.2.20" />
<sup>20</sup>Jo kāds gods būtu, ja jūs panesat, kad jūs sit pārkāpuma dēļ? Bet ja jūs, labu darīdami, pacietīgi panesat, tas ir Dievam patīkams.
<scripture passage="iPet 2:21" parsed="|1Pet|2|21|0|0" osisRef="Bible:1Pet.2.21" />
<sup>21</sup>Jo tam jūs esat aicināti. Jo arī Kristus cieta mūsu dēļ, atstādams jums priekšzīmi, lai jūs sekotu Viņa pēdās.
<scripture passage="iPet 2:22" parsed="|1Pet|2|22|0|0" osisRef="Bible:1Pet.2.22" />
<sup>22</sup>Viņš nekādu grēku nedarīja, un Viņa mutē nebija atrodama viltība. (Is.53,9)
<scripture passage="iPet 2:23" parsed="|1Pet|2|23|0|0" osisRef="Bible:1Pet.2.23" />
<sup>23</sup>Kad Viņu zaimoja, Viņš nezaimoja, ciezdams nedraudēja, bet padevās tam, kas Viņu netaisni tiesāja.
<scripture passage="iPet 2:24" parsed="|1Pet|2|24|0|0" osisRef="Bible:1Pet.2.24" />
<sup>24</sup>Viņš mūsu grēkus aiznesa savā miesā pie krusta, lai mēs, miruši grēkiem, dzīvotu taisnībai; Viņa brūces jūs izdziedināja.
<scripture passage="iPet 2:25" parsed="|1Pet|2|25|0|0" osisRef="Bible:1Pet.2.25" />
<sup>25</sup>Jo jūs maldījāties kā avis, bet tagad esat atgriezti pie sava dvēseļu gana un bīskapa. (<scripRef passage="Is 53,4" id="iPet.2-p1.4" parsed="|Isa|53|0|0|0;|Isa|4|0|0|0" osisRef="Bible:Isa.53 Bible:Isa.4">Is 53,4</scripRef>-5)
</p>
</div3>

<div3 title="1 Peter 3" progress="90.09%" prev="iPet.2" next="iPet.4" id="iPet.3">
<h3 id="iPet.3-p0.1">Chapter 3</h3>
<p id="iPet.3-p1">
<scripture passage="iPet 3:1" parsed="|1Pet|3|1|0|0" osisRef="Bible:1Pet.3.1" />
<sup>1</sup>Tāpat arī, sievas, paklausiet saviem vīriem, lai arī tie, kas netic vārdam, pateicoties sievas dzīvei, tiktu iegūti bez sludināšanas,
<scripture passage="iPet 3:2" parsed="|1Pet|3|2|0|0" osisRef="Bible:1Pet.3.2" />
<sup>2</sup>Kad redzēs jūsu dievbijīgi skaidro dzīvi. (Ef 5,22; Kol 3,18)
<scripture passage="iPet 3:3" parsed="|1Pet|3|3|0|0" osisRef="Bible:1Pet.3.3" />
<sup>3</sup>Jūsu greznums lai nav ārējais matu pinums, zelta rotas vai grezni apģērbi,
<scripture passage="iPet 3:4" parsed="|1Pet|3|4|0|0" osisRef="Bible:1Pet.3.4" />
<sup>4</sup>Bet apslēptais sirds cilvēks, neiznīcīgs savā klusajā un maigajā garā, kas Dievam dārgs!
<scripture passage="iPet 3:5" parsed="|1Pet|3|5|0|0" osisRef="Bible:1Pet.3.5" />
<sup>5</sup>Jo tā kādreiz greznojās svētās sievietes, kas cerēja uz Dievu, būdamas paklausīgas saviem vīriem,
<scripture passage="iPet 3:6" parsed="|1Pet|3|6|0|0" osisRef="Bible:1Pet.3.6" />
<sup>6</sup>Kā Sāra bija paklausīga Ābrahamam, saukdama to par kungu. Jūs esat viņas meitas, kad darāt labu un nebīstieties nekādu draudu.
<scripture passage="iPet 3:7" parsed="|1Pet|3|7|0|0" osisRef="Bible:1Pet.3.7" />
<sup>7</sup>Tāpat jūs vīri, sadzīvojiet prātīgi ar sievām kā ar trauslāku trauku! Parādiet viņām godu kā žēlastības dzīves līdzmantiniecēm, lai jūsu lūgšanas netiktu traucētas!
<scripture passage="iPet 3:8" parsed="|1Pet|3|8|0|0" osisRef="Bible:1Pet.3.8" />
<sup>8</sup>Bet beidzot esiet visi vienprātīgi, līdzcietīgi, brālīgi, žēlsirdīgi, pacietīgi, pazemīgi!
<scripture passage="iPet 3:9" parsed="|1Pet|3|9|0|0" osisRef="Bible:1Pet.3.9" />
<sup>9</sup>Neatmaksājiet ļaunu ar ļaunu, nedz lāstus ar lāstiem, turpretim svētiet, jo tam jūs esat aicināti, lai iemantotu svētību.
<scripture passage="iPet 3:10" parsed="|1Pet|3|10|0|0" osisRef="Bible:1Pet.3.10" />
<sup>10</sup>Jo, kas mīl dzīvi un grib redzēt labas dienas, tas lai savalda savu mēli no ļauna, un tā lūpas lai nerunā viltu!
<scripture passage="iPet 3:11" parsed="|1Pet|3|11|0|0" osisRef="Bible:1Pet.3.11" />
<sup>11</sup>Izvairies no ļauna un dari labu, meklē mieru un centies, un seko tam!
<scripture passage="iPet 3:12" parsed="|1Pet|3|12|0|0" osisRef="Bible:1Pet.3.12" />
<sup>12</sup>Jo Kunga acis ievēro taisnīgos, un Viņa ausis dzird to lūgšanas, bet Kunga vaigs ir pret tiem, kas dara ļaunu.
<scripture passage="iPet 3:13" parsed="|1Pet|3|13|0|0" osisRef="Bible:1Pet.3.13" />
<sup>13</sup>Un kas jums varēs kaitēt, ja jūs dedzīgi centīsieties pēc laba?
<scripture passage="iPet 3:14" parsed="|1Pet|3|14|0|0" osisRef="Bible:1Pet.3.14" />
<sup>14</sup>Bet ja arī jūs ciestu taisnības dēļ, tad jūs esat svētīgi. Bet nebīstieties no viņiem un neuztraucieties!
<scripture passage="iPet 3:15" parsed="|1Pet|3|15|0|0" osisRef="Bible:1Pet.3.15" />
<sup>15</sup>Bet svētiet Kungu Jēzu Kristu savās sirdīs! Esiet vienmēr gatavi atlīdzināt katram, kas prasa no jums norēķinu par to cerību, kas ir jūsos!
<scripture passage="iPet 3:16" parsed="|1Pet|3|16|0|0" osisRef="Bible:1Pet.3.16" />
<sup>16</sup>Tomēr lēnprātībā un bijībā, lai jums būtu laba sirdsapziņa, lai kaunas tie, kas jums ceļ neslavu, nopeļot jūsu labo dzīvi Kristū.
<scripture passage="iPet 3:17" parsed="|1Pet|3|17|0|0" osisRef="Bible:1Pet.3.17" />
<sup>17</sup>Jo labāk, labu darot, ciest, jo tāds ir Dieva prāts, nekā darīt ļaunu.
<scripture passage="iPet 3:18" parsed="|1Pet|3|18|0|0" osisRef="Bible:1Pet.3.18" />
<sup>18</sup>Jo arī Kristus vienreiz mūsu grēku dēļ miris. Taisnīgais par netaisnīgajiem, nonāvēts gan miesā, bet atdzīvināts garā, lai mūs upurētu Dievam.
<scripture passage="iPet 3:19" parsed="|1Pet|3|19|0|0" osisRef="Bible:1Pet.3.19" />
<sup>19</sup>Garā Viņš nogāja un sludināja tiem gariem, kas bija cietumā.
<scripture passage="iPet 3:20" parsed="|1Pet|3|20|0|0" osisRef="Bible:1Pet.3.20" />
<sup>20</sup>Kuri kādreiz neticēja, kad tie Noasa dienās paļāvās uz Dieva pacietību, kamēr taisīja šķirstu, kurā no ūdens izglābās nedaudzi, proti, astoņas dvēseles;
<scripture passage="iPet 3:21" parsed="|1Pet|3|21|0|0" osisRef="Bible:1Pet.3.21" />
<sup>21</sup>Tas attēlo kristību, kura tagad arī jūs izglābj. Tā nav miesas netīrību nomazgāšana, bet Dievam veltīta lūgšana labā sirdsapziņā caur Jēzus Kristus augšāmcelšanos.
<scripture passage="iPet 3:22" parsed="|1Pet|3|22|0|0" osisRef="Bible:1Pet.3.22" />
<sup>22</sup>Lai mēs kļūtu mūžīgās dzīves mantinieki, Viņš, nāvi uzvarējis, uzgāja debesīs un sēž pie Dieva labās rokas, kur Viņam pakļauti eņģeļi, varas un spēki.
</p>
</div3>

<div3 title="1 Peter 4" progress="90.39%" prev="iPet.3" next="iPet.5" id="iPet.4">
<h3 id="iPet.4-p0.1">Chapter 4</h3>
<p id="iPet.4-p1">
<scripture passage="iPet 4:1" parsed="|1Pet|4|1|0|0" osisRef="Bible:1Pet.4.1" />
<sup>1</sup>Ja Kristus cieta miesīgi, tad apbruņojieties arī jūs tādām pašām domām, jo tas, kas miesā cietis, ir beidzis grēkot,
<scripture passage="iPet 4:2" parsed="|1Pet|4|2|0|0" osisRef="Bible:1Pet.4.2" />
<sup>2</sup>Lai atlikušo laiku miesīgi vairs nedzīvotu cilvēku kārībām, bet Dieva gribai.
<scripture passage="iPet 4:3" parsed="|1Pet|4|3|0|0" osisRef="Bible:1Pet.4.3" />
<sup>3</sup>Jo pietiek, ka jūs pagājušā laikā izpildījāt pagānu gribu, nododamies netīrībām, kārībām, žūpošanai, rijībai, dzīrēm un noziedzīgai kalpošanai elkiem.
<scripture passage="iPet 4:4" parsed="|1Pet|4|4|0|0" osisRef="Bible:1Pet.4.4" />
<sup>4</sup>Tāpēc viņi zaimodami brīnās, ka jūs nepiedalāties tanīs pašās nekrietnajās izlaidībās.
<scripture passage="iPet 4:5" parsed="|1Pet|4|5|0|0" osisRef="Bible:1Pet.4.5" />
<sup>5</sup>Viņi dos atbildi Tam, kas sagatavojies tiesāt dzīvos un mirušos.
<scripture passage="iPet 4:6" parsed="|1Pet|4|6|0|0" osisRef="Bible:1Pet.4.6" />
<sup>6</sup>Jo tādēļ arī mirušajiem evaņģēlijs sludināts, lai tie kā cilvēki tiktu tiesāti miesā, bet garā dzīvotu pēc Dieva prāta.
<scripture passage="iPet 4:7" parsed="|1Pet|4|7|0|0" osisRef="Bible:1Pet.4.7" />
<sup>7</sup>Tomēr visam tuvojas gals. Tāpēc esiet saprātīgi un modri lūgšanās!
<scripture passage="iPet 4:8" parsed="|1Pet|4|8|0|0" osisRef="Bible:1Pet.4.8" />
<sup>8</sup>Bet vairāk par visu pastāvīgi mīliet viens otru, jo mīlestība apklāj grēku daudzumu!
<scripture passage="iPet 4:9" parsed="|1Pet|4|9|0|0" osisRef="Bible:1Pet.4.9" />
<sup>9</sup>Savstarpēji esiet viesmīlīgi bez kurnēšanas!
<scripture passage="iPet 4:10" parsed="|1Pet|4|10|0|0" osisRef="Bible:1Pet.4.10" />
<sup>10</sup>Kā katrs dāvanu saņēmis, tā lai piešķir citam kā labi daždažādas Dieva žēlastības dalītāji!
<scripture passage="iPet 4:11" parsed="|1Pet|4|11|0|0" osisRef="Bible:1Pet.4.11" />
<sup>11</sup>Ja kāds runā, tad kā Dieva vārdus, ja kāds kalpo, tad tanī spēkā, ko Dievs piešķir, lai visās lietās Dievs tiktu pagodināts caur Jēzu Kristu, kam gods un vara mūžu mūžos. Amen.
<scripture passage="iPet 4:12" parsed="|1Pet|4|12|0|0" osisRef="Bible:1Pet.4.12" />
<sup>12</sup>Vismīļie, lai uguns pārbaudījums, kas jūsu pārbaudei dots, jūs neatsvešina, it kā jums notiktu kaut kas neparasts,
<scripture passage="iPet 4:13" parsed="|1Pet|4|13|0|0" osisRef="Bible:1Pet.4.13" />
<sup>13</sup>Bet priecājieties, piedaloties Kristus ciešanās, lai jūs, arī Viņa godībai atklājoties, varētu līksmoties un priecāties.
<scripture passage="iPet 4:14" parsed="|1Pet|4|14|0|0" osisRef="Bible:1Pet.4.14" />
<sup>14</sup>Ja jūs nievā Kristus vārda dēļ, tad jūs esat svētīgi, jo Dieva gods, godība un spēks, un Viņa Gars mīt pār jums.
<scripture passage="iPet 4:15" parsed="|1Pet|4|15|0|0" osisRef="Bible:1Pet.4.15" />
<sup>15</sup>Neviens no jums lai necieš kā slepkava vai zaglis, vai zaimotājs, vai kas tiecas pēc sveša!
<scripture passage="iPet 4:16" parsed="|1Pet|4|16|0|0" osisRef="Bible:1Pet.4.16" />
<sup>16</sup>Bet kas cieš kā kristīgais, lai nekaunās, bet lai pagodina Dievu šinī vārdā!
<scripture passage="iPet 4:17" parsed="|1Pet|4|17|0|0" osisRef="Bible:1Pet.4.17" />
<sup>17</sup>Jo laiks tiesai iesākties no Dieva nama. Bet ja vispirms no mums, tad kāds gals tiem, kas netic Dieva evaņģēlijam?
<scripture passage="iPet 4:18" parsed="|1Pet|4|18|0|0" osisRef="Bible:1Pet.4.18" />
<sup>18</sup>Un ja taisnīgais tikko būs izglābts, kur tad paliks bezdievis un grēcinieks?
<scripture passage="iPet 4:19" parsed="|1Pet|4|19|0|0" osisRef="Bible:1Pet.4.19" />
<sup>19</sup>Tāpēc arī tie, kas cieš saskaņā ar Dieva gribu, labos darbos lai nodod savas dvēseles uzticīgajam Radītājam!
</p>
</div3>

<div3 title="1 Peter 5" progress="90.63%" prev="iPet.4" next="iiPet" id="iPet.5">
<h3 id="iPet.5-p0.1">Chapter 5</h3>
<p id="iPet.5-p1">
<scripture passage="iPet 5:1" parsed="|1Pet|5|1|0|0" osisRef="Bible:1Pet.5.1" />
<sup>1</sup>Es, vecākais un Kristus ciešanu liecinieks, līdzdalībnieks godībā, kas nākotnē atklāsies, pamudinu vecākos, kas pie jums ir:
<scripture passage="iPet 5:2" parsed="|1Pet|5|2|0|0" osisRef="Bible:1Pet.5.2" />
<sup>2</sup>Ganiet Dieva ganāmpulku, kas pie jums, rūpēdamies par to nepiespiesti, bet labprātīgi saskaņā ar Dievu, ne negodīgas peļņas dēļ, bet pašaizliedzīgi,
<scripture passage="iPet 5:3" parsed="|1Pet|5|3|0|0" osisRef="Bible:1Pet.5.3" />
<sup>3</sup>Un ne kā izredzēto valdnieki, bet no sirds esiet priekšzīme ganāmpulkam!
<scripture passage="iPet 5:4" parsed="|1Pet|5|4|0|0" osisRef="Bible:1Pet.5.4" />
<sup>4</sup>Un kad ieradīsies Virsgans, jūs saņemsiet nevīstošo godības kroni.
<scripture passage="iPet 5:5" parsed="|1Pet|5|5|0|0" osisRef="Bible:1Pet.5.5" />
<sup>5</sup>Tāpat arī, jaunākie, esiet padevīgi vecākajiem! Bet visi savstarpēji ietekmējieties pazemībā, jo Dievs ļaunajiem pretojas, bet pazemīgajiem dod žēlastību.
<scripture passage="iPet 5:6" parsed="|1Pet|5|6|0|0" osisRef="Bible:1Pet.5.6" />
<sup>6</sup>Tādēļ pazemojieties zem varenās Dieva rokas, lai Viņš jūs paaugstinātu apmeklējuma laikā;
<scripture passage="iPet 5:7" parsed="|1Pet|5|7|0|0" osisRef="Bible:1Pet.5.7" />
<sup>7</sup>Visas savas rūpes metiet uz Viņu, jo Viņš par jums rūpējas.
<scripture passage="iPet 5:8" parsed="|1Pet|5|8|0|0" osisRef="Bible:1Pet.5.8" />
<sup>8</sup>Esiet skaidrā prāta un nomodā, jo jūsu pretinieks velns staigā apkārt kā rūcošs lauva, meklēdams, ko aprīt.
<scripture passage="iPet 5:9" parsed="|1Pet|5|9|0|0" osisRef="Bible:1Pet.5.9" />
<sup>9</sup>Stipri ticībā pretojieties tam, zinādami, ka tādas pat ciešanas notiek jūsu brāļiem pasaulē.
<scripture passage="iPet 5:10" parsed="|1Pet|5|10|0|0" osisRef="Bible:1Pet.5.10" />
<sup>10</sup>Bet visas žēlastības Dievs, kas mūs Jēzū Kristū aicinājis savā mūžīgajā godībā, pats mūs pēc īslaicīgām ciešanām darīs pilnīgus, stiprinās un spēcinās.
<scripture passage="iPet 5:11" parsed="|1Pet|5|11|0|0" osisRef="Bible:1Pet.5.11" />
<sup>11</sup>Viņam gods un vara mūžu mūžos! Amen.
<scripture passage="iPet 5:12" parsed="|1Pet|5|12|0|0" osisRef="Bible:1Pet.5.12" />
<sup>12</sup>Kā man šķiet, es īsumā uzrakstīju jums caur uzticīgo brāli Silvanu, pamācīdams un apliecinādams, ka šī ir patiesā Dieva žēlastība, kurā jūs atrodaties.
<scripture passage="iPet 5:13" parsed="|1Pet|5|13|0|0" osisRef="Bible:1Pet.5.13" />
<sup>13</sup>Jūs sveicina līdzizvēlētā baznīca Babilonā un mans dēls Marks.
<scripture passage="iPet 5:14" parsed="|1Pet|5|14|0|0" osisRef="Bible:1Pet.5.14" />
<sup>14</sup>Sveiciniet cits citu ar svētu skūpstu! Žēlastība jums visiem, kas esat Jēzū Kristū! Amen.
</p>
</div3>
</div2>

<div2 title="2 Peter" progress="90.80%" prev="iPet.5" next="iiPet.1" id="iiPet">
<h2 id="iiPet-p0.1">2 Peter</h2>

<div3 title="2 Peter 1" progress="90.80%" prev="iiPet" next="iiPet.2" id="iiPet.1">
<h3 id="iiPet.1-p0.1">Chapter 1</h3>
<p id="iiPet.1-p1">
<scripture passage="iiPet 1:1" parsed="|2Pet|1|1|0|0" osisRef="Bible:2Pet.1.1" />
<sup>1</sup>Sīmanis Pēteris, Jēzus Kristus kalps un apustulis, tiem, kas mūsu Dieva un Pestītāja Jēzus Kristus taisnībā ieguvuši to pašu dārgo ticību kā mēs.
<scripture passage="iiPet 1:2" parsed="|2Pet|1|2|0|0" osisRef="Bible:2Pet.1.2" />
<sup>2</sup>Žēlastība un miers lai jūsos pavairojas Dieva un mūsu Kunga Jēzus Kristus atzīšanā.
<scripture passage="iiPet 1:3" parsed="|2Pet|1|3|0|0" osisRef="Bible:2Pet.1.3" />
<sup>3</sup>Mums Viņa dievišķā vara dāvinājusi visu vajadzīgo dzīvei un dievbijībai caur Viņa atzīšanu, kas mūs aicinājis ar savu godu un spēku,
<scripture passage="iiPet 1:4" parsed="|2Pet|1|4|0|0" osisRef="Bible:2Pet.1.4" />
<sup>4</sup>Dāvinādams mums ļoti lielus un dārgus apsolījumus, lai jūs caur tiem kļūtu dievišķās dabas līdzdalībnieki, bēgdami no kārības posta, kas valda pasaulē.
<scripture passage="iiPet 1:5" parsed="|2Pet|1|5|0|0" osisRef="Bible:2Pet.1.5" />
<sup>5</sup>Tāpēc pielieciet visas pūles un parādiet savā ticībā tikumu, bet tikumā atzīšanu,
<scripture passage="iiPet 1:6" parsed="|2Pet|1|6|0|0" osisRef="Bible:2Pet.1.6" />
<sup>6</sup>Atzīšanā atturību, atturībā pacietību, pacietībā dievbijību,
<scripture passage="iiPet 1:7" parsed="|2Pet|1|7|0|0" osisRef="Bible:2Pet.1.7" />
<sup>7</sup>Dievbijībā brāļu mīlestību, mīlestībā tuvākmīlestību!
<scripture passage="iiPet 1:8" parsed="|2Pet|1|8|0|0" osisRef="Bible:2Pet.1.8" />
<sup>8</sup>Ja jums tas ir un bagātīgi ir, tad jūs nepaliksiet tukši un neauglīgi mūsu Kunga Jēzus Kristus atzīšanā.
<scripture passage="iiPet 1:9" parsed="|2Pet|1|9|0|0" osisRef="Bible:2Pet.1.9" />
<sup>9</sup>Kam tā nav, tas akls un taustās ar roku, aizmirstot, ka viņš šķīstīts no visiem vecajiem grēkiem.
<scripture passage="iiPet 1:10" parsed="|2Pet|1|10|0|0" osisRef="Bible:2Pet.1.10" />
<sup>10</sup>Tādēļ, brāļi, centieties ar labiem darbiem nodrošināt savu aicinājumu un izvēlēšanu, jo, to darot, jūs nekad negrēkosiet.
<scripture passage="iiPet 1:11" parsed="|2Pet|1|11|0|0" osisRef="Bible:2Pet.1.11" />
<sup>11</sup>Tas bagātīgi veicinās jūsu ieiešanu mūsu Kunga un Pestītāja Jēzus Kristus mūžīgajā valstībā.
<scripture passage="iiPet 1:12" parsed="|2Pet|1|12|0|0" osisRef="Bible:2Pet.1.12" />
<sup>12</sup>Tādēļ es nekad nerimšos jums to atgādināt, kaut gan jūs to zināt un esat nostiprinājušies šinī patiesībā.
<scripture passage="iiPet 1:13" parsed="|2Pet|1|13|0|0" osisRef="Bible:2Pet.1.13" />
<sup>13</sup>Jo kamēr esmu šinī mājoklī, es turu par savu pienākumu uzturēt jūs modrus ar atgādinājumiem,
<scripture passage="iiPet 1:14" parsed="|2Pet|1|14|0|0" osisRef="Bible:2Pet.1.14" />
<sup>14</sup>Jo zinu, ka drīz man šis mājoklis būs jāatstāj, kā jau to arī mūsu Kungs Jēzus Kristus man atklājis.
<scripture passage="iiPet 1:15" parsed="|2Pet|1|15|0|0" osisRef="Bible:2Pet.1.15" />
<sup>15</sup>Bet es rūpēšos, lai jūs arī pēc manas nāves varētu bieži to pieminēt.
<scripture passage="iiPet 1:16" parsed="|2Pet|1|16|0|0" osisRef="Bible:2Pet.1.16" />
<sup>16</sup>Mēs pasludinājām jums mūsu Kunga Jēzus Kristus spēku un atnākšanu, nesekodami izgudrotajām pasakām, bet būdami aculiecinieki Viņa varenībai.
<scripture passage="iiPet 1:17" parsed="|2Pet|1|17|0|0" osisRef="Bible:2Pet.1.17" />
<sup>17</sup>Jo Viņš saņēma no Dieva Tēva godu un cildinājumu, kad Viņam atskanēja no augsti cēlās godības šāda balss: Šis ir mans mīļais Dēls, pie kā man labpatikšana, Viņu klausiet!
<scripture passage="iiPet 1:18" parsed="|2Pet|1|18|0|0" osisRef="Bible:2Pet.1.18" />
<sup>18</sup>Un šo balsi, kas atskanēja no debesīm, mēs dzirdējām, kad bijām kopā ar Viņu svētajā kalnā.
<scripture passage="iiPet 1:19" parsed="|2Pet|1|19|0|0" osisRef="Bible:2Pet.1.19" />
<sup>19</sup>Un pravieša vārds ir mums jo stiprāks, un jūs labi darāt, ievērodami to kā sveci, kas spīd tumšā vietā, kamēr uzausīs diena un rīta zvaigzne uzlēks jūsu sirdīs.
<scripture passage="iiPet 1:20" parsed="|2Pet|1|20|0|0" osisRef="Bible:2Pet.1.20" />
<sup>20</sup>Vispirms to saprotiet, ka neviena pravieša mācība Rakstos nav iztulkojama patvaļīgi,
<scripture passage="iiPet 1:21" parsed="|2Pet|1|21|0|0" osisRef="Bible:2Pet.1.21" />
<sup>21</sup>Jo pravietojumi nekad nav cēlušies no cilvēku gribas, bet svētie Dieva cilvēki runājuši, Svētā Gara iedvesmoti.
</p>
</div3>

<div3 title="2 Peter 2" progress="91.08%" prev="iiPet.1" next="iiPet.3" id="iiPet.2">
<h3 id="iiPet.2-p0.1">Chapter 2</h3>
<p id="iiPet.2-p1">
<scripture passage="iiPet 2:1" parsed="|2Pet|2|1|0|0" osisRef="Bible:2Pet.2.1" />
<sup>1</sup>Bija arī tautā viltus pravieši, kā arī jums būs mācītāji meļi, kuri ienesīs kaitīgas maldu mācības, noliegdami Kungu, kas viņus atpirka, tā sagatavodami sev drīzu pazušanu.
<scripture passage="iiPet 2:2" parsed="|2Pet|2|2|0|0" osisRef="Bible:2Pet.2.2" />
<sup>2</sup>Un daudzi sekos viņu baudu dzīvei, un viņi zaimos patiesības ceļu.
<scripture passage="iiPet 2:3" parsed="|2Pet|2|3|0|0" osisRef="Bible:2Pet.2.3" />
<sup>3</sup>Un mantkārībā viņi izmantos jūs ar izdomātiem vārdiem: jau sen nekavējas viņu notiesāšana, un viņu bojā eja nesnauž.
<scripture passage="iiPet 2:4" parsed="|2Pet|2|4|0|0" osisRef="Bible:2Pet.2.4" />
<sup>4</sup>Jo arī eņģeļus, kas apgrēkojās, Dievs nesaudzēja, bet, elles tumsības saitēm saistītus, nogrūda bezdibenī ciešanās, lai glabātu viņus tiesai.
<scripture passage="iiPet 2:5" parsed="|2Pet|2|5|0|0" osisRef="Bible:2Pet.2.5" />
<sup>5</sup>Un Viņš nesaudzēja seno pasauli, sūtīdams plūdus bezdievīgajai pasaulei, bet saudzēja taisnības sludinātāju Noasu kā astoto.
<scripture passage="iiPet 2:6" parsed="|2Pet|2|6|0|0" osisRef="Bible:2Pet.2.6" />
<sup>6</sup>Un tāpat nosodīja sodomiešu un gomoriešu pilsētas, pārvērsdams tās pelnos un iznīcinādams, rādot biedinājumu visiem, kas bezdievīgi dzīvos.
<scripture passage="iiPet 2:7" parsed="|2Pet|2|7|0|0" osisRef="Bible:2Pet.2.7" />
<sup>7</sup>Viņš izglāba taisnīgo Latu, ko nomāca bezdievju varmācība un viņu netiklā dzīve,
<scripture passage="iiPet 2:8" parsed="|2Pet|2|8|0|0" osisRef="Bible:2Pet.2.8" />
<sup>8</sup>Jo, visu to redzēdams un dzirdēdams, viņš palika taisnīgs, lai gan viņš dzīvoja pie tiem, kuri diendienā mocīja ļauniem darbiem viņa taisnīgo dvēseli.
<scripture passage="iiPet 2:9" parsed="|2Pet|2|9|0|0" osisRef="Bible:2Pet.2.9" />
<sup>9</sup>Kungs prot izglābt dievbijīgos no kārdinājuma, bet netaisnos paturēt mokām tiesas dienai,
<scripture passage="iiPet 2:10" parsed="|2Pet|2|10|0|0" osisRef="Bible:2Pet.2.10" />
<sup>10</sup>Bet it sevišķi tos, kas seko nešķīstajām miesas kārībām un nicina augstāko varu, pārdroši un patmīlīgi nebaidīdamies radīt šķelšanos un zaimot,
<scripture passage="iiPet 2:11" parsed="|2Pet|2|11|0|0" osisRef="Bible:2Pet.2.11" />
<sup>11</sup>Kaut gan eņģeļi, kas stiprumā un spēkā lielāki, netiesā viens otru zaimiem,
<scripture passage="iiPet 2:12" parsed="|2Pet|2|12|0|0" osisRef="Bible:2Pet.2.12" />
<sup>12</sup>Jo tie zaimo to, ko nepazīst un savā samaitāšanā iet bojā kā neprātīgi dzīvnieki, kas pēc dabas paredzēti sagūstīšanai un nonāvēšanai.
<scripture passage="iiPet 2:13" parsed="|2Pet|2|13|0|0" osisRef="Bible:2Pet.2.13" />
<sup>13</sup>Tie saņem netaisnības algu; dienas uzdzīvi viņi uzskata par prieku; tie ir netīrumu un kauna traipi, kas savās dzīrēs dzīro kopā ar jums.
<scripture passage="iiPet 2:14" parsed="|2Pet|2|14|0|0" osisRef="Bible:2Pet.2.14" />
<sup>14</sup>Viņu acis pildītas laulības pārkāpšanām, nepiepildāmiem grēkiem. Viņi vilina svārstīgas dvēseles. Viņu sirdis vingrinātas mantkārībā; tie ir lāsta bērni.
<scripture passage="iiPet 2:15" parsed="|2Pet|2|15|0|0" osisRef="Bible:2Pet.2.15" />
<sup>15</sup>Viņi maldījās, atstādami taisno ceļu, un sekoja Balaama, Bosora dēla, ceļam, kas mīlēja netaisnības algu,
<scripture passage="iiPet 2:16" parsed="|2Pet|2|16|0|0" osisRef="Bible:2Pet.2.16" />
<sup>16</sup>Bet saņēma pamācību par savu ārprātu: mēms nastu nesējs lops, runādams cilvēka valodā, aizkavēja pravieša neprātību.
<scripture passage="iiPet 2:17" parsed="|2Pet|2|17|0|0" osisRef="Bible:2Pet.2.17" />
<sup>17</sup>Tie ir bezūdens avoti, vētras dzenāti mākoņi, kam nolemta visdrūmākā tumsība.
<scripture passage="iiPet 2:18" parsed="|2Pet|2|18|0|0" osisRef="Bible:2Pet.2.18" />
<sup>18</sup>Jo, runādami lepnus, tukšus vārdus, tie vilina miesas kārībās un netiklās baudās tos, kas tikko izbēguši no maldu ceļu gājējiem,
<scripture passage="iiPet 2:19" parsed="|2Pet|2|19|0|0" osisRef="Bible:2Pet.2.19" />
<sup>19</sup>Apsolīdami tiem brīvību, būdami paši samaitāšanas vergi, jo kura kāds uzvarēts, tā vergs viņš ir.
<scripture passage="iiPet 2:20" parsed="|2Pet|2|20|0|0" osisRef="Bible:2Pet.2.20" />
<sup>20</sup>Jo ja tie, kas mūsu Kunga un Pestītāja Jēzus Kristus atzīšanā izbēguši no pasaules gānekļiem, bet tanīs atkal iepīti, tiek uzvarēti, tad pēdējo gals ir ļaunāks nekā sākums.
<scripture passage="iiPet 2:21" parsed="|2Pet|2|21|0|0" osisRef="Bible:2Pet.2.21" />
<sup>21</sup>Tiem būtu labāk, ja tie nebūtu pazinuši patiesības ceļu, nekā, to pazīstot, novērsties no viņiem dotā svētā baušļa.
<scripture passage="iiPet 2:22" parsed="|2Pet|2|22|0|0" osisRef="Bible:2Pet.2.22" />
<sup>22</sup>Bet viņiem noticis, kā saka patiess sakāmvārds: Suns atgriežas pie sava vēmekļa, un mazgāta cūka atkal vārtās dubļos.
</p>
</div3>

<div3 title="2 Peter 3" progress="91.41%" prev="iiPet.2" next="iJohn" id="iiPet.3">
<h3 id="iiPet.3-p0.1">Chapter 3</h3>
<p id="iiPet.3-p1">
<scripture passage="iiPet 3:1" parsed="|2Pet|3|1|0|0" osisRef="Bible:2Pet.3.1" />
<sup>1</sup>Lūk, vismīļie, šī jau ir otrā vēstule, ko es jums rakstu, lai ar atgādinājumiem uzturētu jūsu skaidro prātu modru,
<scripture passage="iiPet 3:2" parsed="|2Pet|3|2|0|0" osisRef="Bible:2Pet.3.2" />
<sup>2</sup>Lai jūs atcerētos svēto praviešu vārdus, kurus iepriekš minēju, un savu apustuļu pasludinātos Kunga Pestītāja likumus.
<scripture passage="iiPet 3:3" parsed="|2Pet|3|3|0|0" osisRef="Bible:2Pet.3.3" />
<sup>3</sup>Vispirms ziniet, ka pēdējās dienās maldināšanai nāks izsmējēji, kuri dzīvos paši savās kārībās,
<scripture passage="iiPet 3:4" parsed="|2Pet|3|4|0|0" osisRef="Bible:2Pet.3.4" />
<sup>4</sup>Sacīdami: Kur ir Viņa solījums un atnākšana? Jo no tā laika, kad tēvi nomira, viss paliek tā, kā bija no radīšanas sākuma.
<scripture passage="iiPet 3:5" parsed="|2Pet|3|5|0|0" osisRef="Bible:2Pet.3.5" />
<sup>5</sup>Jo viņi ar nolūku sev slēpj to, ka debesis un zeme jau sen ir cēlušās Dieva vārda spēkā no ūdens un ar ūdeni,
<scripture passage="iiPet 3:6" parsed="|2Pet|3|6|0|0" osisRef="Bible:2Pet.3.6" />
<sup>6</sup>Kurā arī toreizējā pasaule gāja bojā ūdens plūdos.
<scripture passage="iiPet 3:7" parsed="|2Pet|3|7|0|0" osisRef="Bible:2Pet.3.7" />
<sup>7</sup>Bet tagadējās debesis un zemi glabā un uztur tas pats vārds ugunij, tiesas dienai un bezdievīgo cilvēku pazušanai.
<scripture passage="iiPet 3:8" parsed="|2Pet|3|8|0|0" osisRef="Bible:2Pet.3.8" />
<sup>8</sup>Bet tomēr viens, vismīļie, lai nebūtu jums noslēpts, ka viena diena Kungam ir kā tūkstoš gadi un tūkstoš gadi kā viena diena.
<scripture passage="iiPet 3:9" parsed="|2Pet|3|9|0|0" osisRef="Bible:2Pet.3.9" />
<sup>9</sup>Kungs nevilcināsies savā solījumā, kā tas dažiem šķiet, bet jūsu dēļ ir pacietīgs, negribēdams, ka kāds pazustu, bet lai visi atgrieztos un gandarītu.
<scripture passage="iiPet 3:10" parsed="|2Pet|3|10|0|0" osisRef="Bible:2Pet.3.10" />
<sup>10</sup>Bet Kunga diena atnāks kā zaglis; tad debesis ar lielu troksni zudīs, pamatvielas karstumā izirs, bet zeme un viss, kas uz tās ražots, sadegs.
<scripture passage="iiPet 3:11" parsed="|2Pet|3|11|0|0" osisRef="Bible:2Pet.3.11" />
<sup>11</sup>Kad viss tas tā iznīks, kādiem tad jums jābūt svētā dzīvē un dievbijībā,
<scripture passage="iiPet 3:12" parsed="|2Pet|3|12|0|0" osisRef="Bible:2Pet.3.12" />
<sup>12</sup>Gaidot un steidzoties pretim Kunga dienas atnākšanai? Viņa dēļ debesis degdamas izirs, un pamatvielas uguns karstumā izkusīs.
<scripture passage="iiPet 3:13" parsed="|2Pet|3|13|0|0" osisRef="Bible:2Pet.3.13" />
<sup>13</sup>Tomēr mēs saskaņā ar Viņa apsolījumiem gaidām jaunas debesis un jaunu zemi, kurās mājos taisnība.
<scripture passage="iiPet 3:14" parsed="|2Pet|3|14|0|0" osisRef="Bible:2Pet.3.14" />
<sup>14</sup>Tādēļ, vismīļie, to gaidīdami, centieties, ka Viņš jūs atrastu mierā, nevainīgus un neaptraipītus!
<scripture passage="iiPet 3:15" parsed="|2Pet|3|15|0|0" osisRef="Bible:2Pet.3.15" />
<sup>15</sup>Un uzskatiet mūsu Kunga pacietību kā glābšanu, kā arī mūsu mīļais brālis Pāvils jums rakstījis saskaņā ar viņam doto gudrību,
<scripture passage="iiPet 3:16" parsed="|2Pet|3|16|0|0" osisRef="Bible:2Pet.3.16" />
<sup>16</sup>Kā viņš runā par to savās vēstulēs, no kurām dažas grūti saprotamas, kuras, kā arī citus Rakstus nemācītie un nenostiprinātie sagroza sev par pazušanu.
<scripture passage="iiPet 3:17" parsed="|2Pet|3|17|0|0" osisRef="Bible:2Pet.3.17" />
<sup>17</sup>Tagad, brāļi, to jau zinādami, sargieties, ka nezaudējiet, neprātīgo maldu līdzaizrauti, savu stiprumu!
<scripture passage="iiPet 3:18" parsed="|2Pet|3|18|0|0" osisRef="Bible:2Pet.3.18" />
<sup>18</sup>Bet audziet mūsu Kunga un Pestītāja Jēzus Kristus žēlastībā un atzīšanā! Viņam lai ir gods tagad un līdz mūžības dienai! Amen!
</p>
</div3>
</div2>

<div2 title="1 John" progress="91.67%" prev="iiPet.3" next="iJohn.1" id="iJohn">
<h2 id="iJohn-p0.1">1 John</h2>

<div3 title="1 John 1" progress="91.67%" prev="iJohn" next="iJohn.2" id="iJohn.1">
<h3 id="iJohn.1-p0.1">Chapter 1</h3>
<p id="iJohn.1-p1">
<scripture passage="iJohn 1:1" parsed="|1John|1|1|0|0" osisRef="Bible:1John.1.1" />
<sup>1</sup>Kas bija no sākuma, ko dzirdējām, ko savām acīm redzējām, ko skatījām un savām rokām taustījām, dzīvības Vārdu,
<scripture passage="iJohn 1:2" parsed="|1John|1|2|0|0" osisRef="Bible:1John.1.2" />
<sup>2</sup>- Un dzīvība parādījās, un mēs redzējām, un apliecinām, un pasludinām jums mūžīgo dzīvību, kas bija pie Tēva un mums parādījās, -
<scripture passage="iJohn 1:3" parsed="|1John|1|3|0|0" osisRef="Bible:1John.1.3" />
<sup>3</sup>Ko redzējām un dzirdējām, to pasludinām jums, lai arī jums būtu sadraudzība ar mums, un mūsu sadraudzība ar Tēvu un ar Viņa Dēlu Jēzu Kristu.
<scripture passage="iJohn 1:4" parsed="|1John|1|4|0|0" osisRef="Bible:1John.1.4" />
<sup>4</sup>To mēs rakstām jums, lai jūs priecātos un jūsu prieks būtu pilnīgs.
<scripture passage="iJohn 1:5" parsed="|1John|1|5|0|0" osisRef="Bible:1John.1.5" />
<sup>5</sup>Šis ir vēstījums, kuru no Viņa dzirdējām un pasludinām jums, jo Dievs ir gaisma, un Viņā nav nekādas tumsības.
<scripture passage="iJohn 1:6" parsed="|1John|1|6|0|0" osisRef="Bible:1John.1.6" />
<sup>6</sup>Ja mēs sakām, ka mums sadraudzība ar Viņu, bet staigājam tumsībā, tad melojam un nedarām patiesību.
<scripture passage="iJohn 1:7" parsed="|1John|1|7|0|0" osisRef="Bible:1John.1.7" />
<sup>7</sup>Bet ja mēs staigājam gaismā, tā kā Viņš ir gaismā, tad mums ir sadraudzība savā starpā, un Viņa Dēla Jēzus Kristus asinis šķīstī mūs no katra grēka.
<scripture passage="iJohn 1:8" parsed="|1John|1|8|0|0" osisRef="Bible:1John.1.8" />
<sup>8</sup>Ja mēs sakām, ka mums nav grēka, tad mēs sevi piekrāpjam, un mūsos nav patiesības.
<scripture passage="iJohn 1:9" parsed="|1John|1|9|0|0" osisRef="Bible:1John.1.9" />
<sup>9</sup>Ja atzīstamies savos grēkos, tad Viņš, būdams uzticīgs un taisnīgs, mums piedod mūsu grēkus un šķīstī mūs no katras netaisnības.
<scripture passage="iJohn 1:10" parsed="|1John|1|10|0|0" osisRef="Bible:1John.1.10" />
<sup>10</sup>Ja mēs sakām, ka neesam grēkojuši, tad darām Viņu par meli, un Viņa nav mūsos.
</p>
</div3>

<div3 title="1 John 2" progress="91.81%" prev="iJohn.1" next="iJohn.3" id="iJohn.2">
<h3 id="iJohn.2-p0.1">Chapter 2</h3>
<p id="iJohn.2-p1">
<scripture passage="iJohn 2:1" parsed="|1John|2|1|0|0" osisRef="Bible:1John.2.1" />
<sup>1</sup>Mani bērniņi, šo es jums rakstu, lai jūs negrēkotu. Bet ja nu kāds grēkojis, tad mums taisnīgais Jēzus Kristus ir aizstāvis pie Tēva.
<scripture passage="iJohn 2:2" parsed="|1John|2|2|0|0" osisRef="Bible:1John.2.2" />
<sup>2</sup>Viņš ir mūsu grēku izlīdzināšana: ne tikai mūsu vien, bet arī visas pasaules.
<scripture passage="iJohn 2:3" parsed="|1John|2|3|0|0" osisRef="Bible:1John.2.3" />
<sup>3</sup>No tā mēs zinam, ka Viņu esam pazinuši, ja izpildam Viņa baušļus.
<scripture passage="iJohn 2:4" parsed="|1John|2|4|0|0" osisRef="Bible:1John.2.4" />
<sup>4</sup>Ja kas saka, ka Viņu pazīst, bet nepilda Viņa baušļus, tas ir melis, un viņā nav patiesības.
<scripture passage="iJohn 2:5" parsed="|1John|2|5|0|0" osisRef="Bible:1John.2.5" />
<sup>5</sup>Bet kas Viņa vārdu ievēro, tanī patiesi Dieva mīlestība ir pilnīga; un no tā mēs zinām, ka esam Viņā.
<scripture passage="iJohn 2:6" parsed="|1John|2|6|0|0" osisRef="Bible:1John.2.6" />
<sup>6</sup>Kas saka, ka Viņā paliek, tam pienākas tā rīkoties, kā Viņš darījis.
<scripture passage="iJohn 2:7" parsed="|1John|2|7|0|0" osisRef="Bible:1John.2.7" />
<sup>7</sup>Mīļie, ne jaunu bausli es jums rakstu, bet veco bausli, kas bija jums no sākuma. Šis vecais bauslis ir tas vārds, ko dzirdējāt.
<scripture passage="iJohn 2:8" parsed="|1John|2|8|0|0" osisRef="Bible:1John.2.8" />
<sup>8</sup>Un es rakstu jums atkal jaunu bausli, kas patiess Viņā un jūsos, jo tumsība pagājusi un patiesā gaisma jau spīd.
<scripture passage="iJohn 2:9" parsed="|1John|2|9|0|0" osisRef="Bible:1John.2.9" />
<sup>9</sup>Kas saka, ka viņš ir gaismā, un ienīst savu brāli, tas vēl aizvien ir tumsībā.
<scripture passage="iJohn 2:10" parsed="|1John|2|10|0|0" osisRef="Bible:1John.2.10" />
<sup>10</sup>Kas savu brāli mīl, paliek gaismā, un viņā nav piedauzības.
<scripture passage="iJohn 2:11" parsed="|1John|2|11|0|0" osisRef="Bible:1John.2.11" />
<sup>11</sup>Bet kas savu brāli ienīst, tas atrodas tumsībā un staigā tumsībā, un nezina, kurp tas iet, jo tumsa darījusi aklas viņa acis.
<scripture passage="iJohn 2:12" parsed="|1John|2|12|0|0" osisRef="Bible:1John.2.12" />
<sup>12</sup>Es rakstu jums, bērniņi, jo grēki jums viņa vārda dēļ tiek piedoti.
<scripture passage="iJohn 2:13" parsed="|1John|2|13|0|0" osisRef="Bible:1John.2.13" />
<sup>13</sup>Es rakstu jums, tēvi, jo jūs pazināt Viņu, kas ir no sākuma. Es rakstu jums, jaunekļi, jo jūs uzvarējāt ļauno.
<scripture passage="iJohn 2:14" parsed="|1John|2|14|0|0" osisRef="Bible:1John.2.14" />
<sup>14</sup>Es rakstu jums, bērni, jo jūs pazināt Tēvu. Es rakstu jums, jaunieši, jo jūs esat stipri, un Dieva vārds paliek jūsos, un jūs ļauno uzvarējāt.
<scripture passage="iJohn 2:15" parsed="|1John|2|15|0|0" osisRef="Bible:1John.2.15" />
<sup>15</sup>Nemīliet pasauli, nedz arī to, kas ir pasaulē! Ja kāds mīl pasauli, tad viņā nav Tēva mīlestības.
<scripture passage="iJohn 2:16" parsed="|1John|2|16|0|0" osisRef="Bible:1John.2.16" />
<sup>16</sup>Jo viss, kas pasaulē, ir miesas kārība un acu kārība, un dzīves lepnība, kas nav no Tēva, bet no pasaules.
<scripture passage="iJohn 2:17" parsed="|1John|2|17|0|0" osisRef="Bible:1John.2.17" />
<sup>17</sup>Un pasaule un viņas kārība pāriet, bet kas izpilda Dieva gribu, paliek mūžīgi.
<scripture passage="iJohn 2:18" parsed="|1John|2|18|0|0" osisRef="Bible:1John.2.18" />
<sup>18</sup>Bērniņi, ir pēdējā stunda! Un nāk, kā jūs dzirdējāt, antikrists; un tagad jau daudzi antikristi radušies; no tā mēs zinām, ka ir pēdējā stunda.
<scripture passage="iJohn 2:19" parsed="|1John|2|19|0|0" osisRef="Bible:1John.2.19" />
<sup>19</sup>No mums viņi izgājuši, bet viņi nebija mūsējie, jo, ja tie būtu mūsējie, tie paliktu ar mums. Viņi jāatklāj, ka tie visi nav mūsējie.
<scripture passage="iJohn 2:20" parsed="|1John|2|20|0|0" osisRef="Bible:1John.2.20" />
<sup>20</sup>Bet jums ir Svētā svaidīšana, un jūs zinat visu.
<scripture passage="iJohn 2:21" parsed="|1John|2|21|0|0" osisRef="Bible:1John.2.21" />
<sup>21</sup>Es nerakstīju jums kā patiesības nezinātājiem, bet kā tās pazinējiem, jo nekādi meli nav no patiesības.
<scripture passage="iJohn 2:22" parsed="|1John|2|22|0|0" osisRef="Bible:1John.2.22" />
<sup>22</sup>Kas gan ir melis, ja ne tas, kas noliedz, ka Jēzus ir Kristus? Tas ir antikrists, kas noliedz Tēvu un Dēlu.
<scripture passage="iJohn 2:23" parsed="|1John|2|23|0|0" osisRef="Bible:1John.2.23" />
<sup>23</sup>Katram, kas noliedz Dēlu, nav Tēva. Kas apliecina Dēlu, tam ir arī Tēvs.
<scripture passage="iJohn 2:24" parsed="|1John|2|24|0|0" osisRef="Bible:1John.2.24" />
<sup>24</sup>Ko jūs dzirdējāt no sākuma, lai paliek jūsos. Ja jūsos paliks tas, ko dzirdējāt no sākuma, tad arī jūs paliksiet Dēlā un Tēvā.
<scripture passage="iJohn 2:25" parsed="|1John|2|25|0|0" osisRef="Bible:1John.2.25" />
<sup>25</sup>Šis ir tas apsolījums, ko Viņš mums solījis, – mūžīgā dzīve.
<scripture passage="iJohn 2:26" parsed="|1John|2|26|0|0" osisRef="Bible:1John.2.26" />
<sup>26</sup>To es jums uzrakstīju par tiem, kas jūs maldina.
<scripture passage="iJohn 2:27" parsed="|1John|2|27|0|0" osisRef="Bible:1John.2.27" />
<sup>27</sup>Un jums lai paliek tas svaidījums, ko no Viņa saņēmāt. Un jums nevajag, lai jūs kāds mācītu; bet ka Viņa svaidījums māca jums visu, tas ir patiesi un nav meli. Un kā Viņš jūs mācījis, tā palieciet Viņā!
<scripture passage="iJohn 2:28" parsed="|1John|2|28|0|0" osisRef="Bible:1John.2.28" />
<sup>28</sup>Un tagad, bērniņi, palieciet Viņā, lai, kad Viņš parādīsies, mums būtu paļāvība un, Viņam atnākot, mēs netiktu no Viņa apkaunoti.
<scripture passage="iJohn 2:29" parsed="|1John|2|29|0|0" osisRef="Bible:1John.2.29" />
<sup>29</sup>Ja jūs ziniet, ka Viņš ir taisnīgs, tad zinat arī, ka ikviens, kas dara taisnību, no Viņa ir dzimis.
</p>
</div3>

<div3 title="1 John 3" progress="92.17%" prev="iJohn.2" next="iJohn.4" id="iJohn.3">
<h3 id="iJohn.3-p0.1">Chapter 3</h3>
<p id="iJohn.3-p1">
<scripture passage="iJohn 3:1" parsed="|1John|3|1|0|0" osisRef="Bible:1John.3.1" />
<sup>1</sup>Redziet, kādu mīlestību Tēvs mums dāvājis, lai mēs sauktos un būtu Dieva bērni! Tāpēc pasaule mūs nepazīst, jo tā nav Viņu pazinusi.
<scripture passage="iJohn 3:2" parsed="|1John|3|2|0|0" osisRef="Bible:1John.3.2" />
<sup>2</sup>Mīļie, tagad mēs esam Dieva bērni. Un vēl nav atklājies, kas mēs būsim. Mēs tikai zinām, ka tad, kad Viņš parādīsies, mēs būsim Viņam līdzīgi, jo mēs redzēsim Viņu tādu, kāds Viņš ir.
<scripture passage="iJohn 3:3" parsed="|1John|3|3|0|0" osisRef="Bible:1John.3.3" />
<sup>3</sup>Un katrs, kam ir šī cerība uz Viņu, svētdara sevi, kā arī Viņš ir svēts.
<scripture passage="iJohn 3:4" parsed="|1John|3|4|0|0" osisRef="Bible:1John.3.4" />
<sup>4</sup>Katrs, kas grēko, dara arī netaisnību; arī grēks ir netaisnība.
<scripture passage="iJohn 3:5" parsed="|1John|3|5|0|0" osisRef="Bible:1John.3.5" />
<sup>5</sup>Un jūs zināt, ka Viņš parādījies, lai gandarītu par mūsu grēkiem, un Viņā grēka nav.
<scripture passage="iJohn 3:6" parsed="|1John|3|6|0|0" osisRef="Bible:1John.3.6" />
<sup>6</sup>Katrs, kas paliek Viņā, negrēko; un katrs, kas grēko, nav Viņu redzējis, nav arī Viņu pazinis.
<scripture passage="iJohn 3:7" parsed="|1John|3|7|0|0" osisRef="Bible:1John.3.7" />
<sup>7</sup>Bērniņi, lai neviens jūs nemaldina! Kas dara taisnību, tas ir taisnīgs, tāpat kā Viņš ir taisnīgs.
<scripture passage="iJohn 3:8" parsed="|1John|3|8|0|0" osisRef="Bible:1John.3.8" />
<sup>8</sup>Kas grēko, tas ir no velna, jo velns grēko no sākuma. Tamdēļ Dieva Dēls atnāca, lai Viņš sagrautu velna darbus.
<scripture passage="iJohn 3:9" parsed="|1John|3|9|0|0" osisRef="Bible:1John.3.9" />
<sup>9</sup>Katrs, kas no Dieva dzimis, nedara grēku, jo Viņa sēkla paliek tanī; un tas nevar grēkot, jo no Dieva dzimis.
<scripture passage="iJohn 3:10" parsed="|1John|3|10|0|0" osisRef="Bible:1John.3.10" />
<sup>10</sup>Dieva bērnus un sātana bērnus var pazīt tā: ikkatrs, kas nav taisnīgs, nav no Dieva, tāpat arī tas, kas nemīl savu brāli.
<scripture passage="iJohn 3:11" parsed="|1John|3|11|0|0" osisRef="Bible:1John.3.11" />
<sup>11</sup>Jo šis ir tas vēstījums, ko dzirdējāt no sākuma, lai jūs viens otru mīlētu.
<scripture passage="iJohn 3:12" parsed="|1John|3|12|0|0" osisRef="Bible:1John.3.12" />
<sup>12</sup>Ne tā kā Kains, kas bija no ļaunā un nonāvēja savu brāli. Un kādēļ viņš to nonāvēja? Tādēļ, ka viņa darbi bija ļauni, bet viņa brāļa – taisnīgi.
<scripture passage="iJohn 3:13" parsed="|1John|3|13|0|0" osisRef="Bible:1John.3.13" />
<sup>13</sup>Nebrīnieties, brāļi, ja pasaule jūs ienīst!
<scripture passage="iJohn 3:14" parsed="|1John|3|14|0|0" osisRef="Bible:1John.3.14" />
<sup>14</sup>Mēs zinām, ka esam pārnesti no nāves dzīvībā, jo mēs mīlam brāļus. Kas nemīl, paliek nāvē.
<scripture passage="iJohn 3:15" parsed="|1John|3|15|0|0" osisRef="Bible:1John.3.15" />
<sup>15</sup>Katrs, kas savu brāli ienīst, ir slepkava; un jūs zināt, ka nevienā slepkavā nav mūžīgās dzīvības, kas paliktu viņā.
<scripture passage="iJohn 3:16" parsed="|1John|3|16|0|0" osisRef="Bible:1John.3.16" />
<sup>16</sup>No tā mēs pazinām Dieva mīlestību, ka Viņš par mums atdeva savu dzīvību; tā arī mums pienākas savu dzīvību atdot par brāļiem.
<scripture passage="iJohn 3:17" parsed="|1John|3|17|0|0" osisRef="Bible:1John.3.17" />
<sup>17</sup>Kam būtu šīs pasaules manta un viņš redzētu savu brāli trūkumā, bet noslēgtu tam savu sirdi, kā gan Dieva mīlestība paliktu viņā?
<scripture passage="iJohn 3:18" parsed="|1John|3|18|0|0" osisRef="Bible:1John.3.18" />
<sup>18</sup>Mani bērniņi, nemīlēsim vārdos, ne ar mēli, bet darbos un patiesībā!
<scripture passage="iJohn 3:19" parsed="|1John|3|19|0|0" osisRef="Bible:1John.3.19" />
<sup>19</sup>No tā mēs zinām, ka esam no patiesības, un Viņa priekšā varam mierināt savas sirdis.
<scripture passage="iJohn 3:20" parsed="|1John|3|20|0|0" osisRef="Bible:1John.3.20" />
<sup>20</sup>Ja mūsu sirds pārmet mums, Dievs ir lielāks nekā mūsu sirds, un zina visu.
<scripture passage="iJohn 3:21" parsed="|1John|3|21|0|0" osisRef="Bible:1John.3.21" />
<sup>21</sup>Mīļie, ja mūsu sirds nepārmet, tad mums ir paļāvība uz Dievu.
<scripture passage="iJohn 3:22" parsed="|1John|3|22|0|0" osisRef="Bible:1John.3.22" />
<sup>22</sup>Un visu, ko mēs lūgsim, to saņemsim no Viņa, jo mēs izpildām Viņa baušļus un darām to, kas Viņam patīkams.
<scripture passage="iJohn 3:23" parsed="|1John|3|23|0|0" osisRef="Bible:1John.3.23" />
<sup>23</sup>Un šis ir Viņa bauslis, lai mēs ticētu Viņa Dēla Jēzus Kristus vārdam un mīlētu viens otru, kā Viņš mums pavēlējis.
<scripture passage="iJohn 3:24" parsed="|1John|3|24|0|0" osisRef="Bible:1John.3.24" />
<sup>24</sup>Un kas Viņa baušļus izpilda, tas paliek Viņā, un Viņš tanī; un ka Viņš mūsos paliek, to zinām no tā Gara, ko Viņš mums devis.
</p>
</div3>

<div3 title="1 John 4" progress="92.48%" prev="iJohn.3" next="iJohn.5" id="iJohn.4">
<h3 id="iJohn.4-p0.1">Chapter 4</h3>
<p id="iJohn.4-p1">
<scripture passage="iJohn 4:1" parsed="|1John|4|1|0|0" osisRef="Bible:1John.4.1" />
<sup>1</sup>Mīļie, neticiet katram garam, bet pārbaudiet garus, vai tie ir no Dieva, jo daudzi viltus pravieši izgājuši pasaulē.
<scripture passage="iJohn 4:2" parsed="|1John|4|2|0|0" osisRef="Bible:1John.4.2" />
<sup>2</sup>Dieva garu pazīstiet no tā: katrs gars, kas apliecina, ka Jēzus Kristus ir atnācis miesā, ir no Dieva.
<scripture passage="iJohn 4:3" parsed="|1John|4|3|0|0" osisRef="Bible:1John.4.3" />
<sup>3</sup>Katrs gars, kas noliedz Jēzu, nav no Dieva; tas ir antikrists, par kuru dzirdējāt, ka viņš nāk un tagad jau ir pasaulē.
<scripture passage="iJohn 4:4" parsed="|1John|4|4|0|0" osisRef="Bible:1John.4.4" />
<sup>4</sup>Bērniņi, jūs to uzvarējāt, jūs esat no Dieva, jo Tas, kas jūsos, ir lielāks nekā tas, kas pasaulē.
<scripture passage="iJohn 4:5" parsed="|1John|4|5|0|0" osisRef="Bible:1John.4.5" />
<sup>5</sup>Tie ir no pasaules, tāpēc viņi runā par pasauli, un pasaule klausās viņos.
<scripture passage="iJohn 4:6" parsed="|1John|4|6|0|0" osisRef="Bible:1John.4.6" />
<sup>6</sup>Mēs esam no Dieva. Kas pazīst Dievu, tas mūs uzklausa; kas nav no Dieva, tas mūs neklausa. No tā pazīstam patiesības Garu un maldu garu.
<scripture passage="iJohn 4:7" parsed="|1John|4|7|0|0" osisRef="Bible:1John.4.7" />
<sup>7</sup>Mīļie, mīlēsim viens otru, jo mīlestība ir no Dieva! Katrs, kas mīl, dzimis no Dieva un pazīst Dievu.
<scripture passage="iJohn 4:8" parsed="|1John|4|8|0|0" osisRef="Bible:1John.4.8" />
<sup>8</sup>Kas nemīl, tas nav Dievu pazinis, jo Dievs ir mīlestība.
<scripture passage="iJohn 4:9" parsed="|1John|4|9|0|0" osisRef="Bible:1John.4.9" />
<sup>9</sup>Tanī atklājas Dieva mīlestība mūsos, ka Dievs atsūtīja savu vienpiedzimušo Dēlu pasaulē, lai mēs dzīvotu caur Viņu.
<scripture passage="iJohn 4:10" parsed="|1John|4|10|0|0" osisRef="Bible:1John.4.10" />
<sup>10</sup>Tanī pastāv mīlestība, ka nevis mēs esam mīlējuši Dievu, bet gan Viņš mūs pirmāk mīlēja un sūtīja savu Dēlu gandarīšanai par mūsu grēkiem.
<scripture passage="iJohn 4:11" parsed="|1John|4|11|0|0" osisRef="Bible:1John.4.11" />
<sup>11</sup>Mīļie, ja Dievs mūs tā mīlējis, tad arī mums vajag vienam otru mīlēt!
<scripture passage="iJohn 4:12" parsed="|1John|4|12|0|0" osisRef="Bible:1John.4.12" />
<sup>12</sup>Dievu neviens nekad nav redzējis. Ja mēs mīlam viens otru, tad Dievs paliek mūsos un Viņa mīlestība mūsos ir pilnīga.
<scripture passage="iJohn 4:13" parsed="|1John|4|13|0|0" osisRef="Bible:1John.4.13" />
<sup>13</sup>No tā mēs pazīstam, ka mēs paliekam Viņā un Viņš mūsos, ka Viņš mums devis no sava Gara.
<scripture passage="iJohn 4:14" parsed="|1John|4|14|0|0" osisRef="Bible:1John.4.14" />
<sup>14</sup>Arī mēs redzējām un apliecinām, ka Tēvs ir sūtījis savu Dēlu, pasaules Pestītāju.
<scripture passage="iJohn 4:15" parsed="|1John|4|15|0|0" osisRef="Bible:1John.4.15" />
<sup>15</sup>Kas apliecina, ka Jēzus ir Dieva Dēls, tanī paliek Dievs un viņš Dievā.
<scripture passage="iJohn 4:16" parsed="|1John|4|16|0|0" osisRef="Bible:1John.4.16" />
<sup>16</sup>Un mēs pazinām un ticējām tai mīlestībai, kas Dievam ir uz mums. Dievs ir mīlestība, un, kas paliek mīlestībā, tas paliek Dievā un Dievs viņā.
<scripture passage="iJohn 4:17" parsed="|1John|4|17|0|0" osisRef="Bible:1John.4.17" />
<sup>17</sup>Ar to Dieva mīlestība kļuvusi pie mums pilnīga, ka mums ir paļāvība tiesas dienā, jo tāpat kā Viņš ir, arī mēs esam šinī pasaulē.
<scripture passage="iJohn 4:18" parsed="|1John|4|18|0|0" osisRef="Bible:1John.4.18" />
<sup>18</sup>Mīlestībā nav baiļu, bet pilnīga mīlestība aizdzen bailes, jo bailes rada mokas; kas bīstas, tas nav pilnīgs mīlestībā.
<scripture passage="iJohn 4:19" parsed="|1John|4|19|0|0" osisRef="Bible:1John.4.19" />
<sup>19</sup>Tātad mīlēsim Dievu, jo Dievs pirmāk mūs mīlējis.
<scripture passage="iJohn 4:20" parsed="|1John|4|20|0|0" osisRef="Bible:1John.4.20" />
<sup>20</sup>Ja kāds saka: Es mīlu Dievu un ienīstu savu brāli, tas ir melis. Jo kā tas, kas nemīl savu brāli, ko viņš redz, var mīlēt Dievu, ko neredz?
<scripture passage="iJohn 4:21" parsed="|1John|4|21|0|0" osisRef="Bible:1John.4.21" />
<sup>21</sup>Un mums no Dieva šis bauslis: kas mīl Dievu, tas lai mīl arī savu brāli!
</p>
</div3>

<div3 title="1 John 5" progress="92.74%" prev="iJohn.4" next="iiJohn" id="iJohn.5">
<h3 id="iJohn.5-p0.1">Chapter 5</h3>
<p id="iJohn.5-p1">
<scripture passage="iJohn 5:1" parsed="|1John|5|1|0|0" osisRef="Bible:1John.5.1" />
<sup>1</sup>Katrs, kas tic, ka Jēzus ir Kristus, ir no Dieva dzimis. Un katrs, kas mīl To, kas Viņu dzemdinājis, mīl arī To, kas no Viņa dzimis.
<scripture passage="iJohn 5:2" parsed="|1John|5|2|0|0" osisRef="Bible:1John.5.2" />
<sup>2</sup>No tā mēs zinām, ka mēs Dieva bērnus mīlam, ja mīlam Dievu un izpildām Viņa baušļus.
<scripture passage="iJohn 5:3" parsed="|1John|5|3|0|0" osisRef="Bible:1John.5.3" />
<sup>3</sup>Jo šī ir Dieva mīlestība, ka izpildām Viņa baušļus, un Viņa baušļi nav grūti.
<scripture passage="iJohn 5:4" parsed="|1John|5|4|0|0" osisRef="Bible:1John.5.4" />
<sup>4</sup>Jo viss, kas dzimis no Dieva, uzvar pasauli; un mūsu ticība ir tā uzvara, kas uzvar pasauli.
<scripture passage="iJohn 5:5" parsed="|1John|5|5|0|0" osisRef="Bible:1John.5.5" />
<sup>5</sup>Kas ir tas, kas pasauli uzvar, ja ne tas, kas tic, ka Jēzus ir Dieva Dēls?
<scripture passage="iJohn 5:6" parsed="|1John|5|6|0|0" osisRef="Bible:1John.5.6" />
<sup>6</sup>Viņš ir tas, kas nācis caur ūdeni un asinīm. Jēzus Kristus: ne ūdenī vien, bet ūdenī un asinīs. Un Gars ir tas, kas liecina, ka Kristus ir patiesība.
<scripture passage="iJohn 5:7" parsed="|1John|5|7|0|0" osisRef="Bible:1John.5.7" />
<sup>7</sup>Jo trīs ir, kas dod liecību debesīs: Tēvs, Vārds un Svētais Gars; un šie trīs ir viens.
<scripture passage="iJohn 5:8" parsed="|1John|5|8|0|0" osisRef="Bible:1John.5.8" />
<sup>8</sup>Un trīs ir, kas dod liecību virs zemes: Gars, ūdens un asinis; un šie trīs ir viens.
<scripture passage="iJohn 5:9" parsed="|1John|5|9|0|0" osisRef="Bible:1John.5.9" />
<sup>9</sup>Ja mēs pieņemam cilvēku liecību, Dieva liecība ir lielāka: jo šī ir Dieva liecība, kas lielāka, ka Viņš liecinājis par savu Dēlu.
<scripture passage="iJohn 5:10" parsed="|1John|5|10|0|0" osisRef="Bible:1John.5.10" />
<sup>10</sup>Kas tic uz Dieva Dēlu, tam ir Dieva liecība sevī. Kas netic Dēlam, tas dara Viņu par meli, tāpēc ka tas netic liecībai, ko Dievs liecinājis par savu Dēlu.
<scripture passage="iJohn 5:11" parsed="|1John|5|11|0|0" osisRef="Bible:1John.5.11" />
<sup>11</sup>Un šī ir tā liecība, ka Dievs mums devis mūžīgo dzīvi, un šī dzīve ir Viņa Dēlā.
<scripture passage="iJohn 5:12" parsed="|1John|5|12|0|0" osisRef="Bible:1John.5.12" />
<sup>12</sup>Kam Dēls ir, tam ir dzīvība; kam Dēla nav, tam dzīvības nav.
<scripture passage="iJohn 5:13" parsed="|1John|5|13|0|0" osisRef="Bible:1John.5.13" />
<sup>13</sup>To es rakstu jums, kas ticat Dieva Dēla vārdam, lai jūs zinātu, ka jums ir mūžīgā dzīve.
<scripture passage="iJohn 5:14" parsed="|1John|5|14|0|0" osisRef="Bible:1John.5.14" />
<sup>14</sup>Un šī paļāvība mums ir uz Viņu, ka Viņš klausa mūs, ja mēs ko lūdzam saskaņā ar Viņa gribu.
<scripture passage="iJohn 5:15" parsed="|1John|5|15|0|0" osisRef="Bible:1John.5.15" />
<sup>15</sup>Un mēs zinām, ka Viņš uzklausa, ko vien mēs lūdzam; arī zinām, ka visu, ko no Viņa lūdzam, saņemam.
<scripture passage="iJohn 5:16" parsed="|1John|5|16|0|0" osisRef="Bible:1John.5.16" />
<sup>16</sup>Ja kāds zina savu brāli grēkojam, kas nebūtu nāves grēks, tas lai aizlūdz, un tam, kas negrēko nāvīgi, tiks dota dzīvība. Bet ir nāves grēks, par to es nesaku, lai kāds aizlūdz.
<scripture passage="iJohn 5:17" parsed="|1John|5|17|0|0" osisRef="Bible:1John.5.17" />
<sup>17</sup>Katra netaisnība ir grēks, un ir nāvīgs grēks.
<scripture passage="iJohn 5:18" parsed="|1John|5|18|0|0" osisRef="Bible:1John.5.18" />
<sup>18</sup>Mēs zinām, ka katrs, kas no Dieva dzimis, negrēko, jo dzimšana no Dieva pasargā viņu, un ļaunais viņu neskar.
<scripture passage="iJohn 5:19" parsed="|1John|5|19|0|0" osisRef="Bible:1John.5.19" />
<sup>19</sup>Mēs zinām, ka esam no Dieva, bet visa pasaule atrodas ļaunumā.
<scripture passage="iJohn 5:20" parsed="|1John|5|20|0|0" osisRef="Bible:1John.5.20" />
<sup>20</sup>Un mēs zinām, ka Dieva Dēls ir atnācis un mums tādu saprašanu devis, ka mēs pazīstam īsto Dievu un esam Viņa patiesajā Dēlā. Šis ir patiesais Dievs un mūžīgā dzīvība.
<scripture passage="iJohn 5:21" parsed="|1John|5|21|0|0" osisRef="Bible:1John.5.21" />
<sup>21</sup>Bērniņi, sargieties no elkiem! Amen.
</p>
</div3>
</div2>

<div2 title="2 John" progress="93.00%" prev="iJohn.5" next="iiJohn.1" id="iiJohn">
<h2 id="iiJohn-p0.1">2 John</h2>

<div3 title="2 John 1" progress="93.00%" prev="iiJohn" next="iiiJohn" id="iiJohn.1">
<h3 id="iiJohn.1-p0.1">Chapter 1</h3>
<p id="iiJohn.1-p1">
<scripture passage="iiJohn 1:1" parsed="|2John|1|1|0|0" osisRef="Bible:2John.1.1" />
<sup>1</sup>Vecākais izredzētajai kundzei un viņas bērniem, kurus es patiesi mīlu, un ne tikai es, bet arī visi, kas atzinuši patiesību 
<scripture passage="iiJohn 1:2" parsed="|2John|1|2|0|0" osisRef="Bible:2John.1.2" />
<sup>2</sup>Patiesības dēļ, kas paliek mūsos un būs ar mums mūžīgi.
<scripture passage="iiJohn 1:3" parsed="|2John|1|3|0|0" osisRef="Bible:2John.1.3" />
<sup>3</sup>Lai ir ar jums žēlastība, žēlsirdība, miers no Dieva Tēva, un no Jēzus Kristus, Tēva Dēla, patiesībā un mīlestībā!
<scripture passage="iiJohn 1:4" parsed="|2John|1|4|0|0" osisRef="Bible:2John.1.4" />
<sup>4</sup>Es ļoti priecājos, ka esmu atradis starp taviem bērniem tādus, kas staigā patiesībā saskaņā ar pavēli, ko saņēmām no Tēva.
<scripture passage="iiJohn 1:5" parsed="|2John|1|5|0|0" osisRef="Bible:2John.1.5" />
<sup>5</sup>Un tagad es tevi lūdzu, kundze, ne tā kā jaunu bausli tev rakstīdams, bet to, kas mums bija no sākuma, lai mēs viens otru mīlētu.
<scripture passage="iiJohn 1:6" parsed="|2John|1|6|0|0" osisRef="Bible:2John.1.6" />
<sup>6</sup>Un šī ir mīlestība, lai mēs dzīvotu saskaņā ar Viņa baušļiem. Jo šis ir bauslis, lai jūs tanī dzīvotu, kā jūs no sākuma dzirdējāt.
<scripture passage="iiJohn 1:7" parsed="|2John|1|7|0|0" osisRef="Bible:2John.1.7" />
<sup>7</sup>Jo daudzi maldināti izgājuši pasaulē, kas neatzīst, ka Jēzus Kristus atnācis miesā; tāds ir maldinātājs un antikrists.
<scripture passage="iiJohn 1:8" parsed="|2John|1|8|0|0" osisRef="Bible:2John.1.8" />
<sup>8</sup>Pielūkojiet paši sevi, lai jūs nepazaudētu to, par ko pūlējāties, bet lai saņemtu pilnu algu!
<scripture passage="iiJohn 1:9" parsed="|2John|1|9|0|0" osisRef="Bible:2John.1.9" />
<sup>9</sup>Katram, kas aiziet un nepaliek Kristus mācībā, nav Dieva; kas paliek šinī mācībā, tam ir Tēvs un Dēls.
<scripture passage="iiJohn 1:10" parsed="|2John|1|10|0|0" osisRef="Bible:2John.1.10" />
<sup>10</sup>Ja kas nāk pie jums un nesludina šo mācību, tādu neuzņemiet savās mājās un nesveiciniet viņu.
<scripture passage="iiJohn 1:11" parsed="|2John|1|11|0|0" osisRef="Bible:2John.1.11" />
<sup>11</sup>Jo tas, kas viņu sveicina, piedalās tā ļaunajos darbos.
<scripture passage="iiJohn 1:12" parsed="|2John|1|12|0|0" osisRef="Bible:2John.1.12" />
<sup>12</sup>Man būtu jums daudz kas rakstāms, bet es negribu uz papīra un ar tinti, jo es ceru būt pie jums un parunāt no mutes mutē, lai jūsu prieks būtu pilnīgs.
<scripture passage="iiJohn 1:13" parsed="|2John|1|13|0|0" osisRef="Bible:2John.1.13" />
<sup>13</sup>Tevi sveicina tavas izredzētās māsas bērni.
</p>
</div3>
</div2>

<div2 title="3 John" progress="93.17%" prev="iiJohn.1" next="iiiJohn.1" id="iiiJohn">
<h2 id="iiiJohn-p0.1">3 John</h2>

<div3 title="3 John 1" progress="93.17%" prev="iiiJohn" next="Jude" id="iiiJohn.1">
<h3 id="iiiJohn.1-p0.1">Chapter 1</h3>
<p id="iiiJohn.1-p1">
<scripture passage="iiiJohn 1:1" parsed="|3John|1|1|0|0" osisRef="Bible:3John.1.1" />
<sup>1</sup>Vecākais vismīļajam Gajam, ko es mīlu patiesībā.
<scripture passage="iiiJohn 1:2" parsed="|3John|1|2|0|0" osisRef="Bible:3John.1.2" />
<sup>2</sup>Vismīļais, es lūdzu Dievu, lai tev visās lietās labi klātos un tu būtu vesels tā, kā tavai dvēselei jau labi klājas.
<scripture passage="iiiJohn 1:3" parsed="|3John|1|3|0|0" osisRef="Bible:3John.1.3" />
<sup>3</sup>Es ļoti priecājos, kad atnāca brāļi un apliecināja tavu patiesību, ka tu jau staigā patiesībā.
<scripture passage="iiiJohn 1:4" parsed="|3John|1|4|0|0" osisRef="Bible:3John.1.4" />
<sup>4</sup>Man nav lielāka prieka, ja dzirdu, ka mani bērni dzīvo patiesībā.
<scripture passage="iiiJohn 1:5" parsed="|3John|1|5|0|0" osisRef="Bible:3John.1.5" />
<sup>5</sup>Vismīļais, visu, ko tu dari brāļiem, tu dari uzticīgi, tāpat arī svešiniekiem;
<scripture passage="iiiJohn 1:6" parsed="|3John|1|6|0|0" osisRef="Bible:3John.1.6" />
<sup>6</sup>Tie devuši liecību par tavu mīlestību draudzes priekšā. Viņus tu, labi darīdams, novadīsi, kā tas cienīgi Dieva priekšā.
<scripture passage="iiiJohn 1:7" parsed="|3John|1|7|0|0" osisRef="Bible:3John.1.7" />
<sup>7</sup>Jo Viņa vārda dēļ tie izgājuši, neņemdami neko no pagāniem.
<scripture passage="iiiJohn 1:8" parsed="|3John|1|8|0|0" osisRef="Bible:3John.1.8" />
<sup>8</sup>Tātad mums pienākas tādus uzņemt, lai mēs kļūtu patiesības līdzstrādnieki.
<scripture passage="iiiJohn 1:9" parsed="|3John|1|9|0|0" osisRef="Bible:3John.1.9" />
<sup>9</sup>Es varbūt būtu draudzei rakstījis, bet Diotrefs, kas mīl būt pirmais starp viņiem, mūs neuzņem.
<scripture passage="iiiJohn 1:10" parsed="|3John|1|10|0|0" osisRef="Bible:3John.1.10" />
<sup>10</sup>Tāpēc, ja es nākšu, atgādināšu viņa darbus, kādus viņš dara, ļaunprātīgi mūs aprunādams; un ar to viņam vēl nepietiek: viņš pats neuzņem brāļus un aizliedz to darīt tiem, kas tos grib uzņemt, un izstumj tos no draudzes.
<scripture passage="iiiJohn 1:11" parsed="|3John|1|11|0|0" osisRef="Bible:3John.1.11" />
<sup>11</sup>Vismīļais, neseko ļaunajam, bet labajam! Kas dara labu, tas no Dieva; kas dara ļaunu, Dieva neredz.
<scripture passage="iiiJohn 1:12" parsed="|3John|1|12|0|0" osisRef="Bible:3John.1.12" />
<sup>12</sup>Dēmētrijam par labu liecinājuši visi, arī pati patiesība, bet arī mēs domājam liecību, un tu zini, ka mūsu liecība ir patiesa.
<scripture passage="iiiJohn 1:13" parsed="|3John|1|13|0|0" osisRef="Bible:3John.1.13" />
<sup>13</sup>Man būtu daudz kas tev rakstāms, bet es negribu tev rakstīt ar tinti un spalvu.
<scripture passage="iiiJohn 1:14" parsed="|3John|1|14|0|0" osisRef="Bible:3John.1.14" />
<sup>14</sup>Bet es ceru drīzumā tevi redzēt; un tad mēs runāsim no mutes mutē. Miers ar tevi! Draugi tevi sveicina. Sveicini draugus katru atsevišķi!
</p>
</div3>
</div2>

<div2 title="Jude" progress="93.35%" prev="iiiJohn.1" next="Jude.1" id="Jude">
<h2 id="Jude-p0.1">Jude</h2>

<div3 title="Jude 1" progress="93.35%" prev="Jude" next="Rev" id="Jude.1">
<h3 id="Jude.1-p0.1">Chapter 1</h3>
<p id="Jude.1-p1">
<scripture passage="Jude 1:1" parsed="|Jude|1|1|0|0" osisRef="Bible:Jude.1.1" />
<sup>1</sup>Jūda, Jēzus Kristus kalps un Jēkaba brālis, Dieva Tēva mīlētajiem, Jēzū Kristū pasargātajiem un aicinātajiem:
<scripture passage="Jude 1:2" parsed="|Jude|1|2|0|0" osisRef="Bible:Jude.1.2" />
<sup>2</sup>Žēlsirdība un miers, un mīlestība lai jums bagātīgi!
<scripture passage="Jude 1:3" parsed="|Jude|1|3|0|0" osisRef="Bible:Jude.1.3" />
<sup>3</sup>Vismīļie, tā kā man ļoti rūpēja jums rakstīt par jūsu kopējo pestīšanu, es atzinu kā nepieciešamību jums rakstīt, pamudinādams cīnīties par ticību, kas svētiem reiz uzticēta.
<scripture passage="Jude 1:4" parsed="|Jude|1|4|0|0" osisRef="Bible:Jude.1.4" />
<sup>4</sup>Jo iezagušies zināmi ļaudis (par kuriem jau iepriekš ir rakstīts šāds lēmums), bezdievji, kas mūsu Dieva žēlastību izmanto palaidnībai un noliedz vienīgo Valdnieku un Kungu Jēzu Kristu.
<scripture passage="Jude 1:5" parsed="|Jude|1|5|0|0" osisRef="Bible:Jude.1.5" />
<sup>5</sup>Bet es jums, kas visu gan zināt, gribu atgādināt, ka Kungs gan izglāba tautu no Ēģiptes zemes, bet pēc tam iznīcināja tos, kas neticēja.
<scripture passage="Jude 1:6" parsed="|Jude|1|6|0|0" osisRef="Bible:Jude.1.6" />
<sup>6</sup>Un eņģeļus, kas savu augsto stāvokli nepasargāja, bet atstāja savu mājokli, Viņš patur mūžīgās saitēs saistītus, ieslēgtus tumsā lielās dienas tiesai.
<scripture passage="Jude 1:7" parsed="|Jude|1|7|0|0" osisRef="Bible:Jude.1.7" />
<sup>7</sup>Kā Sodoma, Gomora un apkārtējās pilsētas, kas līdzīgi šīm nodevās netiklībai un padevās pretdabīgām miesas kārībām, ir kļuvušas par piemēru, izciezdamas mūžīgās uguns sodu,
<scripture passage="Jude 1:8" parsed="|Jude|1|8|0|0" osisRef="Bible:Jude.1.8" />
<sup>8</sup>Tāpat arī šie apgāna miesu, nicina augstāko Valdnieku, zaimo majestāti.
<scripture passage="Jude 1:9" parsed="|Jude|1|9|0|0" osisRef="Bible:Jude.1.9" />
<sup>9</sup>Kad erceņģelis Miķelis Mozus miesas dēļ strīdējās un cīnījās ar velnu, tas neuzdrošinājās par viņu teikt lāstu spriedumu, bet sacīja: Kungs lai tev pavēl!
<scripture passage="Jude 1:10" parsed="|Jude|1|10|0|0" osisRef="Bible:Jude.1.10" />
<sup>10</sup>Bet šie zaimo visu, ko nesaprot, turpretim visu, ko tie izprot dabīgi, līdzīgi neprātīgajiem dzīvniekiem, tas kļūst viņiem par samaitāšanu.
<scripture passage="Jude 1:11" parsed="|Jude|1|11|0|0" osisRef="Bible:Jude.1.11" />
<sup>11</sup>Bēdas viņiem, jo tie aizgājuši Kaina ceļu, peļņas dēļ padevušies Balaama maldiem un gāja bojā, pretodamies kā Kore.
<scripture passage="Jude 1:12" parsed="|Jude|1|12|0|0" osisRef="Bible:Jude.1.12" />
<sup>12</sup>Tie ir kā kauna traipi savos mielastos, kas paši, sevi barodami, bez kauna dzīro. Tie ir kā vēja dzenāti bezūdens mākoņi, koki, kas rudenī bez augļiem, divkārt miruši, izrauti ar saknēm,
<scripture passage="Jude 1:13" parsed="|Jude|1|13|0|0" osisRef="Bible:Jude.1.13" />
<sup>13</sup>Trakojošas jūras bangas, kas izgāž putās savu kaunu, nomaldījušās zvaigznes, kam mūžīgi paredzēta tumsības vētra.
<scripture passage="Jude 1:14" parsed="|Jude|1|14|0|0" osisRef="Bible:Jude.1.14" />
<sup>14</sup>Par šiem pravietojis arī Henohs, septītais pēc Ādama, sacīdams: Lūk, Kungs nāks kopā ar tūkstošiem savu svēto
<scripture passage="Jude 1:15" parsed="|Jude|1|15|0|0" osisRef="Bible:Jude.1.15" />
<sup>15</sup>Tiesāt visus un sodīt visus bezdievjus visu viņu bezdievīgo darbu dēļ, ko tie bezdievīgi darījuši, un visu zaimu dēļ, ko bezdievīgie grēcinieki runājuši pret Dievu.
<scripture passage="Jude 1:16" parsed="|Jude|1|16|0|0" osisRef="Bible:Jude.1.16" />
<sup>16</sup>Tie ir kurnētāji, kas sūdzas par savu likteni un dzīvo savās kārībās. To mute runā augstprātību, glaimojot cilvēkiem sava labuma dēļ.
<scripture passage="Jude 1:17" parsed="|Jude|1|17|0|0" osisRef="Bible:Jude.1.17" />
<sup>17</sup>Bet jūs, vismīļie, atcerieties vārdus, ko jums mūsu Kunga Jēzus Kristus apustuļi iepriekš sacījuši!
<scripture passage="Jude 1:18" parsed="|Jude|1|18|0|0" osisRef="Bible:Jude.1.18" />
<sup>18</sup>Viņi jums sacīja, ka pēdējā laikā nāks smējēji, kas dzīvos paši savās bezdievīgajās kārībās.
<scripture passage="Jude 1:19" parsed="|Jude|1|19|0|0" osisRef="Bible:Jude.1.19" />
<sup>19</sup>Tie rada šķelšanos, tie ir dzīvnieciski; gara viņiem nav.
<scripture passage="Jude 1:20" parsed="|Jude|1|20|0|0" osisRef="Bible:Jude.1.20" />
<sup>20</sup>Bet jūs, vismīļie, stiprinieties savā vissvētajā ticībā un lūdziet Dievu Svētajā Garā!
<scripture passage="Jude 1:21" parsed="|Jude|1|21|0|0" osisRef="Bible:Jude.1.21" />
<sup>21</sup>Pasargiet sevi Dieva mīlestībā, gaidīdami mūsu Kunga Jēzus Kristus žēlsirdību mūžīgajai dzīvei!
<scripture passage="Jude 1:22" parsed="|Jude|1|22|0|0" osisRef="Bible:Jude.1.22" />
<sup>22</sup>Un vienus pamāciet kā jau notiesātus.
<scripture passage="Jude 1:23" parsed="|Jude|1|23|0|0" osisRef="Bible:Jude.1.23" />
<sup>23</sup>Citus glābiet, izraudami no uguns, citus apžēlodami bailēs, lai jums riebjas pat drēbes, ko miesa apgānījusi!
<scripture passage="Jude 1:24" parsed="|Jude|1|24|0|0" osisRef="Bible:Jude.1.24" />
<sup>24</sup>Tam, kas spēj jūs pasargāt bez grēkiem un stādīt nevainīgus un līksmus savas godības priekšā, atnākot mūsu Kungam Jēzum Kristum,
<scripture passage="Jude 1:25" parsed="|Jude|1|25|0|0" osisRef="Bible:Jude.1.25" />
<sup>25</sup>Vienīgajam Dievam, mūsu Pestītājam, caur Jēzu Kristu, mūsu Kungu, lai gods, varenība, spēks un vara no mūžības, tagad un visos mūžu mūžos! Amen.
</p>
</div3>
</div2>

<div2 title="Revelation" progress="93.73%" prev="Jude.1" next="Rev.1" id="Rev">
<h2 id="Rev-p0.1">Revelation</h2>

<div3 title="Revelation 1" progress="93.73%" prev="Rev" next="Rev.2" id="Rev.1">
<h3 id="Rev.1-p0.1">Chapter 1</h3>
<p id="Rev.1-p1">
<scripture passage="Rev 1:1" parsed="|Rev|1|1|0|0" osisRef="Bible:Rev.1.1" />
<sup>1</sup>Jēzus Kristus atklāsme, ko Viņam devis Dievs, lai rādītu saviem kalpiem, kam jānotiek drīzumā un ko Viņš, sūtīdams savu eņģeli, darījis zināmu savam kalpam Jānim,
<scripture passage="Rev 1:2" parsed="|Rev|1|2|0|0" osisRef="Bible:Rev.1.2" />
<sup>2</sup>Kas apliecinājis Dieva vārdu un Jēzus Kristus liecību, un ko vien viņš redzējis.
<scripture passage="Rev 1:3" parsed="|Rev|1|3|0|0" osisRef="Bible:Rev.1.3" />
<sup>3</sup>Svētīgs tas, kas lasa un klausās šī pravietojuma vārdos, un glabā to, kas tanī rakstīts, jo laiks ir tuvu.
<scripture passage="Rev 1:4" parsed="|Rev|1|4|0|0" osisRef="Bible:Rev.1.4" />
<sup>4</sup>Jānis septiņām draudzēm, kas atrodas Āzijā: Žēlastība jums un miers no tā, kas ir, kas bija un kas nāks, un no tiem septiņiem gariem, kas atrodas Viņa troņa priekšā,
<scripture passage="Rev 1:5" parsed="|Rev|1|5|0|0" osisRef="Bible:Rev.1.5" />
<sup>5</sup>Un no Jēzus Kristus, kas ir uzticīgs liecinieks, mirušo pirmdzimtais un valdnieks pār zemes ķēniņiem, kas mūs mīlējis un savām asinīm nomazgājis mūsu grēkus,
<scripture passage="Rev 1:6" parsed="|Rev|1|6|0|0" osisRef="Bible:Rev.1.6" />
<sup>6</sup>Un kas mūs darījis par ķēniņiem un priesteriem Dievam, savam Tēvam; Viņam lai ir gods un valdīšana mūžīgi mūžos! Amen.
<scripture passage="Rev 1:7" parsed="|Rev|1|7|0|0" osisRef="Bible:Rev.1.7" />
<sup>7</sup>Lūk, Viņš nāk padebešos, un Viņu redzēs katra acs un tie, kas Viņu caurdūruši. Par Viņu vaimanās visas zemes ciltis. Tiešām! Amen.
<scripture passage="Rev 1:8" parsed="|Rev|1|8|0|0" osisRef="Bible:Rev.1.8" />
<sup>8</sup>Es esmu alfa un omega, sākums un beigas, saka Kungs Dievs, kas ir, kas bija un kas nāks, Visvarenais.
<scripture passage="Rev 1:9" parsed="|Rev|1|9|0|0" osisRef="Bible:Rev.1.9" />
<sup>9</sup>Es, Jānis, jūsu brālis un līdzdalībnieks bēdās, valstībā un izturībā Jēzū Kristū; es biju salā, ko sauc par Patmosu, Dieva vārda un Jēzus liecības dēļ.
<scripture passage="Rev 1:10" parsed="|Rev|1|10|0|0" osisRef="Bible:Rev.1.10" />
<sup>10</sup>Kunga dienā es tapu aizrauts garā un dzirdēju aiz sevis stipru balsi kā bazūni
<scripture passage="Rev 1:11" parsed="|Rev|1|11|0|0" osisRef="Bible:Rev.1.11" />
<sup>11</sup>Sakām: To, ko tu redzi, raksti grāmatā un sūti septiņām Āzijas baznīcām: Efezā, Smirnā, Pergamā, Tiatirā, Sardā, Filadelfijā un Lāodikejā.
<scripture passage="Rev 1:12" parsed="|Rev|1|12|0|0" osisRef="Bible:Rev.1.12" />
<sup>12</sup>Es atgriezos, lai vērotu balsi, kas runāja ar mani; un atgriezies es redzēju septiņus zelta svečturus,
<scripture passage="Rev 1:13" parsed="|Rev|1|13|0|0" osisRef="Bible:Rev.1.13" />
<sup>13</sup>Un septiņu zelta svečturu vidū kādu Cilvēka Dēlam līdzīgu, apģērbtu garos svārkos un apjoztu ar zelta jostu ap krūtīm.
<scripture passage="Rev 1:14" parsed="|Rev|1|14|0|0" osisRef="Bible:Rev.1.14" />
<sup>14</sup>Bet Viņa galva un mati bija balti kā balta vilna un kā sniegs, un Viņa acis kā uguns liesma,
<scripture passage="Rev 1:15" parsed="|Rev|1|15|0|0" osisRef="Bible:Rev.1.15" />
<sup>15</sup>Un viņa kājas līdzīgas zelta rūdai, it kā krāsnī kausētai, un Viņa balss kā lielu ūdeņu krākšana.
<scripture passage="Rev 1:16" parsed="|Rev|1|16|0|0" osisRef="Bible:Rev.1.16" />
<sup>16</sup>Viņam bija labajā rokā septiņas zvaigznes; no Viņa mutes izgāja abpusēji ass zobens un Viņa vaigs kā saule, kas staro savā spēkā.
<scripture passage="Rev 1:17" parsed="|Rev|1|17|0|0" osisRef="Bible:Rev.1.17" />
<sup>17</sup>Un kad es redzēju Viņu, es nokritu pie Viņa kājām kā miris, bet Viņš man uzlika savu labo roku, sacīdams: Nebīsties! Es esmu pirmais un pēdējais,
<scripture passage="Rev 1:18" parsed="|Rev|1|18|0|0" osisRef="Bible:Rev.1.18" />
<sup>18</sup>Un dzīvais; un es biju miris, un, lūk, esmu dzīvs mūžīgi mūžam, un man ir nāves un elles atslēgas.
<scripture passage="Rev 1:19" parsed="|Rev|1|19|0|0" osisRef="Bible:Rev.1.19" />
<sup>19</sup>Tātad raksti, ko tu redzēji un kas ir, un kam jānotiek pēc tam.
<scripture passage="Rev 1:20" parsed="|Rev|1|20|0|0" osisRef="Bible:Rev.1.20" />
<sup>20</sup>Noslēpums par septiņām zvaigznēm, ko tu redzēji manā labajā rokā, un par septiņiem zelta svečturiem: septiņas zvaigznes ir septiņu baznīcu eņģeļi, un septiņi svečturi ir septiņas baznīcas.
</p>
</div3>

<div3 title="Revelation 2" progress="94.03%" prev="Rev.1" next="Rev.3" id="Rev.2">
<h3 id="Rev.2-p0.1">Chapter 2</h3>
<p id="Rev.2-p1">
<scripture passage="Rev 2:1" parsed="|Rev|2|1|0|0" osisRef="Bible:Rev.2.1" />
<sup>1</sup>Efezas baznīcas eņģelim raksti: Tā saka Tas, kas tur labajā rokā septiņas zvaigznes un kas staigā starp septiņiem zelta svečturiem:
<scripture passage="Rev 2:2" parsed="|Rev|2|2|0|0" osisRef="Bible:Rev.2.2" />
<sup>2</sup>Es zinu tavus darbus un pūles, un tavu pacietību, un ka tu nevari paciest ļaunos un pārbaudīji tos, kas saucas par apustuļiem, bet tādi nav, un esi atradis tos par meļiem.
<scripture passage="Rev 2:3" parsed="|Rev|2|3|0|0" osisRef="Bible:Rev.2.3" />
<sup>3</sup>Tev ir pacietība, un tu esi mana vārda dēļ daudz cietis un neesi paguris.
<scripture passage="Rev 2:4" parsed="|Rev|2|4|0|0" osisRef="Bible:Rev.2.4" />
<sup>4</sup>Bet man ir pret tevi tas, ka tu esi pazaudējis savu pirmo mīlestību.
<scripture passage="Rev 2:5" parsed="|Rev|2|5|0|0" osisRef="Bible:Rev.2.5" />
<sup>5</sup>Tāpēc atminies, no kurienes tu nokriti, gandari un dari agrākos darbus! Bet ja ne, tad es nākšu pie tevis un nostumšu tavu svečturi no tā vietas, ja tu negandarīsi.
<scripture passage="Rev 2:6" parsed="|Rev|2|6|0|0" osisRef="Bible:Rev.2.6" />
<sup>6</sup>Bet tas tev ir, ka tu ienīsti nikolajiešu darbus, kurus arī es ienīstu.
<scripture passage="Rev 2:7" parsed="|Rev|2|7|0|0" osisRef="Bible:Rev.2.7" />
<sup>7</sup>Kam ausis, tas dzird, ko Gars saka baznīcām: uzvarētājam es došu ēst no dzīvības koka, kas ir mana Dieva paradīzē.
<scripture passage="Rev 2:8" parsed="|Rev|2|8|0|0" osisRef="Bible:Rev.2.8" />
<sup>8</sup>Un Smirnas baznīcas eņģelim raksti: Tā saka pirmais un pēdējais, kas bija miris un atkal dzīvo:
<scripture passage="Rev 2:9" parsed="|Rev|2|9|0|0" osisRef="Bible:Rev.2.9" />
<sup>9</sup>Es zinu tavas apspiešanas un tavu nabadzību, bet tomēr tu esi bagāts, un ka tevi zaimo tie, kas saucas par jūdiem un nav tādi, bet ir sātana sinagoga.
<scripture passage="Rev 2:10" parsed="|Rev|2|10|0|0" osisRef="Bible:Rev.2.10" />
<sup>10</sup>Nebīsties no tā, kas tev vēl būs jācieš! Lūk, velns metīs kādus no jums cietumā, lai jūs tiktu pārbaudīti un jums būs bēdas desmit dienas. Esi uzticīgs līdz nāvei, un es tev došu dzīvības kroni.
<scripture passage="Rev 2:11" parsed="|Rev|2|11|0|0" osisRef="Bible:Rev.2.11" />
<sup>11</sup>Kam ausis, tas lai dzird, ko Gars saka baznīcām: Kas uzvarēs, tas otrā nāvē necietīs.
<scripture passage="Rev 2:12" parsed="|Rev|2|12|0|0" osisRef="Bible:Rev.2.12" />
<sup>12</sup>Un Pergamas baznīcas eņģelim saki: Tā saka Tas, kam zobens abpusēji ass:
<scripture passage="Rev 2:13" parsed="|Rev|2|13|0|0" osisRef="Bible:Rev.2.13" />
<sup>13</sup>Es zinu, kur tu dzīvo, ņ tur, kur sātana tronis; un tu turi manu vārdu un nenoliedz manu ticību arī tanīs dienās, kad manu uzticīgo liecinieku Antipu nonāvēja pie jums, kur mājo sātans.
<scripture passage="Rev 2:14" parsed="|Rev|2|14|0|0" osisRef="Bible:Rev.2.14" />
<sup>14</sup>Bet man ir tas pret tevi, ka tev tur ir Balaama mācības atzinēji, kas mācīja Balaku dot Izraēļa bērniem apgrēcību: ēst un piekopt netiklību.
<scripture passage="Rev 2:15" parsed="|Rev|2|15|0|0" osisRef="Bible:Rev.2.15" />
<sup>15</sup>Tāpat tev tur ir nikolajiešu mācības atzinēji.
<scripture passage="Rev 2:16" parsed="|Rev|2|16|0|0" osisRef="Bible:Rev.2.16" />
<sup>16</sup>Tātad arī tu gandari! Bet ja ne, tad es drīz nākšu pie tevis un cīnīšos pret viņiem ar savu mutes zobenu.
<scripture passage="Rev 2:17" parsed="|Rev|2|17|0|0" osisRef="Bible:Rev.2.17" />
<sup>17</sup>Kam ausis, tas lai dzird, ko Gars saka baznīcām: Uzvarētājam es došu apslēptu mannu un došu viņam baltu akmeni, un akmenī būs rakstīts jauns vārds, ko neviens nezina, kā tikai tas, kas saņem.
<scripture passage="Rev 2:18" parsed="|Rev|2|18|0|0" osisRef="Bible:Rev.2.18" />
<sup>18</sup>Un Tiatiras baznīcas eņģelim raksti: Tā saka Dieva Dēls, kam acis kā uguns liesma un kājas kā zelta rūda:
<scripture passage="Rev 2:19" parsed="|Rev|2|19|0|0" osisRef="Bible:Rev.2.19" />
<sup>19</sup>Es zinu tavus darbus un tavu ticību, un tavu mīlestību, un kalpošanu, un tavu pacietību, un tavus pēdējos darbus, kas pārāki par pirmajiem.
<scripture passage="Rev 2:20" parsed="|Rev|2|20|0|0" osisRef="Bible:Rev.2.20" />
<sup>20</sup>Bet man ir pret tevi tas, ka tu atļauj sievietei Jezabelei, kas saucas praviete, mācīt un pievilt manus kalpus, piekopt netiklību un ēst elkupurus.
<scripture passage="Rev 2:21" parsed="|Rev|2|21|0|0" osisRef="Bible:Rev.2.21" />
<sup>21</sup>Es devu viņai laiku gandarīšanai, bet viņa negrib atgriezties no savas netiklības.
<scripture passage="Rev 2:22" parsed="|Rev|2|22|0|0" osisRef="Bible:Rev.2.22" />
<sup>22</sup>Un es likšu viņu slimības gultā, bet netiklības piekopējiem ar viņu būs vislielākās bēdas, ja viņi negandarīs par saviem darbiem.
<scripture passage="Rev 2:23" parsed="|Rev|2|23|0|0" osisRef="Bible:Rev.2.23" />
<sup>23</sup>Un viņas bērnus nonāvēšu, un visas baznīcas zinās, ka es tas esmu, kas pārbauda nieres un sirdis; un es došu jums katram saskaņā ar jūsu darbiem. Bet es saku jums
<scripture passage="Rev 2:24" parsed="|Rev|2|24|0|0" osisRef="Bible:Rev.2.24" />
<sup>24</sup>Un citiem, kas atrodas Tiatirā: nevienam, kam nav šīs mācības, un kas, kā viņi saka, sātana dziļumus nav pazinuši, es neuzvelšu nekādas citas nastas.
<scripture passage="Rev 2:25" parsed="|Rev|2|25|0|0" osisRef="Bible:Rev.2.25" />
<sup>25</sup>Tomēr to, kas jums ir, turiet, kamēr es atnākšu!
<scripture passage="Rev 2:26" parsed="|Rev|2|26|0|0" osisRef="Bible:Rev.2.26" />
<sup>26</sup>Un tam, kas uzvarēs, un manus darbus pildīs līdz galam, es došu varu pār pagāniem.
<scripture passage="Rev 2:27" parsed="|Rev|2|27|0|0" osisRef="Bible:Rev.2.27" />
<sup>27</sup>Un viņš pār tiem valdīs ar dzelzs zizli un tos salauzīs kā māla traukus.
<scripture passage="Rev 2:28" parsed="|Rev|2|28|0|0" osisRef="Bible:Rev.2.28" />
<sup>28</sup>Un es došu viņam rīta zvaigzni, tāpat kā es saņēmu no sava Tēva.
<scripture passage="Rev 2:29" parsed="|Rev|2|29|0|0" osisRef="Bible:Rev.2.29" />
<sup>29</sup>Kam ausis, lai dzird, ko Gars saka baznīcām!
</p>
</div3>

<div3 title="Revelation 3" progress="94.44%" prev="Rev.2" next="Rev.4" id="Rev.3">
<h3 id="Rev.3-p0.1">Chapter 3</h3>
<p id="Rev.3-p1">
<scripture passage="Rev 3:1" parsed="|Rev|3|1|0|0" osisRef="Bible:Rev.3.1" />
<sup>1</sup>Un Sardas baznīcas eņģelim raksti: Tā saka Tas, kam septiņi Dieva gari un septiņas zvaigznes: Es zinu tavus darbus, jo tevi gan sauc par dzīvu, bet tu esi miris.
<scripture passage="Rev 3:2" parsed="|Rev|3|2|0|0" osisRef="Bible:Rev.3.2" />
<sup>2</sup>Esi nomodā un stiprini tos, kas taisās mirt, jo es neatrodu tavus darbus pilnvērtīgus sava Dieva priekšā!
<scripture passage="Rev 3:3" parsed="|Rev|3|3|0|0" osisRef="Bible:Rev.3.3" />
<sup>3</sup>Paturi atmiņā, ko saņēmi un dzirdēji, un glabā, un gandari! Ja tu nebūsi modrs, es nākšu kā zaglis pie tevis; un tu nezināsi, kurā stundā es nākšu pie tevis.
<scripture passage="Rev 3:4" parsed="|Rev|3|4|0|0" osisRef="Bible:Rev.3.4" />
<sup>4</sup>Tev ir maz Sardā tādu, kas neaptraipīja savas drēbes; tie staigās kopā ar mani baltās drānās, jo viņi ir tā cienīgi.
<scripture passage="Rev 3:5" parsed="|Rev|3|5|0|0" osisRef="Bible:Rev.3.5" />
<sup>5</sup>Kas uzvarēs, tas tiks tērpts baltās drānās; un es viņa vārdu neizdzēsīšu dzīvības grāmatā, bet gan apliecināšu viņa vārdu sava Tēva un Viņa eņģeļu priekšā.
<scripture passage="Rev 3:6" parsed="|Rev|3|6|0|0" osisRef="Bible:Rev.3.6" />
<sup>6</sup>Kam ausis, lai dzird, ko Gars saka baznīcām!
<scripture passage="Rev 3:7" parsed="|Rev|3|7|0|0" osisRef="Bible:Rev.3.7" />
<sup>7</sup>Un Filadelfijas baznīcas eņģelim raksti: To saka Svētais un Patiesīgais, kam ir Dāvida atslēga, kas atver un neviens neizslēdz, kas aizslēdz un neviens neatver.
<scripture passage="Rev 3:8" parsed="|Rev|3|8|0|0" osisRef="Bible:Rev.3.8" />
<sup>8</sup>Es zinu tavus darbus. Lūk, es tavā priekšā liku atvērt durvis, kuras neviens nevar atvērt; lai gan tev nedaudz spēka, tomēr tu uzglabāji manu mācību un nenoliedzi manu vārdu.
<scripture passage="Rev 3:9" parsed="|Rev|3|9|0|0" osisRef="Bible:Rev.3.9" />
<sup>9</sup>Lūk, es došu tev no sātana sinagogas, kas saucas par jūdiem un nav tādi, bet melo. Lūk, es darīšu, ka viņi nāks un metīsies pie tavām kājām, un atzīs, ka es tevi mīlēju
<scripture passage="Rev 3:10" parsed="|Rev|3|10|0|0" osisRef="Bible:Rev.3.10" />
<sup>10</sup>Tāpēc, ka tu turēji manu pacietības vārdu; arī es tevi sargāšu no pārbaudījuma stundas, kas nāks pār visu pasauli pārbaudīt tos, kas dzīvo virs zemes.
<scripture passage="Rev 3:11" parsed="|Rev|3|11|0|0" osisRef="Bible:Rev.3.11" />
<sup>11</sup>Lūk, es nāku drīz. Turi, kas tev ir, lai neviens neatņemtu tavu kroni!
<scripture passage="Rev 3:12" parsed="|Rev|3|12|0|0" osisRef="Bible:Rev.3.12" />
<sup>12</sup>Kas uzvarēs, to es darīšu par balstu sava Dieva svētnīcā, un viņš no tās vairs neizies; un es rakstīšu tanī sava Dieva vārdu un savas Dieva pilsētas, jaunās Jeruzalemes, vārdu, kas nonāk no debesīm, no mana Dieva, un savu jauno vārdu.
<scripture passage="Rev 3:13" parsed="|Rev|3|13|0|0" osisRef="Bible:Rev.3.13" />
<sup>13</sup>Kam ausis, lai dzird, ko Gars saka baznīcām!
<scripture passage="Rev 3:14" parsed="|Rev|3|14|0|0" osisRef="Bible:Rev.3.14" />
<sup>14</sup>Un Lāodikejas baznīcas eņģelim raksti: To saka Amen, uzticīgais un patiesais liecinieks, kas ir Dieva radījumu sākums.
<scripture passage="Rev 3:15" parsed="|Rev|3|15|0|0" osisRef="Bible:Rev.3.15" />
<sup>15</sup>Es zinu tavus darbus, jo tu neesi ne auksts, ne karsts; kaut jel tu būtu auksts vai karsts!
<scripture passage="Rev 3:16" parsed="|Rev|3|16|0|0" osisRef="Bible:Rev.3.16" />
<sup>16</sup>Bet tā kā tu neesi ne auksts, ne karsts, bet remdens, es tevi sākšu izmest no savas mutes.
<scripture passage="Rev 3:17" parsed="|Rev|3|17|0|0" osisRef="Bible:Rev.3.17" />
<sup>17</sup>Jo tu saki: es esmu bagāts, pārpilnīgi bagāts un man nekā netrūkst; bet tu nezini, ka tu esi nelaimīgs un nožēlojams, un nabags, un akls, un kails.
<scripture passage="Rev 3:18" parsed="|Rev|3|18|0|0" osisRef="Bible:Rev.3.18" />
<sup>18</sup>Es ieteicu tev pirkt no manis ugunī pārbaudītu zeltu, lai tu kļūtu bagāts un tērptos baltās drānās, un lai tava kailuma kauns neatklātos, un svaidi savas acis zālēm, lai tu redzētu!
<scripture passage="Rev 3:19" parsed="|Rev|3|19|0|0" osisRef="Bible:Rev.3.19" />
<sup>19</sup>Tos, ko mīlu, es pārbaudu un pārmācu. Tad nu kļūsti dedzīgs un gandari!
<scripture passage="Rev 3:20" parsed="|Rev|3|20|0|0" osisRef="Bible:Rev.3.20" />
<sup>20</sup>Lūk, es stāvu pie durvīm un klauvēju. Ja kāds manu balsi dzirdēs un durvis man atvērs, es ieiešu pie viņa un mielošos kopā ar viņu un viņš kopā ar mani.
<scripture passage="Rev 3:21" parsed="|Rev|3|21|0|0" osisRef="Bible:Rev.3.21" />
<sup>21</sup>Kas uzvarēs, tam es ļaušu kopā ar mani sēdēt manā tronī, tāpat kā es uzvarēju un sēžu kopā ar savu Tēvu Viņa tronī.
<scripture passage="Rev 3:22" parsed="|Rev|3|22|0|0" osisRef="Bible:Rev.3.22" />
<sup>22</sup>Kam ausis, lai dzird, ko Gars saka baznīcām!
</p>
</div3>

<div3 title="Revelation 4" progress="94.78%" prev="Rev.3" next="Rev.5" id="Rev.4">
<h3 id="Rev.4-p0.1">Chapter 4</h3>
<p id="Rev.4-p1">
<scripture passage="Rev 4:1" parsed="|Rev|4|1|0|0" osisRef="Bible:Rev.4.1" />
<sup>1</sup>Pēc tam es redzēju: un, lūk, atvērtas durvis debesīs, un pirmā balss, kuru es dzirdēju kā bazūni ar mani runājam, sacīja: Uzkāp šeit, un es tev rādīšu, kam pēc šā jānotiek!
<scripture passage="Rev 4:2" parsed="|Rev|4|2|0|0" osisRef="Bible:Rev.4.2" />
<sup>2</sup>Un tūliņ es biju garā; un, lūk, tronis bija celts debesīs, un tronī kāds sēdēja.
<scripture passage="Rev 4:3" parsed="|Rev|4|3|0|0" osisRef="Bible:Rev.4.3" />
<sup>3</sup>Un Tas, kas sēdēja, izskatā bija līdzīgs dārgakmeņiem, jaspīdam un sardijam, un ap troni bija varavīksne, līdzīga smaragda mirdzumam.
<scripture passage="Rev 4:4" parsed="|Rev|4|4|0|0" osisRef="Bible:Rev.4.4" />
<sup>4</sup>Un ap troni divdesmit četri sēdekļi, un sēdekļos sēdēja divdesmit četri sentēvi, ietērpti baltās drānās un viņu galvās zelta kroņi.
<scripture passage="Rev 4:5" parsed="|Rev|4|5|0|0" osisRef="Bible:Rev.4.5" />
<sup>5</sup>Un no troņa šāvās zibeņi un balsis, un pērkoni; troņa priekšā dega septiņas lāpas, kas ir septiņi Dieva gari.
<scripture passage="Rev 4:6" parsed="|Rev|4|6|0|0" osisRef="Bible:Rev.4.6" />
<sup>6</sup>Un troņa priekšā it kā kristālam līdzīga stikla jūra. Troņa vidū un tronim apkārt četri dzīvnieki, pilni acīm no priekšpuses un mugurpuses.
<scripture passage="Rev 4:7" parsed="|Rev|4|7|0|0" osisRef="Bible:Rev.4.7" />
<sup>7</sup>Un pirmais dzīvnieks bija līdzīgs lauvam, otrs līdzīgs vērsim, trešajam dzīvniekam it kā bija cilvēka seja, un ceturtais dzīvnieks bija līdzīgs lidojošam ērglim.
<scripture passage="Rev 4:8" parsed="|Rev|4|8|0|0" osisRef="Bible:Rev.4.8" />
<sup>8</sup>Un četri dzīvnieki, kam bija katram seši spārni un visapkārt un iekšpusē pilni acīm, nemitīgi dienu un nakti sauca: Svēts, svēts, svēts visvarenais Kungs Dievs, kas bija, kas ir un kas nāks!
<scripture passage="Rev 4:9" parsed="|Rev|4|9|0|0" osisRef="Bible:Rev.4.9" />
<sup>9</sup>Un kad šie dzīvnieki deva slavu un godu, un pateicību Sēdētājam tronī un Tam, kas dzīvo mūžīgi mūžos,
<scripture passage="Rev 4:10" parsed="|Rev|4|10|0|0" osisRef="Bible:Rev.4.10" />
<sup>10</sup>Tad divdesmit četri sentēvi metās zemē Tā priekšā, kas sēž tronī, un pielūdza To, kas dzīvo mūžīgi mūžos, un nolika troņa priekšā savus kroņus, sacīdami:
<scripture passage="Rev 4:11" parsed="|Rev|4|11|0|0" osisRef="Bible:Rev.4.11" />
<sup>11</sup>Kungs, mūsu Dievs, Tu esi cienīgs saņemt slavu un godu, un varu, jo Tu visu radīji un ar Tavu gribu viss bija un tika radīts.
</p>
</div3>

<div3 title="Revelation 5" progress="94.97%" prev="Rev.4" next="Rev.6" id="Rev.5">
<h3 id="Rev.5-p0.1">Chapter 5</h3>
<p id="Rev.5-p1">
<scripture passage="Rev 5:1" parsed="|Rev|5|1|0|0" osisRef="Bible:Rev.5.1" />
<sup>1</sup>Un tad es redzēju labajā rokā Tam, kas sēdēja tronī, iekšpusē un ārpusē aprakstītu grāmatu, aizzīmogotu septiņiem zīmogiem.
<scripture passage="Rev 5:2" parsed="|Rev|5|2|0|0" osisRef="Bible:Rev.5.2" />
<sup>2</sup>Un es redzēju varenu eņģeli stiprā balsī saucam: Kas cienīgs atvērt grāmatu un noņemt tās zīmogus?
<scripture passage="Rev 5:3" parsed="|Rev|5|3|0|0" osisRef="Bible:Rev.5.3" />
<sup>3</sup>Bet neviens ne debesīs, ne zemes virsū, ne apakš zemes nespēja grāmatu atvērt, ne tanī ieskatīties.
<scripture passage="Rev 5:4" parsed="|Rev|5|4|0|0" osisRef="Bible:Rev.5.4" />
<sup>4</sup>Un es ļoti raudāju, ka neatradās neviens, kas cienīgs šo grāmatu atvērt un tanī ieskatīties.
<scripture passage="Rev 5:5" parsed="|Rev|5|5|0|0" osisRef="Bible:Rev.5.5" />
<sup>5</sup>Un viens no sentēviem man sacīja: Neraudi! Lūk, lauva no Jūdas cilts, Dāvida atvase, uzvarēja, lai šo grāmatu atvērtu un tās septiņus zīmogus noņemtu.
<scripture passage="Rev 5:6" parsed="|Rev|5|6|0|0" osisRef="Bible:Rev.5.6" />
<sup>6</sup>Un es redzēju: lūk, troņa vidū starp četriem dzīvniekiem un sentēviem vidū stāvēja Jērs, it kā nokauts, kam bija septiņi ragi un septiņas acis, kas ir septiņi Dieva gari, izsūtīti visā pasaulē.
<scripture passage="Rev 5:7" parsed="|Rev|5|7|0|0" osisRef="Bible:Rev.5.7" />
<sup>7</sup>Un Viņš nāca un saņēma grāmatu no Tā labās rokas, kas sēž tronī.
<scripture passage="Rev 5:8" parsed="|Rev|5|8|0|0" osisRef="Bible:Rev.5.8" />
<sup>8</sup>Un kad Viņš atvēra grāmatu, tad metās zemē Jēra priekšā četri dzīvnieki un divdesmit četri sentēvi, turēdami kokles un zelta traukus, pilnus kvēpināmām zālēm, kas ir svēto lūgšanas.
<scripture passage="Rev 5:9" parsed="|Rev|5|9|0|0" osisRef="Bible:Rev.5.9" />
<sup>9</sup>Un viņi dziedāja jaunu dziesmu, sacīdami: Kungs, Tu esi cienīgs saņemt grāmatu un noņemt tās zīmogus, jo Tu tiki nonāvēts un mūs no visām ciltīm, valodām, tautām un tautībām atpirki Dievam ar savām asinīm.
<scripture passage="Rev 5:10" parsed="|Rev|5|10|0|0" osisRef="Bible:Rev.5.10" />
<sup>10</sup>Un Tu mūs padarīji par valdniekiem un priesteriem Dieva priekšā, un mēs valdīsim virs zemes.
<scripture passage="Rev 5:11" parsed="|Rev|5|11|0|0" osisRef="Bible:Rev.5.11" />
<sup>11</sup>Un es redzēju un dzirdēju daudz eņģeļu apkārt tronim un dzīvniekiem, un sentēviem, un viņu skaits bija tūkstošu tūkstoši,
<scripture passage="Rev 5:12" parsed="|Rev|5|12|0|0" osisRef="Bible:Rev.5.12" />
<sup>12</sup>Kas sauca skaļā balsī: Jērs, ko nonāvēja, ir cienīgs saņemt varu un dievību, un gudrību, un spēku, un godu, un slavu, un svētību.
<scripture passage="Rev 5:13" parsed="|Rev|5|13|0|0" osisRef="Bible:Rev.5.13" />
<sup>13</sup>Un visu radību, kas debesīs un virs zemes, un apakšzemē, un kas jūrā, un kas tanī, es dzirdēju visus sakām: Tam, kas sēd tronī, un Jēram lai ir svētība un gods, un slava, un vara mūžīgi mūžos!
<scripture passage="Rev 5:14" parsed="|Rev|5|14|0|0" osisRef="Bible:Rev.5.14" />
<sup>14</sup>Un četri dzīvnieki sacīja: Amen! Bet divdesmit četri sentēvi metās zemē uz sava vaiga un pielūdza To, kas dzīvo mūžīgi mūžos.
</p>
</div3>

<div3 title="Revelation 6" progress="95.20%" prev="Rev.5" next="Rev.7" id="Rev.6">
<h3 id="Rev.6-p0.1">Chapter 6</h3>
<p id="Rev.6-p1">
<scripture passage="Rev 6:1" parsed="|Rev|6|1|0|0" osisRef="Bible:Rev.6.1" />
<sup>1</sup>Es redzēju, ka Jērs atdarīja vienu no septiņiem zīmogiem, un dzirdēju vienu no četriem dzīvniekiem tā kā pērkona balsī sakām: Nāc un redzi!
<scripture passage="Rev 6:2" parsed="|Rev|6|2|0|0" osisRef="Bible:Rev.6.2" />
<sup>2</sup>Un es redzēju: lūk, balts zirgs un tanī jātnieks, kam bija šaujamais loks un bija dots kronis; un viņš izgāja uzvarēdams, lai uzvarētu.
<scripture passage="Rev 6:3" parsed="|Rev|6|3|0|0" osisRef="Bible:Rev.6.3" />
<sup>3</sup>Kad Viņš atdarīja otru zīmogu, es dzirdēju otru dzīvnieku sakām: Nāc un redzi!
<scripture passage="Rev 6:4" parsed="|Rev|6|4|0|0" osisRef="Bible:Rev.6.4" />
<sup>4</sup>Un izgāja cits ugunssārts zirgs: un tam, kas sēdēja tanī, bija ļauts atņemt zemei mieru, lai cilvēki nonāvētu viens otru. Viņam tika dots liels zobens.
<scripture passage="Rev 6:5" parsed="|Rev|6|5|0|0" osisRef="Bible:Rev.6.5" />
<sup>5</sup>Kad Viņš atdarīja trešo zīmogu, es dzirdēju trešo dzīvnieku sakām: Nāc un redzi! Un, lūk, melns zirgs, bet viņā jātnieks, kam rokās bija svari.
<scripture passage="Rev 6:6" parsed="|Rev|6|6|0|0" osisRef="Bible:Rev.6.6" />
<sup>6</sup>Es dzirdēju starp četriem dzīvniekiem tā kā balsi sakām: Mērs kviešu par denāriju un trīs mēri miežu par denāriju. Eļļai un vīnam tu nekaitē!
<scripture passage="Rev 6:7" parsed="|Rev|6|7|0|0" osisRef="Bible:Rev.6.7" />
<sup>7</sup>Kad Viņš atdarīja ceturto zīmogu, tad es dzirdēju ceturtā dzīvnieka balsi sakām: Nāc un redzi!
<scripture passage="Rev 6:8" parsed="|Rev|6|8|0|0" osisRef="Bible:Rev.6.8" />
<sup>8</sup>Un, lūk, palss zirgs un tam, kas tanī sēdēja bija vārds nāve, un tai sekoja miroņu valsts; un tai bija dota vara pār četrām zemes daļām, nonāvējot ar zobenu, badā, mērī un ar zemes zvēriem.
<scripture passage="Rev 6:9" parsed="|Rev|6|9|0|0" osisRef="Bible:Rev.6.9" />
<sup>9</sup>Kad viņš atdarīja piekto zīmogu, es redzēju zem altāra to dvēseles, kas bija nonāvēti Dieva vārda un liecības dēļ, ko viņi bija pildījuši.
<scripture passage="Rev 6:10" parsed="|Rev|6|10|0|0" osisRef="Bible:Rev.6.10" />
<sup>10</sup>Un viņi sauca stiprā balsī, sacīdami: Cik ilgi, Kungs, (svētais un patiesais) Tu netiesā un neatrieb mūsu asinis pie tiem, kas dzīvo virs zemes?
<scripture passage="Rev 6:11" parsed="|Rev|6|11|0|0" osisRef="Bible:Rev.6.11" />
<sup>11</sup>Un katram no viņiem tika dotas baltas drānas un sacīts, lai apmierinās vēl neilgu laiku, kamēr pilns būs viņu līdzstrādnieku un brāļu skaits, kas nonāvējami tāpat kā viņi.
<scripture passage="Rev 6:12" parsed="|Rev|6|12|0|0" osisRef="Bible:Rev.6.12" />
<sup>12</sup>Kad Viņš atdarīja sesto zīmogu, es redzēju: un, lūk, notika zemestrīce, un saule kļuva melna kā sēru drāna, un viss mēness kļuva kā asinis.
<scripture passage="Rev 6:13" parsed="|Rev|6|13|0|0" osisRef="Bible:Rev.6.13" />
<sup>13</sup>Un zvaigznes no debesīm krita zemē, kā vīģes koks nomet negatavus augļus, kad liels vējš tos nokrata.
<scripture passage="Rev 6:14" parsed="|Rev|6|14|0|0" osisRef="Bible:Rev.6.14" />
<sup>14</sup>Un debess atkāpās kā satīta grāmata, un katrs kalns un salas tika izvirzīti no savām vietām.
<scripture passage="Rev 6:15" parsed="|Rev|6|15|0|0" osisRef="Bible:Rev.6.15" />
<sup>15</sup>Un zemes ķēniņi un valdnieki, un pavēlnieki, un bagātie, un stiprie, un katrs vergs, un brīvais paslēpās alās un kalnu klintīs,
<scripture passage="Rev 6:16" parsed="|Rev|6|16|0|0" osisRef="Bible:Rev.6.16" />
<sup>16</sup>Sacīdami kalniem un klintīm: Krītiet pār mums, paslēpiet mūs no tronī Sēdētāja vaiga un Jēra dusmām,
<scripture passage="Rev 6:17" parsed="|Rev|6|17|0|0" osisRef="Bible:Rev.6.17" />
<sup>17</sup>Jo pienākusi Viņu lielā dusmu diena, un kas gan spēs pastāvēt?
</p>
</div3>

<div3 title="Revelation 7" progress="95.46%" prev="Rev.6" next="Rev.8" id="Rev.7">
<h3 id="Rev.7-p0.1">Chapter 7</h3>
<p id="Rev.7-p1">
<scripture passage="Rev 7:1" parsed="|Rev|7|1|0|0" osisRef="Bible:Rev.7.1" />
<sup>1</sup>Pēc tam es redzēju četrus eņģeļus stāvam četros zemes stūros, turot četrus zemes vējus, lai tie nepūstu pāri zemei, pāri jūrai un nevienam kokam.
<scripture passage="Rev 7:2" parsed="|Rev|7|2|0|0" osisRef="Bible:Rev.7.2" />
<sup>2</sup>Un es redzēju citu eņģeli ar dzīvā Dieva zīmogu no saules lēkta uzkāpjam; viņš sauca skaļā balsī četriem eņģeļiem, kam bija ļauts kaitēt zemei un jūrai,
<scripture passage="Rev 7:3" parsed="|Rev|7|3|0|0" osisRef="Bible:Rev.7.3" />
<sup>3</sup>Sakot: Nekaitējiet zemei un jūrai, arī kokiem ne, kamēr mēs apzīmogosim mūsu Dieva kalpus viņu pierēs.
<scripture passage="Rev 7:4" parsed="|Rev|7|4|0|0" osisRef="Bible:Rev.7.4" />
<sup>4</sup>Un es dzirdēju apzīmogoto skaitu: simts četrdesmit četri tūkstoši apzīmogoto no visām Izraēļa bērnu ciltīm:
<scripture passage="Rev 7:5" parsed="|Rev|7|5|0|0" osisRef="Bible:Rev.7.5" />
<sup>5</sup>No Jūdas cilts divpadsmit tūkstoši apzīmogoti, no Rūbena cilts divpadsmit tūkstoši apzīmogoti, no Gada cilts divpadsmit tūkstoši apzīmogoti,
<scripture passage="Rev 7:6" parsed="|Rev|7|6|0|0" osisRef="Bible:Rev.7.6" />
<sup>6</sup>No Asera cilts divpadsmit tūkstoši apzīmogoti, no Neftalija cilts divpadsmit tūkstoši apzīmogoti, no Manasa cilts divpadsmit tūkstoši apzīmogoti,
<scripture passage="Rev 7:7" parsed="|Rev|7|7|0|0" osisRef="Bible:Rev.7.7" />
<sup>7</sup>No Simeona cilts divpadsmit tūkstoši apzīmogoti, no Levi cilts divpadsmit tūkstoši apzīmogoti,
<scripture passage="Rev 7:8" parsed="|Rev|7|8|0|0" osisRef="Bible:Rev.7.8" />
<sup>8</sup>No Zabulona cilts divpadsmit tūkstoši apzīmogoti, no Jāzepa cilts divpadsmit tūkstoši apzīmogoti, no Benjamina cilts divpadsmit tūkstoši apzīmogoti.
<scripture passage="Rev 7:9" parsed="|Rev|7|9|0|0" osisRef="Bible:Rev.7.9" />
<sup>9</sup>Pēc tam es redzēju lielu pulku, ko neviens nevarēja saskaitīt, no visām tautām, ciltīm, tautībām un valodām stāvam troņa un Jēra priekšā, apģērbtus baltās drānās un palmām rokās,
<scripture passage="Rev 7:10" parsed="|Rev|7|10|0|0" osisRef="Bible:Rev.7.10" />
<sup>10</sup>Kas sauca skaļā balsī, sacīdami: Slava mūsu Dievam, kas sēd tronī, un Jēram!
<scripture passage="Rev 7:11" parsed="|Rev|7|11|0|0" osisRef="Bible:Rev.7.11" />
<sup>11</sup>Un visi eņģeļi stāvēja apkārt tronim un sentēviem, un četriem dzīvniekiem, un metās uz sava vaiga troņa priekšā un pielūdza Dievu,
<scripture passage="Rev 7:12" parsed="|Rev|7|12|0|0" osisRef="Bible:Rev.7.12" />
<sup>12</sup>Sacīdami: Amen! Gods un slava, un gudrība, un pateicība, un godināšana, un vara, un spēks lai ir mūsu Dievam mūžīgi mūžos!
<scripture passage="Rev 7:13" parsed="|Rev|7|13|0|0" osisRef="Bible:Rev.7.13" />
<sup>13</sup>Un viens no sentēviem jautādams sacīja man: Kas ir tie, kas tērpti baltās drānās, un no kurienes viņi nākuši?
<scripture passage="Rev 7:14" parsed="|Rev|7|14|0|0" osisRef="Bible:Rev.7.14" />
<sup>14</sup>Es viņam atbildēju: Mans kungs, tu to zini. Un viņš man sacīja: Šie ir tie, kas nākuši no lielajām ciešanām un savas drānas mazgājuši un tās balinājuši Jēra asinīs.
<scripture passage="Rev 7:15" parsed="|Rev|7|15|0|0" osisRef="Bible:Rev.7.15" />
<sup>15</sup>Tāpēc tie ir Dieva troņa priekšā un kalpo Viņam dienu un nakti Viņa svētnīcā; un Tas, kas sēž tronī, mājos pār viņiem.
<scripture passage="Rev 7:16" parsed="|Rev|7|16|0|0" osisRef="Bible:Rev.7.16" />
<sup>16</sup>Tie vairs neizsalks un neizslāps; ne saule, ne cits kāds karstums tos nenomāks,
<scripture passage="Rev 7:17" parsed="|Rev|7|17|0|0" osisRef="Bible:Rev.7.17" />
<sup>17</sup>Jo Jērs, kas ir troņa vidū, sargās un vadīs tos pie dzīvības ūdens avotiem; un Dievs noslaucīs katru asaru no viņu acīm.
</p>
</div3>

<div3 title="Revelation 8" progress="95.73%" prev="Rev.7" next="Rev.9" id="Rev.8">
<h3 id="Rev.8-p0.1">Chapter 8</h3>
<p id="Rev.8-p1">
<scripture passage="Rev 8:1" parsed="|Rev|8|1|0|0" osisRef="Bible:Rev.8.1" />
<sup>1</sup>Kad atdarīja septīto zīmogu, kādu pusstundu debesīs iestājās klusums.
<scripture passage="Rev 8:2" parsed="|Rev|8|2|0|0" osisRef="Bible:Rev.8.2" />
<sup>2</sup>Un es redzēju septiņus eņģeļus, kas stāvēja Dieva priekšā, un viņiem deva septiņas bazūnes.
<scripture passage="Rev 8:3" parsed="|Rev|8|3|0|0" osisRef="Bible:Rev.8.3" />
<sup>3</sup>Tad nāca kāds cits eņģelis un nostājās altāra priekšā, turēdams zelta kvēpināmo trauku; viņam deva nedaudz kvēpināmā, lai noliktu ar visu svēto lūgšanām uz zelta altāra, kas ir Dieva troņa priekšā.
<scripture passage="Rev 8:4" parsed="|Rev|8|4|0|0" osisRef="Bible:Rev.8.4" />
<sup>4</sup>Un no eņģeļa rokas pacēlās kvēpināmā dūmi no svēto lūgšanām Dieva priekšā.
<scripture passage="Rev 8:5" parsed="|Rev|8|5|0|0" osisRef="Bible:Rev.8.5" />
<sup>5</sup>Tad eņģelis ņēma kvēpināmo trauku, pildīja to ar altāra uguni un meta to uz zemi. Un cēlās pērkons un balsis, zibeņi, un liela zemestrīce.
<scripture passage="Rev 8:6" parsed="|Rev|8|6|0|0" osisRef="Bible:Rev.8.6" />
<sup>6</sup>Un septiņi eņģeļi, kam bija septiņas bazūnes, gatavojās bazūnēt.
<scripture passage="Rev 8:7" parsed="|Rev|8|7|0|0" osisRef="Bible:Rev.8.7" />
<sup>7</sup>Kad bazūnēja pirmais eņģelis, tad krusu un uguni, sajauktu ar asinīm, meta uz zemi. Un sadega trešā zemes daļa, un izdega visa zaļā zāle.
<scripture passage="Rev 8:8" parsed="|Rev|8|8|0|0" osisRef="Bible:Rev.8.8" />
<sup>8</sup>Un otrs eņģelis bazūnēja: un tā kā liels kalns, degot ugunī, tika mests jūrā, un trešā jūras daļa pārvērtās asinīs,
<scripture passage="Rev 8:9" parsed="|Rev|8|9|0|0" osisRef="Bible:Rev.8.9" />
<sup>9</sup>Un trešā daļa to radījumu, kas dzīvoja jūrā, nomira, un trešā kuģu daļa gāja bojā.
<scripture passage="Rev 8:10" parsed="|Rev|8|10|0|0" osisRef="Bible:Rev.8.10" />
<sup>10</sup>Un trešais eņģelis bazūnēja: un no debesīm krita liela zvaigzne, degdama kā lāpa; tā nokrita uz trešās upju un ūdens avotu daļas.
<scripture passage="Rev 8:11" parsed="|Rev|8|11|0|0" osisRef="Bible:Rev.8.11" />
<sup>11</sup>Un tā zvaigzne saucās vērmele: un trešā daļa ūdens pārvērtās vērmelēs; un daudz ļaužu nomira no ūdens, jo tas bija rūgts.
<scripture passage="Rev 8:12" parsed="|Rev|8|12|0|0" osisRef="Bible:Rev.8.12" />
<sup>12</sup>Un ceturtais eņģelis bazūnēja: un trešā saules daļa, un trešā mēness daļa, un trešā zvaigžņu daļa tika satriekta, tā ka to trešā daļa palika tumša, un trešā dienas daļa nebija gaiša un nakts tāpat.
<scripture passage="Rev 8:13" parsed="|Rev|8|13|0|0" osisRef="Bible:Rev.8.13" />
<sup>13</sup>Tad es redzēju un dzirdēju viena debess vidū lidojoša ērgļa balsi, kas skaļā balsī sauca: Bēdas, bēdas zemes apdzīvotājiem triju citu eņģeļu skaņu dēļ, kas vēl bazūnēs.
</p>
</div3>

<div3 title="Revelation 9" progress="95.93%" prev="Rev.8" next="Rev.10" id="Rev.9">
<h3 id="Rev.9-p0.1">Chapter 9</h3>
<p id="Rev.9-p1">
<scripture passage="Rev 9:1" parsed="|Rev|9|1|0|0" osisRef="Bible:Rev.9.1" />
<sup>1</sup>Tad bazūnēja piektais eņģelis; un es redzēju zvaigzni, kas krita no debesīm uz zemi, un tai tika dota atslēga no bezdibeņa akas.
<scripture passage="Rev 9:2" parsed="|Rev|9|2|0|0" osisRef="Bible:Rev.9.2" />
<sup>2</sup>Un tā atvēra bezdibeņa aku, un akas dūmi pacēlās kā liela cepļa dūmi, un saule un gaiss aptumšojās no akas dūmiem.
<scripture passage="Rev 9:3" parsed="|Rev|9|3|0|0" osisRef="Bible:Rev.9.3" />
<sup>3</sup>Un no akas dūmiem izgāja siseņi uz zemi; un tiem tika dota vara, kas līdzīga zemes skorpiju varai.
<scripture passage="Rev 9:4" parsed="|Rev|9|4|0|0" osisRef="Bible:Rev.9.4" />
<sup>4</sup>Un tiem pavēlēja nekaitēt ne zemes zālei, nevienam zaļumam, un nevienam kokam, bet vienīgi cilvēkiem, kam nav Dieva zīmoga viņu pierēs.
<scripture passage="Rev 9:5" parsed="|Rev|9|5|0|0" osisRef="Bible:Rev.9.5" />
<sup>5</sup>Un tiem nebija atļauts viņus nogalināt, bet mocīt piecus mēnešus. Un viņu mokas līdzīgas tām mokām, kad skorpijs iedzeļ cilvēkam.
<scripture passage="Rev 9:6" parsed="|Rev|9|6|0|0" osisRef="Bible:Rev.9.6" />
<sup>6</sup>Un tanīs dienās cilvēki meklēs nāvi, bet neatradīs to; viņi gribēs mirt, bet nāve bēgs no viņiem.
<scripture passage="Rev 9:7" parsed="|Rev|9|7|0|0" osisRef="Bible:Rev.9.7" />
<sup>7</sup>Un siseņi bija līdzīgi zirgiem, kas sagatavoti kaujai; uz to galvām it kā kroņi, kas līdzīgi zeltam, un to sejas kā cilvēku sejas.
<scripture passage="Rev 9:8" parsed="|Rev|9|8|0|0" osisRef="Bible:Rev.9.8" />
<sup>8</sup>Un tiem bija mati kā sieviešu mati, bet zobi kā lauvas zobi.
<scripture passage="Rev 9:9" parsed="|Rev|9|9|0|0" osisRef="Bible:Rev.9.9" />
<sup>9</sup>Un tiem bija bruņas, līdzīgas dzelzs bruņām, bet to spārnu švīkstoņa kā kara ratu dārdoņa, kad daudz zirgu tos velk cīņā.
<scripture passage="Rev 9:10" parsed="|Rev|9|10|0|0" osisRef="Bible:Rev.9.10" />
<sup>10</sup>Un astes tiem bija līdzīgas skorpiju astēm, un astēs bija dzeloņi, un to vara bija cilvēkus mocīt piecus mēnešus.
<scripture passage="Rev 9:11" parsed="|Rev|9|11|0|0" osisRef="Bible:Rev.9.11" />
<sup>11</sup>Un pār tiem bija ķēniņš, bezdibeņa eņģelis, kam vārds ebreju valodā Abaddons, grieķu valodā Apollions, kas latīņu valodā saucas postītājs.
<scripture passage="Rev 9:12" parsed="|Rev|9|12|0|0" osisRef="Bible:Rev.9.12" />
<sup>12</sup>Pirmās bēdas pagāja, un lūk, pēc tam nāk vēl divas bēdas.
<scripture passage="Rev 9:13" parsed="|Rev|9|13|0|0" osisRef="Bible:Rev.9.13" />
<sup>13</sup>Un sestais eņģelis bazūnēja; un es dzirdēju vienu balsi no četriem zelta altāra stūriem, kas atrodas Dieva acu priekšā.
<scripture passage="Rev 9:14" parsed="|Rev|9|14|0|0" osisRef="Bible:Rev.9.14" />
<sup>14</sup>Tā sacīja sestajam eņģelim, kam bija bazūne: Atraisi četrus eņģeļus, kas saistīti pie lielās Eifratas upes!
<scripture passage="Rev 9:15" parsed="|Rev|9|15|0|0" osisRef="Bible:Rev.9.15" />
<sup>15</sup>Tad atraisīja četrus eņģeļus, kas bija gatavi noteiktā stundā un dienā, un mēnesī, un gadā nogalināt trešo daļu cilvēku.
<scripture passage="Rev 9:16" parsed="|Rev|9|16|0|0" osisRef="Bible:Rev.9.16" />
<sup>16</sup>Un jātnieku pulka skaits bija divdesmit tūkstoši reiz desmit tūkstoši. Un es dzirdēju viņu skaitu.
<scripture passage="Rev 9:17" parsed="|Rev|9|17|0|0" osisRef="Bible:Rev.9.17" />
<sup>17</sup>Un tā es redzēju parādībā zirgus un viņos jātniekus, kam bija ugunīgas, tumši zilas un sērdzeltenas bruņas, bet zirgu galvas kā lauvu galvas, un no to mutēm nāca uguns un dūmi, un sērs.
<scripture passage="Rev 9:18" parsed="|Rev|9|18|0|0" osisRef="Bible:Rev.9.18" />
<sup>18</sup>Un no šīm trim mocībām: uguns un dūmiem, un sēra, kas izgāja no viņu mutēm, tika nogalināta trešā daļa cilvēku.
<scripture passage="Rev 9:19" parsed="|Rev|9|19|0|0" osisRef="Bible:Rev.9.19" />
<sup>19</sup>Jo zirgu spēks ir to mutēs un to astēs, un to astēm, līdzīgi čūskām, ir galvas, ar kurām tie nes postu.
<scripture passage="Rev 9:20" parsed="|Rev|9|20|0|0" osisRef="Bible:Rev.9.20" />
<sup>20</sup>Un visi citi cilvēki, kas nenomira no šīm mocībām, tad negandarīja par saviem roku darbiem, bet pielūdza ļaunos garus un zelta, un sudraba, un vara, un akmens, un koka elkus, kas nevar redzēt, ne dzirdēt, ne staigāt.
<scripture passage="Rev 9:21" parsed="|Rev|9|21|0|0" osisRef="Bible:Rev.9.21" />
<sup>21</sup>Un viņi negandarīja ne par savām slepkavām, ne par savām burvībām, ne par savām netiklībām, ne par savām zādzībām.
</p>
</div3>

<div3 title="Revelation 10" progress="96.24%" prev="Rev.9" next="Rev.11" id="Rev.10">
<h3 id="Rev.10-p0.1">Chapter 10</h3>
<p id="Rev.10-p1">
<scripture passage="Rev 10:1" parsed="|Rev|10|1|0|0" osisRef="Bible:Rev.10.1" />
<sup>1</sup>Es redzēju citu varenu eņģeli, kas bija ietinies mākonī, nokāpjam no debesīm. Un varavīksne bija virs viņa galvas; un viņa vaigs bija kā saule, bet viņa kājas kā uguns stabi.
<scripture passage="Rev 10:2" parsed="|Rev|10|2|0|0" osisRef="Bible:Rev.10.2" />
<sup>2</sup>Un viņam rokā bija atvērta grāmatiņa. Un viņš lika savu labo kāju virs jūras un kreiso virs zemes
<scripture passage="Rev 10:3" parsed="|Rev|10|3|0|0" osisRef="Bible:Rev.10.3" />
<sup>3</sup>Un sauca stiprā balsī, it kā lauva rūktu. Un kad viņš bija saucis, tad septiņu pērkonu balsis sāka runāt.
<scripture passage="Rev 10:4" parsed="|Rev|10|4|0|0" osisRef="Bible:Rev.10.4" />
<sup>4</sup>Un kad septiņi pērkoni savās balsīs bija runājuši, es to gribēju uzrakstīt. Tad dzirdēju balsi no debesīm man sakām: Apzīmogo, ko runāja septiņi pērkoni, bet neuzraksti to!
<scripture passage="Rev 10:5" parsed="|Rev|10|5|0|0" osisRef="Bible:Rev.10.5" />
<sup>5</sup>Un eņģelis, ko es redzēju stāvam virs jūras un virs zemes, pacēla savu roku pret debesīm
<scripture passage="Rev 10:6" parsed="|Rev|10|6|0|0" osisRef="Bible:Rev.10.6" />
<sup>6</sup>Un zvērēja pie Tā, kas dzīvo mūžīgi mūžos un kas radīja debesis un visu, kas tanīs, un zemi, un visu, kas tanī, un jūru, un visu, kas tanī, jo laika vairs nebūs.
<scripture passage="Rev 10:7" parsed="|Rev|10|7|0|0" osisRef="Bible:Rev.10.7" />
<sup>7</sup>Bet septītā eņģeļa vēstījuma dienās, kad tas sāks bazūnēt, piepildīsies Dieva noslēpums, kā Viņš to pasludināja caur saviem kalpiem praviešiem.
<scripture passage="Rev 10:8" parsed="|Rev|10|8|0|0" osisRef="Bible:Rev.10.8" />
<sup>8</sup>Un atkal es dzirdēju balsi no debesīm man runājam un sakām: Ej un ņem atvērto grāmatu no eņģeļa rokas, kas stāv virs jūras un virs zemes!
<scripture passage="Rev 10:9" parsed="|Rev|10|9|0|0" osisRef="Bible:Rev.10.9" />
<sup>9</sup>Un es aizgāju pie eņģeļa un sacīju viņam, lai viņš man dod grāmatu. Viņš man teica: Ņem grāmatu un apēd to, un tā darīs rūgtas tavas iekšas, bet salda kā medus tā būs tavā mutē.
<scripture passage="Rev 10:10" parsed="|Rev|10|10|0|0" osisRef="Bible:Rev.10.10" />
<sup>10</sup>Un es ņēmu grāmatu no eņģeļa rokas un apēdu to; un tā bija manā mutē salda kā medus. Bet kad to biju apēdis, manās iekšās radās rūgtums.
<scripture passage="Rev 10:11" parsed="|Rev|10|11|0|0" osisRef="Bible:Rev.10.11" />
<sup>11</sup>Un viņš man sacīja: Tev būs atkal pravietot par tautām un ciltīm, un valodām, un daudziem ķēniņiem.
</p>
</div3>

<div3 title="Revelation 11" progress="96.42%" prev="Rev.10" next="Rev.12" id="Rev.11">
<h3 id="Rev.11-p0.1">Chapter 11</h3>
<p id="Rev.11-p1">
<scripture passage="Rev 11:1" parsed="|Rev|11|1|0|0" osisRef="Bible:Rev.11.1" />
<sup>1</sup>Man deva niedri, līdzīgu spieķim, un sacīja: Celies un mēri dievnamu un altāri, un dievlūdzējus, kas tanī,
<scripture passage="Rev 11:2" parsed="|Rev|11|2|0|0" osisRef="Bible:Rev.11.2" />
<sup>2</sup>Bet ārējo pagalmu, kas ir ārpus dievnama, atstāj un nemērī to, jo tas dots pagāniem; un viņi mīdīs svēto pilsētu četrdesmit divus mēnešus.
<scripture passage="Rev 11:3" parsed="|Rev|11|3|0|0" osisRef="Bible:Rev.11.3" />
<sup>3</sup>Un es likšu saviem diviem lieciniekiem, ka viņi, maisos tērpti, pravietos tūkstoš divi simti sešdesmit dienas.
<scripture passage="Rev 11:4" parsed="|Rev|11|4|0|0" osisRef="Bible:Rev.11.4" />
<sup>4</sup>Viņi ir tie divi eļļas koki un tie divi svečturi, kas stāv zemes kunga priekšā.
<scripture passage="Rev 11:5" parsed="|Rev|11|5|0|0" osisRef="Bible:Rev.11.5" />
<sup>5</sup>Un ja kāds gribētu viņiem kaitēt, tad uguns izies no to mutes un aprīs viņu ienaidniekus; ja kāds tos gribētu aizskart, tam jāiet bojā.
<scripture passage="Rev 11:6" parsed="|Rev|11|6|0|0" osisRef="Bible:Rev.11.6" />
<sup>6</sup>Viņiem vara aizslēgt debesis, lai nelītu viņu pravietošanas laikā; tiem vara ūdeņus pārvērst asinīs un sist zemi visādām mocībām, kad vien viņi gribēs.
<scripture passage="Rev 11:7" parsed="|Rev|11|7|0|0" osisRef="Bible:Rev.11.7" />
<sup>7</sup>Un kad viņi beigs savu liecību, tad zvērs, kas izkāpj no bezdibeņa, karos pret tiem, tos uzvarēs un tos nonāvēs.
<scripture passage="Rev 11:8" parsed="|Rev|11|8|0|0" osisRef="Bible:Rev.11.8" />
<sup>8</sup>Un viņu līķi gulēs ielās, lielajā pilsētā, ko garīgi sauc par Sodomu un Ēģipti, kur arī viņu Kungs krustā sists.
<scripture passage="Rev 11:9" parsed="|Rev|11|9|0|0" osisRef="Bible:Rev.11.9" />
<sup>9</sup>Un cilšu, un tautu, un valodu, un tautību ļaudis redzēs viņu līķus trīs ar pus dienas un neļaus viņu līķus likt kapā.
<scripture passage="Rev 11:10" parsed="|Rev|11|10|0|0" osisRef="Bible:Rev.11.10" />
<sup>10</sup>Tad zemes iedzīvotāji par to priecāsies un līksmosies, un sūtīs dāvanas cits citam, jo šie divi pravieši mocīja tos, kas dzīvoja virs zemes.
<scripture passage="Rev 11:11" parsed="|Rev|11|11|0|0" osisRef="Bible:Rev.11.11" />
<sup>11</sup>Un pēc trīs ar pus dienām dzīvības gars no Dieva iegāja viņos. Un viņi cēlās savās kājās; un lielas bailes uznāca tiem, kas viņus redzēja.
<scripture passage="Rev 11:12" parsed="|Rev|11|12|0|0" osisRef="Bible:Rev.11.12" />
<sup>12</sup>Un viņi dzirdēja stipru balsi no debesīm tiem sakām: Nāciet šurp augšā! Un viņi mākonī uzgāja debesīs; un to ienaidnieki redzēja viņus.
<scripture passage="Rev 11:13" parsed="|Rev|11|13|0|0" osisRef="Bible:Rev.11.13" />
<sup>13</sup>Un tanī stundā notika liela zemestrīce un desmitā pilsētas daļa sagruva. Šinī zemestrīcē gāja bojā septiņi tūkstoši cilvēku vārdu, bet pārējos pārņēma bailes; un viņi deva godu debesu Dievam.
<scripture passage="Rev 11:14" parsed="|Rev|11|14|0|0" osisRef="Bible:Rev.11.14" />
<sup>14</sup>Otras bēdas pagāja. Un, lūk, trešās bēdas drīz nāks.
<scripture passage="Rev 11:15" parsed="|Rev|11|15|0|0" osisRef="Bible:Rev.11.15" />
<sup>15</sup>Septītais eņģelis bazūnēja, un stipras balsis atskanēja debesīs, vēstīdamas: Šīs pasaules valdīšana pieder mūsu Kungam un Viņa Svaidītajam, un Viņš valdīs mūžīgi mūžos! Amen.
<scripture passage="Rev 11:16" parsed="|Rev|11|16|0|0" osisRef="Bible:Rev.11.16" />
<sup>16</sup>Un tie divdesmit četri sentēvi, kas sēž Dieva priekšā savos troņos, krita uz saviem vaigiem un pielūdza Dievu, sacīdami:
<scripture passage="Rev 11:17" parsed="|Rev|11|17|0|0" osisRef="Bible:Rev.11.17" />
<sup>17</sup>Mēs Tev pateicamies, Kungs, visvarenais Dievs, kas esi, un kas biji, un kas nāksi, ka Tu saņēmi savu lielo varu un valdīji.
<scripture passage="Rev 11:18" parsed="|Rev|11|18|0|0" osisRef="Bible:Rev.11.18" />
<sup>18</sup>Un tautas iedegās dusmās: un nāca Tava bardzība un laiks tiesāt mirušos un dot algu Taviem kalpiem, praviešiem un svētajiem, un tiem, kas Tavu vārdu bīstas, mazajiem un lielajiem, un iznīcināt tos, kas zemi veda postā.
<scripture passage="Rev 11:19" parsed="|Rev|11|19|0|0" osisRef="Bible:Rev.11.19" />
<sup>19</sup>Tad atvērās Dieva svētnīca debesīs, un Viņa svētnīcā bija redzams Viņa derības šķirsts, un parādījās zibeņi, un liela krusa.
</p>
</div3>

<div3 title="Revelation 12" progress="96.73%" prev="Rev.11" next="Rev.13" id="Rev.12">
<h3 id="Rev.12-p0.1">Chapter 12</h3>
<p id="Rev.12-p1">
<scripture passage="Rev 12:1" parsed="|Rev|12|1|0|0" osisRef="Bible:Rev.12.1" />
<sup>1</sup>Tad pie debesīm parādījas liela zīme: saulē tērpta sieviete un mēness zem viņas kājām, bet tai galvā divpadsmit zvaigžņu kronis.
<scripture passage="Rev 12:2" parsed="|Rev|12|2|0|0" osisRef="Bible:Rev.12.2" />
<sup>2</sup>Tā bija grūta un kliedza savās sāpēs un dzemdību mokās.
<scripture passage="Rev 12:3" parsed="|Rev|12|3|0|0" osisRef="Bible:Rev.12.3" />
<sup>3</sup>Un vēl cita zīme parādījas pie debesīm: un, lūk, liels ugunīgs pūķis, kam bija septiņas galvas un desmit ragi, un viņa galvās septiņi kroņi.
<scripture passage="Rev 12:4" parsed="|Rev|12|4|0|0" osisRef="Bible:Rev.12.4" />
<sup>4</sup>Un viņa aste norāva trešo daļu zvaigžņu no debesīm un nometa tās zemē. Tad pūķis stāvēja sievietes priekšā, kurai bija jādzemdē, lai, kad tā būs dzemdējusi, aprītu viņas bērniņu.
<scripture passage="Rev 12:5" parsed="|Rev|12|5|0|0" osisRef="Bible:Rev.12.5" />
<sup>5</sup>Un viņa dzemdēja vīriešu kārtas bērniņu, kam būs jāvalda visas tautas ar dzelzs zizli. Un viņas bērns tika aizrauts pie Dieva un Viņa troņa.
<scripture passage="Rev 12:6" parsed="|Rev|12|6|0|0" osisRef="Bible:Rev.12.6" />
<sup>6</sup>Tad sieviete bēga tuksnesī, kur tai bija Dieva sagatavota vieta, lai viņu tur uzturētu tūkstoš divi simti sešdesmit dienas.
<scripture passage="Rev 12:7" parsed="|Rev|12|7|0|0" osisRef="Bible:Rev.12.7" />
<sup>7</sup>Un debesīs izcēlās liela cīņa: Miķelis un viņa eņģeļi cīnījās ar pūķi, un pūķis un tā eņģeļi cīnījās pretī,
<scripture passage="Rev 12:8" parsed="|Rev|12|8|0|0" osisRef="Bible:Rev.12.8" />
<sup>8</sup>Bet tie neuzvarēja, un viņu vieta vairs nebija atrodama debesīs.
<scripture passage="Rev 12:9" parsed="|Rev|12|9|0|0" osisRef="Bible:Rev.12.9" />
<sup>9</sup>Un nogāza to lielo pūķi, veco čūsku, kas saucas velns un sātans, kas pieviļ visu pasauli, un nogāza to zemē, bet viņa eņģeļus aizsūtīja kopā ar viņu.
<scripture passage="Rev 12:10" parsed="|Rev|12|10|0|0" osisRef="Bible:Rev.12.10" />
<sup>10</sup>Tad es dzirdēju stipru balsi debesīs saucam: Tagad notikusi pestīšana, un mūsu Dieva spēks, un valstība, un Viņa Svaidītā vara, jo nogāzts mūsu brāļu apsūdzētājs, kas dienām un naktīm tos apsūdzēja mūsu dieva vaiga priekšā.
<scripture passage="Rev 12:11" parsed="|Rev|12|11|0|0" osisRef="Bible:Rev.12.11" />
<sup>11</sup>Un viņi to uzvarēja Jēra asins dēļ, kas tanīs dzīvo! Bēdas zemei un jūrai, jo velns nokāpis pie jums lielās dusmās, zinādams, ka tam maz laika.
<scripture passage="Rev 12:12" parsed="|Rev|12|12|0|0" osisRef="Bible:Rev.12.12" />
<sup>12</sup>Kad pūķis redzēja, ka tas nomests zemē, tad sāka vajāt sievieti, kas bija dzemdējusi puisēnu.
<scripture passage="Rev 12:13" parsed="|Rev|12|13|0|0" osisRef="Bible:Rev.12.13" />
<sup>13</sup>Bet sievietei bija doti divi lieli ērgļa spārni, lai tā lidotu tuksnesī savā vietā, kur viņa, būdama projām no čūskas acīm, tiktu uzturēta laiku un laikus un puslaiku.
<scripture passage="Rev 12:14" parsed="|Rev|12|14|0|0" osisRef="Bible:Rev.12.14" />
<sup>14</sup>Un čūska izlaida no savas mutes ūdeni it kā upi sievietei pakaļ, lai upe to aizrauj.
<scripture passage="Rev 12:15" parsed="|Rev|12|15|0|0" osisRef="Bible:Rev.12.15" />
<sup>15</sup>Bet zeme palīdzēja sievietei, un zeme atvēra savu muti un aprija no pūķa mutes izlaisto upi.
<scripture passage="Rev 12:16" parsed="|Rev|12|16|0|0" osisRef="Bible:Rev.12.16" />
<sup>16</sup>Tad pūķis sadusmojās uz sievieti un izgāja cīnīties ar pārējiem viņas pēcnācējiem, kas pilda Dieva baušļus un kam ir Jēzus Kristus liecība.
<scripture passage="Rev 12:18" parsed="|Rev|12|18|0|0" osisRef="Bible:Rev.12.18" />
<sup>18</sup>Un viņš nostājās jūras krastā.
</p>
</div3>

<div3 title="Revelation 13" progress="96.99%" prev="Rev.12" next="Rev.14" id="Rev.13">
<h3 id="Rev.13-p0.1">Chapter 13</h3>
<p id="Rev.13-p1">
<scripture passage="Rev 13:1" parsed="|Rev|13|1|0|0" osisRef="Bible:Rev.13.1" />
<sup>1</sup>Es redzēju izkāpjam no jūras zvēru, kam bija septiņas galvas un desmit ragu, un uz viņa ragiem bija desmit kroņu, bet uz viņa galvām zaimu vārdi.
<scripture passage="Rev 13:2" parsed="|Rev|13|2|0|0" osisRef="Bible:Rev.13.2" />
<sup>2</sup>Šis zvērs, ko es redzēju, bija līdzīgs panterai. Viņa kājas bija kā lāča kājas, bet viņa mute kā lauvas mute. Un pūķis deva tam savu spēku un lielu varu.
<scripture passage="Rev 13:3" parsed="|Rev|13|3|0|0" osisRef="Bible:Rev.13.3" />
<sup>3</sup>Un es redzēju vienu no viņa galvām it kā nāvīgi ievainotu; bet viņa nāvīgā brūce sadzija, un visa zeme brīnīdamās sekoja zvēram.
<scripture passage="Rev 13:4" parsed="|Rev|13|4|0|0" osisRef="Bible:Rev.13.4" />
<sup>4</sup>Un viņi pielūdza pūķi, kas deva zvēram varu, un arī pielūdza zvēru, sacīdami: Kas līdzīgs šim zvēram? Un kas var ar to cīnīties?
<scripture passage="Rev 13:5" parsed="|Rev|13|5|0|0" osisRef="Bible:Rev.13.5" />
<sup>5</sup>Tam tika dota mute, lai runātu lielas lietas un zaimus, un vara to darīt četrdesmit divus mēnešus.
<scripture passage="Rev 13:6" parsed="|Rev|13|6|0|0" osisRef="Bible:Rev.13.6" />
<sup>6</sup>Un tas atvēra savu muti, lai zaimotu Dievu, lai zaimotu Viņa vārdu un Viņa mājokli, un tos, kas dzīvo debesīs.
<scripture passage="Rev 13:7" parsed="|Rev|13|7|0|0" osisRef="Bible:Rev.13.7" />
<sup>7</sup>Un tam deva iespēju karot ar svētajiem un tos uzvarēt. Un tam deva varu pār visām ciltīm un tautām, un valodām, un tautībām.
<scripture passage="Rev 13:8" parsed="|Rev|13|8|0|0" osisRef="Bible:Rev.13.8" />
<sup>8</sup>Un to pielūdza visi, kas dzīvo virs zemes, kuru vārdi nav rakstīti nokautā Jēra dzīvības grāmatā no pasaules sākuma.
<scripture passage="Rev 13:9" parsed="|Rev|13|9|0|0" osisRef="Bible:Rev.13.9" />
<sup>9</sup>Jo kam ausis, tas lai dzird!
<scripture passage="Rev 13:10" parsed="|Rev|13|10|0|0" osisRef="Bible:Rev.13.10" />
<sup>10</sup>Kas ved gūstā, tas ies gūstā; kas nokauj ar zobenu, tas krīt no zobena. Šeit ir svēto izturība un ticība.
<scripture passage="Rev 13:11" parsed="|Rev|13|11|0|0" osisRef="Bible:Rev.13.11" />
<sup>11</sup>Tad es redzēju citu zvēru izkāpjam no zemes; un tam bija divi ragi, līdzīgi jēram, un tas runāja kā pūķis.
<scripture passage="Rev 13:12" parsed="|Rev|13|12|0|0" osisRef="Bible:Rev.13.12" />
<sup>12</sup>Un tas rīkojās viņa priekšā ar visu pirmā zvēra varu un piespieda zemi un tās iedzīvotājus pielūgt pirmo zvēru, kura nāvīgā brūce tika izdziedināta.
<scripture passage="Rev 13:13" parsed="|Rev|13|13|0|0" osisRef="Bible:Rev.13.13" />
<sup>13</sup>Un tas darīja lielus brīnumus, tā ka pat ugunij lika nonākt no debesīm zemē cilvēku priekšā.
<scripture passage="Rev 13:14" parsed="|Rev|13|14|0|0" osisRef="Bible:Rev.13.14" />
<sup>14</sup>Un tas pievīla zemes iedzīvotājus brīnumu dēļ, kurus viņam bija dots darīt zvēra priekšā, aicinādams zemes iedzīvotājus celt tēlu zvēram, kam zobena brūce un kas atdzīvojas.
<scripture passage="Rev 13:15" parsed="|Rev|13|15|0|0" osisRef="Bible:Rev.13.15" />
<sup>15</sup>Un tam bija dots, lai viņš dotu dzīvību zvēra tēlam un lai zvēra tēls runātu un darītu tā, ka tiktu nogalināti visi, kas nepielūdz zvēra tēlu.
<scripture passage="Rev 13:16" parsed="|Rev|13|16|0|0" osisRef="Bible:Rev.13.16" />
<sup>16</sup>Un tas panāks to, ka visiem mazajiem un lielajiem, un bagātajiem, un nabadzīgajiem, un dzīvajiem, un vergiem būs zīme uz viņu labās rokas vai viņu pierēs.
<scripture passage="Rev 13:17" parsed="|Rev|13|17|0|0" osisRef="Bible:Rev.13.17" />
<sup>17</sup>Lai neviens, kam nav šīs zīmes vai zvēra vārda, vai viņa vārda skaitļa, nevarētu ne pirkt, ne pārdot.
<scripture passage="Rev 13:18" parsed="|Rev|13|18|0|0" osisRef="Bible:Rev.13.18" />
<sup>18</sup>Šeit ir gudrība. Kam saprāts, tas lai izdibina zvēra skaitli, jo tas ir cilvēka skaitlis, un viņa skaitlis ir seši simti sešdesmit seši.
</p>
</div3>

<div3 title="Revelation 14" progress="97.26%" prev="Rev.13" next="Rev.15" id="Rev.14">
<h3 id="Rev.14-p0.1">Chapter 14</h3>
<p id="Rev.14-p1">
<scripture passage="Rev 14:1" parsed="|Rev|14|1|0|0" osisRef="Bible:Rev.14.1" />
<sup>1</sup>Tad es redzēju: un, lūk, Jērs stāvēja Siona kalnā un kopā ar Viņu simts četrdesmit četri tūkstoši to, kam Viņa vārds un Viņa Tēva vārds rakstīts viņu pierēs.
<scripture passage="Rev 14:2" parsed="|Rev|14|2|0|0" osisRef="Bible:Rev.14.2" />
<sup>2</sup>Un es dzirdēju balsi no debesīm, kas bija it kā lielu ūdeņu krākšana un kā stipra pērkona rūkšana; šī balss, ko es dzirdēju, bija it kā koklētāju koklēšana ar savām koklēm.
<scripture passage="Rev 14:3" parsed="|Rev|14|3|0|0" osisRef="Bible:Rev.14.3" />
<sup>3</sup>Un tie dziedāja it kā jaunu dziesmu troņa priekšā un četru dzīvnieku, un sentēvu priekšā; un neviens nevarēja to dziesmu dziedāt, kā vien tie simts četrdesmit tūkstoši, kas no zemes atpirkti.
<scripture passage="Rev 14:4" parsed="|Rev|14|4|0|0" osisRef="Bible:Rev.14.4" />
<sup>4</sup>Šie ir tie, kas ar sievietēm nav apgrēkojušies, jo tie ir jaunavīgi. Šie ir tie, kas seko Jēram, lai tas ietu, kurp iedams. Tie ir atpirkti kā pirmie no cilvēkiem Dievam un Jēram.
<scripture passage="Rev 14:5" parsed="|Rev|14|5|0|0" osisRef="Bible:Rev.14.5" />
<sup>5</sup>Un viņu mutē nav atrasti meli, jo tie ir bezvainīgi Dieva troņa priekšā.
<scripture passage="Rev 14:6" parsed="|Rev|14|6|0|0" osisRef="Bible:Rev.14.6" />
<sup>6</sup>Un es redzēju otru eņģeli, laižoties debesu vidū. Tam bija mūžīgais Evaņģēlijs, lai sludinātu tiem, kas dzīvo virs zemes, un visām tautām, un ciltīm, un valodām, un tautībām.
<scripture passage="Rev 14:7" parsed="|Rev|14|7|0|0" osisRef="Bible:Rev.14.7" />
<sup>7</sup>Viņš sauca stiprā balsī: Bīstieties Dieva un dodiet Viņam godu, jo atnākusi Viņa tiesas stunda! Pielūdziet To, kas radījis debesis un zemi, jūru un ūdens avotus!
<scripture passage="Rev 14:8" parsed="|Rev|14|8|0|0" osisRef="Bible:Rev.14.8" />
<sup>8</sup>Tam sekoja cits eņģelis un sauca: Kritusi, kritusi tā lielā Babilona, kas apdzirdīja visas tautas ar savas netiklības dusmu vīnu.
<scripture passage="Rev 14:9" parsed="|Rev|14|9|0|0" osisRef="Bible:Rev.14.9" />
<sup>9</sup>Un trešais eņģelis sekoja tiem, stiprā balsī saukdams: Ja kas pielūdz zvēru un viņa attēlu, un pieņem zīmi savā pierē vai savā rokā,
<scripture passage="Rev 14:10" parsed="|Rev|14|10|0|0" osisRef="Bible:Rev.14.10" />
<sup>10</sup>Tam būs jādzer Dieva dusmu vīns, kas neatšķaidīts ieliets Viņa dusmības biķerī, un to mocīs ugunī un sērā, svēto eņģeļu un Jēra priekšā.
<scripture passage="Rev 14:11" parsed="|Rev|14|11|0|0" osisRef="Bible:Rev.14.11" />
<sup>11</sup>Un viņu mocību dūmi kāps augšup mūžīgi mūžos. Nav miera ne dienu, ne nakti tiem, kas pielūdza zvēru un viņa attēlu un kas pieņēmis viņa vārda zīmi.
<scripture passage="Rev 14:12" parsed="|Rev|14|12|0|0" osisRef="Bible:Rev.14.12" />
<sup>12</sup>Te parādās svēto pacietība, kas pilda Dieva baušļus un ticību uz Jēzu.
<scripture passage="Rev 14:13" parsed="|Rev|14|13|0|0" osisRef="Bible:Rev.14.13" />
<sup>13</sup>Un dzirdēju balsi no debesīm man sakām: Raksti! Svētīgi mirušie, kas mirst Kungā. No šī brīža, saka Gars, tiem jāatdusas no savām pūlēm, jo viņu darbi tiem seko.
<scripture passage="Rev 14:14" parsed="|Rev|14|14|0|0" osisRef="Bible:Rev.14.14" />
<sup>14</sup>Tad es redzēju: un, lūk, gaišs mākonis, bet uz mākoņa sēdēja kāds līdzīgs Cilvēka Dēlam. Tam bija zelta kronis galvā un viņa rokā ass sirpis.
<scripture passage="Rev 14:15" parsed="|Rev|14|15|0|0" osisRef="Bible:Rev.14.15" />
<sup>15</sup>Un cits eņģelis izgāja no dievnama un sauca stiprā balsī tam, kas sēdēja uz mākoņa: Nolaid savu sirpi un pļauj, tāpēc ka pļaujas stunda pienākusi, jo zemes pļauja nobriedusi.
<scripture passage="Rev 14:16" parsed="|Rev|14|16|0|0" osisRef="Bible:Rev.14.16" />
<sup>16</sup>Un tas, kas sēdēja uz mākoņa, nolaida savu sirpi zemē un nopļāva zemes ražu.
<scripture passage="Rev 14:17" parsed="|Rev|14|17|0|0" osisRef="Bible:Rev.14.17" />
<sup>17</sup>Un kāds cits eņģelis, kam arī bija ass sirpis, izgāja no svētnīcas, kas debesīs.
<scripture passage="Rev 14:18" parsed="|Rev|14|18|0|0" osisRef="Bible:Rev.14.18" />
<sup>18</sup>Un vēl kāds cits eņģelis, kam bija vara pār uguni, izgāja no altāra un sauca stiprā balsī tam, kam bija asais sirpis, sacīdams: Laid savu aso sirpi darbā un novāc ķekarus no zemes vīna koka, jo tā ogas jau ienākušās.
<scripture passage="Rev 14:19" parsed="|Rev|14|19|0|0" osisRef="Bible:Rev.14.19" />
<sup>19</sup>Un eņģelis nolaida savu aso sirpi zemē un nogrieza ražu no zemes vīna koka un iemeta to Dieva lielajā dusmu spiedē.
<scripture passage="Rev 14:20" parsed="|Rev|14|20|0|0" osisRef="Bible:Rev.14.20" />
<sup>20</sup>Šo spiedi mina ārpus pilsētas, un no tās iztecēja asinis līdz zirgu iemauktiem tūkstoš seši simti stadiju tālu.
</p>
</div3>

<div3 title="Revelation 15" progress="97.61%" prev="Rev.14" next="Rev.16" id="Rev.15">
<h3 id="Rev.15-p0.1">Chapter 15</h3>
<p id="Rev.15-p1">
<scripture passage="Rev 15:1" parsed="|Rev|15|1|0|0" osisRef="Bible:Rev.15.1" />
<sup>1</sup>Es redzēju citu lielu un brīnišķīgu zīmi debesīs: septiņus eņģeļus, kam bija septiņas pēdējās mocības, kurās izbeidzās Dieva dusmas.
<scripture passage="Rev 15:2" parsed="|Rev|15|2|0|0" osisRef="Bible:Rev.15.2" />
<sup>2</sup>Es redzēju tādu kā kristāla jūru, sajauktu ar uguni; un tie, kas bija uzvarējuši zvēru un viņa attēlu, un viņa vārda skaitli, stāvēja pie kristāla jūras ar Dieva koklēm rokās.
<scripture passage="Rev 15:3" parsed="|Rev|15|3|0|0" osisRef="Bible:Rev.15.3" />
<sup>3</sup>Un tie dzied Dieva kalpa Mozus dziesmu un Jēra dziesmu, sacīdami: Lieli un brīnišķīgi ir Tavi darbi, Kungs Dievs, visvarenais! Taisni un patiesi ir Tavi ceļi, mūžības Ķēniņ!
<scripture passage="Rev 15:4" parsed="|Rev|15|4|0|0" osisRef="Bible:Rev.15.4" />
<sup>4</sup>Kas Tevi nebīsies, Kungs, un neslavēs Tavu vārdu? Jo Tu viens esi svēts! Visas tautas nāks Tavā priekšā un Tevi pielūgs, jo Tavi lēmumi atklājušies.
<scripture passage="Rev 15:5" parsed="|Rev|15|5|0|0" osisRef="Bible:Rev.15.5" />
<sup>5</sup>Un pēc tam es redzēju: lūk, atvērās svētnīca, derības telts debesīs.
<scripture passage="Rev 15:6" parsed="|Rev|15|6|0|0" osisRef="Bible:Rev.15.6" />
<sup>6</sup>Un no svētnīcas izgāja septiņi eņģeļi, kam bija septiņas mocības, tērpti tīrās un spožās linu drēbēs un apjozti zelta jostām ap krūtīm.
<scripture passage="Rev 15:7" parsed="|Rev|15|7|0|0" osisRef="Bible:Rev.15.7" />
<sup>7</sup>Un viens no četriem dzīvniekiem iedeva septiņiem eņģeļiem septiņus zelta kausus, piepildītus Dieva, kas dzīvo mūžīgi mūžos, dusmām.
<scripture passage="Rev 15:8" parsed="|Rev|15|8|0|0" osisRef="Bible:Rev.15.8" />
<sup>8</sup>Un svētnīca piepildījās dūmiem no Dieva majestātes un viņa spēka, un neviens nevarēja ieiet svētnīcā, kamēr nebeidzās septiņu eņģeļu septiņas mocības.
</p>
</div3>

<div3 title="Revelation 16" progress="97.74%" prev="Rev.15" next="Rev.17" id="Rev.16">
<h3 id="Rev.16-p0.1">Chapter 16</h3>
<p id="Rev.16-p1">
<scripture passage="Rev 16:1" parsed="|Rev|16|1|0|0" osisRef="Bible:Rev.16.1" />
<sup>1</sup>Un es dzirdēju stipru balsi no svētnīcas sakām septiņiem eņģeļiem: Ejiet un izlejiet septiņus Dieva dusmu kausus pāri zemei!
<scripture passage="Rev 16:2" parsed="|Rev|16|2|0|0" osisRef="Bible:Rev.16.2" />
<sup>2</sup>Un pirmais aizgāja un izlēja savu kausu pāri zemei, un piemetās riebīgi un visļaunākie augoņi cilvēkiem, kam bija zvēra zīme, un pār tiem, kas pielūdza tā tēlu.
<scripture passage="Rev 16:3" parsed="|Rev|16|3|0|0" osisRef="Bible:Rev.16.3" />
<sup>3</sup>Un otrs eņģelis izlēja savu kausu jūrā; un tā kļuva it kā miroņa asinis; un visa radība jūrā nobeidzās.
<scripture passage="Rev 16:4" parsed="|Rev|16|4|0|0" osisRef="Bible:Rev.16.4" />
<sup>4</sup>Un trešais eņģelis izlēja savu kausu pār upēm un pār ūdens avotiem, un tie pārvērtās asinīs.
<scripture passage="Rev 16:5" parsed="|Rev|16|5|0|0" osisRef="Bible:Rev.16.5" />
<sup>5</sup>Un es dzirdēju ūdens eņģeli sakām: Taisnīgs Tu esi, Kungs, kas Tu esi un kas biji svēts, un kas tā tiesāji.
<scripture passage="Rev 16:6" parsed="|Rev|16|6|0|0" osisRef="Bible:Rev.16.6" />
<sup>6</sup>Jo tie izlējuši svēto un praviešu asinis, tādēļ tu tiem devi asinis dzert; viņi tā cienīgi!
<scripture passage="Rev 16:7" parsed="|Rev|16|7|0|0" osisRef="Bible:Rev.16.7" />
<sup>7</sup>Un es dzirdēju citu no altāra sakām: Tiešām, Kungs Dievs visvarenais, patiesi un taisnīgi ir Tavi lēmumi.
<scripture passage="Rev 16:8" parsed="|Rev|16|8|0|0" osisRef="Bible:Rev.16.8" />
<sup>8</sup>Un ceturtais eņģelis izlēja savu kausu uz sauli, un tai bija dots spēks dedzināt cilvēkus karstumā un ugunī.
<scripture passage="Rev 16:9" parsed="|Rev|16|9|0|0" osisRef="Bible:Rev.16.9" />
<sup>9</sup>Un cilvēki dega lielā karstumā; un tie zaimoja Dieva vārdu, kam vara pār šīm mocībām, bet negandarīja, lai dotu Viņam godu.
<scripture passage="Rev 16:10" parsed="|Rev|16|10|0|0" osisRef="Bible:Rev.16.10" />
<sup>10</sup>Un piektais eņģelis izlēja savu kausu pār zvēra troni. Viņa valstība kļuva tumša, un tie sāpēs sakoda savas mēles.
<scripture passage="Rev 16:11" parsed="|Rev|16|11|0|0" osisRef="Bible:Rev.16.11" />
<sup>11</sup>Un zaimoja debess Dievu savu sāpju un augoņu dēļ, bet negandarīja par saviem darbiem.
<scripture passage="Rev 16:12" parsed="|Rev|16|12|0|0" osisRef="Bible:Rev.16.12" />
<sup>12</sup>Un sestais eņģelis izlēja savu kausu lielajā Eifratas upē, un tās ūdens izsīka, lai būtu sagatavots ceļš austrumu ķēniņam.
<scripture passage="Rev 16:13" parsed="|Rev|16|13|0|0" osisRef="Bible:Rev.16.13" />
<sup>13</sup>Un es redzēju iznākam no pūķa mutes un no zvēra mutes, un no viltus pravieša mutes trīs nešķīstus garus kā vardes.
<scripture passage="Rev 16:14" parsed="|Rev|16|14|0|0" osisRef="Bible:Rev.16.14" />
<sup>14</sup>Un tie ir ļaunie gari, kas dara brīnumus; un tie iziet pie visas zemes ķēniņiem, lai tos sapulcinātu cīņai visvarenā Dieva lielajā dienā.
<scripture passage="Rev 16:15" parsed="|Rev|16|15|0|0" osisRef="Bible:Rev.16.15" />
<sup>15</sup>Lūk, es nāku kā zaglis. Svētīgs, kas nomodā un kas savas drēbes glabā, lai tam nebūtu jāstaigā kailam un neredzētu viņa kaunu.
<scripture passage="Rev 16:16" parsed="|Rev|16|16|0|0" osisRef="Bible:Rev.16.16" />
<sup>16</sup>Un viņš tos sapulcinās kādā vietā, ko ebrejiski sauc Armagedona.
<scripture passage="Rev 16:17" parsed="|Rev|16|17|0|0" osisRef="Bible:Rev.16.17" />
<sup>17</sup>Un septītais eņģelis izlēja savu kausu gaisā; un no svētnīcas troņa nāca stipra balss, kas sacīja: Ir noticis!
<scripture passage="Rev 16:18" parsed="|Rev|16|18|0|0" osisRef="Bible:Rev.16.18" />
<sup>18</sup>Un radās zibeņi un balsis, un pērkoni, un notika liela zemestrīce, kāda nekad nav bijusi, kamēr cilvēki dzīvo virs zemes. Tāda zemestrīce, tik liela!
<scripture passage="Rev 16:19" parsed="|Rev|16|19|0|0" osisRef="Bible:Rev.16.19" />
<sup>19</sup>Un lielā pilsēta sadalījās trijās daļās, un pagānu pilsētas sagruva, un lielā Babilona tika pieminēta Dieva priekšā, lai tai pasniegtu Viņa dusmības vīna niknuma kausu.
<scripture passage="Rev 16:20" parsed="|Rev|16|20|0|0" osisRef="Bible:Rev.16.20" />
<sup>20</sup>Tad visas salas nozuda, un kalni vairs nebija atrodami.
<scripture passage="Rev 16:21" parsed="|Rev|16|21|0|0" osisRef="Bible:Rev.16.21" />
<sup>21</sup>Un krusa, liela kā talenti, krita no debesīm uz cilvēkiem, bet cilvēki zaimoja Dievu krusas mocības dēļ, jo tā bija ļoti liela.
</p>
</div3>

<div3 title="Revelation 17" progress="98.04%" prev="Rev.16" next="Rev.18" id="Rev.17">
<h3 id="Rev.17-p0.1">Chapter 17</h3>
<p id="Rev.17-p1">
<scripture passage="Rev 17:1" parsed="|Rev|17|1|0|0" osisRef="Bible:Rev.17.1" />
<sup>1</sup>Un viens no tiem septiņiem eņģeļiem, kam bija septiņi kausi, nāca un runāja man, sacīdams: Nāc, es tev rādīšu lielās netikles notiesāšanu, kas sēž pie lielajiem ūdeņiem.
<scripture passage="Rev 17:2" parsed="|Rev|17|2|0|0" osisRef="Bible:Rev.17.2" />
<sup>2</sup>Ar ko netiklību piekopuši zemes ķēniņi, un zemes iedzīvotāji apreibinājās ar tās netiklības vīnu.
<scripture passage="Rev 17:3" parsed="|Rev|17|3|0|0" osisRef="Bible:Rev.17.3" />
<sup>3</sup>Un viņš garā aiznesa mani tuksnesī. Tur es redzēju sievieti, sēžot sarkanā zvērā, pilnu zaimu vārdiem, kam bija septiņas galvas un desmit ragu.
<scripture passage="Rev 17:4" parsed="|Rev|17|4|0|0" osisRef="Bible:Rev.17.4" />
<sup>4</sup>Un sieviete bij tērpta purpurā un sarkanās drēbēs, greznojusies zeltā, dārgiem akmeņiem un pērlēm, un tai rokā bija zelta kauss, pilns negantību un viņas netiklības netīrumu.
<scripture passage="Rev 17:5" parsed="|Rev|17|5|0|0" osisRef="Bible:Rev.17.5" />
<sup>5</sup>Tai uz pieres bija rakstīts vārds: Noslēpums, lielā Babilona, visas zemes netiklības un netīrības māte.
<scripture passage="Rev 17:6" parsed="|Rev|17|6|0|0" osisRef="Bible:Rev.17.6" />
<sup>6</sup>Es redzēju, ka šī sieviete piedzērusies no svēto asinīm un no Jēzus mocekļu asinīm. To redzējis, es brīnījos lielā izbrīnā.
<scripture passage="Rev 17:7" parsed="|Rev|17|7|0|0" osisRef="Bible:Rev.17.7" />
<sup>7</sup>Un eņģelis man sacīja: Kāpēc tu brīnies? Es tev teikšu sievietes un zvēra, kas viņu nes un kam ir septiņas galvas un desmit ragu, noslēpumu:
<scripture passage="Rev 17:8" parsed="|Rev|17|8|0|0" osisRef="Bible:Rev.17.8" />
<sup>8</sup>Zvērs, ko tu redzēji, bija un vairs nav; bet tas izkāps no bezdibeņa un ies pazušanā. Tad zemes iedzīvotāji (kuru vārdi nav ierakstīti dzīvības grāmatā) brīnīsies, redzēdami zvēru, kas bijis, bet kura nav.
<scripture passage="Rev 17:9" parsed="|Rev|17|9|0|0" osisRef="Bible:Rev.17.9" />
<sup>9</sup>Kam ir gudrība, tas to saprot. Septiņas galvas ir septiņi kalni, kuros sēž sieviete, un ķēniņi ir septiņi.
<scripture passage="Rev 17:10" parsed="|Rev|17|10|0|0" osisRef="Bible:Rev.17.10" />
<sup>10</sup>Pieci krituši, viens ir, bet otrs vēl nav atnācis. Bet kad tas atnāks, tam būs jāpaliek īsu laiku.
<scripture passage="Rev 17:11" parsed="|Rev|17|11|0|0" osisRef="Bible:Rev.17.11" />
<sup>11</sup>Un zvērs, kas bija un vairs nav, ies pazušanā. Viņš ir astotais no septiņiem.
<scripture passage="Rev 17:12" parsed="|Rev|17|12|0|0" osisRef="Bible:Rev.17.12" />
<sup>12</sup>Un desmit ragu, ko tu redzēji, ir desmit ķēniņu, kas valdīšanu vēl nav saņēmuši, bet saņems varu kā ķēniņi vienai stundai kopā ar zvēru.
<scripture passage="Rev 17:13" parsed="|Rev|17|13|0|0" osisRef="Bible:Rev.17.13" />
<sup>13</sup>Viņiem ir vienas domas, un tie nodos savu spēku un varu zvēram.
<scripture passage="Rev 17:14" parsed="|Rev|17|14|0|0" osisRef="Bible:Rev.17.14" />
<sup>14</sup>Tie karos ar Jēru, bet Jērs tos uzvarēs, jo Viņš ir kungu Kungs un ķēniņu Ķēniņš; un tie, kas ar Viņu, ir aicinātie, izredzētie un uzticīgie.
<scripture passage="Rev 17:15" parsed="|Rev|17|15|0|0" osisRef="Bible:Rev.17.15" />
<sup>15</sup>Un viņš man sacīja: Ūdeņi, kurus tu redzēji, kur sēd netikle, ir tautas, ciltis un valodas.
<scripture passage="Rev 17:16" parsed="|Rev|17|16|0|0" osisRef="Bible:Rev.17.16" />
<sup>16</sup>Un desmit ragi, kurus tu redzēji zvēram, ienīdīs netikli, to atstās vienu un kailu un tās miesas apēdīs un sadedzinās ugunī,
<scripture passage="Rev 17:17" parsed="|Rev|17|17|0|0" osisRef="Bible:Rev.17.17" />
<sup>17</sup>Jo Dievs pamudinājis viņu sirdis, lai tie izpildītu to, kas Viņam labpatīk, nododot savu valdību zvēram, kamēr piepildīsies Dieva vārdi.
<scripture passage="Rev 17:18" parsed="|Rev|17|18|0|0" osisRef="Bible:Rev.17.18" />
<sup>18</sup>Un sieviete, ko tu redzēji, ir lielā pilsēta, kam pieder valdība pār zemes ķēniņiem.
</p>
</div3>

<div3 title="Revelation 18" progress="98.32%" prev="Rev.17" next="Rev.19" id="Rev.18">
<h3 id="Rev.18-p0.1">Chapter 18</h3>
<p id="Rev.18-p1">
<scripture passage="Rev 18:1" parsed="|Rev|18|1|0|0" osisRef="Bible:Rev.18.1" />
<sup>1</sup>Un pēc tam es redzēju citu eņģeli nokāpjam no debesīm, kam bija liela vara, un zeme kļuva gaiša no viņa godības.
<scripture passage="Rev 18:2" parsed="|Rev|18|2|0|0" osisRef="Bible:Rev.18.2" />
<sup>2</sup>Un viņš spēcīgi sauca, sacīdams: Kritusi, kritusi lielā Babilona! Tā kļuvusi ļauno garu mājoklis, visu nešķīsto garu un visu netīro un riebīgo putnu miteklis,
<scripture passage="Rev 18:3" parsed="|Rev|18|3|0|0" osisRef="Bible:Rev.18.3" />
<sup>3</sup>Jo visas tautas dzērušas no tās netiklības dusmu vīna, un zemes ķēniņi piekopuši netiklību ar to, un zemes tirgotāji kļuvuši bagāti no tās kārību pārmērības.
<scripture passage="Rev 18:4" parsed="|Rev|18|4|0|0" osisRef="Bible:Rev.18.4" />
<sup>4</sup>Tad es dzirdēju vēl citu balsi no debesīm sakām: Mana tauta, izej no tās, lai tu nebūtu dalībniece tās noziegumos un lai tu nesaņemtu tās mocības!
<scripture passage="Rev 18:5" parsed="|Rev|18|5|0|0" osisRef="Bible:Rev.18.5" />
<sup>5</sup>Jo tās grēki sniedzas līdz debesīm, un Dievs atcerējās tās noziegumus.
<scripture passage="Rev 18:6" parsed="|Rev|18|6|0|0" osisRef="Bible:Rev.18.6" />
<sup>6</sup>Atmaksājiet tai, kā tā atmaksājusi jums, dubultojiet dubultīgi pēc tās darbiem! Dubultīgi pildiet tai kausu, ko tā pildījusi!
<scripture passage="Rev 18:7" parsed="|Rev|18|7|0|0" osisRef="Bible:Rev.18.7" />
<sup>7</sup>Cik tā sevi godināja un greznojās, tikpat dodiet tai moku un bēdu! Jo tā saka savā sirdī: Es sēžu kā ķēniņiene un neesmu atraitne, un bēdu neredzēšu!
<scripture passage="Rev 18:8" parsed="|Rev|18|8|0|0" osisRef="Bible:Rev.18.8" />
<sup>8</sup>Tādēļ vienā dienā nāks mokas pār to, un nāve, un raudāšana, un bads; un to sadedzinās ugunī, jo spēcīgs ir Dievs, kas to tiesās.
<scripture passage="Rev 18:9" parsed="|Rev|18|9|0|0" osisRef="Bible:Rev.18.9" />
<sup>9</sup>Un raudās un vaimanās par to zemes ķēniņi, kas ar to piekopuši netiklību un dzīvojuši kārībās, kad tie redzēs tās degšanas dūmus.
<scripture passage="Rev 18:10" parsed="|Rev|18|10|0|0" osisRef="Bible:Rev.18.10" />
<sup>10</sup>Attālu stāvēdami aiz bailēm tās moku dēļ, tie sauks: Bēdas, bēdas, tā lielā pilsēta Babilona, tā stiprā pilsēta! Vienā stundā nāca tava tiesa!
<scripture passage="Rev 18:11" parsed="|Rev|18|11|0|0" osisRef="Bible:Rev.18.11" />
<sup>11</sup>Un zemes tirgotāji raudās un sēros par to, jo neviens vairs nepirks viņu preces:
<scripture passage="Rev 18:12" parsed="|Rev|18|12|0|0" osisRef="Bible:Rev.18.12" />
<sup>12</sup>Zelta un sudraba preces, un dārgakmeņus, un pērles, un linu audeklus, un purpuru, un zīdu, un sarkano audumu, un dažādus tūjas kokus, un traukus no ziloņkaula, un visādus traukus no dārgakmeņiem un vara, un dzelzs, un marmora,
<scripture passage="Rev 18:13" parsed="|Rev|18|13|0|0" osisRef="Bible:Rev.18.13" />
<sup>13</sup>Arī kanēli, un smaržvielas, un svaidāmās eļļas, un vīraku, un vīnu, un eļļu, un smalkus miltus, un kviešus, un lopus, un avis, un zirgus, un ratus, un cilvēku miesas, un cilvēku dvēseles.
<scripture passage="Rev 18:14" parsed="|Rev|18|14|0|0" osisRef="Bible:Rev.18.14" />
<sup>14</sup>Un augļi, pēc kuriem tava dvēsele kāroja, attālinājās no tevis, un visi labumi un dārgumi tev ir zuduši, un tos nekad vairs neatrast.
<scripture passage="Rev 18:15" parsed="|Rev|18|15|0|0" osisRef="Bible:Rev.18.15" />
<sup>15</sup>Šo preču tirgotāji, kas kļuvuši bagāti, stāvēja attālu bailēs tās moku dēļ, raudādami un vaimanādami,
<scripture passage="Rev 18:16" parsed="|Rev|18|16|0|0" osisRef="Bible:Rev.18.16" />
<sup>16</sup>Un sacīdami: Bēdas, bēdas, lielā pilsēta, kas bija tērpta dārgā audeklā un purpurā, un sarkanā audumā, un rotāta zeltā un dārgos akmeņos, un pērlēs!
<scripture passage="Rev 18:17" parsed="|Rev|18|17|0|0" osisRef="Bible:Rev.18.17" />
<sup>17</sup>Jo vienā stundā gāja bojā tādas bagātības! Un visi stūrmaņi, un laivinieki, un jūrnieki, un visi, kas darbojas uz jūras, attālu stāvēdami
<scripture passage="Rev 18:18" parsed="|Rev|18|18|0|0" osisRef="Bible:Rev.18.18" />
<sup>18</sup>Un redzēdami tās uguns vietu, sauca, sacīdami: Kura šai lielajai pilsētai līdzīga?
<scripture passage="Rev 18:19" parsed="|Rev|18|19|0|0" osisRef="Bible:Rev.18.19" />
<sup>19</sup>Tie kaisīja pelnus uz savām galvām un kliedza raudādami, un vaimanāja, sacīdami: Bēdas, bēdas, tā lielā pilsēta, kurā ar tās mantām kļuvuši bagāti visi tie, kam bija kuģi jūrā, jo vienā stundā tā tika izpostīta.
<scripture passage="Rev 18:20" parsed="|Rev|18|20|0|0" osisRef="Bible:Rev.18.20" />
<sup>20</sup>Priecājieties par to, debesis un svētie apustuļi, un pravieši, jo Dievs jūsu tiesu spriedis par to.
<scripture passage="Rev 18:21" parsed="|Rev|18|21|0|0" osisRef="Bible:Rev.18.21" />
<sup>21</sup>Un viens stiprs eņģelis pacēla akmeni, it kā lielu dzirnakmeni, un meta to jūrā, sacīdams: Ar tādu sparu metīs lielo pilsētu Babilonu, un tā vairs nebūs atrodama.
<scripture passage="Rev 18:22" parsed="|Rev|18|22|0|0" osisRef="Bible:Rev.18.22" />
<sup>22</sup>Un tevī vairs nedzirdēs koklētāju un spēlētāju, un stabulnieku, un bazūnētāju skaņas; un nevienā mākslā nebūs vairs atrodams neviens mākslinieks, un nedzirdēs vairs tevī dzirnakmens dūkoņas.
<scripture passage="Rev 18:23" parsed="|Rev|18|23|0|0" osisRef="Bible:Rev.18.23" />
<sup>23</sup>Un tevī nespīdēs vairs spīdekļa gaisma un nedzirdēs vairs līgavaiņa un līgavas balsi, jo tavi tirgotāji bija zemes valdnieki un tavās burvībās maldināja visas tautas.
<scripture passage="Rev 18:24" parsed="|Rev|18|24|0|0" osisRef="Bible:Rev.18.24" />
<sup>24</sup>Un tanī atrastas praviešu un svēto, un visu to asinis, kas noslepkavoti virs zemes.
</p>
</div3>

<div3 title="Revelation 19" progress="98.73%" prev="Rev.18" next="Rev.20" id="Rev.19">
<h3 id="Rev.19-p0.1">Chapter 19</h3>
<p id="Rev.19-p1">
<scripture passage="Rev 19:1" parsed="|Rev|19|1|0|0" osisRef="Bible:Rev.19.1" />
<sup>1</sup>Pēc tam es dzirdēju it kā liela ļaužu pulka balsis debesīs saucam: Alleluja! Pestīšana un gods, un vara ir mūsu Dievam,
<scripture passage="Rev 19:2" parsed="|Rev|19|2|0|0" osisRef="Bible:Rev.19.2" />
<sup>2</sup>Jo patiesas un taisnīgas ir Viņa tiesas, kas notiesāja lielo netikli, kura samaitāja zemi savā netiklībā. Un Viņš atrieba savu kalpu asinis, kas bija pie tās rokām.
<scripture passage="Rev 19:3" parsed="|Rev|19|3|0|0" osisRef="Bible:Rev.19.3" />
<sup>3</sup>Un tie atkal sauca: Alleluja! Un tās dūmi paceļas mūžīgi mūžos.
<scripture passage="Rev 19:4" parsed="|Rev|19|4|0|0" osisRef="Bible:Rev.19.4" />
<sup>4</sup>Tad divdesmit četri sentēvi un četri dzīvnieki pielūdza Dievu, kas sēž tronī, sacīdami: Amen! Alleluja!
<scripture passage="Rev 19:5" parsed="|Rev|19|5|0|0" osisRef="Bible:Rev.19.5" />
<sup>5</sup>Un no troņa atskanēja balss, sacīdama: Godiniet mūsu Dievu visi Viņa kalpi, mazie un lielie, un kas Viņa bīstas!
<scripture passage="Rev 19:6" parsed="|Rev|19|6|0|0" osisRef="Bible:Rev.19.6" />
<sup>6</sup>Un dzirdēju it kā liela ļaužu pulka balsi, it kā lielu ūdeņu troksni, it kā spēcīgu pērkonu rūkšanu sakām: Alleluja, jo valda Kungs, mūsu visvarenais Dievs.
<scripture passage="Rev 19:7" parsed="|Rev|19|7|0|0" osisRef="Bible:Rev.19.7" />
<sup>7</sup>Priecāsimies un līksmosim, un dosim Viņam godu, jo pienākušas Jēra kāzas un Viņa līgava sagatavojusies!
<scripture passage="Rev 19:8" parsed="|Rev|19|8|0|0" osisRef="Bible:Rev.19.8" />
<sup>8</sup>Un tai bija ļauts tērpties spožā un tīrā audeklā, jo audekls ir svēto taisnīgie darbi.
<scripture passage="Rev 19:9" parsed="|Rev|19|9|0|0" osisRef="Bible:Rev.19.9" />
<sup>9</sup>Un viņš man sacīja: Raksti: Svētīgi tie, kas aicināti Jēra kāzu mielastā. Viņš man sacīja: Šie ir patiesie Dieva vārdi.
<scripture passage="Rev 19:10" parsed="|Rev|19|10|0|0" osisRef="Bible:Rev.19.10" />
<sup>10</sup>Tad es kritu pie viņa kājām, lai to pielūgtu. Viņš man sacīja: Nedari to! Es esmu tāds pats kalps kā tu un tavi brāļi, kam Jēzus liecība. Pielūdz Dievu, jo Jēzus liecība ir pravietojuma gars!
<scripture passage="Rev 19:11" parsed="|Rev|19|11|0|0" osisRef="Bible:Rev.19.11" />
<sup>11</sup>Un es redzēju atvērtas debesis un, lūk, balts zirgs, un sēdētājs tanī saucās Uzticīgais un Patiesais, kas taisnīgi tiesā un karo.
<scripture passage="Rev 19:12" parsed="|Rev|19|12|0|0" osisRef="Bible:Rev.19.12" />
<sup>12</sup>Viņa acis it kā uguns liesma, un galvā Viņam daudzi kroņi. Un bija uzrakstīts Viņa vārds, ko neviens nepazina kā vienīgi Viņš pats.
<scripture passage="Rev 19:13" parsed="|Rev|19|13|0|0" osisRef="Bible:Rev.19.13" />
<sup>13</sup>Viņš bija tērpies drēbēs, kas slacītas asinīm, un Viņa vārds saucās Dieva Vārds.
<scripture passage="Rev 19:14" parsed="|Rev|19|14|0|0" osisRef="Bible:Rev.19.14" />
<sup>14</sup>Un debesu kara pulki sekoja Viņam baltos zirgos, tērpti baltā un tīrā audeklā.
<scripture passage="Rev 19:15" parsed="|Rev|19|15|0|0" osisRef="Bible:Rev.19.15" />
<sup>15</sup>Un no viņa mutes iziet abpusēji ass zobens, ar ko satriekt tautas. Viņš tās valdīs ar dzelzs zizli un min visvarenā Dieva dusmu bardzības vīna spiedi.
<scripture passage="Rev 19:16" parsed="|Rev|19|16|0|0" osisRef="Bible:Rev.19.16" />
<sup>16</sup>Un uz tērpa, proti, Viņa sānos rakstīts: Ķēniņu Ķēniņš un kungu Kungs.
<scripture passage="Rev 19:17" parsed="|Rev|19|17|0|0" osisRef="Bible:Rev.19.17" />
<sup>17</sup>Tad es redzēju vienu eņģeli, kas stāvēja saulē un sauca stiprā balsī visiem putniem, kas lidoja debess telpā, sacīdams: Nāciet un pulcējieties Dieva lielajā mielastā,
<scripture passage="Rev 19:18" parsed="|Rev|19|18|0|0" osisRef="Bible:Rev.19.18" />
<sup>18</sup>Lai ēstu ķēniņu miesas un virsnieku miesas, un vareno miesas, un zirgu un viņu jātnieku miesas, un visu brīvo, un vergu, un mazo, un lielo miesas!
<scripture passage="Rev 19:19" parsed="|Rev|19|19|0|0" osisRef="Bible:Rev.19.19" />
<sup>19</sup>Un es redzēju zvēru un visas zemes ķēniņus, un viņa karapulkus, kas bija sapulcināti, lai karotu ar To, kas sēdēja zirgā, un ar Viņa karaspēku.
<scripture passage="Rev 19:20" parsed="|Rev|19|20|0|0" osisRef="Bible:Rev.19.20" />
<sup>20</sup>Un zvēru sagūstīja, bet līdz ar viņu arī viltus pravieti, kas viņa priekšā bija darījis brīnumus, ar kuriem tas pievīlis tos, kas bija pieņēmuši zvēra zīmi un pielūguši viņa attēlu. Tos abus iemeta dzīvus degoša sēra uguns purvā.
<scripture passage="Rev 19:21" parsed="|Rev|19|21|0|0" osisRef="Bible:Rev.19.21" />
<sup>21</sup>Tad pārējos nonāvēja ar zobenu, kas izgāja no zirga sēdētāja mutes, un visi putni bija paēduši no viņu miesām.
</p>
</div3>

<div3 title="Revelation 20" progress="99.06%" prev="Rev.19" next="Rev.21" id="Rev.20">
<h3 id="Rev.20-p0.1">Chapter 20</h3>
<p id="Rev.20-p1">
<scripture passage="Rev 20:1" parsed="|Rev|20|1|0|0" osisRef="Bible:Rev.20.1" />
<sup>1</sup>Un es redzēju no debesīm nokāpjam eņģeli, kam bija rokā bezdibeņa atslēga un lielas važas.
<scripture passage="Rev 20:2" parsed="|Rev|20|2|0|0" osisRef="Bible:Rev.20.2" />
<sup>2</sup>Tad viņš satvēra pūķi, veco čūsku, kas ir velns un sātans, un sasēja to uz tūkstoš gadiem,
<scripture passage="Rev 20:3" parsed="|Rev|20|3|0|0" osisRef="Bible:Rev.20.3" />
<sup>3</sup>Un iemeta to bezdibenī, un aizslēdza to, un aizzīmogoja, lai tas vairs nepieviltu tautas, iekams būs pagājuši tūkstoš gadi. Pēc tam viņam īslaicīgi jātop atraisītam.
<scripture passage="Rev 20:4" parsed="|Rev|20|4|0|0" osisRef="Bible:Rev.20.4" />
<sup>4</sup>Tad es redzēju sēdekļus, kuros sēdēja tie, kam bija jātiesā to dvēseles, kas Jēzus liecības un Dieva vārda dēļ noslepkavoti, kuri nav pielūguši zvēru, ne tā attēlu, ne pieņēmuši viņa zīmi uz savām pierēm vai rokām. Visi tie atdzīvojās un valdīja ar Kristu kopā tūkstoš gadus.
<scripture passage="Rev 20:5" parsed="|Rev|20|5|0|0" osisRef="Bible:Rev.20.5" />
<sup>5</sup>Pārējie mirušie neatdzīvojās, pirms nebija pagājuši tūkstoš gadi. Šī ir pirmā augšāmcelšanās.
<scripture passage="Rev 20:6" parsed="|Rev|20|6|0|0" osisRef="Bible:Rev.20.6" />
<sup>6</sup>Svētīgs un svēts ir tas, kas ņem līdzdalību pie pirmās augšāmcelšanās. Pār šiem otrai nāvei nav varas, bet tie būs Dieva un Kristus priesteri un valdīs kopā ar Viņu tūkstoš gadus.
<scripture passage="Rev 20:7" parsed="|Rev|20|7|0|0" osisRef="Bible:Rev.20.7" />
<sup>7</sup>Un kad tūkstoš gadi paies, sātans tiks atbrīvots no sava cietuma: un tas izies un pievils tautas, kas dzīvo četrās zemes malās, Gogu un Magogu, un tos sapulcinās karam. To skaits ir kā jūras smiltis.
<scripture passage="Rev 20:8" parsed="|Rev|20|8|0|0" osisRef="Bible:Rev.20.8" />
<sup>8</sup>Tad tie uzkāpa zemes augstienē un ielenca svēto nometni un mīlēto pilsētu.
<scripture passage="Rev 20:9" parsed="|Rev|20|9|0|0" osisRef="Bible:Rev.20.9" />
<sup>9</sup>Tad nokrita uguns no debesīm, no Dieva, un aprija tos. Un velns, kas viņus pievīla, tika iemests uguns un sēra purvā, kur arī zvērs
<scripture passage="Rev 20:10" parsed="|Rev|20|10|0|0" osisRef="Bible:Rev.20.10" />
<sup>10</sup>Un viltus pravietis dienām un naktīm tiks mocīti mūžīgi mūžos.
<scripture passage="Rev 20:11" parsed="|Rev|20|11|0|0" osisRef="Bible:Rev.20.11" />
<sup>11</sup>Tad es redzēju lielu, spožu troni un To, kas tanī sēdēja, no kura vaiga bēga zeme un debess, un tiem nebija atrodama vieta.
<scripture passage="Rev 20:12" parsed="|Rev|20|12|0|0" osisRef="Bible:Rev.20.12" />
<sup>12</sup>Tad es redzēju mirušos, lielus un mazus, stāvam troņa priekšā; un grāmatas tika atvērtas. Tika atvērta vēl cita, kas ir dzīvības grāmata. Tad mirušie tika tiesāti pēc tā, kas rakstīts grāmatās attiecīgi viņu darbiem.
<scripture passage="Rev 20:13" parsed="|Rev|20|13|0|0" osisRef="Bible:Rev.20.13" />
<sup>13</sup>Un jūra atdeva mirušos, kas bija tanī; arī nāve un elle atdeva savus mirušos, kas tanīs bija. Katrs tika tiesāts attiecīgi saviem darbiem.
<scripture passage="Rev 20:14" parsed="|Rev|20|14|0|0" osisRef="Bible:Rev.20.14" />
<sup>14</sup>Un elli un nāvi iemeta uguns purvā. Šī ir otrā nāve.
<scripture passage="Rev 20:15" parsed="|Rev|20|15|0|0" osisRef="Bible:Rev.20.15" />
<sup>15</sup>Ja kas nebija ierakstīts dzīvības grāmatā, to iemeta uguns purvā.
</p>
</div3>

<div3 title="Revelation 21" progress="99.30%" prev="Rev.20" next="Rev.22" id="Rev.21">
<h3 id="Rev.21-p0.1">Chapter 21</h3>
<p id="Rev.21-p1">
<scripture passage="Rev 21:1" parsed="|Rev|21|1|0|0" osisRef="Bible:Rev.21.1" />
<sup>1</sup>Tad es redzēju jaunās debesis un jauno zemi, jo pirmās debess un pirmās zemes vairs nebija, un jūras arī vairs nav.
<scripture passage="Rev 21:2" parsed="|Rev|21|2|0|0" osisRef="Bible:Rev.21.2" />
<sup>2</sup>Un es, Jānis, redzēju svēto pilsētu, jauno Jeruzalemi, nonākot no debesīm, no Dieva, sagatavotu it kā greznotu līgavu savam vīram.
<scripture passage="Rev 21:3" parsed="|Rev|21|3|0|0" osisRef="Bible:Rev.21.3" />
<sup>3</sup>Un es dzirdēju stipru balsi no troņa sakām: Lūk, Dieva mājoklis kopā ar cilvēkiem, un Viņš dzīvos starp tiem, un tie būs Viņa tauta, un pats Dievs pie viņiem būs viņu Dievs.
<scripture passage="Rev 21:4" parsed="|Rev|21|4|0|0" osisRef="Bible:Rev.21.4" />
<sup>4</sup>Un Dievs noslaucīs katru asaru no viņu acīm, un nebūs vairs nāves, ne bēdu, ne vaidu, ne sāpju, jo bijušais pagājis.
<scripture passage="Rev 21:5" parsed="|Rev|21|5|0|0" osisRef="Bible:Rev.21.5" />
<sup>5</sup>Un tas, kas sēdēja tronī, sacīja: Lūk, es visu daru jaunu. Un Viņš man sacīja: Raksti, jo šie vārdi ir vispatiesākie un pareizi.
<scripture passage="Rev 21:6" parsed="|Rev|21|6|0|0" osisRef="Bible:Rev.21.6" />
<sup>6</sup>Un Viņš man sacīja: Ir noticis! Es esmu alfa un omega, sākums un gals. Es došu izslāpušajiem bez maksas no dzīvības ūdens avota.
<scripture passage="Rev 21:7" parsed="|Rev|21|7|0|0" osisRef="Bible:Rev.21.7" />
<sup>7</sup>Kas uzvarēs, tas to iemantos; un es būšu viņam Dievs, un viņš būs man dēls.
<scripture passage="Rev 21:8" parsed="|Rev|21|8|0|0" osisRef="Bible:Rev.21.8" />
<sup>8</sup>Bet bailīgajiem un neticīgajiem, un apgānītājiem, un slepkavām, un netikļiem, un burvjiem, un elkkalpotājiem, un visiem meļiem būs sava daļa degoša sēra uguns purvā. Tā ir otrā nāve.
<scripture passage="Rev 21:9" parsed="|Rev|21|9|0|0" osisRef="Bible:Rev.21.9" />
<sup>9</sup>Tad atnāca viens no septiņiem eņģeļiem, kuriem bija septiņi kausi, pildīti septiņām pēdējām mocībām, un runāja man, sacīdams: Nāc, es tev rādīšu līgavu, Jēra sievu!
<scripture passage="Rev 21:10" parsed="|Rev|21|10|0|0" osisRef="Bible:Rev.21.10" />
<sup>10</sup>Un viņš mani aiznesa garā lielā, augstā kalnā un rādīja man svēto pilsētu Jeruzalemi, nokāpjam no debesīm, no Dieva.
<scripture passage="Rev 21:11" parsed="|Rev|21|11|0|0" osisRef="Bible:Rev.21.11" />
<sup>11</sup>Tai bija Dieva spožums, un tās gaisma bija līdzīga dārgakmenim, it kā jaspida akmenis, tā kā kristālam.
<scripture passage="Rev 21:12" parsed="|Rev|21|12|0|0" osisRef="Bible:Rev.21.12" />
<sup>12</sup>Un tai bija liels un augsts mūris ar divpadsmit vārtiem, un vārtos divpadsmit eņģeļu un uzrakstīti vārdi, kas ir divpadsmit Izraēļa bērnu cilšu vārdi.
<scripture passage="Rev 21:13" parsed="|Rev|21|13|0|0" osisRef="Bible:Rev.21.13" />
<sup>13</sup>Trīs vārti austrumu, trīs ziemeļu, trīs dienvidu un trīs rietumu pusē.
<scripture passage="Rev 21:14" parsed="|Rev|21|14|0|0" osisRef="Bible:Rev.21.14" />
<sup>14</sup>Un pilsētas mūrim bija divpadsmit pamati un tanīs divpadsmit Jēra apustuļu vārdi.
<scripture passage="Rev 21:15" parsed="|Rev|21|15|0|0" osisRef="Bible:Rev.21.15" />
<sup>15</sup>Un tam, kas man runāja, bija pilsētas un vārtu, un mūra mērīšanas mērs, zelta niedre.
<scripture passage="Rev 21:16" parsed="|Rev|21|16|0|0" osisRef="Bible:Rev.21.16" />
<sup>16</sup>Un pilsēta celta četrstūrī, un tās garums tāds pat kā platums. Un viņš mērīja pilsētu ar zelta niedri, un tur bija divpadsmit tūkstoši stadiju. Un garums, un platums, un augstums bija vienlīdzīgi.
<scripture passage="Rev 21:17" parsed="|Rev|21|17|0|0" osisRef="Bible:Rev.21.17" />
<sup>17</sup>Tad viņš mērīja tās mūri: simts čerdesmit četras olektis kā cilvēka, tā eņģeļa mērā.
<scripture passage="Rev 21:18" parsed="|Rev|21|18|0|0" osisRef="Bible:Rev.21.18" />
<sup>18</sup>Un tās mūris bija celts no jaspida akmens, bet pati pilsēta no tīra zelta, līdzīga skaidram stiklam.
<scripture passage="Rev 21:19" parsed="|Rev|21|19|0|0" osisRef="Bible:Rev.21.19" />
<sup>19</sup>Un pilsētas mūra pamati bija rotāti visādiem dārgakmeņiem: pirmajā pamatakmenī jaspids, otrā safirs, trešā halkedons, ceturtajā smaragds,
<scripture passage="Rev 21:20" parsed="|Rev|21|20|0|0" osisRef="Bible:Rev.21.20" />
<sup>20</sup>Piektajā sardoniks, sestajā sardijs, septītajā hrizolits, astotajā berills, devītajā topazs, desmitajā hrīzopass, vienpadsmitajā hiacints, divpadsmitajā ametists.
<scripture passage="Rev 21:21" parsed="|Rev|21|21|0|0" osisRef="Bible:Rev.21.21" />
<sup>21</sup>Bet divpadsmit vārti bija divpadsmit atsevišķas pērles, un katri vārti bija no atsevišķām pērlēm, un pilsētas iela bija tīrais zelts kā caurspīdīgs stikls.
<scripture passage="Rev 21:22" parsed="|Rev|21|22|0|0" osisRef="Bible:Rev.21.22" />
<sup>22</sup>Un svētnīcu es tanī neredzēju, jo Kungs, visvarenais Dievs, un Jērs ir tā svētnīca.
<scripture passage="Rev 21:23" parsed="|Rev|21|23|0|0" osisRef="Bible:Rev.21.23" />
<sup>23</sup>Un pilsētai saules un mēness gaismas nevajag, lai tā spīdētu tanī, jo Dieva spožums to apgaismo un Jērs ir tās spīdeklis.
<scripture passage="Rev 21:24" parsed="|Rev|21|24|0|0" osisRef="Bible:Rev.21.24" />
<sup>24</sup>Un tautas staigās tās gaismā, un zemes ķēniņi nesīs tai savu godu un cieņu.
<scripture passage="Rev 21:25" parsed="|Rev|21|25|0|0" osisRef="Bible:Rev.21.25" />
<sup>25</sup>Un tās vārtus dienā nekad neaizslēgs, bet nakts tur nebūs.
<scripture passage="Rev 21:26" parsed="|Rev|21|26|0|0" osisRef="Bible:Rev.21.26" />
<sup>26</sup>Un tanī viņi sanesīs tautu godību un cieņu.
<scripture passage="Rev 21:27" parsed="|Rev|21|27|0|0" osisRef="Bible:Rev.21.27" />
<sup>27</sup>Un nekas aptraipīts tanī neieies: ne negantības darītājs, ne melis, bet tikai tie, kas ierakstīti Jēra dzīvības grāmatā.
</p>
</div3>

<div3 title="Revelation 22" progress="99.70%" prev="Rev.21" next="iii" id="Rev.22">
<h3 id="Rev.22-p0.1">Chapter 22</h3>
<p id="Rev.22-p1">
<scripture passage="Rev 22:1" parsed="|Rev|22|1|0|0" osisRef="Bible:Rev.22.1" />
<sup>1</sup>Tad viņš man rādīja dzīvības ūdens upi, skaidru kā kristāls, kas iztecēja no Dieva un Jēra troņa.
<scripture passage="Rev 22:2" parsed="|Rev|22|2|0|0" osisRef="Bible:Rev.22.2" />
<sup>2</sup>Viņas ielas vidū un upei abās pusēs bija dzīvības koks, kas nesa augļus divpadsmit reizes, dodot katru mēnesi savu augli, un koka lapas bija tautu dziedināšanai.
<scripture passage="Rev 22:3" parsed="|Rev|22|3|0|0" osisRef="Bible:Rev.22.3" />
<sup>3</sup>Un nekas nebūs vairs nolādēts. Tanī stāvēs Dieva un Jēra tronis, un Viņa kalpi Tam kalpos.
<scripture passage="Rev 22:4" parsed="|Rev|22|4|0|0" osisRef="Bible:Rev.22.4" />
<sup>4</sup>Un tie skatīs Viņa vaigu, un Viņa vārds būs tiem pierēs.
<scripture passage="Rev 22:5" parsed="|Rev|22|5|0|0" osisRef="Bible:Rev.22.5" />
<sup>5</sup>Un nebūs vairs nakts, un nebūs vajadzīgs vairs ne sveces, ne saules gaismas, jo Kungs Dievs viņus apgaismos, un viņi valdīs mūžīgi mūžos.
<scripture passage="Rev 22:6" parsed="|Rev|22|6|0|0" osisRef="Bible:Rev.22.6" />
<sup>6</sup>Un viņš man sacīja: Šie vārdi ir visticamākie un patiesi. Kungs, pravieša gara Dievs, ir sūtījis savu eņģeli parādīt saviem kalpiem, kam drīzumā jānotiek.
<scripture passage="Rev 22:7" parsed="|Rev|22|7|0|0" osisRef="Bible:Rev.22.7" />
<sup>7</sup>Un, lūk, es nāku drīz! Svētīgs tas, kas ievēro šīs pravietojumu grāmatas vārdus.
<scripture passage="Rev 22:8" parsed="|Rev|22|8|0|0" osisRef="Bible:Rev.22.8" />
<sup>8</sup>Un es, Jānis, to visu dzirdēju un redzēju. Un kad es to biju dzirdējis un redzējis, kritu pie kājām eņģelim, kas man to rādīja, lai viņu pielūgtu.
<scripture passage="Rev 22:9" parsed="|Rev|22|9|0|0" osisRef="Bible:Rev.22.9" />
<sup>9</sup>Bet viņš man sacīja: Nedari to! Jo es esmu tāds pat kalps kā tu, kā tavi brāļi pravieši un visi tie, kas ievēro šīs grāmatas pravietojumu vārdus. Pielūdz Dievu!
<scripture passage="Rev 22:10" parsed="|Rev|22|10|0|0" osisRef="Bible:Rev.22.10" />
<sup>10</sup>Un viņš man saka: Neaizzīmogo šīs pravietojumu grāmatas vārdus, jo laiks ir tuvu!
<scripture passage="Rev 22:11" parsed="|Rev|22|11|0|0" osisRef="Bible:Rev.22.11" />
<sup>11</sup>Ļaundaris lai dara vēl ļaunu, un netīrais lai grimst vēl netīrībā, bet taisnīgais lai kļūst vēl taisnīgāks, un svētais lai kļūst svētāks!
<scripture passage="Rev 22:12" parsed="|Rev|22|12|0|0" osisRef="Bible:Rev.22.12" />
<sup>12</sup>Lūk, es nāku drīz, un mana alga līdz ar mani, lai atlīdzinātu katram attiecīgi tā darbiem.
<scripture passage="Rev 22:13" parsed="|Rev|22|13|0|0" osisRef="Bible:Rev.22.13" />
<sup>13</sup>Es esmu alfa un omega, pirmais un pēdējais, sākums un beigas.
<scripture passage="Rev 22:14" parsed="|Rev|22|14|0|0" osisRef="Bible:Rev.22.14" />
<sup>14</sup>Svētīgi tie, kas savas drēbes mazgā Jēra asinīs, lai tiem būtu daļa no dzīvības koka un varētu pa vārtiem ieiet pilsētā.
<scripture passage="Rev 22:15" parsed="|Rev|22|15|0|0" osisRef="Bible:Rev.22.15" />
<sup>15</sup>Ārā paliek suņi un burvji, un netikļi, un slepkavas, un elku pielūdzēji, un visi, kas mīl un runā melus.
<scripture passage="Rev 22:16" parsed="|Rev|22|16|0|0" osisRef="Bible:Rev.22.16" />
<sup>16</sup>Es, Jēzus, esmu sūtījis savu eņģeli, lai jums to apliecinātu draudzēs. Es esmu Dāvida sakne un dzimums, spožā rīta zvaigzne.
<scripture passage="Rev 22:17" parsed="|Rev|22|17|0|0" osisRef="Bible:Rev.22.17" />
<sup>17</sup>Un gars un līgava saka: Nāc! Un kas to dzird, lai saka: Nāc! Kam slāpst, lai nāk, un kas grib, lai ņem dzīvības ūdeni bez maksas!
<scripture passage="Rev 22:18" parsed="|Rev|22|18|0|0" osisRef="Bible:Rev.22.18" />
<sup>18</sup>Es apliecinu katram, kas dzird šīs grāmatas pravietojumu vārdus: Ja kas tiem ko pieliktu, tam Dievs uzliks tās mocības, par kurām rakstīts šinī grāmatā.
<scripture passage="Rev 22:19" parsed="|Rev|22|19|0|0" osisRef="Bible:Rev.22.19" />
<sup>19</sup>Un ja kas ko atņemtu no šīs grāmatas pravietojumu vārdiem, tam Dievs atņems viņa daļu no dzīvības koka un no svētās pilsētas, un no tā, kas rakstīts šinī grāmatā.
<scripture passage="Rev 22:20" parsed="|Rev|22|20|0|0" osisRef="Bible:Rev.22.20" />
<sup>20</sup>Tas, kas visu šo apliecina, saka: Tiešām, es nāku drīz! Amen!
<scripture passage="Rev 22:21" parsed="|Rev|22|21|0|0" osisRef="Bible:Rev.22.21" />
<sup>21</sup>Nāc, Kungs Jēzu! Mūsu Kunga Jēzus Kristus žēlastība lai ir ar jums visiem! Amen.
</p>
</div3></div2></div1>


<div1 title="Indexes" progress="99.99%" prev="Rev.22" next="iii.i" id="iii">
<h1 id="iii-p0.1">Indexes</h1>

<div2 title="Index of Scripture References" progress="99.99%" prev="iii" next="toc" id="iii.i">
  <h2 id="iii.i-p0.1">Index of Scripture References</h2>
  <insertIndex type="scripRef" id="iii.i-p0.2" />



<div class="Index">
<p class="bbook">Psalms</p>
 <p class="bref">
 <a class="TOC" href="#iCor.10-p1.1">1</a>  
 <a class="TOC" href="#Heb.1-p1.6">1</a>  
 <a class="TOC" href="#Heb.1-p1.1">2</a>  
 <a class="TOC" href="#Heb.5-p1.1">4</a>  
 <a class="TOC" href="#Heb.1-p1.3">5</a>  
 <a class="TOC" href="#Heb.1-p1.4">6</a>  
 <a class="TOC" href="#Heb.13-p1.1">6</a>  
 <a class="TOC" href="#Heb.1-p1.1">7</a>  
 <a class="TOC" href="#iiCor.9-p1.1">9</a>  
 <a class="TOC" href="#Rom.10-p1.1">18</a>  
 <a class="TOC" href="#Mark.12-p1.1">22</a>  
 <a class="TOC" href="#iPet.2-p1.2">22</a>  
 <a class="TOC" href="#iCor.10-p1.1">23</a>  
 <a class="TOC" href="#Rom.8-p1.1">24</a>  
 <a class="TOC" href="#Heb.1-p1.5">26</a>  
 <a class="TOC" href="#Heb.10-p1.1">39</a>  
 <a class="TOC" href="#Rom.8-p1.1">43</a>  
 <a class="TOC" href="#Heb.1-p1.4">44</a>  
 <a class="TOC" href="#John.2-p1.1">68</a>  
 <a class="TOC" href="#Acts.1-p1.1">68</a>  
 <a class="TOC" href="#Heb.3-p1.1">94</a>  
 <a class="TOC" href="#Heb.1-p1.2">97</a>  
 <a class="TOC" href="#Heb.1-p1.5">101</a>  
 <a class="TOC" href="#Heb.1-p1.3">103</a>  
 <a class="TOC" href="#Heb.1-p1.6">109</a>  
 <a class="TOC" href="#Heb.5-p1.1">109</a>  
 <a class="TOC" href="#iiCor.9-p1.1">111</a>  
 <a class="TOC" href="#Mark.12-p1.1">117</a>  
 <a class="TOC" href="#Heb.13-p1.1">117</a>  
 <a class="TOC" href="#iPet.2-p1.2">117</a> </p>
<p class="bbook">Isaiah</p>
 <p class="bref">
 <a class="TOC" href="#Rom.10-p1.2">1</a>  
 <a class="TOC" href="#Rom.10-p1.3">2</a>  
 <a class="TOC" href="#Luke.3-p1.1">3</a>  
 <a class="TOC" href="#iPet.2-p1.4">4</a>  
 <a class="TOC" href="#Mark.4-p1.2">6</a>  
 <a class="TOC" href="#iPet.1-p1.1">6</a>  
 <a class="TOC" href="#Rom.9-p1.1">8</a>  
 <a class="TOC" href="#Heb.2-p1.1">8</a>  
 <a class="TOC" href="#Mark.4-p1.2">9</a>  
 <a class="TOC" href="#Rom.9-p1.1">14</a>  
 <a class="TOC" href="#iPet.2-p1.1">16</a>  
 <a class="TOC" href="#Heb.2-p1.1">17</a>  
 <a class="TOC" href="#iPet.2-p1.1">28</a>  
 <a class="TOC" href="#Luke.3-p1.1">40</a>  
 <a class="TOC" href="#iPet.1-p1.1">40</a>  
 <a class="TOC" href="#iPet.2-p1.4">53</a>  
 <a class="TOC" href="#Rom.10-p1.2">65</a>  
 <a class="TOC" href="#Rom.10-p1.3">65</a> </p>
<p class="bbook">Luke</p>
 <p class="bref">
 <a class="TOC" href="#Mark.13-p1.1">19</a>  
 <a class="TOC" href="#Mark.13-p1.1">44</a> </p>
<p class="bbook">Romans</p>
 <p class="bref">
 <a class="TOC" href="#Mark.12-p1.2">7</a>  
 <a class="TOC" href="#iPet.2-p1.3">9</a>  
 <a class="TOC" href="#Mark.12-p1.2">13</a>  
 <a class="TOC" href="#Titus.1-p1.1">14</a>  
 <a class="TOC" href="#Titus.1-p1.1">20</a>  
 <a class="TOC" href="#iPet.2-p1.3">25</a> </p>
</div>




</div2>
</div1>




</ThML.body>
</ThML>
