<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE ThML PUBLIC "-//CCEL/DTD Theological Markup Language//EN" "http://www.ccel.org/dtd/ThML10.dtd">
<?xml-stylesheet type="text/xml"
    href="http://www.ccel.org/ss/thml.html.xsl" ?>
  <?xml-stylesheet type="text/xsl"
    href="http://www.ccel.org/ss/thml.html.xsl" ?>
  <!--
<?xml-stylesheet type="text/xml"
    href="http://www.ccel.org/ss/thml.html.xsl" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl"
    href="http://www.ccel.org/ss/thml.html.xsl" ?>
-->
<!-- Copyright Christian Classics Ethereal Library -->
<ThML>
<ThML.head>

<generalInfo>
 <description>In 16th century Europe, three Catholic queens ruled Scotland and the British Empire. John
 Knox, the great Scottish Reformer, saw these Catholic women as despotic oppressors
 particularly hostile to Protestants of all kinds. In 1558, Knox anonymously published
 a polemical treatise against not only the female sovereigns and their policies, but
 also against female rule over men generally. He used the three Catholic queens, first,
 as examples of women’s fundamental incompetency, and second, as evidence that
 God would never call women to leadership roles over men, especially in the church.
 Ironically, Knox’s diatribe against female rulers did not serve him well when Elizabeth
 I, a Protestant, ascended to the throne. 
 <br /><br />Kathleen O’Bannon<br />CCEL Staff
 </description>
 <pubHistory />
 <comments />
</generalInfo>

<printSourceInfo>
 <published>Southgate, London (1878)</published>
</printSourceInfo>

<electronicEdInfo>
 <publisherID>ccel</publisherID>
 <authorID>knox</authorID>
 <bookID>blast</bookID>
 <workID>blast</workID>
 <bkgID>first_blast_of_the_trumpet_against_the_monstrous_regiment_of_women_(knox)</bkgID>
 <version>1.0</version>
 <editorialComments />
 <revisionHistory />
 <status />

 <DC>
  <DC.Title>The First Blast of the Trumpet Against the Monstrous Regiment of Women.</DC.Title>
  <DC.Title sub="short">First Blast of the Trumpet</DC.Title>
  <DC.Creator sub="Author" scheme="short-form">John Knox</DC.Creator>
  <DC.Creator sub="Author" scheme="file-as">Knox, John (1514-1572)</DC.Creator>
   
  <DC.Publisher>Grand Rapids, MI: Christian Classics Ethereal Library</DC.Publisher>
  <DC.Subject scheme="LCCN" />
  <DC.Subject scheme="ccel">All;</DC.Subject>
  <DC.Contributor sub="Digitizer" />
  <DC.Date sub="Created">2006-09-21</DC.Date>
  <DC.Type>Text.Monograph</DC.Type>
  <DC.Format scheme="IMT">text/html</DC.Format>
  <DC.Identifier scheme="URL">/ccel/knox/blast.html</DC.Identifier>
  <DC.Identifier scheme="ISBN" />
  <DC.Source />
  <DC.Source scheme="URL" />
  <DC.Language scheme="ISO639-3">eng</DC.Language>
  <DC.Rights>Public Domain</DC.Rights>
 </DC>

</electronicEdInfo>


<style type="text/css">
body	{ margin-right:30%; margin-left:30% }
p.normal	{ text-indent:.25in; margin-top:9pt; text-align:justify }
p.continue	{ text-indent:0in; margin-top:9pt; text-align:justify }
p.center	{ text-indent:0in; margin-top:9pt; text-align:center }
p.right	{ text-indent:0in; margin-top:9pt; text-align:right }
p.quote	{ text-indent:.25in; margin-top:9pt; text-align:justify; font-size:110% }
.mnote1	{ display:inline; clear:right; font-size:smaller; float:left; margin-top:0pt; background-color:#FFFFB0; padding:3pt; width:25%; text-indent:0in }
</style>

<style type="text/xcss">
<selector element="body">
  <property name="margin-right" value="30%" />
  <property name="margin-left" value="30%" />
</selector>
<selector element="p" class="normal">
  <property name="text-indent" value=".25in" />
  <property name="margin-top" value="9pt" />
  <property name="text-align" value="justify" />
</selector>
<selector element="p" class="continue">
  <property name="text-indent" value="0in" />
  <property name="margin-top" value="9pt" />
  <property name="text-align" value="justify" />
</selector>
<selector element="p" class="center">
  <property name="text-indent" value="0in" />
  <property name="margin-top" value="9pt" />
  <property name="text-align" value="center" />
</selector>
<selector element="p" class="right">
  <property name="text-indent" value="0in" />
  <property name="margin-top" value="9pt" />
  <property name="text-align" value="right" />
</selector>
<selector element="p" class="quote">
  <property name="text-indent" value=".25in" />
  <property name="margin-top" value="9pt" />
  <property name="text-align" value="justify" />
  <property name="font-size" value="110%" />
</selector>
<selector class="mnote1">
  <property name="display" value="inline" />
  <property name="clear" value="right" />
  <property name="font-size" value="smaller" />
  <property name="float" value="left" />
  <property name="margin-top" value="0pt" />
  <property name="background-color" value="#FFFFB0" />
  <property name="padding" value="3pt" />
  <property name="width" value="25%" />
  <property name="text-indent" value="0in" />
</selector>
</style>


</ThML.head>


	<ThML.body>

    <div1 title="Cover Page" id="i" prev="toc" next="ii">
<pb n="i" id="i-Page_i" />
<h2 id="i-p0.1">The English Scholar’s Library etc.</h2>
<h4 id="i-p0.2">No. 2.</h4>
<hr style="width:20%; margin-top:12pt; margin-bottom:12pt" />
<p class="center" id="i-p1"><i>The First Blast of the Trumpet</i> &amp;<i>c</i>.</p>
<h4 style="margin-top:12pt" id="i-p1.1">1558.</h4>


<pb n="ii" id="i-Page_ii" />
<pb n="iii" id="i-Page_iii" />
</div1>

    <div1 title="Title Page" id="ii" prev="i" next="iii">


<h2 id="ii-p0.1">The English Scholar’s Library of<br />
Old and Modern Works.</h2>
<h4 id="ii-p0.3">No. 2.</h4>
<hr style="width:20%; margin-top:12pt; margin-bottom:12pt" />
<p class="center" id="ii-p1"><i>The First Blast of the Trumpet</i> &amp;<i>c</i>.</p>
<h4 style="margin-top:12pt" id="ii-p1.1">1558.</h4>
<h4 id="ii-p1.2">Edited by EDWARD ARBER, F.S.A., etc.,</h4>
<h4 id="ii-p1.3">LECTURER IN ENGLISH LITERATURE, ETC., UNIVERSITY COLLEGE, LONDON. SOUTHGATE, 
LONDON, N.</h4>
<h4 id="ii-p1.4">15 August 1878.</h4>
<h4 id="ii-p1.5">No. 2.</h4>
<h4 id="ii-p1.6">(All rights reserved.)</h4>
<hr />


<pb n="v" id="ii-Page_v" />
</div1>

    <div1 title="Prefatory Material" id="iii" prev="ii" next="iii.ii">
<h2 id="iii-p0.1">Prefatory Material</h2>

      <div2 title="Bibliography." id="iii.ii" prev="iii" next="iii.iii">
<h2 id="iii.ii-p0.1"><i>BIBLIOGRAPHY.</i></h2>
<h2 id="iii.ii-p0.2">The First Blast of the Trumpet etc.</h2>
<p class="center" style="font-size:90%;" id="iii.ii-p1">ISSUES IN THE AUTHOR’S LIFETIME.</p>
<p class="center" style="font-size:80%;" id="iii.ii-p2">A. <i>As a separate publication</i>.</p>
<p class="continue" id="iii.ii-p3"><b>1.</b> 1558. [<i>i.e</i>. early in that year at Geneva. 8vo.] 
See title at <i>p</i>. 1.</p>
<p class="center" style="font-size:80%;" id="iii.ii-p4">B. <i>With other Works.</i></p>
<p class="center" id="iii.ii-p5">None known.</p>
<p class="center" style="font-size:90%;" id="iii.ii-p6">ISSUES SINCE HIS DEATH.</p>
<p class="center" style="font-size:80%;" id="iii.ii-p7">A. <i>As a separate publication</i>.</p>
<p style="margin-left:1.25in; text-indent:-1.25in; margin-top:9pt; text-align:justify" id="iii.ii-p8">
<b>2.</b> [?1687? Edinburgh.] 8vo. The First Blast of the Trumpet against the monstrous 
Regimen[t] of Women.</p>
<p style="margin-left:1.25in; text-indent:-1.25in; margin-top:9pt; text-align:justify" id="iii.ii-p9">
<b>4.</b> 15. Aug. 1878. Southgate London N. <i>English Scholar’s Library</i>. The 
present impression.</p>
<p class="center" style="font-size:80%;" id="iii.ii-p10">B. <i>With other Works</i>.</p>
<table style="width:100%; font-size:normal" id="iii.ii-p10.1">
<tr id="iii.ii-p10.2">
<td rowspan="3" style="vertical-align:center;" id="iii.ii-p10.3"><b>3.</b> </td>
<td style="border-left:solid" id="iii.ii-p10.4">
<p style="margin-left:1in; text-indent:-1in; margin-top:9pt; text-align:justify" id="iii.ii-p11">
1846-1848. Edinburgh. 8vo. <i>Bannatyne Club</i>. The Works of
<span class="sc" id="iii.ii-p11.1">John Knox</span>. Collected and edited by
<span class="sc" id="iii.ii-p11.2">David Laing</span>. In 6 Vols. A special and limited edition 
of 112 copies of the First Two Volumes was struck off for this Printing 
Club.</p>
</td>
</tr>
<tr id="iii.ii-p11.3">
<td style="border-left:solid" id="iii.ii-p11.4">
<p style="margin-left:1in; text-indent:-1in; margin-top:9pt; text-align:justify" id="iii.ii-p12">
1846-1848. Edinburgh. 8vo. <i>Wodrow Club</i>. The same Two Volumes issued 
to this Society.</p>
</td>
</tr>
<tr id="iii.ii-p12.1">
<td style="border-left:solid" id="iii.ii-p12.2">
<p style="margin-left:1in; text-indent:-1in; margin-top:9pt; text-align:justify" id="iii.ii-p13">
1854-1864. Edinburgh. 8vo. The remaining Four Volumes published by Mr.
<span class="sc" id="iii.ii-p13.1">T. G. Stevenson</span>. The First Blast &amp;c. is at Vol. 
iv. 349.</p>
</td>
</tr>
</table>
<h2 id="iii.ii-p13.2">Early Replies to the First Blast etc.</h2>
<p class="continue" style="margin-left:1in; text-indent:-1in" id="iii.ii-p14"><b>1.</b> 26 Apr. 
1559. Strasburgh. 4to. [<span class="sc" id="iii.ii-p14.1">John Aylmer</span>, afterwards Bishop of
<span class="sc" id="iii.ii-p14.2">London</span>]. An Harborovve for faithfull and trewe subiectes, 
agaynst the late blowne Blaste, concerninge the Gouernmente of VVemen wherin he 
confuted all such reasons as a straunger of late made in that behalfe, with a breife 
exhortation to Obedience. Anno. <span class="sc" id="iii.ii-p14.3">M.D.</span> lix. <br />
[This calling John Knox a “stranger” sounds to us like a piece of impudence, but 
may bring home to us that Scotland was then to Englishmen a foreign country.]
</p>


<pb n="viii" id="iii.ii-Page_viii" />

<p class="continue" id="iii.ii-p15"><b>2</b>. 1565-6. Antwerp. 8vo. <span class="sc" id="iii.ii-p15.1">Petrus Frarinus, 
M.A</span>.</p>
<div style="margin-left:1in" id="iii.ii-p15.2">
<p class="continue" id="iii.ii-p16">Oration against the Vnlawfull Insurrections of the Protestantes 
of our time, under the pretence to refourme religion.</p>
<p class="normal" id="iii.ii-p17">¶ Made and pronounced in the Schole of Artes at Louaine, the 
xiiij of December. Anno 1565. And now translated into English with the aduise 
of the Author. Printed by <span class="sc" id="iii.ii-p17.1">John Fowler</span> in 1566.</p>
<p class="normal" id="iii.ii-p18">The references to <span class="sc" id="iii.ii-p18.1">Knox</span> and
<span class="sc" id="iii.ii-p18.2">Goodman</span> are at E. vj and F. ij. At the end of this work 
is a kind of Table of Contents, each reference being illustrated with a woodcut 
depicting the frightful cruelties with which the Author in the text charges 
the Protestants. One woodcut is a curious representation of <span class="sc" id="iii.ii-p18.3">
Goodman</span> and <span class="sc" id="iii.ii-p18.4">Nokes</span>.</p>
<p class="normal" id="iii.ii-p19">Doctor <span class="sc" id="iii.ii-p19.1">Fulke</span> wrote a <i>Confutation</i> 
of this work.</p>
</div>
<p class="continue" id="iii.ii-p20"><b>3.</b> 1579. Paris. 8vo. <span class="sc" id="iii.ii-p20.1">David Chambers</span> 
of Ormond.</p>
<div style="margin-left:1in" id="iii.ii-p20.2">
<p class="continue" id="iii.ii-p21">Histoire abregée de tous les Roys de France, Angleterre 
et Escosse, etc. In three Parts, each with a separate Title page.</p>
<p class="normal" id="iii.ii-p22">The Third Part is dated 21 August 1573; is dedicated to
<span class="sc" id="iii.ii-p22.1">Catherine de Medici</span>; and is entitled</p>
<p class="normal" id="iii.ii-p23"><span lang="FR" id="iii.ii-p23.1">Discours de la legitime succession des femmes 
aux possessions de leurs parens: et du gouernement des princesses aux Empires 
et Royaumes.</span></p>
</div>
<p class="continue" id="iii.ii-p24"><b>4.</b> 1584. [Printed abroad]. 8vo. <span class="sc" id="iii.ii-p24.1">John 
Lesley</span>, Bishop of <span class="sc" id="iii.ii-p24.2">Ross</span>.</p>
<div style="margin-left:1in" id="iii.ii-p24.3">
<p class="continue" id="iii.ii-p25">A treatise towching the right, title and interest of the 
most Excellent Princesse <span class="sc" id="iii.ii-p25.1">Marie</span>, Queen of Scotland, And 
of the most noble King <span class="sc" id="iii.ii-p25.2">James</span>, her Graces sonne, to the 
succession of the Crowne of England. . . . Compiled and published before in 
Latin, and after in English. The <i>Blast</i> is alluded to at C. 2.</p>
</div>
<p class="continue" id="iii.ii-p26"><b>5.</b> 1590. [Never printed.] Lord <span class="sc" id="iii.ii-p26.1">Henry 
Howard</span> [created Earl of <span class="sc" id="iii.ii-p26.2">Northampton</span> 13 March 1604.], 
a voluminous writer, but few of whose writings ever came to the press.</p>
<div style="margin-left:1in" id="iii.ii-p26.3">
<p class="normal" id="iii.ii-p27">A dutifull defence of the lawfull Regiment of women deuided 
into three bookes. The first conteyneth reasons and examples grounded on the 
law of nature. The second reasons and examples grownded on the Ciuile lawes. 
The third reasons and examples grounded on the sacred lawes of god with an awnswer 
to all false and friuolous obiections which haue bene most vniustlie cowntenaunced 
with deceitfull coulores forced oute of theis lawes in disgrace of their approued 
and sufficient authorytie. <i>Lansd. MS</i>. 813 and <i>Harl. MS</i>. 6257.</p>
</div>
	
	
<pb n="ix" id="iii.ii-Page_ix" />
</div2>

      <div2 title="Introduction." id="iii.iii" prev="iii.ii" next="iii.iv">

<h2 id="iii.iii-p0.1">INTRODUCTION.</h2>
<p id="iii.iii-p1">At the time this tract was written the destinies, immediate and prospective, of 
the Protestant faith seemed to lay wholly in the laps of five women, viz:—
</p><p class="normal" id="iii.iii-p2"><span class="sc" id="iii.iii-p2.1">Catherine de Medici</span>, Queen of France.
</p>
<p class="normal" id="iii.iii-p3"><span class="sc" id="iii.iii-p3.1">Marie de Lorraine</span>, Queen Regent of Scotland, 
whose sole heir was her daughter <span class="sc" id="iii.iii-p3.2">Mary</span>, afterwards Queen 
of Scots.</p>
<p class="normal" id="iii.iii-p4"><span class="sc" id="iii.iii-p4.1">Mary Tudor</span>, Queen of England, having for 
her heir apparent the Princess <span class="sc" id="iii.iii-p4.2">Elizabeth</span>.</p>
<p class="normal" id="iii.iii-p5">Of these, the last—also of least account at this moment, being 
in confinement—was the only hope of the Reformers. The other four, largely directing 
the affairs of three kingdoms, were steadfastly hostile to the new faith. Truly, 
the odds were heavy against it. Who could have anticipated that within three years 
of the writing of this book both <span class="sc" id="iii.iii-p5.1">Mary Tudor</span> and
<span class="sc" id="iii.iii-p5.2">Mary de Lorraine</span> would have passed away; that
<span class="sc" id="iii.iii-p5.3">Knox</span> himself would have been in Scotland carrying on the 
Reformation; and that <span class="sc" id="iii.iii-p5.4">Elizabeth</span> would have commenced her 
marvellous reign. So vast a change in the political world was quite beyond all reasonable 
foresight.</p>
<p class="normal" id="iii.iii-p6">Meanwhile there was only present to the vision and heart of the 
Reformer as he gazed seaward, from Dieppe, but the unceasing blaze of, the martyr 
fires spreading from Smithfield all over England. Month after month this horrid 
work was deliberately carried on and was increasing in intensity.</p>
<div style="font-size:110%" id="iii.iii-p6.1">
<p class="normal" id="iii.iii-p7">We se our countrie set furthe for a pray to foreine nations, 
we heare the blood of our brethren, the membres of Christ Iesus most cruellie 
to be shed, and the monstruous empire of a cruell women (the secrete counsel 
of God excepted) we 
<pb n="x" id="iii.iii-Page_x" />knowe to be the onlie occasion of all the miseries: and yet with 
silence we passe the time as thogh the mater did nothinge appertein to vs.
<i>p</i>. 3.</p>
</div>
<p class="normal" id="iii.iii-p8">The vigour of the persecution had struck all heart out of the 
Protestants. Was this to go on for ever?</p>
<p class="normal" id="iii.iii-p9">Heart-wrung at the ruthless slaughter—as we, in our day, have 
been by the horrors of the Indian mutiny or of the Bulgarian atrocities—-the Reformer 
sought to know the occasion of all these calamities. At that moment, he found it 
in the Empire of Woman. Afterwards he referred much of this book to the time in 
which it was written [<i>pp</i>. 58 and 61]. Shall we say that his heart compelled 
his head to this argument, that his indignation entangled his understanding on this 
subject? Just as <span class="sc" id="iii.iii-p9.1">Milton</span> was led to the discussion of the 
conditions of divorce, through his desertion by his wife <span class="sc" id="iii.iii-p9.2">Mary Powell</span>; 
so the fiery martyrdoms of England led <span class="sc" id="iii.iii-p9.3">Knox</span> to denounce 
the female sex in the person of her whom we still call “Bloody <span class="sc" id="iii.iii-p9.4">
Mary</span>” that was the occasion of them all.</p>
<p class="normal" id="iii.iii-p10">If in the happiest moment of his happiest dream,
<span class="sc" id="iii.iii-p10.1">John Knox</span> could have foreseen our good and revered Queen
<span class="sc" id="iii.iii-p10.2">Victoria</span> reigning in the hearts of the millions of her subjects, 
and ruling an Empire wider by far than those of Spain and Portugal in his day; if 
he could have seen England and Scotland <span class="sc" id="iii.iii-p10.3">one country</span>, bearing 
the name which, as almost of prophecy, he has foreshadowed for them in this tract, 
“the Ile of greate Britanny;” if he could have beheld that one country as it now 
abides in its strength and its wealth, the most powerful of European states; if 
he could have realized free Italy with Rome, the Popes without temporal power, and 
modern civilisation more than a match for Papal intrigues; if he could have known 
that the gospel for which he lived had regenerated the social life of Great Britain, 
that it was tha confessed basis of our political action and the perennial spring 
of our Christian activities, so that not merely in physical strength, but in moral, 
force and mental enlightenment we are in the van of the nations of the world: if 
the great Scotch Reformer had but had a glimpse of this present reality, this tract 
would never have been written, and he would willingly have sung the pæan of aged
<span class="sc" id="iii.iii-p10.4">Simeon</span> and passed out of this life.</p>
<p class="normal" id="iii.iii-p11">But this work was the offspring of the hour of darkness, if not 
of despair. Something must be done. A warrior of the pen, he would forge a general 
argument against all female rule that would inclusively destroy the legal right 
of <span class="sc" id="iii.iii-p11.1">Mary</span> to continue these atrocities.</p>

<pb n="xi" id="iii.iii-Page_xi" />
<h2 id="iii.iii-p11.2">II.</h2>
<p class="continue" id="iii.iii-p12">The first note of this trumpet blast, “The Kingdom apperteineth 
to our GOD,” shows us the vast difference between the way in which men regarded 
the Almighty Being then and now. Shall we say that the awe of the Deity has departed! 
Now so much stress is laid on the Fatherhood of GOD: in <span class="sc" id="iii.iii-p12.1">Knox’s</span> 
time it was His might to defend His own or to take vengeance on all their murderers. 
Both views are true. Nevertheless this age does seem wanting in a general and thorough 
reverence for His great name and character.</p>
<p class="normal" id="iii.iii-p13"><span class="sc" id="iii.iii-p13.1">Knox</span> seems like some great Hebrew seer 
when he thus pronounces the doom of <span class="sc" id="iii.iii-p13.2">Mary</span> and her adherents.
</p>
<div style="font-size:110%" id="iii.iii-p13.3">
<p class="normal" id="iii.iii-p14">The same God, who did execute this greuous punishment, euen 
by the handes of those, whom he suffred twise to be ouercomen in batel, doth 
this day retein his power and iustice. Cursed Iesabel of England, with the pestilent 
and detestable generation of papistes, make no litle bragge and boast, that 
they haue triumphed not only against Wyet, but also against all such as haue 
entreprised any thing against them or their procedinges. But let her and them 
consider, that yet they haue not preuailed against god, his throne is more high, 
then that the length of their hornes be able to reache. And let them further 
consider, that in the beginning of their bloodie reigne, the haruest of their 
iniquitie was not comen to full maturitie and ripenes. No, it was so grene, 
so secret I meane, so couered, and so hid with hypocrisie, that some men (euen 
the seruantes of God) thoght it not impossible, but that wolues might be changed 
in to lambes, and also that the vipere might remoue her natural venom. But God, 
who doth reuele in his time apointed the secretes of hartes, and that will haue 
his iudgementes iustified euen by the verie wicked, hath now geuen open testimonie 
of her and their beastlie crueltie. For man and woman, learned and vnlearned, 
nobles and men of baser sorte, aged fathers and tendre damiselles, and finailie 
the bones of the dead, as well women as men haue tasted of their tyrannie, so 
that now <pb n="xii" id="iii.iii-Page_xii" />not onlie the blood of father Latimer, of the milde man 
of God the bishop of Cantorburie, of learned and discrete Ridley, of innocent 
ladie Iane dudley, and many godly and worthie preachers, that can not be forgotten, 
such as fier hath consumed, and the sworde of tyrannie moste vniustlie hath 
shed, doth call for vengeance in the eares of the Lord God of hostes: but also 
the sobbes and teares of the poore oppressed, the groninges of the angeles, 
the watch men of the Lord, yea and euerie earthlie creature abused by their 
tyrannie do continuallie crie and call for the hastie execution of the same. 
I feare not to say, that the day of vengeance, whiche shall apprehend that horrible 
monstre Iesabal of England, and suche as maintein her monstruous crueltie, is 
alredie apointed in the counsel of the Eternall; and I verelie, beleue that 
it is so nigh, that she shall not reigne so long in tyrannie, as hitherto she 
hath done, when God shall declare him selfe to be her ennemie, when he shall 
poure furth contempt vpon her, according to her crueltie, and shal kindle the 
hartes of such, as sometimes did fauor her with deadly hatred against her, that 
they may execute his iudgementes. And therfore let such as assist her, take 
hede what they do.</p>
</div>
<p class="normal" id="iii.iii-p15">Within a year of the writing of this <span class="sc" id="iii.iii-p15.1">Mary Tudor</span> 
was dead, and the system of which she was the centre was dead too.</p>
<h2 id="iii.iii-p15.2">III.</h2>
<p id="iii.iii-p16">There are some notable incidental matters in this tract.</p>
<p class="normal" id="iii.iii-p17">First in matters of State. As</p>
<p class="quote" id="iii.iii-p18">The spaniardes are Iewes and they bragge that Marie of England 
is the roote of Iesse. p. 46.</p>
<p class="normal" id="iii.iii-p19">That most important testimony that the Reformation under
<span class="sc" id="iii.iii-p19.1">Edward VI</span> was mainly the work of the King and his court; 
as it had been in the days of his father <span class="sc" id="iii.iii-p19.2">Henry VIII</span>.</p>
<p class="quote" id="iii.iii-p20">For albeit thou diddest not cease to heape benefit vpon benefit, 
during the reigne of an innocent and tendre king, <pb n="xiii" id="iii.iii-Page_xiii" />yet no man did 
acknowledge thy potent hand and meruelouse working. The stoute courage of capitaines, 
the witte and policie of counselers, <span class="mnote1" id="iii.iii-p20.1"><i>what robbed God of 
his honor in England in the time of the Gospell</i>.</span> the learning of bishoppes, 
did robbe the of thy glorie and honor. For what then was heard, as concerning religion, 
but the kinges procedinges, the kinges procedinges must be obeyed? It is enacted 
by parliament: therefore it is treason to speake in the contrarie. <i>p</i>. 30.</p>
<p class="normal" id="iii.iii-p21">The political shrewdness of the Writer on the entanglement of 
England in the Spanish War against France, whereby we lost Calais on the 6th January 
1558.</p>
<p class="quote" id="iii.iii-p22">They see their owne destruction, and yet they haue no grace to 
auoide it. <span class="mnote1" id="iii.iii-p22.1"><i>The nobilities and the hole realme of England, 
caste themselves willingly in to the pit</i>.</span> Yea they are becomen so blinde, 
that knowing the pit, they headlong cast them selues into the same, as the nobilitie 
of England, do this day, fighting in the defense of their mortall ennemie the Spaniard. 
Finallie they are so destitute of vnderstanding and iudgement, that althogh they 
knowe that there is a libertie and fredome, the whiche their predecessors haue inioyed; 
yet are they compelled to bowe their neckes vnder the yoke of Satan, and of his 
proude ministres, pestilent papistes and proude spaniardes. And yet can they not 
consider that where a woman reigneth and papistes beare authoritie, that there must 
nedes Satan be president of the counsel, <i>p</i>. 31.</p>
<p class="normal" id="iii.iii-p23">The absence of any specific allusion to Calais shows that this 
book was wholly written before its capture.</p>
<p class="normal" id="iii.iii-p24">Next, in the imagery with which he expresses his insight into 
the nature of things. As</p>
<p class="quote" id="iii.iii-p25">It is a thing verie difficile to a man, (be he neuer so constant) 
promoted to honors, not to be tickled some what with pride (for the winde of vaine 
glorie doth easelie carie vp the, drie dust of the earth). <i>p</i>. 19.</p>
<p class="quote" id="iii.iii-p26">The wise, politic, and quiet spirites of this world, <i>p</i>. 
8.</p>

<pb n="xiv" id="iii.iii-Page_xiv" />

<p class="quote" id="iii.iii-p27"><span class="mnote1" id="iii.iii-p27.1"><i>The propertie of Goddes truth</i>.</span> 
The veritie of God is of that nature, that at one time or at other, it will pourchace 
to it selfe audience. It is an odour and smell, that can not be suppressed, yea 
it is a trumpet that will sound in despite of the adversarie. <i>p</i>. 7.</p>
<p class="normal" id="iii.iii-p28">Lastly, the marvellous lashing of women, throughout: climaxing 
in</p>
<p class="quote" id="iii.iii-p29">Woman . . . the porte and gate of the deuil. <i>p</i>. 19.</p>
<h2 id="iii.iii-p29.1">IV.</h2>
<p class="normal" id="iii.iii-p30">This work is therefore to us rather “the groaning of this angel,” 
this “watchman of the LORD” at the national subjection, the fiery martyrdoms, “the 
sobs and tears of the poor oppressed;” than the expression of any fundamental principle 
on which GOD has constituted human society. Intellectually, there is partiality, 
forgetfulness and disproportion in the argument. It applies as much to a Man as 
to a Woman, and more to a wicked than a good Woman. He started on the assumption 
that almost all women in authority were wicked. Time however alters many things; 
and he lived to love and reverence Queen <span class="sc" id="iii.iii-p30.1">Elizabeth</span>.</p>
<p class="normal" id="iii.iii-p31">So these trumpet notes are the outpouring of a very great nature, 
if not of a great thinker; of one whose absolute and dauntless devotion to GOD, 
to truth, to right, whose burning indignation against wrong-doing and faith in the 
Divine vengeance to overtake it, fitted him to do a giant’s work in the Reformation, 
and will enshrine his memory in the affection of all good men till time shall end.
</p>

<pb n="xv" id="iii.iii-Page_xv" />
</div2>

      <div2 title="Extracts from Mr. David Laing’s Preface." id="iii.iv" prev="iii.iii" next="iv">
<h2 id="iii.iv-p0.1"><span class="sc" id="iii.iv-p0.2">Extracts from Mr. David Laing’s Preface.</span></h2>
<p class="center" style="font-size:80%" id="iii.iv-p1">With some other hints, gratefully acknowledged.</p>
<p class="normal" id="iii.iv-p2">Of the various writings of the Reformer, no one was the occasion 
of exciting greater odium than his <i>First Blast against the monstrous Regiment 
or Government of Women</i>. Unlike all his other publications, it appeared anonymously, 
although he had no intention of ultimately concealing his name. His purpose was, 
as he tells us, “Thrice to Blow the Trumpet in the same matter, if GOD so permit,” 
and, on the last occasion, to announce himself as the writer, to prevent any blame 
being imputed to others. This intention, it is well known, was never carried into 
effect. That <span class="sc" id="iii.iv-p2.1">Knox’s</span> views were in harmony with those of 
his colleagues, <span class="sc" id="iii.iv-p2.2">Goodman, Whittingham</span>, and
<span class="sc" id="iii.iv-p2.3">Gilby</span>, need hardly be stated: but the reception of the little 
work fully confirmed the Author’s opinion, that it would not escape “the reprehension 
of many.” This may in a great measure be attributed to the course of public events 
within a few months of its publication.</p>
<p class="normal" id="iii.iv-p3">The subject of Female Government had engaged his attention at 
an earlier period. One of his Questions submitted to <span class="sc" id="iii.iv-p3.1">Bullinger</span> 
in 1554 was “Whether a Female can preside over, and rule a kingdom by divine right?” 
And in answer to some doubts regarding the Apparel of Women, he himself says that 
“if women take upon them the office which GOD hath assigned to men, they shall not 
escape the Divine malediction.” In his <i>Additions</i> to the <i>Apology for The 
Protestants in prison at Paris</i>, he expresses his conviction that the government 
of Princes had come to that state of iniquity that “no godly person can enjoy office 
or authority under them.” This assertion indeed was not specially applicable to 
Female government, but his feelings in reference to the persecutions in England 
under <span class="sc" id="iii.iv-p3.2">Mary</span>, and in Scotland under the Queen Regent, impelled 
him to treat of a subject which all others at the time seemed most sedulously to 
avoid.</p>
<pb n="xvi" id="iii.iv-Page_xvi" />
<p class="normal" id="iii.iv-p4">His <i>First Blast</i> was probably written at Dieppe towards 
the end of 1557; and it was printed early in the following year at Geneva, as is 
apparent upon comparison with other books from the press of <span class="sc" id="iii.iv-p4.1">John 
Crespin</span> in that city.</p>
<p class="normal" id="iii.iv-p5">A copy of the work having been sent to <span class="sc" id="iii.iv-p5.1">John Fox</span>, 
then residing at Basle, he wrote “a loving and friendly letter” to the author, in 
which he expostulates with him on the impropriety of the publication. In
<span class="sc" id="iii.iv-p5.2">Knox’s</span> reply, dated the 18th of May 1558, he says, he will 
not excuse “his rude vehemencie and inconsidered affirmations, which may appear 
rather to proceed from choler than of zeal or reason.” “To me,” he adds, “it is 
enough to say, that black is not white, and man’s tyranny and foolishness is not 
GOD’s perfect ordinance.”</p>
<p class="normal" id="iii.iv-p6">The similar work of <span class="sc" id="iii.iv-p6.1">Goodman</span> on <i>Obedience 
to Superior Powers</i> which appeared at Geneva about the same time, was also suggested 
by the persecuting spirit which then prevailed. But both works were published somewhat 
unseasonably, as such questions on <i>Government</i> and <i>Obedience</i>, it is 
justly observed, might have been more fitly argued when a King happened to fill 
the throne. The terms used by <span class="sc" id="iii.iv-p6.2">Goodman</span> in reference to
<span class="sc" id="iii.iv-p6.3">Mary</span>, Queen of England, are not less violent than unseemly. 
She died on the 17th of November 1558, and her successor regarded the authors of 
those works with the utmost dislike; although neither of them, in their writings, 
had any special reference or the least intention of giving offence to Queen
<span class="sc" id="iii.iv-p6.4">Elizabeth</span>. . . .</p>

<p class="normal" id="iii.iv-p7">That these works, and every person supposed to entertain similar 
sentiments, should be regarded with marked aversion by Queen <span class="sc" id="iii.iv-p7.1">Elizabeth</span>, 
need excite no surprise.</p>
<p class="normal" id="iii.iv-p8">In the beginning of the year 1559, <span class="sc" id="iii.iv-p8.1">Calvin</span> 
having revised and republished his <i>Commentaries on <span class="sc" id="iii.iv-p8.2">Isaiah</span></i>, 
originally dedicated to <span class="sc" id="iii.iv-p8.3">Edward VI</span>. in 1551; he addressed 
the work in a printed <i>Epistle</i> to Her Majesty: but his messenger brought him 
back word that his homage was not kindly received by Her Majesty, because she had 
been offended with him by reason of some writings published with his approbation 
at Geneva.</p>
<p class="normal" id="iii.iv-p9"><span class="sc" id="iii.iv-p9.1">Calvin</span> felt so greatly annoyed at this 
imputation, that he addressed a letter<note n="1" id="iii.iv-p9.2">The letter is not dated, but it was 
subsequent to one written on the 29th of January 1559 [<i>i.e</i>. 1560], <i>Zurich 
Letters</i>. Second Series, <i>p</i>. 35.</note> 
to Sir WILLIAM CECIL, in which he expresses himself with no small degree of asperity 
on the subject of <span class="sc" id="iii.iv-p9.3">Knox</span>’S First B<i>last</i>. He says—
</p>
<p class="quote" id="iii.iv-p10">Two years ago [<i>i.e. in</i> 1557] <span class="sc" id="iii.iv-p10.1">John Knox</span> 
asked of me, in a private conversation, what I thought about the Government of Women. 
I candidly replied, that as it was a deviation from the original and proper order 
of nature, it was to be <pb n="xvii" id="iii.iv-Page_xvii" />ranked, no less than slavery, among the punishments 
consequent upon the fall of man: but that there were occasionally women so endowed, 
that the singular good qualities which shone forth in them made it evident that 
they were raised up by Divine authority; either that GOD designed by such examples 
to condemn the inactivity of men, or for the better setting forth of His own glory. 
I brought forth <span class="sc" id="iii.iv-p10.2">Huldah</span> and <span class="sc" id="iii.iv-p10.3">Deborah</span>; 
and added, that GOD did not vainly promise by the mouth of <span class="sc" id="iii.iv-p10.4">Isaiah</span> 
that “Queens should be nursing mothers of the Church”; by which prerogative it is 
very evident that they are distinguished from females in private life. I came at 
length to this conclusion, that since, both by custom, and public consent, and long 
practice, it hath been established, that realms and principalities may descend to 
females by hereditary right, it did not appear to me necessary to move the question, 
not only because the thing would be most invidious; but because in my opinion it 
would not be lawful to unsettle governments which are ordained by the peculiar providence 
of GOD.</p>
<p class="quote" id="iii.iv-p11">I had no suspicion of the book, and for a whole year was ignorant 
of its publication. When I was informed of it by certain parties, I sufficiently 
shewed my displeasure that such paradoxes should be published; but as the remedy 
was too late, I thought that the evil, which could not now be corrected, should 
rather be buried in oblivion than made a matter of agitation.</p>
<p class="quote" id="iii.iv-p12">Inquire also at your father in law [Sir <span class="sc" id="iii.iv-p12.1">Anthony 
Cooke</span>] what my reply was, when he informed me of the circumstance through
<span class="sc" id="iii.iv-p12.2">Beza</span>. And <span class="sc" id="iii.iv-p12.3">Mary</span> was still living, 
so that I could not be suspected of flattery.</p>
<p class="quote" id="iii.iv-p13">What the books contain, I cannot tell; but <span class="sc" id="iii.iv-p13.1">Knox</span> 
himself will allow that my conversation with him was no other than what I have now 
stated.</p>
<p class="normal" id="iii.iv-p14">Calvin then proceeds to say, that great confusion might have arisen 
by any decided opposition, and there would have been cause to fear, that in such 
a case—</p>
<pb n="xviii" id="iii.iv-Page_xviii" />

<p class="quote" style="text-indent:0in" id="iii.iv-p15">By reason of the thoughtless arrogance 
of one individual, the wretched crowd of exiles would have been driven away, not 
only from this city [of Geneva] but even from almost the whole world.</p>
<p class="normal" id="iii.iv-p16">Some years later, and subsequent to <span class="sc" id="iii.iv-p16.1">Calvin’s</span> 
death, <span class="sc" id="iii.iv-p16.2">Beza</span>, in a letter to <span class="sc" id="iii.iv-p16.3">Bullinger</span>, 
adverts to Queen <span class="sc" id="iii.iv-p16.4">Elizabeth’s</span> continued dislike to the Church 
of Geneva. In his letter, dated the 3rd of September 1566, he says—</p>
<p class="quote" id="iii.iv-p17">For as to our Church, I would have you know that it is so hateful 
to the Queen [of England], that on this account she has never said a single word 
in acknowledgement of the gift of my <i>Annotations</i> [<i>on the New Testament</i>]. 
The reason of her dislike is twofold; one, because we are accounted too severe and 
precise, which is very displeasing to those who fear reproof; the other is, because 
formerly, though without our knowledge, during the lifetime of Queen
<span class="sc" id="iii.iv-p17.1">Mary</span>, two books were published here in the English language, 
one by Master <span class="sc" id="iii.iv-p17.2">Knox</span> against the <i>Government of Women</i>, 
the other by Master <span class="sc" id="iii.iv-p17.3">Goodman</span> on the <i>Rights of the Magistrate</i>.</p>
<p class="quote" id="iii.iv-p18">As soon as we learned the contents of each, we were much displeased, 
and their sale was forbidden in consequence; but she, notwithstanding, cherishes 
the opinion she has taken into her head.<note n="2" id="iii.iv-p18.1"><i>Zurich Letters</i>. Second Series, <i>p</i>. 34.</note></p>


<pb n="1" id="iii.iv-Page_1" />
</div2></div1>

    <div1 title="The First Blast of the Trumpet Against the Monstrous Regiment of Women." id="iv" prev="iii.iv" next="iv.i">

<h1 style="margin-top:1in" id="iv-p0.1">THE FIRST</h1>
<h2 id="iv-p0.2">BLAST OF THE </h2>
<h2 id="iv-p0.3">TRUMPET AGAINST</h2>
<h3 id="iv-p0.4">THE MONSTRVOVS</h3>
<h4 id="iv-p0.5">regiment of </h4>
<h4 id="iv-p0.6">women.</h4>
<h2 style="margin-top:1in" id="iv-p0.7">Veritas temporis <br />filia,</h2>
<h3 style="margin-top:.75in" id="iv-p0.9">M. D. LVIII.</h3>

<pb n="2" id="iv-Page_2" />
<pb n="3" id="iv-Page_3" />

      <div2 title="Preface" id="iv.i" prev="iv" next="iv.ii">
<h2 id="iv.i-p0.1">THE KINGDOME <br />
APPERTEINETH</h2>
<h3 id="iv.i-p0.3">TO OVR</h3>
<h4 id="iv.i-p0.4">GOD.</h4>
<p class="normal" id="iv.i-p1">Wonder it is, that amongest so many pregnant wittes as the Ile of greate 
Brittanny hath produced, so many godlie and zelous preachers as England 
did somtime norishe, and amongest so many learned and men of graue iudgement, 
as this day by Iesabel are exiled, none is found so stowte of courage, so 
faithfull to God, nor louing to their natiue countrie, that they dare admonishe 
the inhabitantes of that Ile how abominable before God, is the Empire or 
Rule of a wicked woman, yea of a traiteresse and bastard. And what may a 
people or nation left destitute of a lawfull head, do by the authoritie 
of Goddes worde in electing and appointing common rulers and magistrates. 
That Ile (alas) for the contempt and horrible abuse of Goddes mercies offred, 
and for the shamefull reuolting to Satan frome Christ Iesus, and frome his 
Gospell ones professed, doth iustlie merite to be left in the handes of 
their own counsel, and so to come to confusion and bondage of strangiers. 
<note place="foot" id="iv.i-p1.1" n="3"><i>Negligence of watchemen</i>.</note> But yet I feare that this vniuersall negligence of such as 
somtimes were estemed watchemen, shall rather aggrauate our former ingratitude, 
then excuse this our vniuersall and vngodlie silence, in so weightie a mater. 
We se our countrie set furthe for a pray to foreine nations, we heare the 
<pb n="4" id="iv.i-Page_4" />blood of our brethren, the membres of Christ Iesus most cruellie to be shed, 
and the monstruous empire of a cruell woman (the secrete counsel of God 
excepted) we knowe to be the onlie occasion of all these miseries: and yet 
with silence we passe the time as thogh the mater did nothinge appertein 
to vs. <note place="foot" id="iv.i-p1.2" n="4"><i>The diligence of the olde prophetes of God</i>.</note> But the contrarie examples of the auncient prophetes 
moue me to doubte of this our fact. For Israel did vniuersalie decline frome 
God by embrasing idolatrie vnder Ieroboam. <span class="mnote1" id="iv.i-p1.3"><scripRef passage="1Ki 12:1-33" id="iv.i-p1.4" parsed="|1Kgs|12|1|12|33" osisRef="Bible:1Kgs.12.1-1Kgs.12.33">1. <i>Reg</i>. 12</scripRef></span> In whiche they did continue euen 
vnto the destruction of their common welthe. And Iuda withe 
Ierusalem did followe the vile superstition and open iniquitie of Samaria.<span class="mnote1" id="iv.i-p1.5"><scripRef passage="Ezech 16:1-63" id="iv.i-p1.6" parsed="|Ezek|16|1|16|63" osisRef="Bible:Ezek.16.1-Ezek.16.63"><i>Ezech</i>. 16</scripRef></span> 
But yet ceased not the prophetes of God to admonishe the one and the other: 
Yea euen after that God had poured furthe his plagues vpon them.
<span class="mnote1" id="iv.i-p1.7"> <scripRef passage="Jer 29:1-32" id="iv.i-p1.8" parsed="|Jer|29|1|29|32" osisRef="Bible:Jer.29.1-Jer.29.32"><i>Ierem</i>. 29</scripRef>.</span> 
For Ieremie did write to the captiues of Babylon, and did correct their 
errors, plainlie instructing them, who did remaine in the middest of that 
idolatrouse nation. Ezechiel <span class="mnote1" id="iv.i-p1.9"> <scripRef passage="Ezek 7:1-27; 8:1-18; 9:1-11" id="iv.i-p1.10" parsed="|Ezek|7|1|7|27;|Ezek|8|1|8|18;|Ezek|9|1|9|11" osisRef="Bible:Ezek.7.1-Ezek.7.27 Bible:Ezek.8.1-Ezek.8.18 Bible:Ezek.9.1-Ezek.9.11"><i>Ezech</i>. 7, 8, 9</scripRef>.</span> frome the middest of his brethren 
prisoners in Chaldea, did write his vision to those that were in Ierusalem, 
and sharplie rebukinge their vices, assured them that they shuld not escape 
the vengeance of God by reason of their abominations committed.</p>

<p class="normal" id="iv.i-p2"><span class="mnote1" id="iv.i-p2.1">God alway had his people amongst the 
wicked, who neuer lacked their prophetes and teachers.</span> The same prophetes for comfort of the afflicted and chosen saintes of 
God, who did lie hyd amongest the reprobate of that age (as 
commonlie doth the corne amongest the chaffe) did prophecie and before speake 
the changes of kingdomes, the punishmentes of tyrannes, and the vengeance
<span class="mnote1" id="iv.i-p2.2"> <scripRef passage="Isa 23:1-18" id="iv.i-p2.3" parsed="|Isa|23|1|23|18" osisRef="Bible:Isa.23.1-Isa.23.18"><i>Isaie</i> 23</scripRef>.<br />
<scripRef passage="Jer 46:1-28" id="iv.i-p2.5" parsed="|Jer|46|1|46|28" osisRef="Bible:Jer.46.1-Jer.46.28"><i>Ierem</i>. 46</scripRef><br /><scripRef passage="Ezek 36:1-38" id="iv.i-p2.7" parsed="|Ezek|36|1|36|38" osisRef="Bible:Ezek.36.1-Ezek.36.38"><i>Ezech</i>. 36</scripRef></span> 
whiche God wold execute vpon the oppressors of his people. The same did 
Daniel and the rest of the prophetes euerie one in their season. By whose 
examples and by the plaine precept, which is geuen to Ezechiel, commanding 
him that he shall <pb n="5" id="iv.i-Page_5" />say to the wicked: Thou shalt die the death. 
<span class="mnote1" id="iv.i-p2.8">Examples what teachers oght to do in this time.</span> We in this 
our miserable age are bounde to admonishe the world and the 
tyrannes thereof, of their sodeine destruction, to assure them, and to crie 
vnto them, whether they list to heare or not. <span class="mnote1" id="iv.i-p2.9"> <scripRef passage="Ezek 2:1-10" id="iv.i-p2.10" parsed="|Ezek|2|1|2|10" osisRef="Bible:Ezek.2.1-Ezek.2.10"><i>Ezech</i>. 2</scripRef>.<br /><scripRef passage="Rev 6:1-17" id="iv.i-p2.12" parsed="|Rev|6|1|6|17" osisRef="Bible:Rev.6.1-Rev.6.17"><i>Apoca</i>. 6</scripRef>.</span> That the blood of the saintes, 
which by them is shed, continuallie crieth and craueth vengeance 
in the presence of the Lorde of hostes. And further it is our dutie to open 
the truthe reueled vnto vs, vnto the ignorant and blind world, vnlest that 
to our owne condemnation we list to wrap vp and and hyde the talent committed 
to our charge. I am assured that God hath reueled to some in this our age, 
that it is more then a monstre in nature, that a woman shall reigne and 
haue empire aboue man. And yet with vs all, there is suche silence, as if 
God therewith were nothing offended. The naturall man, ennemy to God shall 
fynd, I knowe, many causes why no suche doctrine oght to be published in 
these our dangerous dayes. <span class="mnote1" id="iv.i-p2.13">Thre chef reasons, that do stay 
man from speaking the truthe.</span> First, for that it may seme to tend to sedition: 
secondarilie, it shal be dangerous, not onlie to the writer or publisher, 
but also to all such as shall reade the writinges, or fauor this truth spoken: 
and last it shall not amend the chief offenders, partlie because it shall 
neuer come to their eares, and partlie because they will not be admonished 
in such cases. I answer, yf any of these be a sufficient reason that a truth 
knowen shalbe conceled, then were the auncient prophetes of God very fooles, 
who did not better prouide for their owne quietnes, then to hasard their 
liues for rebuking of vices, and for the opening of such crimes, as were 
not knowen to the world, And Christ Iesus did iniurie to his Apostles, commanding 
them to preache repentance and remission of synnes in his name to euerie 
realme and nation. And Paule did not vnderstand his owne libertie, when 
he cried, <pb n="6" id="iv.i-Page_6" />wo be to me, if I preache not the Euangile.
<span class="mnote1" id="iv.i-p2.14"> <scripRef passage="1Cor 9:1-27" id="iv.i-p2.15" parsed="|1Cor|9|1|9|27" osisRef="Bible:1Cor.9.1-1Cor.9.27">1. <i>Cor</i>. 
9.</scripRef></span> Yf feare, I say, of 
persecution, of sclander, or of any inconuenience before named 
might have excused, and discharged the seruantes of God, <span class="mnote1" id="iv.i-p2.16"> <scripRef passage="Matt 26:1-75" id="iv.i-p2.17" parsed="|Matt|26|1|26|75" osisRef="Bible:Matt.26.1-Matt.26.75"><i>Mat</i>. 
26</scripRef>. <br /><scripRef passage="Acts 18:1-28; 21:1-40" id="iv.i-p2.19" parsed="|Acts|18|1|18|28;|Acts|21|1|21|40" osisRef="Bible:Acts.18.1-Acts.18.28 Bible:Acts.21.1-Acts.21.40"><i>Act</i>. 18, 21</scripRef>.</span> from plainlie rebuking the sinnes of the world; iuste cause had euerie one of 
them to haue ceased frome their office. For sodeinlie their doctrine was 
accused by termes of sedition, of newe learning, and of treason: persecution 
and vehement trouble did shortlie come vpon the professours with the preachers:
<span class="mnote1" id="iv.i-p2.20"> <scripRef passage="Psa 2:1-12" id="iv.i-p2.21" parsed="|Ps|2|1|2|12" osisRef="Bible:Ps.2.1-Ps.2.12"><i>Psalm</i>. 2</scripRef>.<br /><scripRef passage="Acts 4:1-37" id="iv.i-p2.23" parsed="|Acts|4|1|4|37" osisRef="Bible:Acts.4.1-Acts.4.37"><i>Act</i>. 4.</scripRef></span>
kinges, princes and worldlie rulers did conspire against God and against 
his anoynted Christ Iesus. But what? Did any of these moue the prophetes 
and Apostles to faynt in their vocation? no. But by the resistance, whiche 
the deuill made to them by his suppostes, were they the more inflamed to 
publishe the truthe reueled vnto them and to witnesse with their blood, 
that greuous condemnation and Goddes heuie vengeance shuld folowe the proude 
contempt of graces offred. The fidelitie, bold courage, and constancie of 
those that are passed before vs, oght to prouoke vs to folowe their footsteppes, 
onles we loke for an other kingdome then Christ hath promised to such as 
perseuere in profession of his name to the end. Yf any think that the empire 
of women, is not of such importance, that for the suppressing of the same, 
any man is bounde to hasarde his life, I answer, that to suppresse it, is 
in the hand of god alone. But to vtter the impietie and abomination of the 
same, I say, it is the dutie of euerie true messager of God, to whome the 
truth is reueled in that behalfe. <span class="mnote1" id="iv.i-p2.24"><i>It is necessarie for everie man to open the impietie, 
whiche he knoweth to hurt his commonwelth</i>.</span> For the especiall dutie 
of Goddes messagers is to preache repentance, to admonishe the offenders 
of their offenses, and to say to the wicked, thou shalt die the death, except 
thou repent. This, I trust, will no man denie to be the propre office of 
all Goddes <pb n="7" id="iv.i-Page_7" />messagers to preache (as I haue said) repentance and remission 
of synnes. But nether of both can be done, except the conscience of the 
offenders be accused and conuicted of transgression. For howe shall any 
man repent not knowing wher in he hath offended? <span class="mnote1" id="iv.i-p2.25"><i>No man can repent except he knowe his synne</i>.</span> And where no repentance 
is founde, there can be no entrie to grace. And therfore I 
say, that of necessitie it is, that, this monstriferouse empire of women, 
(which amongest all enormities, that this day do abound vpon the face of 
the hole earth, is most detestable and damnable) be openlie reueled and 
plainlie declared to the world, to the end that some may repent and be saued. 
And thus farre to the first sorte.</p>
<p class="normal" id="iv.i-p3">To such as thinke that it will be long before such doctrine come to 
the eares of the chief offenders, I answer that the veritie of God is of 
that nature, that at one time or at other, it will pourchace to it selfe 
audience. It is an odour and smell, that can not be suppressed, 
<span class="mnote1" id="iv.i-p3.1"><i>The propertie of Goddes truth</i>.</span> yea it is a trumpet that will sound in despite of the aduersarie. It will 
compell the verie ennemies to their own confusion, to testifie and beare 
witnesse of it. For I finde that the prophecie and preaching of Heliseus 
was declared in the hall of the king of Syria by the seruantes and flatterers 
of the same wicked king, <span class="mnote1" id="iv.i-p3.2"><scripRef passage="2Ki 6:1-33" id="iv.i-p3.3" parsed="|2Kgs|6|1|6|33" osisRef="Bible:2Kgs.6.1-2Kgs.6.33">2. <i>Reg</i>. 6.</scripRef></span> making mention that Heliseus declared 
to the king of Israel, what so euer the said king of Syria spake in his 
most secret chamber. And the wonderous workes of Iesus Christ were notified 
to Herode, <span class="mnote1" id="iv.i-p3.4"> <scripRef passage="Matt 14:1-36" id="iv.i-p3.5" parsed="|Matt|14|1|14|36" osisRef="Bible:Matt.14.1-Matt.14.36"><i>Mat</i>. 14.</scripRef></span> not in any greate praise or commendation of his 
doctrine, but rather to signifie that Christ called that tyranne a fox: 
and that he did no more regarde his authoritie then did Iohn the Baptist, 
whom Herode before had beheaded for the libertie of his tonge. But whether 
the bearers of the rumors and tidinges were fauourers of Christ or flatterers 
of the <pb n="8" id="iv.i-Page_8" />tyranne, certain it is that the fame, as well of Christes doctrine, 
as of his workes came to the eares of Herod: euen so may the sounde of our 
weake trumpet, by the support of some wynd (blowe it from the south or blowe 
it from the northe it is no mater) come to the eares of the chief offenders. 
But whether it do or not, yet dare we not cease to blowe as God will giue 
strength. <span class="mnote1" id="iv.i-p3.6"><scripRef passage="Rom 1:1-32" id="iv.i-p3.7" parsed="|Rom|1|1|1|32" osisRef="Bible:Rom.1.1-Rom.1.32"><i>Rom</i>. 1.</scripRef></span> For we are debters to mo then to princes, to witte, 
to the multitude of our brethren, of whome, no doubte a greate nomber haue 
here to fore offended by errour and ignorance, geuing their suffragies, 
consent and helpe to establishe women in their kingdomes and empires,
<span class="mnote1" id="iv.i-p3.8"><i>The ignorant multitide hath set up the authoritie 
of women not knowinge the danger</i>.</span> 
not vnderstanding howe abominable, odious and detestable is all such vsurped 
authoritie in the presence of God. And therfore must the truthe, be plainlie 
spoken, that the simple and rude multitude may be admonished.</p>

<p class="normal" id="iv.i-p4">And as concerning the danger, which may hereof insue, I 
am not altogether so brutishe and insensible, but that I haue laid mine 
accompt what the finishinge of the worke may coste me for mine own parte. 
<span class="mnote1" id="iv.i-p4.1"><i>A very dangerous thing to speake against olde errors</i>.</span> First, I am not ignorant howe difficile and dangerous it is to speake against 
a common error, especiallie when that the ambitious mindes 
of men and women are called to the obedience of goddes simple commandement. 
For to the most parte of men, laufull and godlie appeareth, what soeuer 
antiquitie hath receiued. And secondarilie, I looke to haue mine aduersaries 
not onlie of the ignorant multitude, but also of the wise, politike, and 
quiet spirites of this worlde, so that aswell shall suche as oght to mainteine 
the truth and veritie of God become ennemies to me in this case, as shall 
the princes and ambitious persons, who to mainteine their vniust tyrannie 
do <pb n="9" id="iv.i-Page_9" />alwayes studie to suppresse the same. And thus I am most certeinlie persuaded, 
that my labour shall not escape reprehension of many. <span class="mnote1" id="iv.i-p4.2"><i>
Accomptes will be had of Goddes giftes</i>.</span> But because I remembre 
that accomptes of the talentes receiued must be made to him, 
who nether respecteth the multitude, nether yet approueth the wisdome, policie, 
peace, nor antiquitie, concluding or determining any thinge against his 
eternall will reueled to vs in his moste blessed worde, I am compelled to 
couer myne eyes, and shut vp myne eares, that I nether se the multitude, 
that shall withstand me in this mater, nether that I shall heare the opprobries, 
nor consider the dangers, which I may incurre for vttering the same. I shalbe 
called foolishe, curious, despitefull, and a sower of sedition: and one 
day parchance (althogh now I be nameles) I may be attainted of treason. 
<span class="mnote1" id="iv.i-p4.3"><i>The cause mouing the author to write</i>.</span> But seing that impossible it is, but that ether I shall offend 
God, dailie calling to my conscience, that I oght to manifest the veritie 
knowen, or elles that I shall displease the worlde for doing the same, I 
haue determined to obey God, not withstanding that the world shall rage 
therat. I knowe that the world offended (by Goddes permission) may kill 
the bodie, but Goddes maiestie offended, hath power to punishe bodie and 
soule for euer. His maiestie is offended, when that his preceptes are contemned, 
and his threatninges estemed to be of none effect. And amongest his manifold 
preceptes geuen to his prophetes, and amongest his threatninges, none is 
more vehement, then is that, which is pronounced to Ezechiel in these wordes: 
<span class="mnote1" id="iv.i-p4.4"><scripRef passage="Ezek 33:1-33" id="iv.i-p4.5" parsed="|Ezek|33|1|33|33" osisRef="Bible:Ezek.33.1-Ezek.33.33"><i>Ezech. 33</i>.</scripRef></span> Sonne of man, I haue appointed the a watchman to the house of Israel, that 
thou shuldest heare from my mouthe the worde, and that thou maist admonishe 
them plainlie, when I shall say to the wicked man: O wicked, thou shalt 
assuredlie <pb n="10" id="iv.i-Page_10" />die. Then if thou shalt not speake, that thou maist plainlie 
admonishe him, that he may leaue his wicked way, the wicked man shall die 
in his iniquitie, but his blood will I requier of thy hand. But and if thou 
shalt plainlie admonishe the wicked man, and yet he shall not turne from 
his way, such a one shall die in his iniquitie, but thou hast deliuered thy soule.</p>

<p class="normal" id="iv.i-p5">This precept, I say, with the threatning annexed, togither with the 
rest, that is spoken in the same chapter, not to Ezechiel onlie, but to 
euerie one, whom God placeth whatchman ouer his people and flocke, (and 
watchman are they whose eyes he doth open, and whose conscience he pricketh 
to admonishe the vngodlie) compelleth me to vtter my conscience in this 
mater, notwithstanding that the hole worlde shuld be offended with me for 
so doing. Yf any wonder, why I do concele my name, let him be assured, that 
the feare of corporall punishement is nether the onlie, nether the chef 
cause. My purpose is thrise to blowe the trumpet in the same mater, if God 
so permitte: <span class="mnote1" id="iv.i-p5.1"><i>For the Authors name</i>.</span> twise I intende to do it without name, but at 
the last blast, to take the blame vpon my selfe, that all others may be 
purged.</p>

<pb n="11" id="iv.i-Page_11" />
</div2>

      <div2 title="The First Blast to Awake Women Degenerate" id="iv.ii" prev="iv.i" next="iv.iii">
<h2 id="iv.ii-p0.1">THE FIRST BLAST</h2>
<h3 id="iv.ii-p0.2"><i>TO AWAKE WOMEN</i></h3>
<h4 id="iv.ii-p0.3">degenerate.</h4>

<p class="normal" id="iv.ii-p1">To promote a woman to beare rule, superioritie, dominion or empire aboue 
any realme, nation, or citie, is repugnant to nature, contumelie to God, 
a thing most contrarious to his reueled will and approued ordinance, and 
finallie it is the subuersion of good order, of all equitie and iustice</p>

<p class="normal" id="iv.ii-p2">In the probation of this proposition, I will not be so curious, as to 
gather what soeuer may amplifie, set furth, or decore the same, but I am 
purposed, euen as I haue spoken my conscience in most plaine and fewe wordes, 
so to stand content with a simple proofe of euerie membre, bringing in for 
my witnesse Goddes ordinance in nature, his plaine will reueled in his worde, 
and the mindes of such as be moste auncient amongest godlie writers.</p>

<p class="normal" id="iv.ii-p3">And first, where that I affirme the empire of a woman to be a thing 
repugnant to nature, I meane not onlie that God by the order of his creation 
hath spoiled woman of authoritie and dominion, but also that man hath seen, 
proued and pronounced iust causes why that it so shuld be. Man, I say, in 
many other cases blind, doth in this behalfe see verie clearlie. For the 
causes be so manifest, that they can not be hid. For who can denie but it 
repugneth to nature, that the blind shal be appointed to leade and conduct 
such as do see? <span class="mnote1" id="iv.ii-p3.1"><i>Causes why women shuld not have preeminence ouer 
men</i>.</span> That the weake, the sicke, and impotent persones shall 
norishe and kepe the hole and strong, and finallie, that the foolishe, madde 
and phrenetike shal gouerne the discrete, and giue counsel to such as be 
sober of <pb n="12" id="iv.ii-Page_12" />mind? And such be al women, compared vnto man in bearing of authoritie. 
For their sight in ciuile regiment, is but blindnes: their strength, weaknes: 
their counsel, foolishenes: and iudgement, phrenesie, if it be rightlie 
considered.</p>

<p class="normal" id="iv.ii-p4"><span class="mnote1" id="iv.ii-p4.1"><i>Priuate example do not breake the generall 
ordinance</i>.</span> I except such as God by singular priuiledge, and for certein causes 
knowen onlie to him selfe, hath exempted from the common ranke of women, 
and do speake of women as nature and experience do this day declare them. 
Nature I say, doth paynt them furthe to be weake, fraile, impacient, feble 
and foolishe: and experience hath declared them to be vnconstant, variable, 
cruell and lacking the spirit of counsel and regiment. And these notable faultes haue men in all ages espied in that kinde, for the whiche not onlie 
they haue remoued women from rule and authoritie, but also some haue thoght 
that men subiect to the counsel or empire of their wyues were vn worthie 
of all publike office. For this writeth Aristotle in the seconde of his 
Politikes:<span class="mnote1" id="iv.ii-p4.2">2 <i>Politicorum Aristotelis</i>.</span> what difference shal we put, saith he, whether 
that women beare authoritie, or the husbanesd that obey the empire of their 
wyues be appointed to be magistrates? For what insueth the one, must nedes 
folowe the other, to witte, iniustice, confusion and disorder. The same 
author further reasoneth, that the policie or regiment of the Lacedemonians 
(who other wayes amongest the Grecians were moste excellent) was not worthie 
to be reputed nor accompted amongest the nombre of common welthes, that 
were well gouerned, because the magistrates, and rulers of the same were 
to[o] muche geuen to please and obey their wyues. What wolde this writer 
(I pray you) haue said to that realme or nation, where a woman sitteth crowned 
in parliament amongest the middest of men. <span class="mnote1" id="iv.ii-p4.3"> <i>Reade <scripRef passage="Isa 3:1-26" id="iv.ii-p4.4" parsed="|Isa|3|1|3|26" osisRef="Bible:Isa.3.1-Isa.3.26">Isaie the thirde chaptre</scripRef></i>.</span> Oh fearefull and terrible are 
thy iudgementes<sup>[4]</sup> (o Lord) whiche thus hast abased man for his 
iniquitie! I am assuredlie persuaded that if any of those men, which illuminated 
onelie by the light of nature, did see and pronounce causes sufficient, 
why women oght not to beare rule nor authoritie, shuld this clay liue and 
see a woman sitting in iudgement, or riding frome parliament in the middest 
of men, hauing the royall crowne vpon her head, the sworde and sceptre borne 
before her, in signe that the administration of iustice was in her power: 
I am assuredlie persuaded, I say, <pb n="13" id="iv.ii-Page_13" />that suche a sight shulde so astonishe 
them, that they shuld iudge the hole worlde to be transformed into Amazones,<span class="mnote1" id="iv.ii-p4.5"><i>Amazones were monstruouse women, that coulde not 
abide the regiment of men, and therfore killed their husbandes, reade Iustine</i>.</span> 
and that suche a metamorphosis and change was made of all the men of that 
countrie, as poetes do feyn was made of the companyons of Vlisses, or at 
least, that albeit the owtwarde form of men remained, yet shuld they iudge 
that their hartes were changed frome the wisdome, vnderstanding, and courage 
of men, to the foolishe fondnes and cowardise of women. Yea they further 
shuld pronounce, that where women reigne or be in authoritie, that there 
must nedes vanitie be preferred to vertue, ambition and pride to temperancie 
and modestie, and finallie, that auarice the mother of all mischefe must 
nedes deuour equitie and iustice. But lest that we shall seme to be of this 
opinion alone,<span class="mnote1" id="iv.ii-p4.6"><i>Arist</i>. 2. <i>Politic</i>.</span> let vs heare what others haue seen and decreed 
in this mater. In the rules of the lawe thus it is written: 
Women are remoued from all ciuile and publike office,<span class="mnote1" id="iv.ii-p4.7"><i>Lib</i>. 
50. <i>de regulis iuris</i>.</span> so that 
they nether may be iudges, nether may they occupie the place of the magistrate, 
nether yet may they be speakers for others. The same is repe[a]ted in the 
third and in the sextenth bokes of the digestes: <span class="mnote1" id="iv.ii-p4.8">what women 
may not be</span> Where certein 
persones are forbidden, <i><span lang="LA" id="iv.ii-p4.9">Ne pro aliis postulent</span></i>, that is, that they be no 
speakers nor aduocates for others. <span class="mnote1" id="iv.ii-p4.10">3. 16. <i>lib. Digestorum</i>.</span> And among the rest are women forbidden, 
and this cause is added, that they do not against shamefastnes intermedle 
them selues with the causes of others, <span class="mnote1" id="iv.ii-p4.11"><i>Ad Senatus 
consul. Velleianum</i></span> nether yet that women 
presume to vse the offices due to men. The lawe in the same place doth further 
declare, that a naturall shamfastnes oght to be in womankind,<span class="mnote1" id="iv.ii-p4.12"><i>Lib</i>. 
3. <i>de postulatione, Tit</i>. 1.</span> whiche most certeinlie she loseth, when soeuer she taketh vpon her the office 
and estate of man. As in Calphurnia <span class="mnote1" id="iv.ii-p4.13"><i>Calphurnia</i></span> was euidentlie declared, 
who hauing licence to speake before the senate, at length became so impudent 
and importune, that by her babling she troubled the hole assemblie. And 
so gaue occasion that this lawe was established.</p>


<p class="normal" id="iv.ii-p5"><span class="mnote1" id="iv.ii-p5.1"><i>De statu hominum Titul</i>. 8.</span> In the first boke of the digestes, it is 
pronounced that the condition of the woman in many cases is worse then of 
the man. As in iurisdiction (saith the lawe) <span class="mnote1" id="iv.ii-p5.2"><i>Fromme women 
power is taken away by the Ciuile lawe ouer their own children</i>. </span>in receiuing 
of care and tuition, in adoption, <pb n="14" id="iv.ii-Page_14" />in publike accusation, in delation, in 
all popular action, and in motherlie power, which she hath not vpon her 
owne sonnes. The lawe further will not permit, that the woman geue any thing 
to her husband, <span class="mnote1" id="iv.ii-p5.3"><i>Dig. lib</i>. 24. <i>de donatione inter virum et foeminane</i></span> because it is against the nature of her kinde, being the 
inferiour membre to presume to geue any thing to her head. 
The lawe doth more ouer pronounce womankinde to be the most auaricious<span class="mnote1" id="iv.ii-p5.4"><i>women 
be couetous therefore vnmete gouernors</i></span> 
(which is a vice intolerable in those that shulde rule or minister iustice). 
And Aristotle<sup>[17]</sup>, as before is touched, doth plainly affirme, 
<span class="mnote1" id="iv.ii-p5.5"><i>Lib</i>. 1. <i>Digest. de le gib. et senatuscon Titul</i>. 
3. <i>Politic</i>. 2.</span> that wher soeuer women beare dominion, there must nedes the people be disorded, 
liuinge and abounding in all intemperancie, geuen to pride, excesse, and 
vanitie. And finallie in the end, <span class="mnote1" id="iv.ii-p5.6"><i>England and Scotland 
beware</i>.</span> that they must nedes come to confusion 
and ruine.</p>
<p class="normal" id="iv.ii-p6">Wold to god the examples were not so manifest, <span class="mnote1" id="iv.ii-p6.1"><i>Great 
imperfections of women</i>.</span> to the 
further declaration of the imperfections of women, of their naturall weaknes, and inordinat appetites. I might adduce histories, prouing 
some women to haue died for sodein ioy, some for vnpaciencie to haue murthered 
them selues, some to haue burned with such inordinat lust, that for the 
quenching of the same, they haue betrayed <span class="mnote1" id="iv.ii-p6.2"><i>Romilda the wife of Gisulphus betrayed to Cacanus 
the dukedome of friaul in Italie</i>,</span> to strangiers their 
countrie and citie: and some to haue bene so desirous of dominion, that 
for the obteining of the same, they haue murthered the children of their 
owne sonnes. Yea and some haue killed with crueltie their owne husbandes 

and children.<span class="mnote1" id="iv.ii-p6.3"><i>Iane quene of Naples hanged her husband</i>.<br />
<i>Athalia</i>, <scripRef passage="2Ki 11:1" id="iv.ii-p6.5" parsed="|2Kgs|11|1|0|0" osisRef="Bible:2Kgs.11.1">4. <i>Reg</i>. 11.</scripRef> 
<i>Hirene, Anton. Sabell</i>.</span> But to me it is sufficient (because this parte of nature is 
not my moste sure foundation) to haue proued, that men illuminated 
onlie by the light of nature, haue seen and haue determined, that it is 
a thing moste repugnant to nature, that women rule and gouerne ouer men. 
For those that will not permit a woman to haue power ouer her owne sonnes, 
will not permit her (I am assured) to haue rule ouer a realme:<span class="mnote1" id="iv.ii-p6.6"><i>If 
the lesse thinges be denied to women, the greater cannot be granted</i>.</span> 
and those that will not suffer her to speake in defense of those that be 
accused, nether that will admit her accusation intended against man, will 
not approuel her, that she shal sit in iudgement crowned with the royal 
crowne, vsurping authoritie in the middest of men. But <pb n="15" id="iv.ii-Page_15" />now to the second 
part of nature: In the whiche I include the reueled will and perfect ordinance 
of God, and against this parte of nature, I say, that it doth manifestlie 
repugne that any woman shal reigne or beare dominion ouer man. For God first 
by the order of his creation, and after by the curse and malediction pronounced 
against the woman, by the, reason of her rebellion, hath pronounced the 
contrarie. <span class="mnote1" id="iv.ii-p6.7"><i>woman in her greatest perfection was made to serue 
man</i>.</span> First, I say, that woman in her greatest perfection, was made 
to serue and obey man, not to rule and command him: As saint Paule doth reason in these wordes. 
<span class="mnote1" id="iv.ii-p6.8"><scripRef passage="1Cor 11:8-10" id="iv.ii-p6.9" parsed="|1Cor|11|8|11|10" osisRef="Bible:1Cor.11.8-1Cor.11.10">1 <i>Cor</i>. 11.</scripRef></span> Man is not of the 
woman but the woman of the man. And man was not created for the cause of 
the woman, but the woman for the cause of man, and therfore oght the woman 
to haue a power vpon her head (that is a couerture in signe of subiection). 
Of whiche words it is plaine that the Apostle meaneth, that woman in her 
greatest perfection shuld haue knowen, that man was Lord aboue her: and 
therfore that she shulde neuer haue pretended any kind of superioritie aboue 
him, no more then do the angels aboue God the creator, or 
aboue Christ Iesus their head. <span class="mnote1" id="iv.ii-p6.10"><i>A good comparison</i>.</span> So, I say, that in her greatest perfection 
woman was created to be subiect to man: But after her fall and rebellion 
committed against God, their was put vpon her a newe necessitie, 
<span class="mnote1" id="iv.ii-p6.11"><i>A newe necessity of womans subiection</i></span> and she 
was made subiect to man by the irreuocable sentence of God, pronounced in 
these wordes: I will greatlie multiplie thy sorowe and thy 
conception. <span class="mnote1" id="iv.ii-p6.12"><i>woman by the sentence of God, subiect to man</i>. 
<scripRef passage="Gen 3:16" id="iv.ii-p6.13" parsed="|Gen|3|16|0|0" osisRef="Bible:Gen.3.16"><i>Gen</i>. 3.</scripRef></span> With sorowe shalt thou beare thy children, and thy will shall 
be subiect to thy man: and he shal beare dominion ouer the. Herebie may 
such as altogither be not blinded plainlie see, that God, by his sentence, 
hath deiected all woman frome empire and dominion aboue man. For two punishmentes 
are laid vpon her, to witte, a dolor, anguishe and payn, as oft as euer 
she shal be mother; and a subiection of her selfe, her appetites and will, 
to her husband, and to his will. Frome the former parte of this malediction 
can nether arte, nobilitie, policie, nor lawe made by man, deliuer womankinde, 
but who soeuer atteineth to that honour to be mother, proueth in experience 
the effect and strength of goddes word. But (alas) ignorance of God, ambition, 
and tyrannie haue studied to abolishe and destroy the second parte <pb n="16" id="iv.ii-Page_16" />of Goddes 
punishment. For women are lifted vp to be heades ouer realmes, and to rule 
aboue men at their pleasure and appetites. But horrible is the vengeance, 
which is prepared for the one and for the other, for the promoters, and 
for the persones promoted, except they spedelie repent. <span class="mnote1" id="iv.ii-p6.14"><i>
The punishment of women unjustlie promoted and of their promoters</i>.</span> For they shall be deiected from the glorie of the sonnes of God, to the sclauerie 
of the deuill, and to the torment that is prepared for all suche, as do 
exalte them selues against God. Against God can nothing be more manifest, 
then that a woman shall be exalted to reigne aboue man. For the contrarie 
sentence hath he pronounced in these wordes:<span class="mnote1" id="iv.ii-p6.15"><scripRef passage="Gen 3:1-24" id="iv.ii-p6.16" parsed="|Gen|3|1|3|24" osisRef="Bible:Gen.3.1-Gen.3.24"><i>Gene</i>. 3.</scripRef></span> Thy will shall 
be subiect to thy husband, and he shall beare dominion ouer the. As God 
shuld say: forasmuch as thou hast abused thy former condition, and because 
thy free will hath broght thy selfe and mankind in to: the bondage of Satan, 
I therfore will bring the in bondage to man. For where before, thy obedience 
shuld haue bene voluntarie, nowe it shall be by constraint and by neeessitie: 
and that because thou hast deceiued thy man, thou shalt therfore be no longar 
maistresse ouer thine own appetites, ouer thine owne will nor desires. For 
in the there is nether reason nor discretion, whiche be able to moderate 
thy affections, and therfore they shall, be subiect to the desire of thy 
man. He shall be Lord and gouernour, not onlie ouer thy bodie, but euen 
ouer thy appetites and will. This sentence, I say, did God pronounce against 
<i>Heua</i>, and her daughters, as the rest of the Scriptures doth euidentlie witnesse. 
So that no woman can euer presume to reigne aboue man, <span class="mnote1" id="iv.ii-p6.17"><i>
Let all women take hede</i>.</span> but the same she 
must nedes do in despite, of God, and in contempt of. his punishment, and 
maledictjon.</p>

<p class="normal" id="iv.ii-p7"><span class="mnote1" id="iv.ii-p7.1"><i>Answer to an obiection</i>.</span> I am not ignorant, that the most part of men do vnderstand this malediction 
of the subiection of the wife to her husband, and of the dominion, which; 
he beareth aboue her: but the holie ghost geueth to vs an 
other interpretation of this place, taking from all women all. kinde of 
superioritie, authoritie and power ouer man, speaking as foloweth, by the 
mouth of saint Paule.<span class="mnote1" id="iv.ii-p7.2"><scripRef passage="1Tim 2:12" id="iv.ii-p7.3" parsed="|1Tim|2|12|0|0" osisRef="Bible:1Tim.2.12">1 <i>Tim</i>. 2.</scripRef></span> I suffer not a woman to teache, nether 
yet to vsurpe authoritie aboue man. Here he nameth women in generall, excepting 
none, affirming that she may vsurpe authoritie aboue no man. And <pb n="17" id="iv.ii-Page_17" />that he 
speaketh more plainly, in an other place in these wordes:<span class="mnote1" id="iv.ii-p7.4"><scripRef passage="1Cor 14:34" id="iv.ii-p7.5" parsed="|1Cor|14|34|0|0" osisRef="Bible:1Cor.14.34">1 <i>Cor</i>. 14.</scripRef></span> 
Let women kepe silence in the congregation, for it is not permitted to them 
to speake, but to be subiect as the lawe sayeth. These two testimonies of 
the holy ghost, be sufficient to proue what soeuer we haue affirmed before, 
and to represse the inordinate pride of women, as also to correct the foolishnes 
of those that haue studied to exalt women in authoritie aboue man, against 
God, and against his sentence pronounced. But that the same two places of 
the apostle may the better he vnderstand: it is to be noted, that in the 
latter, which is writen in the first epistle to the Corinthes the 14. chapitre, 
before the apostle had permitted that all persones shuld prophecie one after 
an other: addinge this reason: that all may learne and all may receiue 
consolation. And lest that any might haue iudged, that amongest a rude 
multitude, and the pluralitie of speakers, manie, thinges litle to purpose 
might haue bene affirmed, or elles that some confusion might haue risen: 
he addeth, the spirites of the prophetes are subiect to the prophetes: As 
he shuld say, God shall alwayes raise vp some, to whome the veritie shalbe 
reueled, and vnto such ye shal geue place, albeit they sit in the lowest 
seates. And thus the apostle wold haue prophecying an exercise to be free 
to the hole churche, that euerie one shuld communicate with the congregation, 
what God had reueled to them, prouidinge that it were orderlie done. 
<span class="mnote1" id="iv.ii-p7.6"><i>Fromme a generall priuilege is woman secluded</i>.</span> But frome this generall priuiledge he secludeth all woman, sayinge: let women 
kepe silence in the congregation. And why I pray you? was it because that 
the apostle thoght no woman to haue any knowledge? no he geueth an other 
reason, saying; let her be subiect as the lawe saith. In 
which wordes is first to be noted, that the apostle calleth this former 
sentence pronounced against woman a lawe, that is, the immutable decree 
of God, who by his owne voice hath subiected her to one membre of the congregation, 
that is to her husband, <span class="mnote1" id="iv.ii-p7.7"><i>She that is subiect to one, may 
not rule many</i></span> wherupon the holie ghost concludeth, that she may 
neuer rule nor bear empire ahoue man. For she that is made subiect to one, 
may neuer be preferred to many, and that the holie ghoste doth manifestlie 
expresse, saying: I suffer not that women vsurpe authoritie aboue man: he 
sayth not, I will not, that woman vsurpe <pb n="18" id="iv.ii-Page_18" />authoritie aboue her husband, but 
he nameth man in generall, taking frome her all power and authoritie, to 
speake, to reason, to interprete, or to teache, but principallie to rule 
or to iudge in the assemblie of men. So that woman by the lawe of God, and 
by the interpretation of the holy ghost, is vtterly forbidden to occupie 
the place of God in the offices afore said, which he hath assigned to man, 
whome he hath appointed and ordeined his lieutenant in earth: secluding 
frome that honor and dignitie all woman, as this short argument shall euidentlie 
declare.</p>

<p class="normal" id="iv.ii-p8"><span class="mnote1" id="iv.ii-p8.1"><i>A strong argument</i>.</span> The apostle taketh power frome all woman to speake in the assemblie. 
<i>Ergo</i> he permitteth no woman to rule aboue man. The former parteis euident, 
whereupon doth the conclusion of necessitie folowe. <span class="mnote1" id="iv.ii-p8.2"><i>NOTE</i>.</span> For he that taketh from 
woman the least parte of authoritie, dominion or rule, will 
not permit vnto her that whiche is greatest: But greater it is to reigne 
aboue realmes and nations, to publish and to make lawes, and to commande 
men of all estates, and finallie to appoint iudges and ministers, then to 
speake in the congregation. For her iudgement, sentence, or opinion proposed 
in the congregation, may be iudged by all, may be corrected by the learned, 
and reformed by the godlie. But woman being promoted in souereine authoritie, 
her lawes must be obeyed, her opinion folowed, and her tyrannic mainteined: 
supposing that it be expreslie against God, and the prophet [<i>profit</i>] of 
the common welth, as to[o] manifest experience doth this day witnesse. And 
therfore yet againe I repete that, whiche before I haue affirmed: to witt, 
that a woman promoted to sit in the seate of God, that is, to teache, to 
iudge or to reigne aboue man, is amonstre in nature, contumelie to God, 
and a thing most repugnant to his will and ordinance. For he hath depriued 
them as before is proued, of speakinge in the congregation, and hath expreslie 
forbidden them to vsurpe any kinde of authoritie aboue man. Howe then will 
he suffer them to reigne and haue empire aboue realmes and nations? He will 
neuer, I say, approue it, because it is a thing most repugnant to his perfect 
ordinance, as after shalbe declared, and as the former scriptures haue plainlie 
geuen testimonie. To the whiche, to adde any thing were superfluous, were 
it not that the worlde is almost nowe comen to that blindnes, that what 
soeuer <pb n="19" id="iv.ii-Page_19" />pleaseth not the princes and the multitude, the same is reiected 
as doctrine newelie forged, and is condemned, for heresie. I haue therfore 
thoght good to recite the mindes of some auncient writers in the same mater, 
to the end that suche as altogither be not blinded by the deuil, may consider 
and vnderstand this my iudgement to be no newe interpretation of Goddes 
scriptures, but to be the vniforme consent of the most parte of godlie writers, 
since the time of the apostles. Tertullian <span class="mnote1" id="iv.ii-p8.3"><i>Tertullian de 
habitu mulierum</i>.</span> in his boke of 
womens apparell, after that he hath shewed many causes why gorgious apparell 
is abominable and odiouse in a woman, addeth these wordes, speaking as it 
were to euery woman by name: Dost thou not knowe (saith he) that thou art 
Heua? the sentence of God liueth and is effectuall against this kind, and 
in this worlde of necessity it is, that the punishment also liue. Thou art 
the porte and gate of the deuil. Thou art the first transgressor of goddes 
law. thou diddest persuade and easely deceiue him whome the deuil durst 
not assault.<span class="mnote1" id="iv.ii-p8.4"><i>Let women hearken what Tertullian an olde Docto 
saith</i>.</span> For thy merit (that is for thy death) it behoued 
the son of god to suffre the death, and doth it yet abide in thy mind to 
decke the aboue thy skin coates? By these and many other graue sentences, 
and quicke interrogations, did this godlie writer labour to bring euerie 
woman in contemplation of her selfe, to the end that euerie one depelie 
weying, what sentence God had pronounced against the hole race and doughters 
of Heua, might not onely learne daily to humble and subiect them selues 
in the presence of God, but also that they shulde auoide and abhorre what 
soeuer thing might exalte them or puffe them vp in pride, or that might 
be occasion, that they shuld forget the curse and malediction of God. And 
what, I pray you, is more able to cause woman to forget her owne condition, 
then if she be lifted vp in authoritie aboue man? It is a thingverie difficile 
to a man, (be he neuer so constant) promoted to honors, not to be tickled 
some what with pride (for the winde of vaine glorie doth easelie carie vp 
the drie dust of the earth). <span class="mnote1" id="iv.ii-p8.5"><i>NOTE</i>.</span> But as for woman, it is no more 
possible, that she being set aloft in authoritie aboue man, shall resist 
the motions of pride, then it is able to the weake reed, or to the turning 
wethercocke, not to bowe or turne at the vehemencie of the vnconstant wind. 
And <pb n="20" id="iv.ii-Page_20" />therfore the same writer expreslie forbiddeth all woman to intremedle 
with the office of man. For thus he writeth in his book <i>de virginibus velandis</i>:<span class="mnote1" id="iv.ii-p8.6"><i>Tertull. lib</i>. 8. 
<i>de virginilis verlandis</i>.</span>: 
It is not permitted to a woman, to speake in the congregation, nether to 
teache, nether to baptise, nether to vendicate to her selfe any office of 
man. The same he speaketh yet more plainly in the preface of his sixte boke 
writen against Marcion,<span class="mnote1" id="iv.ii-p8.7"><i>In proæmio</i> 6. <i>lib. contra Marcionem</i>.</span> where he recounting certain monstruous 
thinges, whiche were to be sene at the sea called <i>Euxinum</i>, amongest the 
rest, he reciteth this as a greate monstre in nature, that women in those 
partes, were not tamed nor embased by consideration of their own sex and 
kind: but that all shame laide a parte, they made expenses vpon weapons 
and learned the feates of warre, hauinge more pleasure to fight, then to 
mary and be subiect to man. Thus farre of Tertullian, whose wordes be so 
plain, that they nede no explanation. For he that taketh from her all office 
apperteining to man, will not suffre her to reigne aboue man: and he that 
iudgeth it a monstre in nature, that a woman shall exercise weapons, must 
iudge it to be a monstre of monstres, that a woman shalbe exalted aboue 
a hole realme and nation. Of the same minde is Origen, and diuers others. 
Yea euen till the dayes of Augustine, whose sentences I omit to auoide prolixitie.</p>

<p class="normal" id="iv.ii-p9">Augustine in his 22. boke writen against Faustus,<span class="mnote1" id="iv.ii-p9.1"><i>August. 
lib</i>. 22. <i>contra Faustum, c</i>. 31.</span> proueth 
that a woman oght to serue her husband as vnto God: affirming that in no 
thing hath woman equall power with man, sauing that nether of both haue 
power ouer their owne bodies. By whiche he wold plainlie conclude, that 
a woman oght neuer to pretend nor thirst for that power and authoritie which 
is due to man. For so he doth explane him selfe in an other place,<span class="mnote1" id="iv.ii-p9.2"><i>De Trinitat</i>. lib. 12
<i>cap</i>. 7.</span> 
affirming that woman oght to be repressed and brideled be times, if she 
aspire to any dominion: alledging that dangerous and perillous it is to 
suffre her to procede, althogh it be in temporall and corporall thinges. 
And therto he addeth these wordes: God seeth not for a time, nether is there 
any newe thinge in his sight and knowledge, meaninge therby, that what God 
hath sene in one woman (as concerning dominion and bearing of authoritie) 
the same he seeth in all. And what he hath forbidden to one, the same he 
also forbiddeth to all. And this most euidentlie yet in an other place he 
<pb n="21" id="iv.ii-Page_21" />writeth, mouing this question: howe can woman be the image of God, seing 
(saith he<span class="mnote1" id="iv.ii-p9.3"><i>In quæct. veteris Testamenti, quaest</i>. 45.</span>) she is subiect to man, and hath none authoritie, 
nether to teache, nether to be witnesse, nether to iudge, muche lesse to 
rule, or beare empire? These be the verie wordes of Augustine, of which 
it is euident that this godlie writer, <span class="mnote1" id="iv.ii-p9.4"><i>NOTE</i>.</span> doth not onelie agree 
withe Tertullian before recited, but also with the former sentence of the 
lawe, whiche taketh frome woman not onelie all authoritie amongest men, 
but also euerie office apperteining to man. To the question howe she can 
be the image of God, he answereth as foloweth. Woman (saith he) compared 
to other creatures is the image of God, for she beareth dominion ouer them: 
but compared vnto man, she may not be called the image of God, for she beareth 
not rule and lordship ouer man, but oght to obey him &amp;c. And howe that woman 
oght to obey man, he speaketh yet more clearlie in these words: the woman 
shalbe subiect to man as vnto Christ. For woman (saith he<span class="mnote1" id="iv.ii-p9.5"><i>Lib. 
de Continentia cap</i>. 4.</span>) 
hath not her example frome the bodie and from the fleshe, that so she shalbe 
subiect to man, as the fleshe is vnto the spirite. Because that the flesh 
in the weaknes and mortalitie of this life, lusteth and striueth against 
the spirit, and therfore wold not the holie ghost geue example of subiection 
to the woman of any suche thing &amp;c. This sentence of Augustine oght to be 
noted of all women, for in it he plainlie affirmeth, that woman oght to 
be subiect to man, that she neuer oght, more to desire preeminence aboue 
him, then that she oght to desire aboue Christe Iesus. With Augustine agreeth 
in euerie point S. Ambrose, who thus writeth in his Hexaemeron:<span class="mnote1" id="iv.ii-p9.6"><i>Ambros. in Hexaemero lib</i>. 5.
<i>c</i>. 7.</span> 
Adam was deceiued by Heua, and not Heua by Adam, and therfore iust it is, 
that woman receiue and acknowledge him for gouernor whom she called to sinne, 
lest that again she slide and fall by womanlie facilitie. And writing vpon 
the epistle to the Ephesians,<span class="mnote1" id="iv.ii-p9.7"><scripRef passage="Eph 5:22-24" id="iv.ii-p9.8" parsed="|Eph|5|22|5|24" osisRef="Bible:Eph.5.22-Eph.5.24"><i>Cap</i>. 5.</scripRef></span> he saith: let women be subiect 
to their owne husbandes as vnto the Lorde: for the man is heade to the woman, 
and Christ is heade to the congregation, and he is the sauiour of the bodie: 
but the congregation is subiect to Christ, euen so oght women to be to their 
husbandes in all thinges. He procedeth further saying: women are commanded 
to be subiect to men by the lawe of nature, because that man is the <pb n="22" id="iv.ii-Page_22" />author 
or beginner of the woman: for as Christ is the head of the churche, so is 
man of the woman. From Christ, the church toke beginning, and therfore it 
is subiect vnto him: euen so did woman take beginning from man, that she 
shuld be subiect. Thus we heare the agreing of these two writers to be such, 
that a man might iudge the one to haue stolen the wordes and sentences from 
the other. And yet plain it is, that duringe the time of their writinge, 
the one was farre distant frome the other. But the holie ghost, who is the 
spirite of Concorde and vnitie, did so illuminate their hartes, and directe 
their tonges, and pennes, that as they did conceiue and vnderstand one truth, 
so did they pronounce and vtter the same, leauing a testimonie of their 
knowledge and Concorde to vs their posteritia. If any thinke that all these 
former sentences, be spoken onelie of the subiection of the maryed woman 
to her husband, as before I haue proued the contrarie, by the plain wordes 
and reasoning of S. Paule, so shal I shortlie do the same, by other testimonies 
of the forsaid writers. The same Ambrose writing vpon the second chapitre 
of the first epistle to Timothie,<span class="mnote1" id="iv.ii-p9.9"><i>Ambros. super</i>. 2.
<i>c</i>. 1 <i>epist. ad Timoth</i>.</span> after he hath spoken much 
of the simple arrayment of women: he addeth these wordes: woman oght not 
onelie to haue simple arrayment, but all authoritie is to be denied vnto 
her: for she must be in subiection to man (of whome she hath taken her originall) 
aswell in habit as in seruice. And after a fewe wordes he saith: because 
that death did entre in to the world by her, there is no boldenes that oght 
to be permitted vnto her, but she oght to be in humilitie. Hereof it is 
plain, that frome all woman, be she maried or vnmaried, is all authoritie 
taken to execute any office, that apperteineth to man. Yea plain it is that 
all woman is commanded, to serue, to be in humilitie and subiection. Whiche 
thing yet speaketh the same writer, more plainlie in these wordes.<span class="mnote1" id="iv.ii-p9.10"><i>Ambros. in</i> 
1. <i>epist. ad Corin. cap</i>. 14.</span> 
It is not permitted to women to speake, but to be in silence, as the lawe 
saith<sup>[52]</sup>. What saith the lawe? Vnto thy husband, shall thy conuersion be, and he shall beare dominion ouer 
the.<span class="mnote1" id="iv.ii-p9.11"><scripRef passage="Gen 3:16" id="iv.ii-p9.12" parsed="|Gen|3|16|0|0" osisRef="Bible:Gen.3.16"><i>Genes</i>. 3.</scripRef></span> This is a speciall 
lawe (saith Ambrose) whose sentence, lest it shulde be violated, infirmed, 
or made weake, women are commanded to be in silence. Here he includeth all 
women. And yet he procedeth further in the same <pb n="23" id="iv.ii-Page_23" />place saying:<span class="mnote1" id="iv.ii-p9.13"><i>whose 
house I pray you ought the parliament house to be, Goddes or the deuilles?</i></span> 
It is shame for them to presume to speake of the lawe in the house of the 
Lord, who hath commanded them to be subiect to their men. But moste plainly 
speaketh he writing vpon the <scripRef passage="Rom 16:13" id="iv.ii-p9.14" parsed="|Rom|16|13|0|0" osisRef="Bible:Rom.16.13">16. chapitre of the epistle of S. Paule to 
the Romaines</scripRef>, vpon these wordes:<span class="mnote1" id="iv.ii-p9.15"><i>Rufus is by S. Paul 
saluted before his mother</i>.</span> Salute Rufus and his mother. 
For this cause (saith Ambrose) did the apostle place Rufus before his mother, 
for the election of the administration of the grace of God, in the whiche 
a woman hath no place. For he was chosen and promoted by the Lorde, to take 
care ouer his busines, that is, ouer the churche, to the whiche office could 
not his mother be appointed, albeit she was a woman so, holie, that the 
apostle called her his mother. Hereof it is plaine that the administration 
of the grace of God, is denied to all woman. By the administration of Goddes 
grace, is vnderstand not onely the preaching of the worde and administration 
of the sacramentes, by the whiche the grace of God is presented and ordinarilie 
distributed vnto man, but also the administration of ciuile iustice, by 
the whiche, vertue oght to be mainteined, and vices punished. The execution 
wherof is no lesse denied to woman, then is the preaching of the Euangile, 
or administration of the sacramentes, as herafter shall most plainlie appeare.</p>

<p class="normal" id="iv.ii-p10">Chrysostome amongest the Grecian writers of no small credit, speaking 
in rebuke of men, who in his dayes, were becdmen inferior to some women 
in witt and in godlines, saith:<span class="mnote1" id="iv.ii-p10.1"><i>Chrysost. homil</i>. 17. 
<i>in genes</i>.</span> for this cause was woman 
put vnder thy power (he speaketh to man in generall) and thou wast pronounced 
Lorde ouer her, that she shulde obey the, and that the head shuld not folowe 
the feet. But often it is, that we see the contrary, that he who in his 
ordre oght to be the head, doth not kepe the ordre of the feet (that is, 
doth not rule the feet) and that she, that is in place of the foote, is 
constitute to be the head. He speaketh these wordes as it were in admiration, 
<span class="mnote1" id="iv.ii-p10.2"><i>NOTE</i></span> that man was becomen so brutish, that he did not consider it to be a thing 
most monstruouse, that woman shulde be preferred to man in any thing, whom 
God had subiected to man in all thinges. He procedeth saying: Neuer the 
lesse it is the parte of the man, with diligent care to repel the woman, 
that geueth him wicked <pb n="24" id="iv.ii-Page_24" />counsel: and woman, whiche gaue that pestilent counsel 
to man, oght at all times to haue the punishment, whiche was geuen to Heua, 
sounding in her eares. And in an other place he induceth God speaking to 
the woman in this sorte:<span class="mnote1" id="iv.ii-p10.3"><i>Homil</i>. 15 <i>in Genes</i>.</span> Because thou left him, of whose 
nature thou wast participant, and for whome thou wast formed, and hast had 
pleasure to haue familiaritie with that wicked beast, and wold take his 
counsel: therfore I subiect the to man, and I apointe and affirme him to 
be thy Lorde, that thou maist acknowledge his dominion, and because thou 
couldest not beare rule learne well to be ruled. Why they shulde not beare 
rule, he declareth, in other places, saying:<span class="mnote1" id="iv.ii-p10.4"><i>God graunt all womens hartes to understand and 
folow this sentence</i>.</span> womankinde is 
imprudent and soft, (or flexible) imprudent because she can not consider 
withe wisdome and reason the thinges which she heareth and seeth: and softe 
she is, because she is easelie bowed. I knowe that Chrysostome bringeth 
in these wordes<span class="mnote1" id="iv.ii-p10.5"><i>In Mat. cap</i>. 23. <i>homil</i>. 44.</span> to declare the cause why false prophetes 
do commonlie deceiue women: because they are easelie persuaded to any opinion, 
especiallie if it be against God, and because they lacke prudence and right 
reason to iudge the thinges that be, spoken. But hereof may their nature 
be espied, and the vices of the same, whiche in no wise oght to be in, those, 
that are apointed to gouerne others: For they oght to be constant, stable, 
prudent and doing euerie thing with discretion and reason, whiche vertues 
women can not haue in equalitie with men. For that he doth witnesse in an 
other place, saying: women haue in them selues a tickling and studhe of 
vaine glorie, and that they may haue common with men: they are sodeinlie 
moued to anger, and that they haue also common with some men. <span class="mnote1" id="iv.ii-p10.6"><i>woman 
can no haue vertue in equalitie with man</i>. 
<i>Ad Ephe. cap</i>. 4. <i>sermone</i> 13.</span> But vertues 
in which they excell, they haue not common with man, and therfore hath the apostle remoued them from the office of teachinge, which 
is an euident proof that in vertue they farre differ frome man. 
<span class="mnote1" id="iv.ii-p10.7"><i>NOTE</i>.</span> Let the 
reasons of this writer be marked, for further he yet procedeth: after that 
he hath in many wordes lamented the effeminate maners of men, who were so 
farre degenerate to the weaknes of women, that some might haue demanded: 
why may not women teache amongest suche a sorte of men, who in wisdome and 
godlines are becomen inferior vnto women? We finallie concludeth: that <pb n="25" id="iv.ii-Page_25" />not 
withstanding that men be degenerate, yet may not women vsurpe any authoritie 
aboue them, and in the end, he addeth these wordes: These thinges do not 
I speake to extolle them (that is women) but to the confusion and shame 
of our selues, and to admonish vs to take again the dominion, that is mete 
and conuenient for vs, not onelie that power which is according to the excellencie 
of dignitie: but that which is accordinge to prouidence, and according to 
helpe, and vertue. <span class="mnote1" id="iv.ii-p10.8"><i>The body lackinge the head, can not be well gouerened 
nether can common welth lackinge man</i>.</span> For then is the bodie in best proportion, 
when it hath the best gouernor. O that both man and woman shulde consider 
the profound counsel and admonition of this father! He wolde not that man 
for appetit of any vaine glorie shuld desire preeminence aboue woman. For 
God hath not made man to be heade for any suche cause: but hauing respecte 
to that weaknes and imperfection which alwayes letteth woman to gouerne. 
He hath ordeined man to be superior, and that meaneth Chrysostome, saying: 
then is the bodie in best proportion, when it hath the best gouernor. But 
woman can neuer be the best gouernor, by reason that she being spoiled of 
the spirit of regiment, can neuer attein to that degree, to be called or 
iudged a good gouernor. Because in the nature of all woman, lurketh suche 
vices, as in good gouernors are not tolerable. Which the same writes expresseth 
in these wordes:<span class="mnote1" id="iv.ii-p10.9"><i>In ca</i>. 22. <i>Ioh. homil</i>. 87.</span> womankind (saith he) is rashe and foolhardie, 
and their couetousnes is like the goulf of hell, that is, insaciable. And 
therfore in an other place,<span class="mnote1" id="iv.ii-p10.10"><i>In Ioh. homil</i>. 41.</span> he will that woman shall haue 
no thing to do in iudgement, in common affaires, or in the regiment of the 
common welth, because she is impacient of troubles, but that she shall liue 
in tranquillitie; and quietnes. And if she haue occasion to go frome the 
house, that yet she shal haue no matter of trouble, nether to, folowe her, 
nether to be offered vnto her, as commonlie there must be to such as beare 
authoritie: And with Chrysostome fullie agreeth Basilius Magnus in a sermon<span class="mnote1" id="iv.ii-p10.11"><i>Basilius Mag. in aliquot scripturae locos</i>.</span> 
which he maketh vpon some places of scripture, wherin he reproueth diuers 
vices and amongest the rest, he affirmeth woman to be a tendre creature, 
flexible, soft and pitifull: whiche nature, God hath geuen vnto her, that 
she may be apt to norishe children. The which facilitie of the woman, did 
<pb n="26" id="iv.ii-Page_26" />Satan abuse, and therby broght her frome the obedience of God. And therfore 
in diuers other places doth he conclude, that she is not apt to beare rule, 
and that she is forbidden to teache. Innumerable mo testimonies, of all 
sortes of writers may be adduced for the same purpose, but withe these I 
stand content: iudgeing it sufficient to stoppe the mouthe of such as accuse 
and condemne all doctrine, as hereticall, which displeaseth them in any 
point that I haue proued, by the determinations and lawes of men illuminated 
onelie by the light of nature, by the ordre of Goddes creation, by the curse 
and malediction pronounced against woman, by the mouth of saint Paule, who 
is the interpreter of Goddes sentence, and lawe, and finallie by the mindes 
of those writers, who in the church of God, haue bene alwayes holden in 
greatest reuerence: that it is a thing moste repugnant to nature, to Goddes 
will and apointed ordinance, (yea that it can not be without contumelie 
committed against God) that a woman shuld be promoted to dominion or empire 
to reigne ouer man, be it in realme, nation, prouince or citie. Now resteth 
it in few wordes, to be shewed, that the same empire of women is the subuersion 
of good ordre equitie and iustice.</p>

<p class="normal" id="iv.ii-p11">Augustine defineth<span class="mnote1" id="iv.ii-p11.1"><i>De ordine lib</i>. 1
<i>c</i>. 10</span> ordre to be that thing, by the whiche 
God hath appointed and ordeined all thinges. Note well reader, that Augustine 
will admit no ordre, where Goddes apointment is absent and lacketh.</p>

<p class="normal" id="iv.ii-p12">And in an other place he saith,<span class="mnote1" id="iv.ii-p12.1"><i>De ciuit. Dei, lib</i>. 19
<i>cap</i>. 13.</span> that ordre is a disposition, 
geuing their owne propre places to thinges that be vnequall, which he termeth 
in Latin <i><span lang="LA" id="iv.ii-p12.2">Parium et disparium</span></i>, that is, of thinges equall or 
like, and thinges vnequall or vnlike. Of whiche two places and of the hole 
disputation, which is conteined in his second boke <i>de ordine</i>, it 
is euident,<span class="mnote1" id="iv.ii-p12.3"><i>what soener done withowt the appointment of Goddes 
will is done withowt ordre</i>.</span> that what soeuer is done ether whithout the assurance 
of Goddes will, or elles against his will manifestlie reueled in his word, 
is done against ordre. But suche is the empire and regiment of all woman 
(as euidentlie before is declared) and therfore, I say; it is a thing plainlie 
repugnant to good ordre, yea it is the subuersion of the same. If any list 
to reiect the definition of Augustin, as ether not propre to this purpose, 
or elles as insufficient to proue mine intent: let the <pb n="27" id="iv.ii-Page_27" />same man vnderstand, 
that in so doinge, he hath infirmed mine argument nothinge. For as I depend 
not vpon the determinations of men, so think I my cause no weaker, albeit 
their authoritie be denied vnto me. Prouided that god by his will reueled, 
and manifest worde, stand plain and euident on my side. That God hath subiected 
womankinde to man by the ordre of his creation, and by the curse that he 
hath pronounced against her is before declared. <span class="mnote1" id="iv.ii-p12.4"><i>Two 
mirrors, in which we may beholde the ordre 
of nature</i>.</span> Besides these, he hath set 
before our eyes, two other mirrors and glasses, in whiche 
he will, that we shulde behold the ordre, which he hath apointed and established 
in nature: the one is, the naturall bodie of man: the other is the politik 
or ciuile body of that common welth, in which God by his own word hath apointed 
an ordre. In the natural body of man God hath apointed an ordre, that the 
head shail occupie the vppermost place. And the head hath he ioyned with 
the bodie, that frome it, doth life and motion flowe to the rest of the 
membres. In it hath he placed the eye to see, the eare to hear, and the 
tonge to speake, which offices are apointed to none other membre of the 
bodie. The rest of the membres, haue euery one their own place and office 
apointed: but none may haue nether the place nor office of the heade. For 
who wolde not iudge that bodie to be a monstre, where there was no head 
eminent aboue the rest, but that the eyes were in the handes, the tonge 
and mouth beneth in the belie, and the eares in the feet. Men, I say, shulde 
not onlie pronounce this bodie to be a monstre: but assuredlie they might 
conclude that such a bodie coulde not long indure. <span class="mnote1" id="iv.ii-p12.5"><i>
Common welthes under the rule of women, lacke 
a laufull heade</i></span> And no lesse monstruous 
is the bodie of that common welth, where a woman beareth 
empire. For ether doth it lack a laufull heade (as in very dede it doth) 
or els there is an idol<span class="mnote1" id="iv.ii-p12.6"><i>Idol</i>.</span> exalted in the place of the true 
head. An idol I call that, which hath the forme and apparance, but lacketh 
the vertue and strength, which the name and proportion do resemble and promise. 
As images haue face, nose, eyes, mouth, handes and feet painted, but the 
vse of the same, can not the craft and art of man geue them: as the holy 
ghost by the mouth of Dauid teacheth vs, saying:<span class="mnote1" id="iv.ii-p12.7"><scripRef passage="Psa 115:5-7" id="iv.ii-p12.8" parsed="|Ps|115|5|115|7" osisRef="Bible:Ps.115.5-Ps.115.7"><i>Psal</i>. 115.</scripRef></span> they haue 
eyes, but they see not, mouth, but they speake not, nose, but they smell 
not, handes and feet, but <pb n="28" id="iv.ii-Page_28" />they nether touche nor haue power to go. And suche, 
I say, is euerie realme and nation, where a woman beareth dominion. For 
in despite of God (he of his iust iudgement, so geuing them ouer in to a 
reprobat minde) may a realme, I confesse, exalt vp a woman to that monstriferous 
honor, to be estemed as head. <span class="mnote1" id="iv.ii-p12.9"><i>The empire of a woman is 
an idol</i>.</span> But impossible it is to man 
and angel, to geue vnto her the properties and perfect offices of a laufull 
heade. For the same God that hath denied power to the hand to speake, to 
the bely to heare, and to the feet to see, hath denied to woman power to 
commande man, and hath taken away wisdome to consider, and prouidence to 
forsee the thinges, that, be profitable to the common welth: yea finallie 
he hath denied to her in any case to be head to man: but plainly hath pronounced 
that man is head to woman, euen as Christ is heade to all man.<span class="mnote1" id="iv.ii-p12.10"><scripRef passage="1Cor 11:3" id="iv.ii-p12.11" parsed="|1Cor|11|3|0|0" osisRef="Bible:1Cor.11.3">1. 
<i>Cor</i>. 11.</scripRef></span> 
If men in a blinde rage shulde assemble to gether, and apointe them selues 
an other heade then Iesus Christ (as the papistes haue done their romishe 
Antichrist) shuld Christ therfore lose his owne dignitie, or shulde God 
geue that counterfet head power to geue life to the bodie, to see what soeuer 
might endamage or hurte it, to speake in defense, and to heare the request 
of euerie subiect? It is certein that he wold not. For that honor he hath 
apointed before all times to his onelie sonne: and the same will he geue 
to no creature besides: no more will he admit, nor accept woman to be the 
lauful head ouer man, <span class="mnote1" id="iv.ii-p12.12"><i>NOTE</i>.</span> althogh man, deuil, and angel will 
coniure in their fauor. For seing he hath subiected her to one (as before 
is saide) he will neuer permit her to reigne ouer manie. Seing he hath commanded 
her to heare, and obey one, he will not suffre that she speake, and with 
vsurped authoritie command realmes and nations. Chrysostome explaning these 
wordes of the apostle:<span class="mnote1" id="iv.ii-p12.13"><scripRef passage="1Cor 11:3" id="iv.ii-p12.14" parsed="|1Cor|11|3|0|0" osisRef="Bible:1Cor.11.3">1. Cor. 11.</scripRef></span> (the heade of woman is man) compareth 
God in his vniuersall regiment to a king sitting in his royall maiestie,<span class="mnote1" id="iv.ii-p12.15"><i>Marke the similitude of Chrysostome</i>.</span> 
to whome all his subiectes commanded to geue homage and obedience, appeare 
before him, bearing euerie one suche a badge and cognisance of dignitie 
and honor, as he hath geuen to them: which if they despise and contemne, 
then do they dishonor their king, Euen so saith he oght man and woman to 
appeare before God, bearing the ensignes of the <pb n="29" id="iv.ii-Page_29" />condition, whiche they haue 
receiued of him. Man hath receiued a certein glorie and dignitie aboue the, 
woman, and therfore oght he to appeare before his high maiestie, bearing 
the signe of his honor, hauinge no couerture vpon his heade: to witnesse 
that in earth man hath no head, (beware Chrysostome what thou saist, 
<span class="mnote1" id="iv.ii-p12.16"><i>NOTE</i>.</span> thou 
shalt be reputed a traytor if Englishe men heare the: for 
they must haue my souereine lady and maistresse, and Scotland hath dronken 
also the enchantment and venom of Circes, let it be so to their owne shame 
and confusion, he procedeth in these wordes) but woman oght to be couered, 
to witnesse, that in earth she hath a head, that is man. Trewe it is (Chrysostome) 
woman is couered in both the said realmes,<span class="mnote1" id="iv.ii-p12.17"><i>Howe women be couered 
in England and Scotland</i>.</span> but it is not 
with the signe of subiection, but it is with the signe of superioritie, 
to witt, with the royal crowne. To that he answereth in these wordes: what 
if man neglect his honor? he his no lesse to be mocked (saith Chrysostome) 
then if a king shulde depose himself of his diademe or crowne and royal 
estat, and cloth him self in the habit of a sclaue. What, I pray you, shulde 
this godlie father haue saide, if he had sene all the men of a realme or 
nation fall downe before a woman? If he had sene the crowne, sceptre, and 
sworde, whiche are ensignes of the royall dignitie, geuen to her, and a 
woman cursed of God, and made subiecte to man, placed in the throne of iustice, 
to sit as Goddes lieutenant? What, I say, in this behalfe, shuld any hart 
vnfeinedlie fearing, God haue iudged of suche men? I am assured that not 
onlie shulde they haue bene iudged foolishe but also enraged, and sclaues 
to Satan, manifestlie fighting against God and his apointed ordre. The more 
that I consider the subuersion of Goddes ordre, which he hath placed generallie 
in all liuinge thinges, the more I do wondre at the blindnes of man, who 
doth not consider him self in this case so degenerate, that the brute beastes 
are to be preferred vnto him in this behalfe. <span class="mnote1" id="iv.ii-p12.18"><i>Brute 
beastes to be preferred</i>.</span> For nature 
hath in all beastes printed a certein marke of dominion in the male, and 
a certeine subiection in the female, whiclie they kepe inuiolate. For no 
man euer sawe the lion make obedience, and stoupe before the lionesse, nether 
yet can it be proued, that the hinde taketh the conducting of the heard 
amongest the hartes. And yet (alas) man, who by the mouth <pb n="30" id="iv.ii-Page_30" />of God hath dominion apointed to him ouer woman, doth not onlie to his own shame, stoupe vnder 
the obedience of women, but also in despit of God and of his apointed ordre, 
reioyseth, and mainteineth that monstruouse authoritie, as a thing lauful 
and iust. <span class="mnote1" id="iv.ii-p12.19"><i>Insoluent ioy bringeth sodein sorowe</i>.</span> The insolent ioy, the bonefiers, and banketing 
which were in london and els where in England, when that cursed Iesabell 
was proclaimed qwene, did witnesse to my hart, that men were becomen more 
then enraged. For els howe coulde they so haue reioysed at their owne confusion 
and certein destruction? For what man was there of so base iudgement (supposing 
that he had any light of God) who did not see the erecting of that monstre, 
to be the ouerthrowe of true religion, and the assured destruction of England, 
and of the auncient liberties therof? And yet neuer the lesse, all men so 
triumphed, as if God had deliuered them frome all calamitie.</p>

<p class="normal" id="iv.ii-p13">But iust and rightuouse, terrible and fearfull are thy iudgements, o 
Lorde! For as some times thou diddest so punishe men for vnthankfulnes,
<span class="mnote1" id="iv.ii-p13.1"><scripRef passage="Rom 1:1-32" id="iv.ii-p13.2" parsed="|Rom|1|1|1|32" osisRef="Bible:Rom.1.1-Rom.1.32"><i>Rom</i>. 1.</scripRef></span> 
that man ashamed not to commit villanie withe man; and that because, that 
knowinge the to be God, they glorified the not as God, euen so haste thou 
moste iustlie nowe punished the proude rebellion and horrible ingratitude 
of the realmes of England and Scotland. For when thou diddest offre thy 
selfe moste mercifullie to them both, offering the meanes by the whiche 
they might haue bene ioyned to gether for euer in godly Concorde: then was 
the one proude and cruel, and the other vnconstant, and fikle of promise. 
But yet (alas) did miserable England further rebell against the. For albeit 
thou diddest not cease to heape benefit vpon benefit, during the reigne 
of an innocent and tendre king, yet no man did acknowledge thy potent hand 
and meruelouse working. <span class="mnote1" id="iv.ii-p13.3"><i>what robbed God of his honor in England in the 
time of the Gospell</i>.</span> The stoute courage of capitaines, the witte and 
policie of counselors, the learning of bishoppes, did robbe 
the of thy glorie and honor. For what then was heard, as concerning religion, 
but the kinges procedinges, the kinges procedinges must be obeyed? It is 
enacted by parliament: therefore it is treason to speake in the contrarie. 
But this was not the end of this miserable tragedie. For thou diddest yet 
precede to offre thy fauors, sending thy prophetes and messagers, to call 
for reformation <pb n="31" id="iv.ii-Page_31" />of life in all estates:<span class="mnote1" id="iv.ii-p13.4"><i>Goddes benefites shewed to England</i>.</span> For euen frome the 
highest to the lowest, all were declined frome the (yea euen those that 
shuld haue bene the lanterns to others) some I am assured did qwake and 
tremble, and frome the botome of their hartes thirsted amendment, and for 
the same purpose did earnestly call for discipline. But then brust forth 
the venome which before lurked; then might they not conteine their despiteful 
voices, but with open mouthes did crie: we will not haue suche a one to 
reigne ouer vs. Then, I say, was euerie man so stoute, that he wolde not 
be broght in bondage: <span class="mnote1" id="iv.ii-p13.5"><i>Discipline refused in England</i>.</span> no not to the, O Lord, but with disdein 
did the multitude cast frome them the amiable yoke of Christ Iesus. No man 
wolde suffre his sinne to be rebuked, no man wolde haue his life called 
to triall. And thus did they refuse the, O Lorde, and thy sonne Christ Iesus 
to be their pastor, protector and prince. And therfore hast thou geuen them 
ouer in to a reprobat minde. Thou hast taken from them the spirit of boldnes, 
of wisdome and of rightuous iudgement. They see their owne destruction, 
and yet they haue no grace to auoide it. Yea they are becomen so blinde, 
that knowing the pit, they headlong cast them selues into the same;
<span class="mnote1" id="iv.ii-p13.6"><i>The nobilitie and the hole realme of England, 
caste themselues willingly in to the pit</i>.</span> 
as the nobilitie of England, do this day, fighting in the defense of their 
mortall ennemie the Spaniard. Finallie they are so destitute of vnderstanding 
and iudgement, that althogh they knowe that there is a libertie and fredome, 
the whiche their predecessors haue inioyed; yet are they compelled to bowe 
their neckes vnder the yoke of Satan, and of his proude ministres, pestilent 
papistes and proude spaniardes. And yet can they not consider that where 
a woman reigneth and papistes beare authoritie, that there must nedes Satan 
be president of the counsel. Thus hast thou, O Lorde, in thy hote displeasure 
reuenged the contempt of thy graces offred. But, O Lord, if thou shalt reteine 
wrath to the end, what Aeshe is able to susteine? <i><span class="mnote1" id="iv.ii-p13.7"><i>Confession</i>.</span></i> We haue sinned, 
O Lord, and are not worthy to be releued. But worthy art thou, O Lord, to 
be a true God, and worthy is thy sonne Christ Iesus, to haue his Euangil 
and glorie aduanced: whiche both are troden vnder foot in this cruell murther 
and persecution, whiche the builders of Babylon commit in their furie, haue 
raised against thy children, for the establishing of their <pb n="32" id="iv.ii-Page_32" />kingdome. Let 
the sobbes therfore of thy prisoners, O Lord, passe vp to thine eares, consider 
their affliction: and let the eyes of thy mercie looke downe vpon the blood 
of such as die for testimonie of thy eternal veritie: and let not thine 
ennemies mocke thy iudgement for euer. To the, O Lorde, I turne my wretched 
and wicked hart: to the alone, I direct my complaint and grones: for in 
that Ile to thy saintes there is left no comfort. Albeit I haue thus (talkinge 
with my God in the anguishe of my harte) some what digressed: yet haue I 
not vtterlie forgotten my former proposition, to witt, that it is a thing 
repugnant to the ordre of nature, that any woman be exalted to rule ouer 
men. For God hath denied vnto her the office of a heade. And in the intreating 
of this parte, I remembre that I haue made the nobilitie both of England 
and Scotland inferior to brute beastes, for that they do to women, which 
no male amongest the common sorte of beastes can be proued to do their females: 
that is, they reuerence them, and qwake at their presence, they obey their 
commandementes, and that against God. Wherfore I iudge them not onelie subiectes 
to women, but sclaues of Satan, and seruantes of iniquitie. If any man thinke 
these my wordes sharpe or vehement, let him consider that the offense is 
more haynous, than can be expressed by wordes. For where all thinges, be 
expressedly concluded against the glorie and honor of God, and where the 
blood of the saintes of God is commanded to be shed, whome shall we iudge, 
God or the deuil, to be president of that counsel? <span class="mnote1" id="iv.ii-p13.8"><i>NOTE</i>.</span> Plain 
it is, that God ruleth not by his loue, mercie, nor grace in the assembly 
of the vngocllie. Then it resteth, that the deuii, the prince of this worlde, 
doth reigne ouer suche tyrannes. whose seruantes, I pray you, shal then 
be iudged, such as obey, and execute, their tyrannie? God for his great 
mercies sake, illuminate the eyes of men, that they may perceiue in to what 
miserable bondage they be broght, by the monstriferous empire of women.</p>

<p class="normal" id="iv.ii-p14"><span class="mnote1" id="iv.ii-p14.1"><i>NOTE</i>.</span> The seconde glasse, whiche God hath set before the eyes of man, 
wherein he may beholde the ordre, whiche pleaseth his wisdome, concerning 
authoritie and dominion, is that common welth, to the whiche it pleaseth 
his maiestie to apoint, and geue lawes, statutes, rites and ceremonies not 
onelie concerninge religion, but also touching their policie and <pb n="33" id="iv.ii-Page_33" />regiment 
of the same. And against that ordre it doth manifestly repugne, that any 
woman shall occupie the throne of God, that is, the royall seate, whiche 
he by his worde hath apointed to man. As in geuing the lawe to Israel, concerning 
the election of a king, is euident. For thus it is writen:<span class="mnote1" id="iv.ii-p14.2"><scripRef passage="Deut 17:14-15" id="iv.ii-p14.3" parsed="|Deut|17|14|17|15" osisRef="Bible:Deut.17.14-Deut.17.15"><i>Deut</i>. 
17.</scripRef></span> 
If thou shalt say, I will apoint a king aboue me, as the rest of the nations, 
whiche are aboute me: Thou shalt make the a kinge, whome the Lorde thy God 
shall chose, one frome amongest the middest of thy bretheren, thou shalt 
apointe kinge aboue the. Thou maist not make a strangier that is not thy 
brother. Here expressedly is a man apointed to be chosen king, and a man 
natiue amongest them selues, by whiche precept is all woman and all strangier 
secluded. What may be obiected for the parte or election of a strangier, 
shalbe, God willinge, answered in the blast of the second trumpet. For this 
present, I say, that the erecting of a woman to that honor, is not onely 
to inuert the ordre, which God hath established: but also it is to defile, 
pollute and prophane (so farre as in man lieth) the throne and seat of God, 
<span class="mnote1" id="iv.ii-p14.4"><i>God hath apointed man his ministre and lieutenant</i>.</span> whiche he hath sanctified and apointed for man onely, in 
the course of this wretched life, to occupie and possesse as his ministre 
and lieutenant: secluding from the same all woman, as before is expressed. 
If anythinke the fore writen lawe did bindethe Iewes onelie,
<span class="mnote1" id="iv.ii-p14.5"><i>Answer to an objection</i>.</span> 
let the same man consider, that the election of a kinge, and apointing of 
iudges, did nether apperteine to the ceremoniall lawe, nether yet was it 
mere iudiciall: <span class="mnote1" id="iv.ii-p14.6"><i>The election of a king floweth frome the moral 
lawe</i>.</span> but that it did flowe frome the morall lawe, 
as an ordinance, hauing respect to the conseruation of both the tables. 
For the office of the magistrate oght to haue the first and chief respect 
to the glorie of God, commanded and conteined in the former table, as is 
euident by that, whiche was inioyned to Iosue by God, what time he was accepted 
and admitted ruler and gouerner ouer his people, in these wordes: <span class="mnote1" id="iv.ii-p14.7"><scripRef passage="Joshua 1:6-8" id="iv.ii-p14.8" parsed="|Josh|1|6|1|8" osisRef="Bible:Josh.1.6-Josh.1.8"><i>Iosue</i> 1.</scripRef></span> 
Thou shalt diuide the inheritance to this people, the whiche I haue sworne 
to their fathers, to geue vnto them: so that thou be valiant and strong, 
that thou maist kepe and do, according to that hole lawe, whiche my seruant 
Moses hath commanded the. Thou shalt not decline frome it, nether to the 
right hande, nether to the left hand, that thou maist do prudentlie in all 
thinges, that thou takest in <pb n="34" id="iv.ii-Page_34" />hand, let not the boke of this lawe departe 
from thy mouth, but meditate in it, day and night: that thou maist kepe 
and do, according to euery thing, that is writen in it. For then shall thy 
wayes prosper, and then shalt thou do prudently &amp;c. <span class="mnote1" id="iv.ii-p14.9"><i>
Rulers should take hede to this</i>.</span> And the same precept geueth God by the mouth of Moses, to kinges, after they be 
elected, in these wordes:<span class="mnote1" id="iv.ii-p14.10"><scripRef passage="Deut 17:18-19" id="iv.ii-p14.11" parsed="|Deut|17|18|17|19" osisRef="Bible:Deut.17.18-Deut.17.19"><i>Deut</i>. 17.</scripRef></span> when he shal sit in the throne 
or seate of his kingdome, he shall write to him self a copie of this lawe 
in a boke, and that shalbe with him, that he may reade in it all the dayes 
of his life, that he may learne to feare the Lorde his God, and to kepe 
all the wordes of this lawe, and all these statutes, that he may do them 
&amp;c. Of these two places it is euident, that principallie it apperteineth 
to the king or to the chief magistrate, to knowe the will of God, to be 
instructed in his lawe and statutes, and to promote his glorie with his 
hole hart and studie, which be the chief pointes of the first table. No 
man denieth, but that the sworde is committed to the magistrate, to the 
end that he shulde punishe vice, and mainteine vertue. <span class="mnote1" id="iv.ii-p14.12"><i>
what vices magistrates oght to punishe</i>.</span> To punishe vice I 
say, not onelie that, whiche troubleth the tranquillitie and quiet estat 
of the common welth by adulterie, theft or murther committed, 
but also suche vices as openly impugne the glorie of God: as idolatrie, 
blasphemie, and manifest heresie, taught and obstinatly mainteined: as the 
histories and notable actes of Ezechias, Iosaphat, and Iosias do plainlie 
teache vs. Whose study and care was not onlie to glorifie God in their own 
life and conuersation, but also they vnfeinedlie did trauel to bring subiectes 
to the true worshipping and honoring of God. And did destroye all monumentes 
of idolatrie, did punishe to deathe the teachers of it, and remoued frome 
office and honors suche, as were mainteiners of those abominations. Wherbie 
I suppose that it be euident, that the office of the king or supreme magistrate, 
hath respect to the lawe morall, and to the conseruation of both the tables.</p>

<p class="normal" id="iv.ii-p15"><span class="mnote1" id="iv.ii-p15.1"><i>NOTE. The gentil no lesse bounde to the lawe moral then the 
Iewe</i>.</span> Nowe if the lawe morall, be the constant and vnchangeable will of God, 
to the which the gentil is no lesse bounde, then was the Iewe; 
and if God will that amongest the gentiles, the ministres and executors 
of his lawe be nowe apointed, as somtimes they were apointed amongest the 
Iewes: further if the execution of iustice <pb n="35" id="iv.ii-Page_35" />be no lesse requisite in the 
policie of the gentiles, then euer it was amongest the Iewes: what man can 
be foolishe to suppose or beleue, that God will nowe admit those persons, 
to sit in iudgement or to reigne ouer men in the common welth of the gentiles, 
whom he by his expressed word and ordinance, did before debarre and seclude 
from the same? And that women were secluded from the royall seate, the which 
oght to be the sanctuarie to all poore afflicted, and therfore is iustlie 
called the seat of god (besides the place before recited of the election 
of a king, and besides the places of the newe testament, whiche be moste 
euident) the ordre and election which was kept in Iuda and Israel, doth 
manifestlie declare. <span class="mnote1" id="iv.ii-p15.2"><i>NOTE</i>.</span> For when the males of the kinglie stocke failed, 
as oft as it chaunced in Israel and sometimes in Iuda, it neuer entered 
in to the hartes of the people to chose and promote to honors any of the 
kinges doughters, (had he neuer so many) but knowing Goddes vengeance to 
be poured furth vpon the father by the away taking of his sonnes, they had 
no further respect to his stocke, but elected suche one man or other, as 
they iudged most apt for that honor and authoritie. Of whiche premisses, 
I conclude (as before) that to promote a woman heade ouer men, is repugnant 
to nature, and a thinge moste contrarious to that ordre, whiche God hath 
approued in that common welth, whiche he did institute and rule by his worde. 
But nowe to the last point, to wit, that the empire of a woman is a thing 
repugnant to iustice, and the destruction of euerie common welth, where 
it is receiued. In probation whereof, because the mater is more then euident, 
I will vse fewe wordes. First, I say, if iustice be a constant and perpetuall 
will to geue to euerie person, their own right (as the moste learned in 
all ages haue defined it to be) then to geue, or to will to geue to any 
person, that whiche is not their right, must repugne to iustice. 
<span class="mnote1" id="iv.ii-p15.3"><i>The first argument that the authoritie of women 
repungeth to iustice</i>.</span> But to reigne aboue man, can neuer be the right to woman: because 
it is a thinge denied vnto her by God, as is before declared. Therfore to 
promote her to that estat or dignitie, can be no thing els but repugnancie 
to iustice. If I shulde speake no more, this were sufficient. For except 
that ether they can improue the definition of iustice, or els that they 
can intreate God to reuoke and call backe his sentence pronounced against 
woman, they shalbe <pb n="36" id="iv.ii-Page_36" />compelled to admit my conclusion. If any finde faute 
with iustice, as it is defined, he may well accuse others, but me he shall 
not hurt. For I haue the shield, the weapon, and the warrant of him, who 
assuredlie will defend this quarel, and he commandeth me to crie:</p>

<p class="normal" id="iv.ii-p16"><span class="mnote1" id="iv.ii-p16.1"><i>The second argument</i>.</span> What soeuer repugneth to the will of god expressed in his most sacred 
worde, repugneth to iustice: but that women haue authoritie 
ouer men repugneth to the will of God expressed in his worde: and therfore 
mine author commandeth me to conclude without feare, that all suche authoritie 
repugneth to iustice. The first parte of the argument I trust dare nether 
Iewe nor gentile denie: for it is a principle not onelie vniuersallie confessed, 
but also so depelie printed in the hart of man, be his nature neuer so corrupted, 
that whether he will or no, he is compelled at one time or other, to acknowledge 
and confesse, <span class="mnote1" id="iv.ii-p16.2"><i>Nature doth confesse that repugnancie to Goddes 
will is iniustice</i>.</span> that justice is violated, when thinges are 
done against the will of God, expressed by his worde. And to this confession 
are no lesse the reprobate coacted and constrained, then be the chosen children 
of god, albeit to a diuers end. The elect with displeasure of their facte, 
confesse their offense, hauing accesse to grace and mercie, as did Adam, 
Dauid, Peter, and all other penitent offenders. <span class="mnote1" id="iv.ii-p16.3"><i>Howe the reprobat confesse Goddes will iust</i>.</span> But the reprobat, 
not withstanding they are compelled to acknowledge the will of God to be 
iust the which they haue offended, yet are they neuer inwardlie displeased, 
with their iniquitie, but rage, complain and storme against God, whose vengeance 
they can not escape:<span class="mnote1" id="iv.ii-p16.4"><scripRef passage="Gen 4:1-26" id="iv.ii-p16.5" parsed="|Gen|4|1|4|26" osisRef="Bible:Gen.4.1-Gen.4.26"><i>Genes</i>. 4. </scripRef><scripRef passage="Matt 27:1-66" id="iv.ii-p16.6" parsed="|Matt|27|1|27|66" osisRef="Bible:Matt.27.1-Matt.27.66">Mat. 27.</scripRef></span> as did Cain, Iudas, Herode, Iulian 
called apostata, Yea Iesabel; and Athalia. For Cain no doubte was conuict 
in conscience, that he had done against iustice in murthering of his brother. 
Iudas did openlie, before the high priest confesse that he had sinned, in 
betraying innocent blood. Herode being stricken by the angel, did mocke 
those his flaterers, saying vnto them: beholde your God (meaning of him 
selfe) can not nowe preserue him self frome corruption and wormes. Iulianus 
was compelled in the end to crie, O galilean (so alwayes in contempt did 
he name our sauiour Iesus Christ) thou hast nowe ouercomen. And who doubteth 
but Iesabel, and Athalia, before their miserable end, were conuicted in 
their cankered consciences, <pb n="37" id="iv.ii-Page_37" />to acknowledge that the murther, which they 
had committed, and the empire whiche the one had six yeares usurped, were 
repugnant to iustice: Euen so shall they I doubt not, whiche this daye do 
possesse and mainteine that monstriferous authoritie of women, 
<span class="mnote1" id="iv.ii-p16.7"><i>womans authoritie bringeth furth monstres</i>.</span> shortlie be compelled to acknowledge, that their studies and deuises, haue 
bene bent against God: and that all such as women haue usurped, repugneth 
to iustice, because, as I haue saide, it repugneth to the will of God expressed 
in his sacred worde. And if any man doubte herof, let him marke wel the 
wordes of the apostle, saying: <span class="mnote1" id="iv.ii-p16.8"><scripRef passage="1Tim 2:12" id="iv.ii-p16.9" parsed="|1Tim|2|12|0|0" osisRef="Bible:1Tim.2.12">1. 
<i>Tim</i>. 2.</scripRef></span> I permit not a woman to teache, 
nether yet to vsurpe authoritie aboue man. No man I trust will denie these 
wordes of the apostle, to be the wil of God expressed in his worde: and 
he saith openlie, I permit not &amp;c. Which is asmuch as, I will not, that 
a woman haue authority, charge or power ouer man, for so much importeth 
the greke word <span lang="EL" class="Greek" id="iv.ii-p16.10">αὐθεντεῖν</span> in that place. Nowe let man and angell 
conspire against God, let them pronounce their lawes, and say, we will suffre 
women to beare authoritie, who then can depose them? yet shall this one 
worde of the eternal God spoken by the mouth of a weake man, thruste them 
euerie one in to hell. Iesabel may for a time slepe quietlie in the bed 
of her fornication and hoordome, she may teache and deceiue for a season:
<span class="mnote1" id="iv.ii-p16.11"><scripRef passage="Rev 2:20-23" id="iv.ii-p16.12" parsed="|Rev|2|20|2|23" osisRef="Bible:Rev.2.20-Rev.2.23"><i>Apoca</i>. 2.</scripRef></span> 
but nether shall she preserue her selfe, nether yet her adulterous children 
frome greate affliction, and frome the sworde of Goddes vengeance, whiche 
shall shortlie apprehend suche workes of iniquitie. The admonition I differe 
to the end.</p>

<p class="normal" id="iv.ii-p17">Here might I bring in the oppression and iniustice, which is committed 
against realmes and nations, whiche some times liued free, and now are broght 
in bondage of forein nations, by the reason of this monstriferous authoritie 
and empire of women. But that I delay till better oportunitie. And now I 
think it expedient to answer such obiections, as carnal and worldlie men, 
yea men ignorant of God, vse to make for maintenance of this tyrannic (authoritie 
it is not worthie to be called) and most vniuste empire of woman.</p>
<p class="normal" id="iv.ii-p18"><span class="mnote1" id="iv.ii-p18.1"><scripRef passage="Judges 4:1-24" id="iv.ii-p18.2" parsed="|Judg|4|1|4|24" osisRef="Bible:Judg.4.1-Judg.4.24"><i>Iudic</i>. 4. </scripRef><scripRef passage="2Chr 34:22" id="iv.ii-p18.3" parsed="|2Chr|34|22|0|0" osisRef="Bible:2Chr.34.22"><i>Parn</i>. 3. </scripRef><i>The 
defenses of the aduersaries</i></span> First they do obiect the examples of Debora, and of 
Hulda the prophetesse, of whom the one iudged Israel, and the other, by 
all apparance, did teache and exhorte.</p>

<pb n="38" id="iv.ii-Page_38" />
<p class="normal" id="iv.ii-p19">Secondarily they do obiect the lawe made by Moses for 
the doughters of zalphead. <span class="mnote1" id="iv.ii-p19.1"><scripRef passage="Numb 27:1-11" id="iv.ii-p19.2" parsed="|Num|27|1|27|11" osisRef="Bible:Num.27.1-Num.27.11"><i>Numb</i>. 27</scripRef></span> Thirdlie the consent of the estates of such realmes 
as haue approued the empire and regiment of women. And last the longcustome, 
which hath receiued the regiment of women. Their valiant actes and prospesitie, 
together with some papistical lawes, which haue confirmed the same.</p>

<p class="normal" id="iv.ii-p20"><span class="mnote1" id="iv.ii-p20.1">Answer to the first obiection.</span> To the first, I answer, that particular examples do establishe no common 
lawe. The causes were knowen to God alon, why he toke the 
spirite of wisdome and force frome all men of those ages, and did so mightely 
assist women against nature, and against his ordinarie course: that the 
one he made a deliuerer to his afflicted people Israel: and to the other 
he gaue not onlie perseuerance in the true religion, when the moste parte 
of men had declined from the same, but also to her he gaue the spirit of 
prophecie, to assure king Iosias of the thinges which were to come. With 
these women, I say, did God worke potentlie, and miraculouslie, yea to them 
he gaue moste singular grace and priuiledge. But who hath commanded, that 
a publike, yea a tyrannicall and moste wicked lawe be established vpon these 
examples? The men that obiect the same, are not altogether ignorant, that 
examples haue no strength, when the question is of lawe. 
<span class="mnote1" id="iv.ii-p20.2"><i>Examples against lawe haue no strength when 
the question is of lawe</i>.</span> As if I shuld aske, what mariage is laufull? and it shulde be answered that 
laufull it is to man, not onelie to haue manie wiues at ones, but also it 
is laufull to marie two sisters, and to enioye them both liuing at ones, 
because that Dauid, Iacob, and Salomon, seruantes of God did the same. I 
trust that no man wold iustifie the vanitie of this reason. Or if the question 
were demanded, if a Christian, with good conscience may defraude, steale 
or deceiue: and answer were made that so he might by the example of the 
Israelites, who at Goddes commandement, deceiued the Egyptians, and spoiled 
them of their garmentes, golde and syluer. I thinke likewise this reason 
shuld be mocked. And what greater force, I pray you, hath the former argument? 
Debora did rule in Israel, and Hulda spoke prophecie in Iuda: <i>Ergo</i> it is laufull for women to reigne aboue realmes and nations, or to teache in the 
presence of men. <span class="mnote1" id="iv.ii-p20.3"><i>NOTE</i>.</span> The consequent is vain and of none effect. 
For of examples, as is before declared, we may establishe <pb n="39" id="iv.ii-Page_39" />no lawe, but we 
are alwayes bounde to the lawe writen, and to the commandement expressed 
in the same. And the lawe writen and pronounced by God, forbiddeth no lesse 
that any woman reigne ouer man, then it forbiddeth man to take pluralitie 
of wiues, to mary two sisters liuing at ons, to steale, to robbe, to murther 
or to lie. If any of these hath bene transgressed, and yet God hath not 
imputed the same: it maketh not the like fact or dede lawfull vnto vs. For 
God being free, may for suche causes as be approued by his inscrutable wisdome, 
dispense with the rigor of his lawe, and may vse his creatures at his pleasure. 
But the same power is not permitted to man, whom he hath made subiect to 
his lawe, and not to the examples of fathers. And this I thinke sufficient 
to the reasonable and moderate spirites. But to represse the raging of womans 
madnes, I will descend somwhat deeper in to the mater, and not feare to 
affirme: that as we find a contrarie spirit in all these moste wicked women, 
that this day be exalted in to this tyrannouse authoritie, to the spirite 
that was in those godly matrons: so I feare not, I say, to affirme, that 
their condition is vnlike, and that their end shalbe diuers. In those matrones 
we finde that the spirit of mercie, truthe, iustice and of humilitie did 
reigne. <span class="mnote1" id="iv.ii-p20.4"><i>Antithesis betwixt the former matrones, and 
our Iesabelles</i>.</span> Vnder them we finde that God did shewe mercie to 
his people, deliuering them frome the tyrannie of strangiers, and from the 
venom of idolatrie by the handes and counsel of those women: but in these 
of our ages, we finde crueltie, falshed, pride, couetousnes, deceit, and 
oppression. In them we also finde the spirit of Iesabel, and Athalia, vnder 
them we finde the simple people oppressed, the true religion extinguished, 
and the blood of Christes membres most cruellie shed. And finallie by their 
practises and deceit, we finde auncient realmes and nations geuen and betrayed 
in to the handes of strangiers, the titles and liberties of them taken frome 
the iuste possessors. Which one thinge is an euident testimonie, howe vnlike 
our mischeuous Maryes be vnto Debora, vnder whome were strangiers chased 
owt of Israel, God so raising her vp to be a mother and deliuerer to his 
oppressed people. <span class="mnote1" id="iv.ii-p20.5"><i>NOTE</i>.</span> But (alas) he hath raised vp these Iesabelles to be the 
vttermoste of his plagues, the whiche mans vnthankfulnes 
hath long deserued. But his secret and most iust iudgement, <pb n="40" id="iv.ii-Page_40" />shal nether 
excuse them, neither their mainteiners, because their counsels be diuers. 
But to prosecute my purpose, let such as list to defend these monstres in 
their tyrannie, prbue first, that their souereine maistresses be like to 
Debora in godlines and pitie: and secondarilie, that the same successe doth 
folowe their tyrannie, which did folowe the extraorelinarie regiment of 
that godlie matrone. Which things althogh they were able to do
<span class="mnote1" id="iv.ii-p20.6"><i>NOTE</i>.</span> 
(as they neuer shalbe, let them blowe til they brust) yet shall her example 
profet them nothing at all. For they are neuer able to proue that ether 
Debora, or any other godlie woman <span class="mnote1" id="iv.ii-p20.7"><i>No godlie woman did euer claime authoritie ouer 
man by reason of her birth and blood</i>.</span> (hauing the commendation 
of the holie ghoste within the scriptures) hath vsurped authoritie aboue 
any realme or nation, by reason of their birth and blood. Nether yet did 
they claime it by right or inheritance: but God by his singular priuiledge, 
fauor, and grace, exempted Debora from the common malediction geuen to women 
in that behalf: and against nature he made her prudent in counsel, strong 
in courage, happie in regiment, and a blessed mother and deliuerer to his 
people. The whiche he did partlie to aduance and notifie the power of his 
maiestie as well to his ennemies, as to his owne people: <span class="mnote1" id="iv.ii-p20.8">
<i>why God sometimes worketh by extraordinarie 
meanes</i>.</span> 
in that that he declared himself able to geue saluation and deliuerance, 
by meanes of the moste weake vesselles: and partlie he did it to confound 
and ashameall man of that age, because they had for the moste part declined 
frome his true obedience. And therfore was the spirit of courage, regiment, 
and boldnes taken from them for a time to their confusion and further humiliation. 
But what maketh this for Mary and her matche Phillippe? One thing I wold 
aske of suche as depend vpon the example of Debora, whether she was widowe 
or wife, when she iudged Israel, and when that God gaue that notable victorie 
to his people vnder her? If they answer she was widowe, I wold lay against 
them the testimonie of the holie ghost, witnessinge that she was wife to 
Lapidoth. <span class="mnote1" id="iv.ii-p20.9"><scripRef passage="Judg 4:4" id="iv.ii-p20.10" parsed="|Judg|4|4|0|0" osisRef="Bible:Judg.4.4"><i>Iudic</i>. 4.</scripRef></span> And if they will shift, and alledge, that so she 
might be called, notwithstanding that her husband was dead, I vrge them 
further, that they are not able to, proue it to be any common phrase and 
maner of speache in the scriptures, that a woman shall be called the wife 
of a dead man, except that there be some note added, wherbie it <pb n="41" id="iv.ii-Page_41" />may be knowen 
that her husband is departed, as is witnessed of <i>Anna</i>.
<span class="mnote1" id="iv.ii-p20.11"><scripRef passage="Luke 2:36" id="iv.ii-p20.12" parsed="|Luke|2|36|0|0" osisRef="Bible:Luke.2.36"><i>Luc</i>. 2.</scripRef><br /><scripRef passage="Judg 4:4" id="iv.ii-p20.14" parsed="|Judg|4|4|0|0" osisRef="Bible:Judg.4.4"><i>Iudic</i>. 4.</scripRef></span> But 
in this place of the iudges, there is no note added, that her husband shuld 
be dead, but rather the expressed contrarie. For the text 
saith: In that time a woman named Debora a prophetesse, wife to Lapidoth 
iudged Israel, The holie ghost plainlie speaketh, that what time she iudged 
Israel, she was wife to Lapidoth. If she was wife, and if she ruled all 
alone in Israel, <span class="mnote1" id="iv.ii-p20.15"><i>NOTE</i>.</span> then I aske why did she not preferre her 
husband to that honor to be capitain, and to be leader to the host of the 
Lord. If any thinke that it was her husbande, the text proueth the contrarie. 
For it affirmeth that Barak, of the tribe of Nephtalie was apointed to that 
office. If Barak had bene her husband: to what purpose shuld the holie ghost 
so diligentlie haue noted the tribe, and an other name then was before expressed? 
Yea to what purpose shuld it be noted, that she send and called him? whereof 
I doubt not, but that euerie reasonable man doth consider that this Barak 
was not her husband, and therof likwise it is euident, that her iudgement 
or gouernement in Israel was no such vsurped power, as our quenes vniustlie 
possesse this day, but that it was the spirit of prophecie, which rested 
vpon her, what time the multitude of the people wroght wickedlie in the 
eyes of the Lord: by the whiche spirit, she did rebuke the idolatrie and 
iniquitie of the people, exhort them to repentance, and in the end, did 
bring them this comfort, that God shuld deliuer them from the bondage and 
thraldom of their ennemies. And this she might do, <span class="mnote1" id="iv.ii-p20.16"><i>NOTE</i>.</span> not withstanding 
that an other did occupie the place of the supreme magistral, (if any was 
in those dayes in Israel) for, so I finde did Hulda the wife of Sallum in 
the dayes of Iosias king of Iuda <span class="mnote1" id="iv.ii-p20.17"><scripRef passage="2Ki 22:14" id="iv.ii-p20.18" parsed="|2Kgs|22|14|0|0" osisRef="Bible:2Kgs.22.14">2. Reg. 22.</scripRef></span> speake prophecie and comfort 
the king: and yet he resigned to her nether the sceptre; nor the sword. 
That this our interpretacion, how that Debora did iudge in <i>Israel</i> is the 
true meaning of the holie ghost, the pondering and weying of the historic 
shall manifestlie proue. When she sendeth for Barak, I pray you, in whose 
name geueth she him his charge? <span class="mnote1" id="iv.ii-p20.19"><i>Debora commanded not as 
princes vse to commande</i>.</span> Doth she speake to him as 
kinges and princes vse to speake to their subiectes in suche cases? No, 
but she speaketh, as she that had a speciall reuelation frome God, whiche 
nether was knovren to <pb n="42" id="iv.ii-Page_42" />Barak nor to the people, saying: hath not the Lord 
God of Israel commanded the? This is her preface, by the whiche she wold 
stirre vp the dull senses of Barak, and of the people, willing to persuade 
vnto them, that the time was comen, when God wold shewe him selfe their 
protector and deliuerer, in which preface she vsurpeth to her selfe, nether 
power nor authoritie. For she saith not, I being thy princes, thy maistresse, 
thy souereine ladie and quene, commatide the vpon thine allegeance, and 
vnder pain of treason to go, and gather an armie. No, she spoileth her self 
of all power to commande, attributing that authoritie to God, of whom she 
had her reuelation and certitude to apoint Barak capitain, which after appeareth 
more plainlie. For when she had declared to him the hole counsel of God, 
apointing vnto him aswell the nombre of his souldiors, as the tribes, owt 
of which they shuld be gathered: and when she had apointed the place of 
the batel, (whiche she coulde not haue done, but by especiall reuelation 
of God) and had assured him of victorie in the name of God, and yet that 
he fainted and openlie refused, to entre in to that iourney except that 
the prophetesse wold accompanie him, she did vse against him no external 
power, she did not threaten him with rebellion and death, but for assurance 
of his faint hart and weake conscience, being content to go with him, she 
pronounceth, that the glorie shulde not be his in that iourney, but that 
the Lord shuld sell Sisera in to the hand of a woman. Such as haue more 
pleasure in light then in darknes, may clearlie perceiue, that Debora did 
vsurpe no such power nor authoritie, as our quenes do this day claime. But 
that she was indued with the spirit of wisdome, of knowledge, and of the 
true feare of God: and by the same she iudged the factes of the rest of 
the people. She rebuked their defection and idolatry, yea and also did redresse 
to her power, the iniuries, that were done by man to man. But all this, 
I say, she did by the spirituall sworde, that is, by the worde of God, and 
not by any temporall regiment or authoritie, whiche she did vsurpe ouer 
Israel. In which, I suppose, at that time there, was no laufull magistrate, 
by the reason of their greate affliction. For so witnesseth the historic, 
saying: And Ehud being dead, the Lorde sold Israel in to the hand of Iabin 
king of Canaan. And he by Sisera his <pb n="43" id="iv.ii-Page_43" />capitain afflicted Israel greatlie 
the space of twentie yeares. And Debora her self, in her song of thankes 
geuing, confesseth that before she did arise mother in Israel, and in the 
dayes of Iael, there was nothing but confusion and trouble. If any sticke 
to the terme, alledging that the holie ghost saith, that she iudged Israel: 
<span class="mnote1" id="iv.ii-p20.20"><i>To iudge is not alway understand of the ciuil 
regiment</i>.</span> let them vnderstand, that nether doth the Ebrue word, nether yet the Latin, 
alwayes signifie ciuile iudgement, or the execution of the temporall sword, 
but most commonlie is taken in the sense, which we haue before expressed. 
For of Christ it is said: he shal iudge many nations. And that he shall 
pronounce iudgement to the gentiles. <span class="mnote1" id="iv.ii-p20.21"><scripRef passage="Isa 2:1-22" id="iv.ii-p20.22" parsed="|Isa|2|1|2|22" osisRef="Bible:Isa.2.1-Isa.2.22">Isaie 2. </scripRef><br />
<scripRef passage="Isa 42:1-25" id="iv.ii-p20.24" parsed="|Isa|42|1|42|25" osisRef="Bible:Isa.42.1-Isa.42.25">Isaie 42. </scripRef><br /><scripRef passage="Micah 4:1-13" id="iv.ii-p20.26" parsed="|Mic|4|1|4|13" osisRef="Bible:Mic.4.1-Mic.4.13">Mich. 4. </scripRef><br /><scripRef passage="Isa 5:1-30" id="iv.ii-p20.28" parsed="|Isa|5|1|5|30" osisRef="Bible:Isa.5.1-Isa.5.30">Isaie. 5.</scripRef></span> And yet it is euident, 
that he was no minister of the temporal sword. God commandeth Ierusalem 
and Iuda to iudge betwixt him and his vineyarde, and yet he apointed not 
them all to be ciuil magistrates. To Ezechiel it is said: 
<span class="mnote1" id="iv.ii-p20.29"><scripRef passage="Ezek 20:1-49; 22:1-31; 34:1-31" id="iv.ii-p20.30" parsed="|Ezek|20|1|20|49;|Ezek|22|1|22|31;|Ezek|34|1|34|31" osisRef="Bible:Ezek.20.1-Ezek.20.49 Bible:Ezek.22.1-Ezek.22.31 Bible:Ezek.34.1-Ezek.34.31">Ezech. 20. Ezech. 22. Ezech. 34</scripRef></span> shalt thou not iudge them sonne of man? and after: thou sonne of man, shalt 
thou not iudge? shalt thou not iudge, I say, the citie of blood? and also: 
behold, I shall iudge betwixt beast and beast. And such places in great 
nombre, are to be founde thrughout the hole scriptures, and yet I trust, 
no man wilbe so foolish, as to thinke that any of the Prophetes were apointed 
by God to be politike iudges, or to punishe the sinnes of man, by corporal 
punishment. No the maner of their iudgement is expressed in these wordes:<span class="mnote1" id="iv.ii-p20.31"><scripRef passage="Ezek 23:1-31" id="iv.ii-p20.32" parsed="|Ezek|23|1|23|31" osisRef="Bible:Ezek.23.1-Ezek.23.31">Ezech. 
23</scripRef></span> 
Declare to them all their abominations, and thou shalt say to them: Thus 
saith the Lorde God: a citie shedding blood in the middest of her, that 
her time may approche and which hath made idoles against her selfe, that 
she might be polluted. Thou hast transgressed in the blood which thou hast 
shed, and thou are polluted in the idoles, which thou hast made. Thus, I 
say, do the prophetes of God iudge, pronouncing the sentence of God against 
malefactors. And so I doubt not but Debora iudged, what time Israel had 
declined from God: rebuking their defection, and exhorting them to repentance, 
without vsurpation of any ciuill authoritie. And if the people gaue vnto 
her for a time any reuerence or honour, as her godlines and happie counsel 
did well deserue, <span class="mnote1" id="iv.ii-p20.33"><i>NOTE</i>.</span> yet was it no such empire, as our monstres claime. For which of her sonnes or <pb n="44" id="iv.ii-Page_44" />nerest kinsmen left she ruler and iudge in Israel 
after her. The holie ghost expresseth no such thing. Wherof it is euident, 
that by her example God offreth no occasion to establish any regiment of 
women aboue men, realmes, and nations.</p>


<p class="normal" id="iv.ii-p21"><span class="mnote1" id="iv.ii-p21.1"><i>An answer to the second obiection</i>.</span> But now to the second obiection. In whiche women require 
(as to them appeareth) nothing but equitie and iustice. Whilest they and 
their patrones for them, require dominion and empire aboue men. For this 
is their question: Is it not lauful, that women haue their right and inheritance, 
like as the doughters of Zalphead were commanded by the mouth of Moses to 
haue their portion of grounde in their tribe?</p>

<p class="normal" id="iv.ii-p22">I answer, it is not onlie laufull that women possesse their inheritance, 
but I affirme also that iustice and equitie require, that so they do. But 
therwith I adde that whiche gladlie they list not vnderstand: 
<span class="mnote1" id="iv.ii-p22.1"><i>what woman wold not gladly heare</i>.</span> that to beare rule or authoritie ouer man, can neuer be right nor inheritance 
to woman. For that can neuer be iust inheritance to any person, whiche God 
by his word hath plainlie denied vnto them: but to all women hath God denied 
authoritie aboue man, as moste manifestlie is before declared: Therfore 
to her it can neuer be inheritance. And thus must the aduocates of our ladies 
prouide some better example and strongar argument. For the lawe made in 
fauor of the doughters of Zalphead, will serue them nothing. And assuredlie 
greate wonder it is, that in so greate light of Goddes truthe, men list 
to grope and wander in darknes. For let them speak of conscience: 
<span class="mnote1" id="iv.ii-p22.2"><i>the daughters of Zalphead desired to reigne 
ouer no man in Israel</i>.</span> if the petition of any of these fore named women was to reigne ouer any 
one tribe, yea or yet ouer any one man within Israel. Plain it is, they 
did not, but onelie required, that they might haue a portion of ground amonge 
the men of their tribe, lest, that the name of their father shuld be abolished. 
And this was graunted vnto them without respect had to any ciuil regiment. 
And what maketh this, I pray you, for the establishing of this monstruous 
empire of women? The question is not: if women may not succede to possession, 
substance patrimonie or inheritance, such as fathers may leaue to their 
children, for that I willinglie grant: <span class="mnote1" id="iv.ii-p22.3"><i>women may succede to inheritance but not to 
office</i>.</span> But the question 
is: if women may succede to their fathers in offices, and chieflie to <pb n="45" id="iv.ii-Page_45" />that 
office, the executor wherof doth occupie the place and throne of God. And 
that I absolutelie denie: and feare not to say, that to place a woman in 
authoritie aboue a realme, is to pollute and prophane the royall seate, 
the throne of iustice, which oght to be the throne of God: and that to mainteine 
them in the same, is nothing els, but continuallie to rebell against God. 
One thing there is yet to be noted and obserued in the lawe <span class="mnote1" id="iv.ii-p22.4">
<scripRef passage="Numb 36:2-3" id="iv.ii-p22.5" parsed="|Num|36|2|36|3" osisRef="Bible:Num.36.2-Num.36.3"><i>Num</i>. 36</scripRef></span> 
made concerning the inheritance of the doughters of Zalphead, to wit, that 
it was forbidden vnto them to marie without their owne tribe, lest that 
such portion as fell to their lotte, shuld be transferred frome one tribe 
to an other, and so shuld the tribe of Manasses be defrauded and spoiled 
of their iust inheritance by their occasion. For auoiding of which it was 
commanded by Moses, that they should marie in the familie or housholde of 
the tribe and kindred of their father. Wonder it is that the aduocates and 
patrones of the right of our ladies did not consider and ponder this lawe <i>
<span class="mnote1" id="iv.ii-p22.6">Our patrones for women do not marke this caution.</span></i> 
before that they counseled the blinde princes and vnworthie nobles of their 
countries, to betray the liberties therof in to the handes of strangiers. 
England for satisfying of the inordinat appetites of that cruell monstre 
Marie (vnworthie by reason of her bloodie tyrannie, of the name of a woman) 
betrayed (alas) to the proude spaniarde: and Scotlande by the rashe madnes 
of foolish gouerners, and by the practises of a craftie dame resigned likewise, 
vnder title of mariage in to the power of France. Doth such translation 
of realmes and nations please the iustice of God, or is the possession by 
such means obteined, lauful in his sight? Assured I am that it is not. 
<span class="mnote1" id="iv.ii-p22.7"><i>Realmes gotten by practises are no iuste posession</i>.</span>
No other wise, I say, then is that possession, wherunto theues, murtherers, 
tyrannes and oppressors do attein by theft, murther, tyrannie, violence, 
deceit, and oppression, whiche God of his secrete (but yet most iust) iudgement 
doth often permit for punishment, as wel of the sufferers, as of the violent 
oppressors, but doth neuer approue the same as laufull and godlie. For if 
he wold not permit that the inheritance of the children of Israel shuld 
passe frome one tribe to an other by the mariage of any doughter, 
<span class="mnote1" id="iv.ii-p22.8"><i>NOTE</i>.</span> not withstanding that they were all one people, all spake one tonge, all were descended 
of one father, and all did professe one God, and <pb n="46" id="iv.ii-Page_46" />one religion: If yet, I 
say, God wold not suffer that the commoditie and vsuall frute, which might 
be gathered of the portion of grounde limited and assigned to one tribe 
shulde passe to an other: Will he suffer that the liberties, lawes, commodities 
and frutes of hole realmes and nations, be geuen in to the power and distribution 
of others, by the reason of mariage, and in the powers of suche, as besides, 
that they be of a strange tonge, of strange maners and lawes, they are also 
ignorant of God, ennemies to his truth, deniers of Christ Iesus, persecutors 
of his true membres, and haters of all vertue? As the odious nation of spaniardes 
doth manifestlie declare: who for very despit, which they do beare against 
Christe Iesus, whome their forefathers did crucifie (for Iewes they are,
<span class="mnote1" id="iv.ii-p22.9"><i>The spaniardes are Iewes and they bragge that 
Marie of England is the roote of Iesse</i>.</span> 
as histories do witnesse, and they them selues confesse) do this day make 
plaine warre against all true professors of his holie gospell. And howe 
blindlie and outragiouslie the frenche king, and his pestilent prelates 
do, fight against the veritie of God, the flaming fiers, which lick vp the 
innocent blood of Christes membres, do witnesse, and by his cruel edictes 
is notified and proclaimed. <span class="mnote1" id="iv.ii-p22.10"><i>Note the law which he hath 
proclaimed in France against such as he termeth Lutherians</i>.</span> And yet to these two cruell 
tyrannes (to France, and Spain I meane) is the right and possession of England 
and Scotland apointed. But iust or laufull shall that possession neuer be, 
till God do chaunge the statute of his former lawe: whiche he will not do 
for the pleasure of man. For he hath not created the earth to satisfie the 
ambition of two or three tyrannes, but for the vniuersall seed of Adam: 
<span class="mnote1" id="iv.ii-p22.11"><scripRef passage="Acts 17:1-34" id="iv.ii-p22.12" parsed="|Acts|17|1|17|34" osisRef="Bible:Acts.17.1-Acts.17.34"><i>Act</i>. 17</scripRef>.</span> and hath apointed and defined the boundes of their habitation to diuerse 
nations, assigning diuers countries as he him selfe confesseth, speaking 
to Israel in these wordes: You shal passe by the boundes 
and limiter, of your bretheren the sonnes of Esau, who dwell in mount Seir.
<span class="mnote1" id="iv.ii-p22.13"><scripRef passage="Deut 2:4-5" id="iv.ii-p22.14" parsed="|Deut|2|4|2|5" osisRef="Bible:Deut.2.4-Deut.2.5"><i>Deuter</i>. 2.</scripRef></span> 
They shall feare you. But take diligent hede, that ye shewe not your selues 
cruell against them. For I will geue you no part of their land. No not the 
bredth of a foote. For mount Seir I haue geuen to Esau to be possessed. 
And the same he doth witnesse of the sonnes of Lot,<span class="mnote1" id="iv.ii-p22.15"><scripRef passage="Deut 32:1-52" id="iv.ii-p22.16" parsed="|Deut|32|1|32|52" osisRef="Bible:Deut.32.1-Deut.32.52"><i>Deut</i>. 32.</scripRef></span> to whom 
he had geuen Arre to be possessed. And Moses plainlie affirmeth, that when 
the almightie did distribute, and diuide possessions to the <pb n="47" id="iv.ii-Page_47" />gentiles, and 
when he did disperse, and scatter the sonnes of men, that then he did apoint 
the limites and boundes of peoples, for the nomber of the sonnes of Israel. 
<span class="mnote1" id="iv.ii-p22.17"><i>NOTE</i>.</span> Wherof it is plain, that God hath not exposed the earth 
in pray to tyrannes, making all thing laufull, which by violence and murther 
they may possesse, but that he hath apointed to euery seuerall nation, a 
seuerall possession, willing them to stand content (as nature did teache 
an ethnik to affirme) <span class="mnote1" id="iv.ii-p22.18"><i>Cicero offic. lib</i>. 1.</span> with that portion, which by lotte 
and iust meanes they had mioyed. For what causes God permitteth this his 
distribution to be troubled, and the realmes of auncient nations to be possessed 
of strangiers, I delay at this time to intreate. Onlie this I haue recited 
to geue the worlde to vnderstand, that the reigne, empire, and authoritie 
of women, hath no grounde within Goddes scriptures. <span class="mnote1" id="iv.ii-p22.19">
<i>Realmes gotten by mariage, is uniust conquest</i>.</span> Yea 
that realmes or prouinces possessed by their mariage, is nothinge but vniust 
conquest. For so litle doth the lawe made for the doughters of Zalphead 
helpe the cause of your quenes, that vtterlie it fighteth against them, 
both damning their authoritie and fact. But now to the thirde objection.</p>

<p class="normal" id="iv.ii-p23">The consent, say they, of realmes and lawes pronounced and admitted 
in this behalfe, long consuetude and custorne, together with felicitie of 
some women in their empires haue established their authoritie. 
<span class="mnote1" id="iv.ii-p23.1"><i>Answer to the third obiection</i>.</span> To whome, I answer, that nether may the tyrannie of princes, nether the 
foolishnes of people, nether wicked lawes made against God, nether yet the 
felicitie that in this earthe may herof insue, make that thing laufull, 
whiche he by his word hath manifestlie condemned. For if the approbation 
of princes and people, lawes made by men, or the consent of realmes, may 
establishe any thing against God and his word, then shuld idolatrie be preferred 
to the true religion. For mo realmes and nations, mo lawes and decrees published 
by Emperours with common consent of their counsels, haue established the 
one, then haue approued the other. And yet I thinke that no man of sounde 
iudgement, will therfore iustifie and defend idolatrie. No more oght any 
man to mainteine this odious empire of women, althogh that it were approued 
of all men by their lawes. For the same God that in plain wordes forbiddeth 
idolatrie, <pb n="48" id="iv.ii-Page_48" />doth also forbidde the authoritie of women ouer man. As the wordes 
of saint Paule before rehearsed do plainly teach vs. And therfore whether 
women be deposed from that vniust authoritie <span class="mnote1" id="iv.ii-p23.2"><i>women may 
and oght to be deposed from authoritie</i>.</span> (haue they 
neuer vsurped it so long) or if all such honor be denied vnto them, I feare 
not to affirme that they are nether defrauded of right, nor inheritance. 
For to women can that honor neuer be due nor laufull (muche lesse inheritance) 
whiche God hath so manifestlie denied vnto them.</p>

<p class="normal" id="iv.ii-p24">I am not ignorant that the subtill wittes of carnall men (which can 
neuer be broght vnder obedience of Goddes simple preceptes to maintein this 
monstruous empire) haue yet two vaine shiftes. <span class="mnote1" id="iv.ii-p24.1"><i>the 
fourth obiection</i>.</span> First they alledge, that albeit women may not absolutelie reigne by themselues, because 
they may nether sit in iudgement, nether pronounce sentence, nether execute 
any publike office: yet may they do all such thinges by their lieutenantes, 
deputies and iudges substitute. Secondarilie, say they, a woman borne to 
rule ouer anyrealme, may chose her a husband, and to him she may transfer 
and geue her authoritie and right. To both I answer in fewe wordes. First 
that frome a corrupt and venomed fountein can spring no holsome water: Secondarilie 
that no person hath power to geue the thing, which doth not iustlie appertein 
to them selues: <span class="mnote1" id="iv.ii-p24.2"><i>women can make no laufull officer</i>.</span> But the authoritie of a woman is a corrupted 
fountein, and therfore from her can neuer spring any lauful officer. She 
is not borne to rule ouer men: and therfore she can apointe none by her 
gift, nor by her power (which she hathn ot) to the place of a laufull magistrat. 
And therfore who soeuer receiueth of a woman, <span class="mnote1" id="iv.ii-p24.3"><i>Let 
England and Scotland take hede</i>.</span> office or authoritie, are adulterous and bastard officers before God. This may appeare 
straunge at the first affirmation, but if we will be as indifferent and 
equall in the cause of God, as that we can be in the cause of man, the reason 
shall sodeinlie appeare. The case suposed, that a tyranne by conspiracie 
vsurped the royall seat and dignitie of a king, and in the same did so established 
him selfe, that he apointed officers, and did what him list for a time, 
and in this meane time, the natiue king made streit inhibition to all his 
subiectes, that none shuld adhere to this traitor, nether yet receiue any 
dignitie of him, yet neuer the lesse they wold honor the same traitor as 
king, and becomme <pb n="49" id="iv.ii-Page_49" />his officers in all affaires of the realme. If after, 
the natiue prince did recouer his iust honor and possession, shuld he repute 
or esteme any man of the traitors apointement for a laufull magistrate? 
or for his frende and true subiect? or shuld he not rather with one sentence 
condemne the head with the membres? And if so he shuld do, who were able 
to accuse him of rigor? much lesse to condemne his sentence of iniustice. 
And dare we denie the same power to God in the like case? For that woman 
reigneth aboue man, she hath obteined it by treason and conspiracie committed 
against God. Howe can it be then, that she being criminall and giltie of 
treason against God committed, can apointe any officer pleasing in his sight? 
It is a thing impossible. <span class="mnote1" id="iv.ii-p24.4"><i>woman in authoritie is rebel against God</i>.</span> Wherefore let men that receiue 
of women authoritie, honor or office, be most assuredly persuaded, that 
in so mainteining that vsurped power, they declare them selues ennemies 
to God. If any thinke, that because the realme and estates therof, haue 
geuen their consentes to a woman, and haue established her, and her authoritie: 
that therfore it is laufull and acceptable before God: let the same men 
remembre what I haue said before, to wit, that God can not approue the doing 
nor consent of any multitude, concluding any thing against his worde and 
ordinance, and therfore they must haue a more assured defense against the 
wrath of God, then the approbation and consent of a blinded multitude, or 
elles they shall not be able to stand in the presence of the consuming fier: 
that is, they must acknowledge that the regiment of a woman is a thing most 
odious in the presence of God. They must refuse to be her officers, 
<span class="mnote1" id="iv.ii-p24.5">what the nobilite oght to do in this behalf.</span> because she is a traitoresse and rebell against God. And finallie they must 
studie to represse her inordinate pride and tyrannie to the vttermost of 
their power. The same is the dutie of the nobilitie and estates, by whose 
blindnes a woman is promoted. First in so farre, as they haue moste haynouslie 
offended against God, placing in authoritie suche as God by his worde hath 
remoued frome the same, vnfeinedly they oght to call for mercie, and being 
admonished of their error and damnable fact, in signe and token of true 
repentance, with common consent they oght to retreate that, which vnaduisedlie 
and by ignorance they haue pronounced, and oght without further <pb n="50" id="iv.ii-Page_50" />delay to remoue from authority all such persones, as by vsurpation, violence, or 
tyrannie, do possesse the same. For so did Israel and Iuda after they had 
reuolted from Dauid, and Iuda alone in the dayes of Athalia. <span class="mnote1" id="iv.ii-p24.6"><scripRef passage="2Ki 11:1-21" id="iv.ii-p24.7" parsed="|2Kgs|11|1|11|21" osisRef="Bible:2Kgs.11.1-2Kgs.11.21">2 
<i>Reg</i>. 11.</scripRef></span> 
For after that she by murthering her sonnes children, had obteined the empire 
ouer the land, and had most vnhappelie reigned in Iuda six years, Ichoiada 
the high priest called together the capitaines and chief rulers of the people, 
<span class="mnote1" id="iv.ii-p24.8">Marke this fact, for it agreeth with Goddes 
lawe pronounced.</span> and shewing to them the kinges sonne Ioas[h], did binde them by an othe 
to depose that wicked woman, and to promote the king to his royall seat, 
which they faithfullie did, killinge at his commandement not onlie that 
cruell and mischeuous woman, but also the people did destroie the temple 
of Baal, break his altars and images, and kill Mathan Baales high priest 
before his altars. The same is the dutie aswell of the estates, as of the 
people that hath bene blinded. First they oght to remoue frome honor and 
authoritie, that monstre in nature. (so call I a woman cled in the habit 
of man, yea a woman against nature reigning aboue man). Secondarilie if 
any presume to defende that impietie, they oght not to feare, first to pronounce, 
and then after to execute against them the sentence of deathe. If any man 
be affraid to violat the oth of obedience, which they haue made to suche 
monstres, let them be most assuredly persuaded, that as the beginning of 
their othes, preceding from ignorance was sinne, so is the obstinate purpose 
to kepe the same, nothinge but plaine rebellion against God. But of this 
mater in the second blast, God willing, we shall speake more at large.</p>


<p class="normal" id="iv.ii-p25">And nowe to put an end to the first blast, seing that by the ordre of 
nature, by the malediction and curse pronounced against woman, by the mouth 
of S. Paule the intrepreter of Goddes sentence, by the example of that common 
welth, in whiche God by his word planted ordre and policie, and finallie 
by the iudgement of the most godlie writers, God hath deiected woman frome 
rule, dominion, empire, and authoritie aboue man. Moreouer, seing that nether 
the example of Debora, nether the lawe made for the doughters of Zalphead, 
nether yet the foolishe consent of an ignorant multitude, be able to iustifie 
that whiche God so plainlie hath condemned: <span class="mnote1" id="iv.ii-p25.1"><i>An 
admonition</i>.</span> let all men take hede what quarell 
and cause frome hence furthe they do defend. <pb n="51" id="iv.ii-Page_51" />If God raise vp any noble harte to vendicat the libertie of his countrie, and to suppresse 
the monstruous empire of women, let all suche as shal presume to defend 
them in the same, moste certeinlie knowe, that in so doing, they lift their 
hand against God, and that one day they shall finde his power to fight against 
their foolishnes. Let not the faithfull, godlie, and valiant hartes of Christes 
souldiers be vtterlie discouraged, nether yet let the tyrannes reioise, 
albeit for a time they triumphe against such asstudie to represse their 
tyrannie, and to remoue them from vniust authoritie. For the causes alone, 
why he suffereth the souldiers to fail in batel, whome neuerthelesse he 
commandeth to fight as somtimes did Israel fighting against Beniamin. The 
cause of the Israelites was most iust: for it was to punishe that horrible 
abomination of those sonnes of Belial, <span class="mnote1" id="iv.ii-p25.2"><scripRef passage="Judg 20:1-48" id="iv.ii-p25.3" parsed="|Judg|20|1|20|48" osisRef="Bible:Judg.20.1-Judg.20.48"><i>Iudic</i>. 
20</scripRef></span> abusing the leuites 
wife, whome the Beniamites did defend. And they had Goddes precept to assure 
them of well doing. For he did not onelie commande them to fight, but also 
apointed Iuda to be their leader and capitain, and yet fell they twise in 
plain batel against those most wicked adulterers.</p>

<p class="normal" id="iv.ii-p26">The secret cause of this, I say, is knowen to God alone. But by his euident scriptures we may assuredly gather, 
<span class="mnote1" id="iv.ii-p26.1">Why God permitteth somtimes his owne souldiers to fall in batel.</span> that by such 
means doth his wisdome somtimes, beat downe the pride of the flesh (for 
the Israelites at the firste trusted in their multitude, power and strength) 
and somtimes by such ouerthrowes, he will punish the offenses of his owne 
children, and bring them, to the vnfeined knowledge of the same, before 
he will geue them victorie against the manifest contemners, whom he hath 
apointed neuerthelesse to vttermost perdition: as the end of that batel 
did witnesse. For althogh with greate murther the children of Israel did 
twise fall before the Beniamites, yet after they had wept before the Lorde, 
after they had fasted and made sacrifice in signe of their vnfeined repentance, 
they so preuailed against that proude tribe of Beniamin, 
<span class="mnote1" id="iv.ii-p26.2"><scripRef passage="Judg 20:1-48" id="iv.ii-p26.3" parsed="|Judg|20|1|20|48" osisRef="Bible:Judg.20.1-Judg.20.48"><i>Iudic</i>. 20</scripRef></span> that after 25. thousande strong men of warre were killed in batel, they destroyed 
man, woman, childe and beaste, as well in the fieldes, as in the cities, 
whiche all were burned with fier, so that onelie of that hole tribe remained 
six hundredth men, who fled to the wildernes, where they remained foure 
monethes, and so were saued. The same <pb n="52" id="iv.ii-Page_52" />God, who did execute this greuous 
punishment, euen by the handes of those, <span class="mnote1" id="iv.ii-p26.4"><i>NOTE</i>.</span> whom he suffred 
twise to be ouercomen in batel, doth this day retein his power and justice. 
Cursed Iesabel of England, with the pestilent and detestable generation 
of papistes, make no litle bragge and boast, that they haue triumphed not 
only against Wyet, but also against all such as haue entreprised any thing 
against them or their procedinges. But let her and them consider, that yet 
they haue not preuailed against god, his throne is more high, then that 
the length of their hornes be able to reache. And let them further consider, 
that in the beginning of their bloodie reigne, the haruest of their iniquitie 
was not comen to full maturitie and ripenes. No, it was so grene, so secret 
I meane, so couered, and so hid with hypocrisie, that some men (euen the 
seruantes of God) thoght it not impossible, but that wolues might be changed 
in to lambes, and also that the vipere might remoue her natural venom. But 
God, who doth reuele in his time apointed the secretes of hartes, and that 
will haue his iudgementes iustified euen by the verie wicked, hath now geuen 
open testimonie of her and their beastlie crueltie. For man and woman, learned 
and vnlearned, nobles and men of baser sorte, aged fathers and tendre damiselles, 
and finailie the bones of the dead, aswell women as men haue tasted of their 
tyrannie, so that now not onlie the blood of father Latimer, of the milde 
man of God the bishop of Cantorburie, of learned and discrete Ridley, of 
innocent ladie Iane dudley, and many godly and worthie preachers, that can 
not be forgotten, such as fier hath consumed, and the sworde of tyrannie 
moste vniustlie hath shed, doth call for vengeance in the eares of the Lord 
God of hostes: but also the sobbes and teares of the poore oppressed, the 
groninges of the angeles, the watch men of the Lord, yea and euerie earthlie 
creature abused by their tyrannie do continuallie crie and call for the 
hastie execution of the same. I feare not to say, that the day of vengeance, 
whiche shall apprehend that horrible monstre Iesabal of England, and suche 
as maintein her monstruous crueltie, is alredie apointed in the counsel 
of the Eternall; and I verelie beleue that it is so nigh, that she shall 
not reigne so long in tyrannie, as hitherto she hath done, when God shall 
declare him selfe to be her ennemie, when he shall poure furth contempt 
vpon <pb n="53" id="iv.ii-Page_53" />her, according to her crueltie, and shal kindle the hartes of such, 
as somtimes did fauor her with deadly hatred against her, that they may 
execute his iudgementes. And therfore let such as assist her, take hede 
what they do. For assuredlie her empire and reigne is a wall without foundation: 
<span class="mnote1" id="iv.ii-p26.5"><i>The authoritie of all women, is a wall without 
foundation</i>.</span> I meane the same of the authoritie of all women. It hath bene vnderpropped 
this blind time that is past, with the foolishnes of people; and with the 
wicked lawes of ignorant and tyrannous princes. But the fier of Goddes worde 
is alredie laide to those rotten proppes (I include the Popes lawe with 
the rest) and presentlie they burn, albeit we espie not the flame: when 
they are consumed, (as shortlie they will be, for stuble and drie timbre 
can not long indure the fier) that rotten wall, the vsurped and vniust empire 
of women, shall fall by it self in despit of all man, to the destruction 
of so manie, as shall labor to vphold it. And therfore let all man be aduertised, 
for the trumpet hath ones blowen.</p>


<p class="center" id="iv.ii-p27">Praise God ye that feare him.</p>

<pb n="54" id="iv.ii-Page_54" />
<pb n="55" id="iv.ii-Page_55" />
</div2>

      <div2 title="John Knoxe to the Reader." id="iv.iii" prev="iv.ii" next="iv.iv">

<p class="normal" style="font-size:90%" id="iv.iii-p1">The following postscript occurs at p. 78 of
<span class="sc" id="iv.iii-p1.1">John Knox's </span> <i>Appellation &amp;c.</i>, which is dated “From Geneua. 
The 14 of Iuly, 1558.”</p>
<h2 id="iv.iii-p1.2">IOHN KNOXE TO THE READER.</h2>
<p class="continue" id="iv.iii-p2">Because many are offended at the first blast of the trompett, in whiche I affirme, 
that to promote a woman to beare rule, or empire aboue any realme, nation or citie, 
is repugnant to nature, contumelie to God, and a thing moste contrariouse to his 
reuealed and approued ordenance: and because also, that somme hath promised (as 
I vnderstand) a confutation of the same, I haue delayed the second blast, till such 
tyme as their reasons appere, by the which I either may be reformed in opinion, 
or els shall haue further occasion more simply and plainly to vtter my iudgement. 
Yet in the meane tyme for the discharge of my conscience; and for auoyding suspition, 
whiche might be ingendred by reason of my silence, I could not cease to notifie 
these subsequent propositions, which by Gods grace I purpose to entreate in the 
second blast promised.</p>
<p class="normal" id="iv.iii-p3"><b>1</b> It is not birth onely nor propinquitie of blood, that maketh 
a kinge lawfully to reign aboue a people professing Christe Iesus, and his eternall 
veritie, but in his election must the ordenance, which God hath established, in 
the election of inferiour iudges be obserued.</p>
<pb n="56" id="iv.iii-Page_56" />
<p class="normal" id="iv.iii-p4"><b>2</b> No manifest idolater nor notoriouse transgressor of gods holie 
preceptes o[u]ght to be promoted to any publike regiment, honour or dignitie in 
any realme, prouince or citie, that hath subiected the[m] self to Christe lesus 
and to his blessed Euangil.</p>
<p class="normal" id="iv.iii-p5"><b>3</b> Neither can othe nor promesse bynd any such people to obey and 
maintein tyrantes against God and against his trueth knowen.</p>
<p class="normal" id="iv.iii-p6"><b>4</b> But if either rashely they haue promoted any manifest wicked 
personne, or yet ignorantly haue chosen suche a one, as after declareth him self 
vnworthie of regiment abouc the people of God (and suche be all idolaters and cruel 
persecuters) moste iustely may the same men depose and punishe him, that vnaduysedly 
before they did nominate, appoint and electe.</p>
<p class="center" id="iv.iii-p7"><i><scripRef passage="Matt 6:22" id="iv.iii-p7.1" parsed="|Matt|6|22|0|0" osisRef="Bible:Matt.6.22">MATTH. VI</scripRef></i>.</p>
<p class="center" id="iv.iii-p8">If the eye be single, the whole body shalbe clere.</p>
<p class="normal" style="font-size:90%" id="iv.iii-p9">[Underlying these Propositions is the great truth that the Rulers 
exist for the people, and not the people for the Rulers.]</p>


<pb n="57" id="iv.iii-Page_57" />
</div2>

      <div2 title="Appendix." id="iv.iv" prev="iv.iii" next="v">
<h2 id="iv.iv-p0.1">APPENDIX.</h2>
<p class="center" id="iv.iv-p1"><i>JOHN KNOX’s apologetical Defence of his First Blast 
&amp;c. to Queen ELIZABETH</i>.</p>

<p class="center" style="font-size:90%" id="iv.iv-p2">12 <span class="sc" id="iv.iv-p2.1">July</span> 1559. <span class="sc" id="iv.iv-p2.2">John Knox</span> to Sir <span class="sc" id="iv.iv-p2.3">William Cecil</span>.</p>

<p class="center" id="iv.iv-p3">The spreit of wisdom heall your hart to the glorie of God and to the comforte of 
his afflicted mind.</p>
<p class="continue" id="iv.iv-p4">On[e] caus[e] of my present writing is ryght honorable humblie 
to requyr you to Deliuer this other lettre enclosed to the quenes grace quilk conteaneht 
in few and sempill wordes my confession what I think of her authoritie, how far 
it is Just, and what may make it odious in goddis presence.</p>
<p class="normal" id="iv.iv-p5">I hear there is a confutation sett furht in prent against <i>the 
first blast</i>. God graunt that the writar haue no more sought the fauours of the 
world, no less the glory of God and the stable commoditie of his country then did 
him who interprised in that <i>blast</i> to vt[t]er his Conscience. When I shall 
haue tym[e] (which now Is Dear and straitt vnto me) to peruse that work I will communicat[e] 
my Judgement with you concernying the sam[e]. The tym[e] Is now sir that all that 
eyther thrust Christ Jesus to r[e]ing in this yle, the liberties of the sam [e] 
to be keapt, to the inhabitantes therof, and theire hartis to be joyned together 
in love vnfeaned ought rather to study how the sam[e] may be brought to pass then 
vainly to trauall for the maintenance of that wharof allready we have seen the daunger, 
and felt the smart.</p>
<p class="normal" style="font-size:90%" id="iv.iv-p6"><i>State Papers, Scotland, Vol</i>. Art. 57. in Public Record 
office, London.</p>

<hr style="width:80%; margin-top:22pt; margin-bottom:12pt" />
<p class="center" style="font-size:90%" id="iv.iv-p7">20 <span class="sc" id="iv.iv-p7.1">July</span> 1559. <span class="sc" id="iv.iv-p7.2">John Knox’S </span><i>Declaration</i> 
to <span class="sc" id="iv.iv-p7.3">Queen Elizabeth</span>.</p>
<p class="center" id="iv.iv-p8">To the verteuus and godlie <span class="sc" id="iv.iv-p8.1">Elizabeht</span> by the grace of GOD quen 
of England etc <span class="sc" id="iv.iv-p8.2">John Knox</span> desireht the perpetuall Encrease of the Holie Spiritt. etc.</p>
<p class="continue" id="iv.iv-p9">As your graces displeasur against me most Iniustlie conceaned, 
hath be[en] and is to my wretched hart a burthen grevous and almost intollerabill, 
so is the testimonye of a clean conscience to me a stay and <pb n="58" id="iv.iv-Page_58" />vphold that in desperation 
I sink not, how vehement that ever the temptations appear, for in GODDis presence 
my conscience beareht me reacord that maliciouslie nor of purpose I inoffended your 
grace, nor your realme. And therfor how so ever I be ludged by man, I am assured 
to be absolued by him who onlie knoweht the secreatis of hartes.</p>
<p class="normal" id="iv.iv-p10">I can not Deny the Writeing of a booke against the vsurped aucthoritie 
and Iniust regiment of wemen, neyther yet am I mynded to retract or to call any 
principall point or proposition of the sam[e], till treuth and veritie do farther 
appear, but why that eyther your grace, eyther yit ony such as vnfeanedlie favourthe 
libertie of England should be offended at the aucthor of such a work I can perceaue 
no iust occasion.</p>
<p class="normal" id="iv.iv-p11">For first my booke tuchheht not your graces person in especiall, 
neyther yit is it preiudiciall till any libertie of the realme yf the tyme and my 
Writing be indifferently considered. How could I be enemy to your graces person? 
for deliuerance quhairof I did mor[e] study, and interprise farther, than any of 
those that now accuse me. And as concerning your regiment how could? or can I envy 
that? which most I haue thrusted and for the which (as obliuion will suffer) I render 
thankis vnfeanedlie unto GOD that is, that it hath pleased Him of His eternall goodnes 
to exalt your head (which tymes wes in Daunger) to the manifestation of his glorie 
and extirpation of Idolatrie.</p>
<p class="normal" id="iv.iv-p12">And as for any offence whiche I haf committed against England 
eyther in writeing that or of any other werk I will not refuse that moderate and 
indifferent men Iudge and decerne betwixt me and thost that accuse me. To witt Whither 
of the partijs Do most hurt the libertie of England, I that afferme that no woman 
may be exalted above any realme to mak[e] the libertie of the sam[e] thrall to a 
straunge, proud, and euell nation, or thai that approve whatsoeuir pleaseth princes 
for the tyme.</p>
<p class="normal" id="iv.iv-p13">Yf I were wer[e] asweall disposed till accuse, as som of them 
(till thair owne schame) haue declared thame selves I nothing dowbt but that in 
few wordis I should lett ressonabill men vnderstand that som that this Day lowlie 
crouche to your grace, and lauboure to make me odious in your eyes, did in your 
aduersitie neyther shew thame selvis faithfull frendis <pb n="59" id="iv.iv-Page_59" />to your grace, neyther yit 
so loving and cairfull ouer thair native cuntry as now thai wold be esteamed.
</p>
<p class="normal" id="iv.iv-p14">But omitting the accusation of others for my owne purgation and 
for your graces satisfaction I say. That nothyng in my booke conceaued Is, or can 
be preiudiciall to your graces iust regiment prouided that ye be not found vngrate 
unto GOD. Vngrate ye shalbe proued in presence of His throne, (howsoeuir that flatterairs 
Iustifie your fact) yf ye transfer the glory of that honour in which ye now stand 
to any other thing, then to the dispensation of His mercy which onelye mackethe 
that lauthfull to your grace Which nature and law Denyeth to all woman. Neyther 
wold I that your grace should fear that this your humiliation befoir GOD should 
in any case infirm or weaken your Iust and lauthfull authoritie befoir men. Nay 
madam such vnfeaned confession of goddis benefittis receaued shalbe the establishment 
of the sam[e] not onelye to your self, bot also to your sead and posteritie. Whane 
contrariwise a prowd conceat, and eleuation of your self shalbe the occasion that 
your reing shalbe vnstabill, trublesum and schort.</p>
<p class="normal" id="iv.iv-p15">GOD is witness that vnfeanedlie I both love and reverence your 
grace, yea I pray that your reing may be long, prosperous, and quyet. And that for 
the quyetnes which <span class="sc" id="iv.iv-p15.1">Christ</span>is membris before persecuted haue receaued vnder yow but 
yit yf I should flatter your grace I were no freind, but a deceavabill trater. And 
therfor of conscience I am compelled to say, that neyther the consent of peopill, 
the proces of tyme, nor multitude of men, can establish a law which GOD shall approve, 
but whatsoeuer He approveht (by his eternall word) that shalbe approued, and whatsoeuer 
he dampneth shalbe condampneth, though all men in earth wold hasard the iustification 
of the sam[e]. And therfor[e] madam the onlie way to retean and to keap those benefittes 
of GOD haboundandlie powred now of laitt Dayis vpon yow, and vpon your realme is 
vnfeanedlie to rendir vnto GOD, to His mercy and vndeserued grace the [w]holl glory 
of this your exaltatioun, forget your byrth and all tytill which thervpon doth hing[e], 
and considder deaplie how for feir of your lyfe ye did declyne from GOD, and bow 
till Idolatrie. Lett it not appear a small offence in your eyis, that ye haue declyned 
from <span class="sc" id="iv.iv-p15.2">Christ Iesus</span> in the Day of his battale, <pb n="60" id="iv.iv-Page_60" />neyther yit wold I that ye should esteam 
that mercy to be vulgar and commone which ye haue receaued. To witt, that GOD hath 
covered your formar offence, hath presented yow when ye were most unthankfull, and 
in the end hath exalted and raised yow vp not onlie from the Dust, but also from 
the portes [<i>gates</i>] of death to reull above his people for the confort of 
his kirk. It aperteaneth to yow thairfor to ground the iustice of your aucthoritie 
not vpon that law which from year to year Doth change, but vpon the eternall prouidence 
of Hym who contrarfy to nature, and without your deserving hath thus exalted your 
head.</p>
<p class="normal" id="iv.iv-p16">Yf thus in GODDis presence ye humill [<i>humble</i>] your self, 
as in my hart I glorifie GOD for that rest granted to His afflicted flock within 
England under yow a weak instrument, so will I with toung and pen iustifie your 
aucthoritie and regiment as the HOLIE GHOST hath iustified the same In 
<span class="sc" id="iv.iv-p16.1">DEBORA</span>, that 
blessed mother in Israeli, but yf these premisses (as GOD forbid) neglected, ye 
shall begyn to brag of your birth, and to build your aucthoritie vpon your owne 
law, flatter yow who so list youre felicite shalbe schort. Interpret my rud[e] wordis 
in the best part as written by him who is no ennemye to your grace.</p>
<p class="normal" id="iv.iv-p17">By diuerse letters I haue required licence to vesitt your realme 
not to seik my self neyther yit my owen ease, or commodite. Whiche yf ye now refuse 
and. deny I must remit my [?] to GOD, adding this for conclusioun, that commonlie 
it is sein that such as luf not the counsall of the faithfull (appear it never so 
scharp) are compelled to follow the Deceat of flatteraris to thair owen perdition. 
The mighty Spreit of the Lord <span class="sc" id="iv.iv-p17.1">Iesus</span> move your hart to vnderstand what is said, geve 
vnto yow the discretion of spirittes, and so reull yow in all your actlonis and 
interprisis that in yow GOD may be glorified, His church edified, and ye your self 
as a livelie member of the sam[e] may be an exempill and mirroure of vertew and 
of godlie Lief till others.</p>
<p class="normal" id="iv.iv-p18">So be it. Off Edinburgh the 20. Day of Julij. 1559.</p>
<p class="normal" style="margin-left:.5in" id="iv.iv-p19">By your graces [w]holly to command in godlynes.</p>
<p class="normal" id="iv.iv-p20"><i>Endorsed</i>. <span class="sc" id="iv.iv-p20.1">John Knox</span>.</p>
<p class="normal" id="iv.iv-p21">To the ryght myghty ryght high and ryght excellent princesse
<span class="sc" id="iv.iv-p21.1">Elzabeth</span> 
quen of England, etc.</p>
<p class="normal" id="iv.iv-p22">Be these Deliuered <i>State Papers, Scotland, Vol</i>. 1 <i>Art</i>. 65.</p>

<pb n="61" id="iv.iv-Page_61" />
<hr style="width:80%; margin-top:12pt; margin-bottom:12pt" />
<p class="center" style="font-size:90%" id="iv.iv-p23">20 <span class="sc" id="iv.iv-p23.1">March</span> 1561. <span class="sc" id="iv.iv-p23.2">Thomas Randolph</span> to Sir <span class="sc" id="iv.iv-p23.3">William Cecil</span>. [<i>From Berwick on Tweed</i>.]</p>
<p class="normal" id="iv.iv-p24">Master <span class="sc" id="iv.iv-p24.1">Knox</span> in certayne articles geuen vnto my Lord <span class="sc" id="iv.iv-p24.2">James</span> 
at this tyme hath mytigated some what the rigour of his booke, referringe myche 
vnto ye tyme that the same was wrytten /</p>

<p class="right" style="font-size:90%" id="iv.iv-p25"><i>State Papers, Scotland, Vol</i>. 6, <i>Art</i>. 37.</p>
<hr style="width:80%; margin-top:12pt; margin-bottom:12pt" />
<p class="center" style="font-size:90%" id="iv.iv-p26">5 AUG. 1561. <span class="sc" id="iv.iv-p26.1">John Knox's</span> second Defence to Queen
<span class="sc" id="iv.iv-p26.2">Elizabeth</span>.</p>
<p class="continue" style="margin-left:.5in" id="iv.iv-p27">Grace from GOD the Father throught our Lord 
<span class="sc" id="iv.iv-p27.1">Jesus</span> with perpetuall Encrease of his 
holie spiritt.</p>
<p class="continue" id="iv.iv-p28">May it please your maiestie that it is heir certainlie spoken 
that the Queen of Scotland [<i><span class="sc" id="iv.iv-p28.1">Mary </span>Queen of Scots</i>] travaleht earnestlie to 
have a treatise intituled <i>the first blast of the trompett</i> confuted by the 
answere of the learned in Diuerse realmes, And farther that she lauboureht to inflambe 
the hartes of princes against the writar. And because that it may appear that your 
maiestie hath interest, that she myndeht to trauall with your grace, your graces 
counsell, and learned men for Judgement against such a common enemy to women and 
to thair regiment. It were but foolishnes to me to prescribe vnto your maiestie 
what is to be done in any thing but especialie in such thinges as men suppose Do 
tuoch my self. But of on[e] thing I think my self assured and therefor I Dar[e] 
not conceall it. To witt that neyther Doht our soueraine so greatlie fear her owen 
estate by reasson of that book, neyther yet Doth she so vnfeanedlie fauour the tranquilitie 
of your maiesties reing and realme that she wo[u]lde tack so great and earnest paines 
onles that her crafty counsall in so Doing shot att a farther marck.</p>
<p class="normal" id="iv.iv-p29">Two yeres ago I wrote vnto your maiestie my full Declaration tuoching 
that work, experience since hath schawen that I am not Desirous of Innovations [<i>i.e. 
in Government</i>], so that <span class="sc" id="iv.iv-p29.1">Christ Jesus</span> be not in his members openlie troden 
vnder the feitt of the vngodlie. With furthie purgation I will not trouble your 
maiestie for the present. Besechinge the Eternall so to assist your Highnes in all 
affaires, that in his sight you may be found acceptable, your regiment profitable 
to your common wealht, and your factes [<i>deeds</i>] to be such that Iustlie thei may 
be praised of all godlie vnto the cuming of the lord <span class="sc" id="iv.iv-p29.2">Jesus</span> to whose mighty protection 
I unfeanedlie <pb n="62" id="iv.iv-Page_62" />committ your maiestie.</p>
<p class="normal" id="iv.iv-p30">From Edinburgh the 5 of August 1561</p>
<p class="normal" style="margin-left:.5in" id="iv.iv-p31">Your maiesties suruand to command in godlines</p>
<p class="normal" id="iv.iv-p32"><i>Endorsed</i> <span class="sc" id="iv.iv-p32.1">John Knox</span>.</p>
<p class="continue" id="iv.iv-p33">To the myghty and excellent princess <span class="sc" id="iv.iv-p33.1">Elizabeth</span> 
the Quenes maiestie of <span class="sc" id="iv.iv-p33.2">England</span> be these deliuered.</p>
<p class="right" id="iv.iv-p34"><i>State Papers, Scotland, Vol</i>. 6, <i>Art</i> 55.</p>
<p class="normal" id="iv.iv-p35" />
<hr style="width:80%; margin-top:12pt; margin-bottom:12pt" />
<p class="normal" style="font-size:90%" id="iv.iv-p36">Despite this triumphant appeal to his quiet citizenship under 
<span class="sc" id="iv.iv-p36.1">Mary Stuart</span>, the following 
description of her mother shows that the great Scotchman never altered his private 
opinion on this subject.
</p>
<p class="continue" id="iv.iv-p37">The peace as said is contracted. The Queene Dowager past by sea 
to F[r]aunce with gallies that for that purpose were prepared and tooke with her 
diuerse of the nobilitie of Scotland. The Earles <span class="sc" id="iv.iv-p37.1">Huntly, Glencairne, 
Mershell, Cassilles</span>. 
The Lordes <span class="sc" id="iv.iv-p37.2">Maxwell</span>, flying, Sir <span class="sc" id="iv.iv-p37.3">George 
Dowglasse</span>, together with all the kings sonnes, 
and diuerse Barrones, and gentlemen of Ecclesiasticall estate: the Bishop of 
<span class="sc" id="iv.iv-p37.4">Galloway</span>, 
and manie others, with promise that they should be rechlie rewarded for their good 
seruice. What they receaued we can not tell, but few were made rich at their returning. 
The Dowager had to practise somewhat with her brethren, the Duke of 
<span class="sc" id="iv.iv-p37.5">Gwyse</span> and the 
Cardinal of <span class="sc" id="iv.iv-p37.6">Lora[i]ne</span>. The weight wherof the gouernour after felt: for shortlie 
after his returning, was the gouernour deposed of the gouernement (Iustlie by GOD, 
but most iniustlie by man) and she made regent, in the yere of our Lord 1554. And 
a crowne put vpon her head, as seemelie a sight (if men had eyes) as to put a saddle 
vpon the back of an vnruly cow. And so beganne she to practise, practise vpon practise, 
how Fraunce might be aduanced, hir friends made rich, and she brought to immortall 
glorie. For that was her common talke, “So that I may procure the wealth and honour 
of my friendes, and a good fame vnto my selfe, I regarde not what GOD doe after 
with me.” And in verie deede in deepe dissimulation to bring her owne purpose to 
effect she passed the common sort of women, as we will after heare. But yet GOD 
to whose Gospell she declared her selfe enemie, in the end [did] frustrate her of 
her deuises. <i>The Historie of the Church of Scotland</i>, pp. 192-193. [<i>Ed</i>. 
1584].</p>
<h4 id="iv.iv-p37.7">UNWIN BROTHERS, THE GRESHAM PRESS, CHILWORTH AND LONDON.</h4>
</div2></div1>

    <!-- added reason="AutoIndexing" -->
    <div1 title="Indexes" id="v" prev="iv.iv" next="v.i">
      <h1 id="v-p0.1">Indexes</h1>

      <div2 title="Index of Scripture References" id="v.i" prev="v" next="v.ii">
        <h2 id="v.i-p0.1">Index of Scripture References</h2>
        <insertIndex type="scripRef" id="v.i-p0.2" />

<!-- added reason="insertIndex" class="scripRef" -->
<!-- Start of automatically inserted scripRef index -->
<div class="Index">
<p class="bbook">Genesis</p>
 <p class="bref">
 <a class="TOC" href="?scrBook=Gen&amp;scrCh=3&amp;scrV=1#iv.ii-p6.16">3:1-24</a>  
 <a class="TOC" href="?scrBook=Gen&amp;scrCh=3&amp;scrV=16#iv.ii-p6.13">3:16</a>  
 <a class="TOC" href="?scrBook=Gen&amp;scrCh=3&amp;scrV=16#iv.ii-p9.12">3:16</a>  
 <a class="TOC" href="?scrBook=Gen&amp;scrCh=4&amp;scrV=1#iv.ii-p16.5">4:1-26</a> </p>
<p class="bbook">Numbers</p>
 <p class="bref">
 <a class="TOC" href="?scrBook=Num&amp;scrCh=27&amp;scrV=1#iv.ii-p19.2">27:1-11</a>  
 <a class="TOC" href="?scrBook=Num&amp;scrCh=36&amp;scrV=2#iv.ii-p22.5">36:2-3</a> </p>
<p class="bbook">Deuteronomy</p>
 <p class="bref">
 <a class="TOC" href="?scrBook=Deut&amp;scrCh=2&amp;scrV=4#iv.ii-p22.14">2:4-5</a>  
 <a class="TOC" href="?scrBook=Deut&amp;scrCh=17&amp;scrV=14#iv.ii-p14.3">17:14-15</a>  
 <a class="TOC" href="?scrBook=Deut&amp;scrCh=17&amp;scrV=18#iv.ii-p14.11">17:18-19</a>  
 <a class="TOC" href="?scrBook=Deut&amp;scrCh=32&amp;scrV=1#iv.ii-p22.16">32:1-52</a> </p>
<p class="bbook">Joshua</p>
 <p class="bref">
 <a class="TOC" href="?scrBook=Josh&amp;scrCh=1&amp;scrV=6#iv.ii-p14.8">1:6-8</a> </p>
<p class="bbook">Judges</p>
 <p class="bref">
 <a class="TOC" href="?scrBook=Judg&amp;scrCh=4&amp;scrV=1#iv.ii-p18.2">4:1-24</a>  
 <a class="TOC" href="?scrBook=Judg&amp;scrCh=4&amp;scrV=4#iv.ii-p20.10">4:4</a>  
 <a class="TOC" href="?scrBook=Judg&amp;scrCh=4&amp;scrV=4#iv.ii-p20.14">4:4</a>  
 <a class="TOC" href="?scrBook=Judg&amp;scrCh=20&amp;scrV=1#iv.ii-p25.3">20:1-48</a>  
 <a class="TOC" href="?scrBook=Judg&amp;scrCh=20&amp;scrV=1#iv.ii-p26.3">20:1-48</a> </p>
<p class="bbook">1 Kings</p>
 <p class="bref">
 <a class="TOC" href="?scrBook=1Kgs&amp;scrCh=12&amp;scrV=1#iv.i-p1.4">12:1-33</a> </p>
<p class="bbook">2 Kings</p>
 <p class="bref">
 <a class="TOC" href="?scrBook=2Kgs&amp;scrCh=6&amp;scrV=1#iv.i-p3.3">6:1-33</a>  
 <a class="TOC" href="?scrBook=2Kgs&amp;scrCh=11&amp;scrV=1#iv.ii-p6.5">11:1</a>  
 <a class="TOC" href="?scrBook=2Kgs&amp;scrCh=11&amp;scrV=1#iv.ii-p24.7">11:1-21</a>  
 <a class="TOC" href="?scrBook=2Kgs&amp;scrCh=22&amp;scrV=14#iv.ii-p20.18">22:14</a> </p>
<p class="bbook">2 Chronicles</p>
 <p class="bref">
 <a class="TOC" href="?scrBook=2Chr&amp;scrCh=34&amp;scrV=22#iv.ii-p18.3">34:22</a> </p>
<p class="bbook">Psalms</p>
 <p class="bref">
 <a class="TOC" href="?scrBook=Ps&amp;scrCh=2&amp;scrV=1#iv.i-p2.21">2:1-12</a>  
 <a class="TOC" href="?scrBook=Ps&amp;scrCh=115&amp;scrV=5#iv.ii-p12.8">115:5-7</a> </p>
<p class="bbook">Isaiah</p>
 <p class="bref">
 <a class="TOC" href="?scrBook=Isa&amp;scrCh=2&amp;scrV=1#iv.ii-p20.22">2:1-22</a>  
 <a class="TOC" href="?scrBook=Isa&amp;scrCh=3&amp;scrV=1#iv.ii-p4.4">3:1-26</a>  
 <a class="TOC" href="?scrBook=Isa&amp;scrCh=5&amp;scrV=1#iv.ii-p20.28">5:1-30</a>  
 <a class="TOC" href="?scrBook=Isa&amp;scrCh=23&amp;scrV=1#iv.i-p2.3">23:1-18</a>  
 <a class="TOC" href="?scrBook=Isa&amp;scrCh=42&amp;scrV=1#iv.ii-p20.24">42:1-25</a> </p>
<p class="bbook">Jeremiah</p>
 <p class="bref">
 <a class="TOC" href="?scrBook=Jer&amp;scrCh=29&amp;scrV=1#iv.i-p1.8">29:1-32</a>  
 <a class="TOC" href="?scrBook=Jer&amp;scrCh=46&amp;scrV=1#iv.i-p2.5">46:1-28</a> </p>
<p class="bbook">Ezekiel</p>
 <p class="bref">
 <a class="TOC" href="?scrBook=Ezek&amp;scrCh=2&amp;scrV=1#iv.i-p2.10">2:1-10</a>  
 <a class="TOC" href="?scrBook=Ezek&amp;scrCh=7&amp;scrV=1#iv.i-p1.10">7:1-27</a>  
 <a class="TOC" href="?scrBook=Ezek&amp;scrCh=8&amp;scrV=1#iv.i-p1.10">8:1-18</a>  
 <a class="TOC" href="?scrBook=Ezek&amp;scrCh=9&amp;scrV=1#iv.i-p1.10">9:1-11</a>  
 <a class="TOC" href="?scrBook=Ezek&amp;scrCh=16&amp;scrV=1#iv.i-p1.6">16:1-63</a>  
 <a class="TOC" href="?scrBook=Ezek&amp;scrCh=20&amp;scrV=1#iv.ii-p20.30">20:1-49</a>  
 <a class="TOC" href="?scrBook=Ezek&amp;scrCh=22&amp;scrV=1#iv.ii-p20.30">22:1-31</a>  
 <a class="TOC" href="?scrBook=Ezek&amp;scrCh=23&amp;scrV=1#iv.ii-p20.32">23:1-31</a>  
 <a class="TOC" href="?scrBook=Ezek&amp;scrCh=33&amp;scrV=1#iv.i-p4.5">33:1-33</a>  
 <a class="TOC" href="?scrBook=Ezek&amp;scrCh=34&amp;scrV=1#iv.ii-p20.30">34:1-31</a>  
 <a class="TOC" href="?scrBook=Ezek&amp;scrCh=36&amp;scrV=1#iv.i-p2.7">36:1-38</a> </p>
<p class="bbook">Micah</p>
 <p class="bref">
 <a class="TOC" href="?scrBook=Mic&amp;scrCh=4&amp;scrV=1#iv.ii-p20.26">4:1-13</a> </p>
<p class="bbook">Matthew</p>
 <p class="bref">
 <a class="TOC" href="?scrBook=Matt&amp;scrCh=6&amp;scrV=22#iv.iii-p7.1">6:22</a>  
 <a class="TOC" href="?scrBook=Matt&amp;scrCh=14&amp;scrV=1#iv.i-p3.5">14:1-36</a>  
 <a class="TOC" href="?scrBook=Matt&amp;scrCh=26&amp;scrV=1#iv.i-p2.17">26:1-75</a>  
 <a class="TOC" href="?scrBook=Matt&amp;scrCh=27&amp;scrV=1#iv.ii-p16.6">27:1-66</a> </p>
<p class="bbook">Luke</p>
 <p class="bref">
 <a class="TOC" href="?scrBook=Luke&amp;scrCh=2&amp;scrV=36#iv.ii-p20.12">2:36</a> </p>
<p class="bbook">Acts</p>
 <p class="bref">
 <a class="TOC" href="?scrBook=Acts&amp;scrCh=4&amp;scrV=1#iv.i-p2.23">4:1-37</a>  
 <a class="TOC" href="?scrBook=Acts&amp;scrCh=17&amp;scrV=1#iv.ii-p22.12">17:1-34</a>  
 <a class="TOC" href="?scrBook=Acts&amp;scrCh=18&amp;scrV=1#iv.i-p2.19">18:1-28</a>  
 <a class="TOC" href="?scrBook=Acts&amp;scrCh=21&amp;scrV=1#iv.i-p2.19">21:1-40</a> </p>
<p class="bbook">Romans</p>
 <p class="bref">
 <a class="TOC" href="?scrBook=Rom&amp;scrCh=1&amp;scrV=1#iv.i-p3.7">1:1-32</a>  
 <a class="TOC" href="?scrBook=Rom&amp;scrCh=1&amp;scrV=1#iv.ii-p13.2">1:1-32</a>  
 <a class="TOC" href="?scrBook=Rom&amp;scrCh=16&amp;scrV=13#iv.ii-p9.14">16:13</a> </p>
<p class="bbook">1 Corinthians</p>
 <p class="bref">
 <a class="TOC" href="?scrBook=1Cor&amp;scrCh=9&amp;scrV=1#iv.i-p2.15">9:1-27</a>  
 <a class="TOC" href="?scrBook=1Cor&amp;scrCh=11&amp;scrV=3#iv.ii-p12.11">11:3</a>  
 <a class="TOC" href="?scrBook=1Cor&amp;scrCh=11&amp;scrV=3#iv.ii-p12.14">11:3</a>  
 <a class="TOC" href="?scrBook=1Cor&amp;scrCh=11&amp;scrV=8#iv.ii-p6.9">11:8-10</a>  
 <a class="TOC" href="?scrBook=1Cor&amp;scrCh=14&amp;scrV=34#iv.ii-p7.5">14:34</a> </p>
<p class="bbook">Ephesians</p>
 <p class="bref">
 <a class="TOC" href="?scrBook=Eph&amp;scrCh=5&amp;scrV=22#iv.ii-p9.8">5:22-24</a> </p>
<p class="bbook">1 Timothy</p>
 <p class="bref">
 <a class="TOC" href="?scrBook=1Tim&amp;scrCh=2&amp;scrV=12#iv.ii-p7.3">2:12</a>  
 <a class="TOC" href="?scrBook=1Tim&amp;scrCh=2&amp;scrV=12#iv.ii-p16.9">2:12</a> </p>
<p class="bbook">Revelation</p>
 <p class="bref">
 <a class="TOC" href="?scrBook=Rev&amp;scrCh=2&amp;scrV=20#iv.ii-p16.12">2:20-23</a>  
 <a class="TOC" href="?scrBook=Rev&amp;scrCh=6&amp;scrV=1#iv.i-p2.12">6:1-17</a> </p>
</div>
<!-- End of scripRef index -->
<!-- /added -->


      </div2>

      <div2 title="Index of Pages of the Print Edition" id="v.ii" prev="v.i" next="toc">
        <h2 id="v.ii-p0.1">Index of Pages of the Print Edition</h2>
        <insertIndex type="pb" id="v.ii-p0.2" />

<!-- added reason="insertIndex" class="pb" -->
<!-- Start of automatically inserted pb index -->
<div class="Index">
<p class="pages"><a class="TOC" href="#i-Page_i">i</a> 
<a class="TOC" href="#i-Page_ii">ii</a> 
<a class="TOC" href="#i-Page_iii">iii</a> 
<a class="TOC" href="#ii-Page_v">v</a> 
<a class="TOC" href="#iii.ii-Page_viii">viii</a> 
<a class="TOC" href="#iii.ii-Page_ix">ix</a> 
<a class="TOC" href="#iii.iii-Page_x">x</a> 
<a class="TOC" href="#iii.iii-Page_xi">xi</a> 
<a class="TOC" href="#iii.iii-Page_xii">xii</a> 
<a class="TOC" href="#iii.iii-Page_xiii">xiii</a> 
<a class="TOC" href="#iii.iii-Page_xiv">xiv</a> 
<a class="TOC" href="#iii.iii-Page_xv">xv</a> 
<a class="TOC" href="#iii.iv-Page_xvi">xvi</a> 
<a class="TOC" href="#iii.iv-Page_xvii">xvii</a> 
<a class="TOC" href="#iii.iv-Page_xviii">xviii</a> 
<a class="TOC" href="#iii.iv-Page_1">1</a> 
<a class="TOC" href="#iv-Page_2">2</a> 
<a class="TOC" href="#iv-Page_3">3</a> 
<a class="TOC" href="#iv.i-Page_4">4</a> 
<a class="TOC" href="#iv.i-Page_5">5</a> 
<a class="TOC" href="#iv.i-Page_6">6</a> 
<a class="TOC" href="#iv.i-Page_7">7</a> 
<a class="TOC" href="#iv.i-Page_8">8</a> 
<a class="TOC" href="#iv.i-Page_9">9</a> 
<a class="TOC" href="#iv.i-Page_10">10</a> 
<a class="TOC" href="#iv.i-Page_11">11</a> 
<a class="TOC" href="#iv.ii-Page_12">12</a> 
<a class="TOC" href="#iv.ii-Page_13">13</a> 
<a class="TOC" href="#iv.ii-Page_14">14</a> 
<a class="TOC" href="#iv.ii-Page_15">15</a> 
<a class="TOC" href="#iv.ii-Page_16">16</a> 
<a class="TOC" href="#iv.ii-Page_17">17</a> 
<a class="TOC" href="#iv.ii-Page_18">18</a> 
<a class="TOC" href="#iv.ii-Page_19">19</a> 
<a class="TOC" href="#iv.ii-Page_20">20</a> 
<a class="TOC" href="#iv.ii-Page_21">21</a> 
<a class="TOC" href="#iv.ii-Page_22">22</a> 
<a class="TOC" href="#iv.ii-Page_23">23</a> 
<a class="TOC" href="#iv.ii-Page_24">24</a> 
<a class="TOC" href="#iv.ii-Page_25">25</a> 
<a class="TOC" href="#iv.ii-Page_26">26</a> 
<a class="TOC" href="#iv.ii-Page_27">27</a> 
<a class="TOC" href="#iv.ii-Page_28">28</a> 
<a class="TOC" href="#iv.ii-Page_29">29</a> 
<a class="TOC" href="#iv.ii-Page_30">30</a> 
<a class="TOC" href="#iv.ii-Page_31">31</a> 
<a class="TOC" href="#iv.ii-Page_32">32</a> 
<a class="TOC" href="#iv.ii-Page_33">33</a> 
<a class="TOC" href="#iv.ii-Page_34">34</a> 
<a class="TOC" href="#iv.ii-Page_35">35</a> 
<a class="TOC" href="#iv.ii-Page_36">36</a> 
<a class="TOC" href="#iv.ii-Page_37">37</a> 
<a class="TOC" href="#iv.ii-Page_38">38</a> 
<a class="TOC" href="#iv.ii-Page_39">39</a> 
<a class="TOC" href="#iv.ii-Page_40">40</a> 
<a class="TOC" href="#iv.ii-Page_41">41</a> 
<a class="TOC" href="#iv.ii-Page_42">42</a> 
<a class="TOC" href="#iv.ii-Page_43">43</a> 
<a class="TOC" href="#iv.ii-Page_44">44</a> 
<a class="TOC" href="#iv.ii-Page_45">45</a> 
<a class="TOC" href="#iv.ii-Page_46">46</a> 
<a class="TOC" href="#iv.ii-Page_47">47</a> 
<a class="TOC" href="#iv.ii-Page_48">48</a> 
<a class="TOC" href="#iv.ii-Page_49">49</a> 
<a class="TOC" href="#iv.ii-Page_50">50</a> 
<a class="TOC" href="#iv.ii-Page_51">51</a> 
<a class="TOC" href="#iv.ii-Page_52">52</a> 
<a class="TOC" href="#iv.ii-Page_53">53</a> 
<a class="TOC" href="#iv.ii-Page_54">54</a> 
<a class="TOC" href="#iv.ii-Page_55">55</a> 
<a class="TOC" href="#iv.iii-Page_56">56</a> 
<a class="TOC" href="#iv.iii-Page_57">57</a> 
<a class="TOC" href="#iv.iv-Page_58">58</a> 
<a class="TOC" href="#iv.iv-Page_59">59</a> 
<a class="TOC" href="#iv.iv-Page_60">60</a> 
<a class="TOC" href="#iv.iv-Page_61">61</a> 
<a class="TOC" href="#iv.iv-Page_62">62</a> 
</p>
</div>
<!-- End of page index -->
<!-- /added -->

      </div2>
    </div1>
    <!-- /added -->

  </ThML.body>
</ThML>
